TNU Journal of Science and Technology 226(08): 102 - 111 TEXT FEATURES OF "QUAN LANG" SINGING IN TAY FOLK SONGS Le Thi Nhu Nguyet * TNU Publishing House ARTICLE INFO Received: 16/3/2021 Revised: 29/4/2021 Published: 11/5/2021 KEYWORDS Quan lang Lyrics Structure Traditional culture Tay people ABSTRACT In the folklore of Vietnamese ethnic minorities, quan lang singing is a unique folk song, used in the Tay people's weddings The study aims to learn some formal features of quan lang singing text in terms of vertical system (hierarchy) and horizontal system (lyrics) The main methods include interdisciplinary method, statistics, classification, analytical and descriptive methods Research results show that in terms of vertical system (hierarchy), quan lang singing has two stages, namely challenge singing and welcoming singing Each stage includes lyrics associated with wedding rituals Out of 59 texts surveyed, the three-paragraph structure has 53/59 texts (89.8%), the two-paragraph structure has 6/59 ones (10.2%) In terms of horizontal system (lyrics), the one-way structure has 19/59 texts (32.2%), the reciprocal structure has 40/59 texts (67.8%) Thanks to the diversity in using structures, singing quan lang becomes lively when performing, attracting the audience's attention during the whole performance, and at the same time, stimulating the singers' ability of improvisation, which contribute to enriching Tay wedding folk songs ĐẶC ĐIỂM VĂN BẢN HÁT “QUAN LANG” TRONG DÂN CA TÀY Lê Thị Như Nguyệt Nhà xuất Đại học Thái Nguyên THÔNG TIN BÀI BÁO Ngày nhận bài: 16/3/2021 Ngày hoàn thiện: 29/4/2021 Ngày đăng: 11/5/2021 TỪ KHĨA Quan lang Lời hát Kết cấu Văn hóa cổ truyền Người Tày TÓM TẮT Trong kho tàng văn học dân gian dân tộc thiểu số Việt Nam, hát quan lang loại dân ca đặc sắc, sử dụng lễ cưới người Tày Với mục đích tìm hiểu số đặc điểm hình thức văn hát quan lang xét theo hệ dọc (cấp bậc), hệ ngang (lượt lời), chủ yếu sử dụng phương pháp nghiên cứu như: phương pháp tiếp cận liên ngành; phương pháp thống kê, phân loại; phương pháp phân tích; phương pháp miêu tả Kết nghiên cứu cho thấy, xét theo hệ dọc (cấp bậc), hát quan lang có hai chặng hát: hát thử thách, hát đón dâu Mỗi chặng hát gồm lời hát gắn với nghi lễ đám cưới Trong số 59 lời hát khảo sát, cấu trúc ba đoạn có 53/59 lời hát (89,8%), cấu trúc hai đoạn có 6/59 lời hát (10,2%) Xét theo hệ ngang (lượt lời), kết cấu chiều có 19/59 lời hát (32,2%), kết cấu đối đáp có 40/59 lời hát (67,8%) Chính nhờ đa dạng sử dụng cấu trúc, kết cấu mà hát quan lang trở lên sinh động diễn xướng, khiến cho khán thính giả chăm theo dõi hát từ đầu đến cuối, đồng thời kích thích khả ứng tác nghệ nhân, góp phần làm phong phú thêm vốn dân ca đám cưới Tày DOI: https://doi.org/10.34238/tnu-jst.4177 Email: lenguyet@tnu.edu.vn http://jst.tnu.edu.vn 102 Email: jst@tnu.edu.vn TNU Journal of Science and Technology 226(08): 102 - 111 Giới thiệu Hát quan lang loại dân ca đặc sắc người Tày, gồm ca sử dụng đám cưới, nhà trai nhà gái hát lên nghi thức thực thủ tục theo phong tục cưới xin cổ truyền Quan lang (đại diện nhà trai) người có vai trị nên tên loại hát (quan lang) bắt nguồn từ tên chủ thể diễn xướng Hệ thống quan lang kéo dài tới hàng ngàn câu, hàng trăm bài, chia thành phần mục cụ thể Các phần mục tương ứng với hành động - lễ thức đám cưới (có thể xem thể tài riêng dân ca nghi lễ đám cưới) Ngôn ngữ hát quan lang mang phong vị đặc biệt, mang tính thể loại, hình thức, ngữ nghĩa ngữ dụng, đồng thời hàm chứa chất văn hóa Tày Ở nước ta, hát quan lang trở thành đối tượng quan tâm nghiên cứu nhà khoa học Nhiều ca quan lang trí thức, nghệ nhân dân gian tộc sưu tầm, giới thiệu, biên dịch dạng song ngữ Tày - Việt Nguyễn Duy Bắc [1], Nguyễn Thiên Tứ [2], Lục Văn Pảo [3] Bên cạnh cịn có số cơng trình nghiên cứu hát quan lang phương diện văn hóa, văn học, dân tộc học học giả Triều Ân, Hoàng Quyết [4], Nguyễn Thị Thoa [5], [6], Lương Thị Hạnh [7], Hoàng Văn Páo, Cao Thị Hải [8], Nguyễn Hằng Phương, Phạm Văn Vũ [9], Việt Hồn [10], Văn Long [11], Lưu Đình Tăng [12] Tuy nhiên nay, ngôn ngữ hát quan lang vấn đề khoa học chưa quan tâm, bàn luận cách đầy đủ, sâu sắc, chưa có cơng trình lựa chọn đặc điểm văn hát quan lang dân ca Tày làm đối tượng nghiên cứu Đây hướng gợi mở tích cực để chúng tơi tiếp cận hát quan lang lăng kính ngơn ngữ học, góp phần đáng kể vào việc xóa dần khoảng trống Bài viết nghiên cứu lời ca quan lang theo hệ dọc (cấp bậc), hệ ngang (lượt lời) Từ đó, giúp hình dung rõ hơn, đầy đủ kết cấu, bố cục, cấu trúc văn hát quan lang việc xây dựng nội dung, ý nghĩa thẩm mĩ, đồng thời thấy số đặc trưng ngôn ngữ nghệ thuật cổ truyền phần hiểu vốn văn hóa truyền thống người Tày Phương pháp nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu tư liệu khảo sát liên quan đến tác phẩm âm nhạc dân gian (phần lời hát quan lang) nên tri thức ngôn ngữ làm tảng, viết có sử dụng số tri thức khác như: văn học dân gian, âm nhạc dân gian, văn hóa học Vì vậy, chúng tơi sử dụng phương pháp tiếp cận liên ngành để đáp ứng mục đích nghiên cứu Ngồi ra, cịn sử dụng phương pháp thống kê, phân loại; phương pháp phân tích; phương pháp miêu tả, để có nhận xét, đánh giá nhằm làm rõ vấn đề nghiên cứu Ngữ liệu viết sử dụng từ hai ấn phẩm: Thơ ca dân gian xứ Lạng Nguyễn Duy Bắc sưu tầm, biên soạn năm 2001, Nxb Văn hóa dân tộc; Thơ quan lang Nguyễn Thiên Tứ sưu tầm, dịch năm 2008, Nxb Văn hóa dân tộc Kết bàn luận Tiến hành khảo sát hát quan lang lễ cưới Cao Bằng, Lạng Sơn, gồm chặng hát, 59 lời hát (với 753 câu hát), thấy: Diễn xướng hát quan lang tiến hành theo trình tự định Đó chu trình khép kín hoạt động văn hóa, tín ngưỡng Do đó, kết cấu văn quan lang chặt chẽ Có đảm bảo cho logic, vẹn tròn hát 3.1 Cuộc hát - chặng hát - lời chặng hát quan lang Cuộc hát quan lang bắt đầu nhà trai đặt chân tới cổng làng nhà gái đến lúc kết thúc xin phép nhà gái đón dâu, gắn với tiến trình nghi lễ đám cưới Tày Cuộc hát chia làm hai chặng: hát thử thách, hát đón dâu http://jst.tnu.edu.vn 103 Email: jst@tnu.edu.vn TNU Journal of Science and Technology 226(08): 102 - 111 Hát thử thách: Chặng họ nhà trai đến ngõ (cổng) nhà gái, gặp chướng ngại vật nhà gái đem cản Muốn vượt chướng ngại nhà trai phải trổ tài văn nghệ, phải ứng xử lời ca Những lời chặng theo trình tự: Lời dây (Khên lền); Lời lên cầu thang (Khửn đuây): mời lấy rượu rửa chân; Lời giữ cửa (Thư tu): cất chổi, cất đơm cá, cất túi đựng mèo; Lời xin mở cửa (Khay tu); Lời trải chiếu (Pjái fục) Hát đón dâu: Sau vượt qua thử thách, nhà trai mời tới gian ngơi nhà (nơi tiếp khách) Các thủ tục để đón dâu khơng thử thách mà mang tính ngoại giao Lời ca hay nghi lễ giai đoạn diễn theo trình tự: Lời chào mời (Tuộng xỉnh): mời nước, mời thuốc, mời trầu; Lời nộp lễ, kiểm lễ (Nổp tháp lệ); Lời trình tổ (Tình tổ); Lời bái tổ (Lạy táng): bái tổ, nộp lễ sinh thành, bái họ hàng; Lời đón dâu (Rặp lùa): xin dâu, đón dâu, tặng nhận tặng phẩm, chúc mừng, tạm biệt; Lời lễ bố mẹ chồng (Lệ pú giả) Tuy nhiên thực tế, nghi lễ đón dâu, đưa dâu khơng nhất phải theo thứ tự Các bước thay đổi trình tự, hát thay đổi theo tùy thuộc vào hai nhà 3.2 Đoạn câu lời hát quan lang Văn quan lang có dạng lời ca Trong 59 lời hát có 753 câu Số lượng câu lời hát quan lang khơng cố định, khơng hạn định, tùy bài, tùy nội dung, cảnh khác mà lời ca dài hay ngắn Trung bình số câu lời hát có dung lượng từ - 42 câu Các lời hát quan lang thường theo hai dạng cấu trúc: hai đoạn ba đoạn Trong đó, nhiều cấu trúc ba đoạn, 53/59 lời hát (89,8%), sử dụng cấu trúc hai đoạn, 6/59 lời hát (10,2%) Cấu trúc hai đoạn cấu trúc gồm đoạn mở lời lời giãi bày, khơng có lời kết; cấu trúc ba đoạn cấu trúc gồm đủ ba phần: mở lời, lời giãi bày lời kết Mở lời có dung lượng từ - câu, lời giãi bày dài - 35, lời kết dài - câu Xin đưa ví dụ cấu trúc ba đoạn: - Đoạn - Mở lời: Khỏi trình mừa song thân pú giả (Tơi trình lên song thân phụ mẫu Tằng q họ lùng pả chủ a Thảy họ hàng bác bá cô - Đoạn - Lời giãi bày: Xỉnh nội ngoại oóc mà nẳng pjọm Mời nội ngoại ngồi Mọi cần mà xày đo Mọi người họp đủ trước sau Giờ nẩy lùa xo bái tạ Giờ xin cho dâu bái lễ Vằn nẩy vằn hạ vu quy Ngày ngày hạ vu quy Xo slon cháo lệ nghi phép tắc Xin dạy dỗ lễ nghi phép tắc Slon lủc lùa sle hất chin Dạy dâu cho biết làm ăn Kế tiếp đảy theo tiên tổ ấm Kế nếp tiên tổ - Đoạn – Lời kết: Chúc pú giả cung cấm cao niên Chúc bố mẹ nhà sống lâu Chúc họ hàng bình yên khang thái Chúc họ hàng bình yên khang thái Lủc lùa đảy vạn tởi pjom ơn Dâu vạn đại ghi ơn) [1, tr 140] Ở quan lang, đoạn mở lời thường theo khuôn mẫu sẵn có, lời trình thưa quan lang, pả mẻ lên tổ tiên, họ hàng hai bên nhà trai, nhà gái Đoạn giãi bày tập trung nói đến vấn đề chủ thể muốn đề cập, gắn với nghi lễ đám cưới: thử thách, đón dâu Đoạn kết lời mời, đề nghị, cảm tạ, chúc phúc, chào tạm biệt Hai dạng cấu trúc hướng tới chuẩn mực, mực thước lời ca, thể rõ tính chặt chẽ, mạch lạc văn Qua đó, thấy tương thích, phù hợp tính chất, đặc trưng dân ca đám cưới Tày http://jst.tnu.edu.vn 104 Email: jst@tnu.edu.vn TNU Journal of Science and Technology 226(08): 102 - 111 3.3 Các loại kết cấu diễn tiến lời giãi bày quan lang Mỗi tác phẩm quan lang “sinh mệnh”, “cơ thể sống” nên kết cấu tác phẩm kiến trúc, tổ chức cụ thể phù hợp với nội dung tác phẩm Nội dung lời ca quan lang tạo nên từ cách sử dụng từ ngữ, tổ chức từ tạo thành câu phương thức liên kết câu để hình thành lời quan lang chiều hay đối đáp Xét theo hệ ngang (lượt lời) chia thành dạng kết cấu đặc trưng: chiều, đối đáp 3.3.1 Kết cấu chiều Có thể hiểu kết cấu chiều kết cấu liên kết lượt lời ca người diễn xướng Lời ca kết cấu chiều hát lên không cần lời đáp lại Lời dân ca lúc tự thân thể hình thức nội dung hồn chỉnh, trọn nghĩa tồn độc lập Kết cấu chiều sử dụng chủ yếu lời ca quan lang trình tổ, bái tổ, thưa gửi với gia đình nhà gái thay cho đối thoại thông thường Đây lời pả mẻ đưa cô dâu nhà chồng Cụ thể là: 59 lời hát có 19 lời theo lối kết cấu (32,2%) Ví dụ: Khỏi chiềng mừa quý họ rườn quan (Tôi xin thưa quý khách thương cho Sổ én nhạn nhập gia gẳm nẩy Số én nhạn nhập gia lời ví Nhất mì cúa lẹ kính dâng Hơm có lễ vật đến dâng Sloong dường gia tiên tiên tổ Trình ban thờ gia môn tiên tổ Sle én xuân kết nghịa vần Để én nhạn kết nghĩa giao ca Sle mèng bjoóc sloong nơi hội ngộ Để bướm ong đua hoa tìm nhụy Khỏi chiềng mừa gần ké giường nưa Tôi xin thưa cụ giường Xo khay tu mạy rầm sloong phắc Mở rộng cửa hai bên cho hết Xo khay tu mạy hoắc sloong phương Cánh mạy hoác mở sát áp tường Boong khỏi cản khảu rườn trình lẹ Cánh mạy rầm hai bên giang rộng Sle loan phượng tâu tó pần dun Chúng tơi vào yết kiến lễ trình Khảu rườn tạ gia tiên tơng tổ Sao cho nhanh phượng loan hội ngộ Khỏi mì gằm cảm tạ phuối ngày Xin cho mở rộng cửa Chúc mửng hẩư rườn hây dặm dẹ Tơi có lời cảm tạ biết ơn Hất kin đảy hỉ vjòi Chúc người làm ăn thịnh vượng Cả nhà mạnh khỏe an khang) [2, tr 34] Bài hát đơn lời quan lang thưa với nhà gái mở cửa để dâng lễ vật vào trình gia mơn tiên tổ trước chứng kiến đông đủ đại diện quan viên hai họ, với ước mong cuối hai cháu kết duyên loan phượng Trước thưa gửi lời ca nhà gái khơng có lời hát đối đáp Lúc lời hát thay hành động mở cửa vui mừng, rạng rỡ đón chào nhà trai Bên cạnh đó, kết cấu chiều sử dụng quan lang xin phép gia đình cho phép làm lễ trình tổ bái lạy tổ tiên Nghi lễ thực trang trọng người Tày quan niệm khơng có trình coi tổ tiên chưa nhận rể, nghi lễ sau khơng có giá trị Trong khơng khí ấm cúng trang trọng đó, quan lang cất lời: Kính thưa: Tiên nhân từ đường (Kính thưa: Tiền nhân từ đường Hậu nhân từ đường Hậu nhân từ đương Cặp nội quý nhân Cặp nội ngoại quý thân họ Cặp ngoại quý họ Thưa liệt vị tiền nhân tông đường Thưa bậc vinh quy chức sắc hương lân Các vị chức sắc hương lân có mặt Thuổn liệt tiền nhân ạ! Gằm khỏi khay pác Ngày lành xin chúc Gằm mjảc khỏi khay hênh Ngày tốt xin thưa Slíp kẻm nẩy đảy mjảc Mười ngày có ngày lành Pác hoằn kẻn đảy hoằn nẩy an Trăm ngày có vịng ngày tốt http://jst.tnu.edu.vn 105 Email: jst@tnu.edu.vn TNU Journal of Science and Technology 226(08): 102 - 111 Kẻn đảy nguyệt tiên thiên đức Chọn thiên đức nguyệt tiên Kẻn đảy ngũ phúc lâm môn Chọn ngày lâm môn ngũ phúc Khươi dặng nả quyền môn bán Cháu rể đứng trước quyền môn.) [2, tr 52] Hương hoa dường kính tổ gia tiên Bài hát lời kính trình quan lang tới tổ tiên, cha mẹ, anh em họ hàng hai bên nội ngoại, bà làng xóm nhà gái việc hệ trọng hơm Nay gia đình chọn ngày lành ngũ phúc lâm môn, tốt nguyệt tiên thiên đức nên xin phép cho cháu rể bái lạy tổ tiên Kết cấu chiều cịn lời ca ngợi cơng lao sinh thành, nuôi nấng, dạy bảo cha mẹ, chăm sóc bác họ hàng Qua đó, khuyên dạy rể, dâu đạo lí, bổn phận làm người Ví dụ: Cơng pỏ mẻ slung slồng pạ (…Công bố mẹ cao núi Giờ nẩy lủc đạ mì khươi Giờ có chồng Ngậy cơng khỏ hồi thai thập nguyệt Cơng mẹ nhọc mang thai mười tháng Công ơn mỉn đền bồi Cơng ơn khó đền bồi Mì lệ vật rườn khươi mà nổp Có lễ vật người rể Tháy nữ nhi báo đáp ơn cần… Thay nữ nhi báo nghĩa đáp ơn ) [1, tr 162- 164] Chẻn nặm nẩy kính dâng đa tạ (…Chén nước dâng đa tạ Nhất vỉ no ọng lùng pả áo a Thứ bác chi Pửa nhằng sl áy ỏm đa ủm tịa Hồi cháu nhỏ địu hoa giúp cõng Chẻn nặm nẩy pjá nghịa hoằn công… Chén nước trân trọng trả ơn ) [2, tr 59] Sau loạt nghi thức mang tính luật tục xong (trình tổ tiên từ đường, mời tổ tiên chứng giám, trình lễ - báo lễ, rể dâng vải khô ướt, rể thắp hương lạy tạ, đưa tổ tiên, rể mời nước họ hàng, giao hồi môn), quan lang ngân vang lời ca niềm hân hoan, hứng khởi chúc mừng hạnh phúc đôi trẻ Đây lời chúc vô giá cho hạnh phúc lứa đôi tương lai: vinh hoa phú quý, cháu đầy đàn, phúc lộc lớn núi cao sinh rồng, rồng vàng sinh én nhan, vách đá sinh kì lân, núi bạc sinh nguồn nước: Chúc hẩư sloong lan (Chúc cho hai cháu Căm nặm vần bjoóc Tay vắt đất hoa Cóp nặm vần hoa Tay vàng làm Phja cải slinh lủc luồng Núi cao sinh rồng Phja luông sling én nhạn Rừng vàng sinh én nhạn Phja đán thảo kì lân Vách đứng sinh kì lân Phja ngần sinh nặm bó À nỏ! Núi bạc sinh nguồn nước.) [2, tr 58] Mọi thủ tục hoàn thành, đến nguyệt tiên mà đơi bên gia đình định, quan lang xin phép cho cô dâu xuất giá với lời cảm ơn sâu sắc: …Vằn nẩy vằn hỉ vjòi ( Hôm ngày hỉ kết duyên Giờ nguyệt tiên cát thời thâng giá Trời điểm nguyệt tiên tới Thuổn gần vui vẻ dồm khua Cả nhà mong đợi dâu hiền Giờ nẩy khỏi xo au lùa lồng lảng Giờ lành xin gia đình xuất giá Au mừa sle họ háng khỏi dồm… Để họ hàng đơng đủ đón dâu…) [2, tr 72 – 73] Cảm ơn thuổn vỉ noọng họ hàng (Xin dâng chén tạm biệt họ hàng Dưa khỏi lẹo tàng công khỏ… Giúp trọn đường thành đạt… …Chúc gần hỉ vjòi …Chúc người khang thái tốt lành Hất mòn đảy lai vậu… Cả nhà bình an phú quý…) [2, tr 70] Như vậy, hát quan lang, kết cấu chiều sử dụng nhiều chặng hát đón dâu Một loạt lời ca, câu hát quan lang cầm trịch, dẫn dắt từ đầu đến cuối mà khơng xuất lời đối đáp Đó lời đề nghị mở cửa cho vào, lời trình thưa quan lang xin cho rể lễ tổ, mắt ông bà, cha mẹ, họ hàng, lời chức mừng hạnh phúc đôi lứa Ẩn chứa đằng sau khúc ca ngợi ca nhà trai công ơn sinh thành, dưỡng dục http://jst.tnu.edu.vn 106 Email: jst@tnu.edu.vn TNU Journal of Science and Technology 226(08): 102 - 111 mẹ cha, họ hàng nhà cô gái, học sâu sắc răn dạy cháu phải biết ơn, kính trọng cha mẹ, tổ tiên, nguồn cội 3.3.2 Kết cấu đối đáp Kết cấu đối đáp dạng kết cấu gồm hai hay nhiều lượt lời trao đáp (tạo thành cặp), tương tác với nhau, hai chủ thể thực hành động Đây dạng kết cấu đặc trưng quan lang, có 40/59 lời hát (67,8%), gồm lời hát giai đoạn hát thử thách: dây, lên cầu thang, giữ cửa, trải chiếu; phần giai đoạn hát đón dâu, gồm lời hát mang tính chất giao tiếp: chào mời, nộp gánh lễ Khi diễn xướng, hai bên gia đình chia làm hai phía hát Đại diện nhà gái hát xong đại diện nhà trai hát tiếp lời Quá trình hát nối nghi lễ đám cưới kết thúc Ví dụ: Khi sang nhà gái đón dâu, quan lang phải hát số ứng xử tình huống, tháo gỡ thử thách nhà gái đặt Các lời hát có kết cấu đối đáp bảo cho lối ứng xử tinh tế, tao nhã người Tày đời sống nói chung, đám cưới nói riêng Lời hát đối đáp đầy đủ, có đầu có cuối, lịch lễ độ Sự quý trọng người thể rõ qua nghi lễ đón tiếp thái độ cư xử hai họ Vẫn biết việc đón dâu cơng việc lễ cưới, trách nhiệm hai họ, họ trao cho lời cảm tạ chân thành, mở đầu câu nói thưa gửi đầy trân trọng Xin dẫn thử thách để thấy rõ điều Thử thách họ nhà trai đến cổng nhà gái Lẽ thường, theo phép lịch người Tày, khách đến nhà có tục “vấn danh” (hỏi tên khách) Vì vậy, từ thấy phái đồn đón dâu từ xa tới đầu ngõ, cô gái bên gái dây chặn lối, lấy cớ kéo lại hỏi han Điều đáng ý, thay cho việc “vấn danh” lời nói thơng thường, đại diện nhà gái (pả mẻ) lại dùng tiếng hát để chào hỏi khách: Xo chiềng thâng khéc lạ táng mường (Xin trình đến khách lạ khác mường Pây tàng tầư mà thâng đin nẩy Đi đâu mà lạc đường qua Sao báo hăn thay thảy rủng roàng Gái trai thay thảy tân Vần nhịnh cần khao bang miảc nả Người người mặt trắng ngần xinh đẹp Chắc tàng khỏi lèo xử phép quan Chặn đường giữ phép nhà quan Gần xỉnh tàng khảu Người vào làng vào Cần giày bố chảng pây mà Người gian phải tránh qua Pang khéc chử cần rầu cần lạ Bọn khách người người lạ Khỏi xo xam thật thá thuổn Tôi xin hỏi cho rõ ngành) [1, tr 140] Muốn nhà gái mở cổng cho vào, quan lang phải hát đối lại nêu rõ lí xin phép nhà gái cất dây cho nhà trai vào nhà: Xo chiềng thâng noọng rườn lng (Xin trình đến nàng nhà sang Càm kha ón mà thâng đin nẩy Đi đến đường trường mệt mỏi Hăn mì toản phải quý tỏn tàng Thấy có lụa đón đường Hăn mì toản lụa lồn khoang sc Thấy có lụa loan màu sắc Bấu hẩư cần vằng noỏc pây Cấm vào làng, khách không quen Khỏi dú táng mường quây bấu rụ Tôi người khác mường không rõ Bố tầư dun cớ cón lăng Khơng biết dun cớ trước sau Xo noọng nàng giò lần khay ảng Xin cô nàng cất dây mở cổng Rẳp khươi mấư khảu khảu rườn Đón rể vào vào nhà) [1, tr 140] Lời hát dường ngắn, bên họ nhà gái muốn nghe hát muốn thấy tài đối ứng thơ họ nhà trai nên không chịu mở cổng, nên nhà gái lại cất lên tiếng hát: Xo chiềng thâng pan cần puôn pản (Xin trình đến bọn người bn bán Chắc lượn xỉnh khảu duổi Biết hát mời vào với Khỏi rèo lệnh cúa quan dú nẩy Tôi theo lệnh quan chức Dửc cần lạ bố dảy pây Cấm người lạ không qua http://jst.tnu.edu.vn 107 Email: jst@tnu.edu.vn TNU Journal of Science and Technology 226(08): 102 - 111 Rổp cần cần xam xẩư Gặp người lạ người phải hỏi Xừ quan lang khươi mấư rẳp lùa Là quan lang rể đón dâu Cạ chăn gỏi khảu mừa thâng táng Nói thật mời vào đến chốn Cạ ngày khỏi khay ảng khay tu Nói thật tơi mở cổng đón chào) [1, tr 142] Trước câu hát vậy, quan lang phải nhanh trí đáp lại lời thấu tình đạt lí để nhà gái mở cổng cho vào: Kính thưa ả tỏn chang tàng (Kính thưa ả đón đường Rườn cần mì nàng bjóoc q Nhà người có nàng hoa q Noọng khỏi nhằng dú lế đan thân Em tơi cịn lẻ đơn thân Bjóoc cần xn phú phí Hoa người mùa xn chúm chím Bjóoc cần rổp thí phông hom Hoa người gặp lúc nở thơm Choi chỏi bặng đao bân, slíp Choi chói tựa trăng rằm tháng Soong họ sén rổp nả thuận lòng Hai họ gặp mặt thuận lòng Pỏ mẻ cáp họ hàng thuận ý Cha mẹ họ hàng thuận ý Vằn nẩy vằn dại lệ rẳp lùa Ngày ngày đại lễ đón dâu Boong khỏi tái khươi mà lạy bán Chúng đưa rể lễ tổ Lệ vật mì lai đoạn tháp tham Lễ vật có nhiều gánh nhiều gồng Luc khươi xo pjá ơn pỏ mẻ Con rể gọi đáp ơn cha mẹ Đảy pjom bái noọng khay tàng Được ơn cô ả mở đường) [1, tr 142] Như vậy, qua tiếng hát lời giới thiệu sơ lược nhà trai trả lời Sau lời chào hỏi, tình cảm hai bên gia đình thể hiện, tăng tiến qua lời hát Theo lệ thường chân cầu thang có máng nước rửa chân Muốn lên nhà sàn phải rửa chân cho sạch, hôm máng nước cạn khô Nhà trai cô gái mời chén rượu rửa chân Hơn hết gia chủ muốn thử thách xem nhà trai ứng xử Ví dụ: …Tục tởi xưa mì lệ kha (…Tục có lệ rửa chân Thanh khiết chậư lẩu dà ngám Thanh khiết lịng thực tâm chén Lệ nhân Tần Thấn giao hịa Lễ nhân Tần Tấn giao hoan Thúc mì lẩu kha chắng đảy Chẻn Phải có rượu rửa chân lẩu slâư lẩu nẩy Lưu Lư Chén rượu chén rượu lưu ly Lẩu nẩy lẩu Dao Trì thượng đáng Rượu rượu Dao Trì thượng đế Suối kha sle rọ rảng thêm duyên Rửa chân ta để thêm duyên Mọi đảy chu tuyền thong thả Mọi chu toàn thơng thả Y cằm pí cạ bấư sai Y lời ví bảo khơng sai Giại mừa khéc táng nơi còi liệu Mời tới khách khác nơi liệu) [1, tr 147 – 148] Rượu thức uống, thứ cao lương dùng dịp quan trọng người Tày, đặc biệt lễ cưới đồ lễ khơng thể thiếu Có rượu phải đổi mồ hôi, sức lao động, lấy rượu thay nước rửa chân, làm trái với lẽ thường Vì lẽ đó, quan lang đáp lời xin chối rượu rửa chân Ví dụ: …Bân đin dảo nặm tả kha (…Tạo hóa đặt lấy nước rửa chân Bân bấu tẳt lẩu mà sle suối Trời không đặt rượu ngon để rửa Lẩu hom sle tiếp đại lồng bâm Rượu ngon tiếp khách khứa mâm sang Bách vật kim ngần tắt tẩư Của bách vật bạc vàng đặt Lệ vật thêm lẩu tắt nưa Lễ vật cơm rượu đặt Khẩu lẩu sle tiến vùa ngai vàng Rượu ngon để tiến lên vua chúa Bấu au mà lồng lảng kha Ai đem chân rửa phí hồi Tẳ t lệ hại hẩư rà khỏ phuối Bằng làm phí ngồi người nói Lẩu kha lội bân đin Lại rửa có tội đạo trời Sự nẩy khỏi giường cần xo chổi Sự tơi trình người xin chối) [1, tr 148] http://jst.tnu.edu.vn 108 Email: jst@tnu.edu.vn ... đủ, sâu sắc, chưa có cơng trình lựa chọn đặc điểm văn hát quan lang dân ca Tày làm đối tượng nghiên cứu Đây hướng gợi mở tích cực để chúng tơi tiếp cận hát quan lang lăng kính ngơn ngữ học, góp... tài riêng dân ca nghi lễ đám cưới) Ngôn ngữ hát quan lang mang phong vị đặc biệt, mang tính thể loại, hình thức, ngữ nghĩa ngữ dụng, đồng thời hàm chứa chất văn hóa Tày Ở nước ta, hát quan lang... Science and Technology 226(08): 102 - 111 Giới thiệu Hát quan lang loại dân ca đặc sắc người Tày, gồm ca sử dụng đám cưới, nhà trai nhà gái hát lên nghi thức thực thủ tục theo phong tục cưới xin