1. Trang chủ
  2. » Kinh Doanh - Tiếp Thị

Văn Hóa Giao Tiếp Trung Đông potx

45 919 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 45
Dung lượng 1,81 MB

Nội dung

Ánh Mắt, Nụ CườiVới người Mỹ và các nước Âu châu, nếu không nhìn thẳng vào mắt người đối thoại là tỏ ra mình thiếu thành thật nên phải tránh ánh mắt người ta.. Người Trung Đông,

Trang 1

Văn Hóa Giao Tiếp

Trung Đông

Green Group

Marketing 03A

Trang 3

Trung Đông thường được coi là một

vùng cộng đồng đa số Hồi giáo Ả Rập

Tuy nhiên, vùng này gồm nhiều nền văn

hóa và các nhóm dân tộc riêng biệt

Xã hội Trung Đông nhìn chung vừa

mang đậm nét trang trọng lịch sự lại vừa truyền thống hơn so với xã hội phương

Tây

Một vài nét khái quát

Trang 4

Lòng hào hiệp và tính chu đáo rất được

coi trọng và ngưỡng mộ ở Trung Đông

Người dân Trung Đông cũng là những

người dễ gần, hiếu khách, thích quan

tâm đến những người quan tâm đến

mình

Trang 5

Không biết văn hóa giao tiếp của Trung Đông như thế nào nhỉ ???

Trang 7

Nghi thức Chào hỏi

Ở Trung Đông, người ta thường làm cử chỉ

salaam, bàn tay phải đưa lên phía trên,

trước tiên chạm vào ngực, rồi chạm vào trán, cuối cùng đưa lên cao và hướng ra, đồng

thời đầu gật nhẹ

Lời nói đi kèm khi chào:

salaam alaykum = Chúc bạn bình an

Trang 8

Nói Chuyện

Người Trung Đông có thói quen gặp gỡ trực

tiếp, giáp mặt và đứng hoặc ngồi gần nhau để

trao đổi, nói chuyện

Họ cho rằng điều đó thể hiện sự thân thiện và tin cậy nhau

Nếu chúng ta có ý đứng xa hay tự nhiên lùi lại,

họ coi đó là người đối thoại tỏ thái độ lạnh nhạt,

xa cách.

Trang 9

Ánh Mắt, Nụ Cười

Với người Mỹ và các nước Âu châu, nếu không

nhìn thẳng vào mắt người đối thoại là tỏ ra mình thiếu thành thật nên phải tránh ánh mắt người

ta

Người Trung Đông, dù chúng ta có đứng

ngang với họ, nhưng họ không thấy ánh mắt của chúng ta, sẽ rất khó đạt được thoả thuận với họ nếu ta muốn thương thuyết hoặc

thuyết phục họ

Trang 10

Cách gọi tên

Khi chào hỏi, cần hết sức lưu ý trong

việc gọi tên của người Trung Đông

Ở Ai Cập và nhiều nước Trung Đông tên người được viết bằng tiếng A-rập, không

sử dụng hệ chữ latinh như tiếng Anh nên thường khó nhớ một cách đầy đủ và

Trang 11

Tại nơi công

to tại nơi công cộng là thiếu lịch sự.

Trang 12

* Người Trung Đông và Á châu thường

khóc lớn tiếng, vật vã trong đám tang

* Người Âu Mỹ trái lại chỉ khóc âm thầm

Trang 13

Người châu Á thường giữ khoảng cách ít

nhất là 1 mét khi giao tiếp

Trong khi đó, người Mỹ Latin và Trung

Đông thích đứng gần nhau, đôi khi chỉ

cách nhau chừng nửa mét

Khoảng Cách

Trang 14

Đang nói chuyện, tự dưng chúng ta

thấy có sự ngắt quãng, im lặng,

thường là dấu hiệu của sự bối rối,

Trang 15

Tán gẫu, nói chuyện phiếm

Không nên đề cập đến vấn đề chính trị,

mối quan hệ giữa các nước trong khu vực

và chính sách dầu lửa quốc tế

Các nhà doanh nghiệp Trung Đông

thường tiến hành các cuộc đàm phán

trong các nhà hàng Khách sẽ được mời

trong ít nhất hai cốc mỗi loại nước giải

khát

Trang 16

Người Trung Đông khi bắt tay, nắm nhẹ

nhàng, không siết chặt

Bắt Tay

Trang 17

Nam giới bắt tay với nhau

Nếu bạn là phụ nữ nên đợi cho đến khi

người đàn ông đối diện đưa tay ra

Người phụ nữ có thể chỉ đơn giản đặt một tay lên trái tim để thể hiện sự chân thành

chào đón khách

Trang 18

Giao tiếp giữa nam giới và phụ nữ

Người ta có thể thường bắt gặp hai người đàn ông năm tay nhau đi trên phố, tuy

nhiên phụ nữ và nam giới thì không được

phép, trừ khi hai người là vợ chồng hoặc

có quan hệ huyết thống

Trang 19

Người Ả rập rất coi trọng nghi lễ và

thường xét nét tất cả những biểu hiện bề

ngoài

Sự rụt rè, e ngại khi giao tiếp, làm quen thậm chí còn được người Ả rập coi là

chín chắn và tôn trọng chủ nhà

Trang 20

Ngôn ngữ, màu sắc và biểu tượng

Đại bộ phận người Trung Đông sử dụng

tiếng Ả-rập Lối nói của họ có phần chỉn

chu và hoa mỹ

Khi giao tiếp, cần hết sức tránh sử dụng

tiếng lóng và những thành ngữ không phù hợp với văn hoá nơi đây

Trang 21

Người Ả–rập và người Do thái đều viết từ phải sang trái.

Màu xanh lá cây được sử dụng trong đạo Hồi

Trang 22

Bảng chữ cái tiếng Ả Rập – ngôn ngữ

Trang 23

بحأ MA03A ةئف.ةيانع ىلإ جاتحت لا انأ ؟تيتأ فرعأ لا انأ ؟تنأ نم

ةئفلا هذه يف ةوخإ اننأ طقف فرعأ انأ MA03A

؟ام نيمختو

ميظع مكل!

Trang 24

Tôi yêu lớp MA03A

Các bạn là ai ? Tôi không cần biết

Các bạn đến từ đâu ? Tôi chẳng cần quan tâm Tôi chỉ biết chúng ta là anh em ở lớp MA03A này

Và các bạn biết không ?

Các bạn thật tuyệt vời !

Trang 25

Trang phục và phong cách phải đáp ứng

các tiêu chuẩn khắt khe Đặc biệt là với

phụ nữ

Khoe dáng vóc và màu da trước đối tác

người Ả rập thường phản tác dụng nhiều

hơn là có tác dụng

Trang Phục và Phong Cách

Trang 26

Người ta chuộng phụ nữ mặc váy hơn

quần dài Các trang phục cổ sâu và lộ

ngực tuyệt đối không thể chấp nhận

Trang phục tiêu chuẩn của phụ nữ châu Á

và Trung Đông có màu nhu trong khi các

màu tươi được các nước Mỹ La tinh yêu

thích

Trang 31

Trong ăn uống

- Không nên ăn bằng tay trái

- Không nên hỏi về thịt lợn, hay bất cứ sản

phầm nào từ thịt lợn Họ chỉ ăn những đồ ăn

“Halal” – thực phẩm được chuẩn bị theo

những quy tắc của Islam giáo

- Trong bữa ăn, việc cho thêm gia vị vào thức

ăn là một điều cấm kỵ, nó đồng nghĩa với

việc chê món ăn không ngon

Trang 32

- Việc để lại chút ít thức ăn trên đĩa được xem là lịch sự

- Chủ nhà Ả Rập luôn mời khách uống

trà hoặc cà phê, là một người khách lịch

sự, bạn hãy đón nhận sự hiếu khách

này

Trang 34

Trong thế giới Ả rập có câu ngạn ngữ: “Người Ả rập phát minh ra thời

gian, còn người Châu Âu làm ra cái

Trang 35

Thời gian

Người Ả rập đòi hỏi đối tác hẹn đến làm

việc đúng giờ, nhưng trong làm việc lại

thường không có khái niệm về thời gian

mà tùy hứng kéo dài hay kết thúc sớm

Họ sẽ không đàm phán về công việc kinh

doanh vào ngày thứ 6, đây là điều kiêng

kỵ của người Hồi giáo

Trang 36

Khi được mời về nhà, không nên ngạc

nhiên khi thấy có sự tách biệt riêng giữa

các quý ông với các quý bà

Lần mời đầu tiên thường thuần túy là xã

giao, hầu như không đả động gì đến công chuyện làm ăn, mà phải đợi đến lần thứ

Trang 38

Đàm phán với người Trung Đông thường

mất rất nhiều thời gian, có thể gọi đàm

phán với họ là mặc cả thực sự

Hầu như không có chuyện bạn đàm phán

chỉ một lần là đã thành công trong làm ăn

với người Trung Đông (đặc biệt là người Ả

rập).

Đàm Phán

Trang 41

Quà biếu

Ở Trung Đông, tặng rượu là một sự xúc

phạm nặng nề Để thiết lập mối giao hảo,

nên biếu họ các sản phẩm của nước mình như những loại sách đề cao trí tuệ, các

tác phẩm nghệ thuật hoặc âm nhạc

Trang 43

Những hành động khiếm nhã nên tránh

- Không được ăn hoặc uống trước các nhà

thời Hồi giáo trong tháng Ramadan

- Đừng bao giờ bắt chéo chân và chĩa đế

Trang 44

- Không nên xem người ta đang lạy

- Đi quanh quẩn hoặc đứng trước mặt họ

- Chụp ảnh hoặc quay video họ trong thời

gian trang điểm

- Đi vào Thánh Đường trong trang phục

gợi cảm

Trang 45

Cám Ơn Các Bạn Đã

Lắng Nghe GREEN GROUP

Ngày đăng: 19/03/2014, 14:20

HÌNH ẢNH LIÊN QUAN

Bảng chữ cái tiếng Ả Rập – ngôn ngữ - Văn Hóa Giao Tiếp Trung Đông potx
Bảng ch ữ cái tiếng Ả Rập – ngôn ngữ (Trang 22)

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w