Rheem Vietnam Ltd REQUEST FOR QUOTATION OF PNEUMATIC AIR COMPRESSOR SYSTEM YÊU CẦU BÁO GIÁ HỆ THỐNG MÁY NÉN KHÍ All correspondence to be forwarded to Tất cả liên hệ được chuyển đến Mr Ph + Fax + Mob +.
Rheem Vietnam Ltd REQUEST FOR QUOTATION OF PNEUMATIC AIR COMPRESSOR SYSTEM YÊU CẦU BÁO GIÁ HỆ THỐNG MÁY NÉN KHÍ All correspondence to be forwarded to: Tất liên hệ chuyển đến: Mr Ph: + Fax: + Mob: + Email: RFQ Strictly Private and Confidential Page of 10 Rheem Vietnam Ltd Contents Nội Dung Scope of Works Phạm vi công việc Equipments Specifications Tiêu chuẩn kỹ thuật Technical Documents Requirements Yêu cầu Tài liệu kỹ thuật Vendor General Requirements Yêu cầu chung từ nhà cung cấp Installation, Commissioning & Training Lắp Ráp, Vận hành & Đào tạo Technical Data Requirements to be provided on Quotation Yêu cầu liệu kỹ thuật cung cấp báo giá Attachments File đính kèm ENGLISH MAJEURE This English document version shall have precedence over all translated reference copy All translated reference copy(s) shall be considered a non-controlled document(s), and not suitable for quotation proposes Phiên tài liệu tiếng Anh có ưu tiên tất tài liệu tham khảo dịch Tất tài liệu tham khảo dịch (s) coi tài liệu kiểm sốt (s), khơng phù hợp với báo giá đề xuất RFQ Strictly Private and Confidential Page of 10 Rheem Vietnam Ltd SCOPE OF WORK (Phạm Vi Công Việc) - The vendor is to fabricate, supply, delivery, installation and commissioning of xxxx in Rheem Vietnam Ltd, Lot A3.1, Road D5, Dong An IP, Hoa Phu Ward, Thu Dau Mot City, Binh Duong province, Nhà thầu chế tạo, cung cấp, giao hàng, lắp đặt vận hành xxxx tai nhà máy Rheem Việt Nam Ltd, Lơ A3.1, Đường D5, Đồng An IP, phường Hịa Phú, Thành phố Thủ Dầu Một, tỉnh Bình Dương Air compressor installation xxxx / Lắp đặt máy nén khí xxxx 3’ xxxxx xxxxx EQUIPMENT SPECIFICATIONS (Tiêu Chuẩn Kỹ Thuật) - Air filter/ Bộ lọc khí Air regulator xxxxx / Bộ điều khí xxxx TECHNICAL DOCUMENT REQUIREMENTS (Các Yêu Cầu Về Tài Liệu Kỹ Thuật) The equipment will be fully documented in Vietnamese language Các tài liệu thiết bị phải viết tiếng Việt This documentation MUST include: Những tài liệu bao gồm: Equipment Safety Maps Bản vẽ vị trí an tồn/nguy hiểm máy Cleaning Inspection Lubrication (CIL) Lists Danh sách phận cần lau chùi, kiểm tra, bơm mỡ Operational & Maintenance Manuals (with repair procedures), including layout of Piping, Pump, and Instrument drawings Hướng dẫn vận hành, bảo trì, sữa chữa, bao gồm sơ đồ đường ống, bơm, vẽ thiết bị Spare Parts Catalogue, tools for repair list, commercial parts and suppliers listings Danh sách chi tiết thay thế, dụng cụ để sửa chữa, tên chi tiết thay thế, tên nhà sản xuất Pneumatics circuits Sơ đồ khí nén RFQ Strictly Private and Confidential Page of 10 Rheem Vietnam Ltd Annual Maintenance calendar (specifying periodic maintenance required and working hours) Lịch bảo trì định kỳ (đặt biệt thời hạn làm việc bảo trì) Troubleshooting Manual Hướng dẫn khắc phục cố Risk Assessment provided to all systems Đánh giá nguy hiểm tiềm tàng hệ thống The documentation (in copies): Tài liệu bao gồm - Draft version must be available weeks before acceptance test Bản nháp phải có tuần trước thử nghiệm nghiệm thu - Final version must be available at the acceptance test Bản thức phải có thử nghiệm nghiệm thu GENERAL REQUIREMENTS (Yêu Cầu Chung) 5.1 Standard of Finish (Tiêu chuẩn hoàn thiện) Metal Surface Preparation (Bề mặt kim loại) - All equipment offered in extruded aluminium, stainless steel shall have base metal prepared to industrial finish: Thiết bị sử dụng nhôm định hình thép khơng gỉ - Internal/External welds: As welded, remove spatter, acid or light bead blast Plate 2B, or No additional Polishing Các mối hàn bên trong/bên phải tẩy phẩm hàn acid Bề mặt láng tương đương 2B Painting (Màu Sơn) - All equipment shall be painted in accordance with the following colour code AS2700 or RAL codes equivalent Tất thiết bị phải sơn theo màu quy định bên Theo chuẩn AS2700 RAL tương đương - All equipment to be painted with a ferrous compatible coating: Tất thiết bị phải sơn phủ thích hợp - Paint shall be epoxy based “Semi-Gloss”; or “Gloss” Oil and grease resistant polyester based paint over compatible undercoating is required Sơn láng nửa láng Sơn chống dầu sử dụng có yêu cầu ITEM RFQ Strictly Private and Confidential AS2700 COLOUR Page of 10 RAL COLOR Rheem Vietnam Ltd Static frame of equipment Machine body SURF MIST (Off White) Grey White (9002) Màu trắng xám lợt Màu xám trắng Conveyor, ground mounted Ultramarine Blue (B21) Signal Blue (5005) Băng tải or Beach Box Blue (Màu Thân máy Xanh tươi xanh tươi B21) Moving sections of equipment Golden Yellow (Y14) Melon Yellow (1028) Các chi tiết chuyển động Operator Manual Jigs and Fixtures Màu vàng cam Y14 Crimson (R15) or Red Màu vàng cam Signal Red (3001) Các phận nâng hạ Guards, mesh, railings, barriers, stairs Alert (Màu đỏ) Golden Yellow (Y14) Melon Yellow (1028) Chi tiết bảo vệ an toàn, lan can, cầu Màu vàng cam Y14 Màu vàng cam thang Electric motors Ultramarine Blue (B21) Signal Blue (5005) Động điện or Beach Box Blue (Màu xanh tươi B21) Platforms Ultramarine Blue (B21) Signal Blue (5005) Sàn Gas piping (Ống gas) Màu xanh sậm B21 Sand (Y44) Màu xanh sậm Beige (1001) Hydraulic piping màu vàng cát Golden Tan (X53) màu vàng cát Clay Brown (8003) (Ống thủy lực) Town water piping (potable) Màu vàng sậm X53 Mid Blue (B15) Green Blue (5001) Ống nước (Di động) Process water piping (non-potable) Màu xanh đen B15 Lilac (P23) Màu xanh đen Blue Lilac (4005) Ống nước cố định Cooling water piping (non-potable) Màu tím hoa cà Shamrock (G23) Màu tím hoa cà Leaf Green (6002) Ống nước làm lạnh cố địng Compressed air piping Màu xanh đậm Aqua (B25) Màu xanh đậm Pastel Blue (5024) Ống khí nén Electrical enclosures, conduit Màu xanh xám B25 Màu xanh xám lợt International Orange Traffic Orange (2009) Dây luồn ống điện (R11) Màu cam Màu cam 5.2 Machine Labeling (Dán nhãn thiết bị) • A visible name plate shall be firmly attached to the main frame of the machine with identification number of the machine and general manufacturing information Một bảng ghi tên máy, số hiệu thông tin nhà sản xuất phải gắn máy • A visible name plate shall be firmly attached to the electrical cabinet door, and shall specify the electrical power supply of the machine Một bảng ghi thông số nguồn điện phải gắn tủ điện RFQ Strictly Private and Confidential Page of 10 Rheem Vietnam Ltd • Visible name plates shall be firmly attached on all devices (electrical, pneumatic, hydraulic) with key performance data Reference to these devices shall be clearly mentioned on schemes and drawings Các bảng ghi thông số kỵ thuật điện, khí nén, thủy lực phải gắn phận Trên vẽ phải ghi thiết bị 5.3 Spare Parts (Phụ tùng thay thế) The equipment must be supplied with a list of critical long lead-time spare parts as of the beginning of the acceptance testing at the vendor’s shop Danh sách phụ tùng thay yếu phải sẵn sang thử nghiệm máy 5.4 Warranty (Bảo Hành) • The vendor is responsible for the satisfactory performance of the equipment within the limitations outlined in this specification Nhà sản xuất chiu trách nhiệm cung cấp thiết bị thỏa mãn yêu cầu kỹ thuật văn • Deviations vs Rheem specifications must be identified and cost differences must be calledout Các khác biệt so với tiêu chuẩn kỹ thuật phải xác định nêu rõ ràng • The vendor is responsible for the guarantee on purchased items (such as motors, gearboxes, bearings, etc.) Nhà sản xuất chiu trách nhiệm bảo hành thiết bị mua từ nhà cung cấp khác động cơ, bạc đạn, hộp số etc) • The vendor is to ensure that the equipment is completed with all electrical, mechanical and pneumatic works, ready for testing and inspection Nhà sản xuất phải đảm bảo thiết bị phải pắp ráp hoàn chỉnh thử nghiệm kiểm tra • The vendor is responsible for either returning of all products and packing samples to the purchaser or its representative or disposing of such items under the purchaser or its representative’s supervision as directed by the purchaser or its representative Nhà sản xuất chiu trách nhiệm gửi trả sản phẩm lại cho nhà cung cấp phụ tùng tiêu hủy khơng đạt chất lương/kỹ thuật yêu cầu • The vendor is responsible for notifying the purchaser or its representative immediately when conditions arise that may cause delivery delay, cost or design changes Nhà sản xuất chịu trách nhiệm thông báo cho nhà cung cấp phụ tùng trường hơp chậm trể giao hang, thay dổi giá nhu thiết kế RFQ Strictly Private and Confidential Page of 10 Rheem Vietnam Ltd • The vendor is responsible to ensure that the equipment is free from patent infringement Nhà sản xuất chiu phải đảm bảo thiết bị không bị vướng vào tranh chấp • A milestone schedule should be agreed with Rheem regarding fabrication, testing, adjustments and delivery Bảng tiến độ công việc phải đồng thuận từ Rheem cho hạng mục chế tạo, thử nghiệm, điều chỉnh, giao hàng • The equipment will be guaranteed for a period of 12 months of operation from the first powerup after installation (except for normal wear items) against failure due to poor workmanship or materials If during this period a fault develops, then the vendor will supply and replace worn and/or defective parts free of charge The vendor will provide a list of parts that the vendor considers as normal wear parts Thời hạn bảo hành thiết bị 12 tháng kể từ ngày lắp đặt bàn giao Bảo hành cho cá chi tiết bị hư hỏng lỗi chế tạo nguyên vật liệu sử dụng Trong thời gian xảy cố kỹ thuật, nhà sản xuất phải tiến hành thay chi tiết phụ tùng miễn phí Nhà sản xuất phải cung cấp danh sách chi tiết mài mịn • Rheem will not accept secondary guarantees from component suppliers Vendor is responsible for all purchased and subcontracted items for a period of 12 months Rheem không chấp nhận “bảo hành thứ cấp” từ nhà cung cấp phụ tùng Nhà sản xuất chịu trách nhiệm bảo hành tất chi tiết phụ tùng vòng 12 tháng 5.5 After Sale Service (Dich Vụ hậu mãi) We expect the vendor to respond by e-mail in one working day and dispose equipment experts on site in a next day after request If any other alternative system is available, then vendor can propose to Rheem Nhà sản xuất phải trả lời email vòng ngày làm việc gửi nhân viên kỹ thuật đến nhà máy Rheem ngày yêu cầu Nếu nhà sản xuất có hệ thống khác cho Rheem biết INSTALLATION, COMMISSIONING & TRAINING (Lắp đặt, Vận hành thử nghiệm, Huấn luyện) Training of RHEEM’s production and maintenance staff will be undertaken during installation and commissioning Đào tạo cho nhân viên vận hành nhân vien bảo trì thực huện trình lắp đặt vận hành thử nghiệm RFQ Strictly Private and Confidential Page of 10 Rheem Vietnam Ltd The scope of training should cover: Việc đào tạo bao gồm: System overview Giới thiệu sơ lược hệ thống For operator: Understanding of the operation procedures, functions inputs and outputs and processes to allow operators to effectively and efficiency operate the system This shall include the ability for an operator to detect any failure of the system Đối với nhân viên vận hành: Hiểu quy trình vận hành, chức để vận hành thiết bị hiệu Việc đào tạo bao gồm khả phát cố thiết bị For maintenance: Understanding of all technical aspects of the equipment including the system inputs, outputs, processes program and logic, fault finding diagnostics and maintenance procedure required to maintain and repair Đối với nhân viên bảo trì: Hiểu rõ ràng chức thiết bị bao gồm chương trình, hệ thống, tìm nguyên nhân gây lỗi quy trình sữa chữa Commissioning will be complete when the supplier has demonstrated that the processing equipment meets the following criteria: Vận hành thử nghiệm hoàn tất nhà sản xuất chứng tỏ hệ thống đạt yêu cầu sau đây: Equipment has been installed without damage and is operating correctly Thiết bị lắp đặt không bị hư hỏng làm việc thiết kế Equipment satisfies the required Production Rate; Thiết bị vận hành công suất thiết kế Equipment will accept and process all product models; Thiết bị vận hành tốt với tất cà kích cỡ sản phẩm yêu cầu Meets all Specification and Design Requirements as set out above Đáp ứng tất yêu cầu kỹ thuật bên The supplier has demonstrated to RHEEM that adequate training has been provided Đào tạo cung cấp đầy đủ REQUIREMENTS TO BE PROVIDED ON QUOTATION (Những Yêu cầu kèm theo báo giá) 8.1 Technical Data Requirements to be supplied with Quotation (Thơng số kỹ thuật kèm theo báo giá) • Power/Air pneumatic consumptions per shift hours (if applied) Tiêu hao điện năng, khí nén ca tiếng (nếu có) • Electrical Power is required for all machine cells: rated Voltage & Amps (if applied) RFQ Strictly Private and Confidential Page of 10 Rheem Vietnam Ltd Nguồn điện cung cấp cho máy theo đơn vị Voltage & Amps (nếu có) • Where required, Extraction pumps, motors, fans, rated capacity (watts, V), PLUS rated airflow (cfm) and pressure (kPa) generated (if any) Nếu yêu cầu, Bơm hút, động cơ, cơng suất danh định (w, V), lưu lượng gió (cfm), áp suất cung cấp (kPa) (nếu có) • Nominal size (m2) of ductwork and extraction systems where used (if applied) Kích thước đường ống sử dụng (nếu có) • Estimated Noise emission – expressed in ‘dBA (if applied) Mức độ tiếng ồn (nếu có) • Nominate if additional operator platforms or subsurface pits are required (if applied) Các yêu cầu sàn máy, móng máy v.v cần 8.2 Milestones to be supplied with Quotation (Bảng tiến độ sơ bộ) Upon quotation, the supplier shall provide a breakdown of costs where applicable, including timeframe to completion for the following key milestones Khi cung cấp bảng báo giá, nhà thầu phải cung cấp bảng giá chi tiết phận, tiến độ hoàn thành theo hướng dẫn bên dưới: Fabrication & Assembly Thời gian gia công chế tạo lắp ráp Pre-Delivery RHEEM Inspection Thòi gian Rheem đến kiểm tra Packaging and Freight to Rheem site Thời gian đóng gói vận chuyển Installation, Commissioning, Training & handover Thời gian lắp đặt, vận hành thử, huấn luyện chuyển giao This shall include costing for: Ghi rõ chi phí cho hạng mục sau: o Total number of supplier personnel required for installation Tổng số nhân viên nhà thầu tham gia lắp đặt o Daily/hourly rates for working and travelling Số chi phí làm việc/ngày & di chuyển o Estimated hours allowed for training Dự tính số thời gian huấn luyện o Daily/hourly rates for additional training if required Dự tính số thời gian huấn luyện cần thêm RFQ Strictly Private and Confidential Page of 10 Rheem Vietnam Ltd Throughout the course of the project, the supplier shall notify RHEEM immediately of any deviations to the above quoted timetables Trong suốt q trình dự án, nhà thầu phải thơng báo cho Rheem biết thay đổi so với kế hoạch The supplier shall nominate any exclusions relating to the installation of the works Nhà thầu phải thông báo cho Rhem biết hạng mục nằm phạm vi lắp đặt thiết bị RFQ Strictly Private and Confidential Page 10 of 10 ... TO BE PROVIDED ON QUOTATION (Những Yêu cầu kèm theo báo giá) 8.1 Technical Data Requirements to be supplied with Quotation (Thơng số kỹ thuật kèm theo báo giá) • Power/Air pneumatic consumptions... xuất phải trả lời email vòng ngày làm việc gửi nhân viên kỹ thuật đến nhà máy Rheem ngày yêu cầu Nếu nhà sản xuất có hệ thống khác cho Rheem biết INSTALLATION, COMMISSIONING & TRAINING (Lắp đặt,... hành xxxx tai nhà máy Rheem Việt Nam Ltd, Lơ A3.1, Đường D5, Đồng An IP, phường Hịa Phú, Thành phố Thủ Dầu Một, tỉnh Bình Dương Air compressor installation xxxx / Lắp đặt máy nén khí xxxx 3’ xxxxx