1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Áp dụng tập quán qua một vụ tranh chấp

3 9 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 3
Dung lượng 149,43 KB

Nội dung

Áp dụng tập quán qua vụ tranh chấp Ls Ngô Khắc Lễ Trọng tài viên Trung tâm Trọng tài Quốc tế Việt Nam (VIAC) Trong hợp đồng vận chuyển hàng hóa đường biển theo hợp đồng vận chuyển theo chuyến (voyage charter party) thường có thỏa thuận sau hết thời hạn bốc dỡ hàng, hàng hóa chưa bốc, dỡ xong người th vận chuyển phải trả tiền phạt thời gian bốc, dỡ vượt thời hạn cho phép Tập quán “once on demurrage, always on demurrage” (một bị phạt ln ln bị phạt) phổ biến thực nhiều nơi giới có áp dụng Việt Nam hay không vấn đề dễ xảy tranh chấp Cần lưu ý, “tiền phạt” theo luật hàng hải, khác với “mức phạt vi phạm” hợp đồng mua bán hàng hóa, dịch vụ quy định Điều 301 Luật Thương mại năm 2005 Vụ tranh chấp liên quan đến nhiều vấn đề, có việc áp dụng tập qn nêu trên, trình bày tóm tắt để bạn đọc tham khảo Tóm tắt việc Nguyên đơn (Người bán) Bị đơn (Người mua) ký hợp đồng mua bán 200 nghìn khống sản theo điều kiện CIF Incoterms 2010, cảng dỡ hàng Việt Nam ("Hợp đồng") Hàng hóa giao theo phương thức giao hàng phần Mỗi lô hàng vận chuyển tàu biển có trọng tải từ 22.000 - 33.000 (DWT) Sau tàu theo đường biển đến Việt Nam, để giảm mớn nước đáp ứng điều kiện mớn nước luồng cảng, phần hàng hóa số tàu chuyển sang tàu/sà lan/sà lan biển khác nhỏ với sức chứa từ 4.800 đến 7.500 DWT để vận chuyển vào bờ Một số tàu khác không cần chuyển tải sang tàu nhỏ để dỡ hàng Sau hoàn thành việc giao tồn lơ hàng cho Bị đơn theo Hợp đồng, Nguyên đơn gửi cho Bị đơn hồ sơ tính tốn tiền phạt dơi nhật (demurrage) 17 tàu biển/sà lan/sà lan biển tham gia vận chuyển tồn hàng hóa Hợp đồng Tuy vậy, Bị đơn khơng đồng ý tốn tiền phạt dơi nhật (Demurrage) nên Nguyên đơn khởi kiện trung tâm trọng tài Việt Nam để yêu cầu bồi thường 19 tỷ đồng tiền phạt dôi nhật, với tỷ đồng tiền lãi chậm trả, tiền thuê dịch vụ tư vấn pháp luật phí trọng tài Phân tích lưu ý Điều Bộ luật Dân năm 2015 quy định: “1 Tập quán quy tắc xử có nội dung rõ ràng để xác định quyền, nghĩa vụ cá nhân, pháp nhân quan hệ dân cụ thể, hình thành lặp lặp lại nhiều lần thời gian dài, thừa nhận áp dụng rộng rãi vùng, miền, dân tộc, cộng đồng dân cư lĩnh vực dân sự; Trường hợp bên khơng có thỏa thuận pháp luật khơng quy định áp dụng tập quán tập quán áp dụng không trái với nguyên tắc pháp luật dân quy định Điều Bộ luật này” Nguyên đơn cho theo tập quán quốc tế “một bị phạt ln ln bị phạt” tồn thời gian có thời tiết xấu, làm thủ tục cho tàu nhập cảnh, lấy nước dằn tàu (ballast) tháo nước dằn, mở đóng nắm hầm hàng, giám định mớn nước, v.v (nếu có) ln ln phải tính thời gian phạt dôi nhật Giá mà Bị đơn thu xếp việc dỡ hàng xong trước hết thời gian dỡ hàng khoảng thời gian nêu (nếu có) khơng bị tính thời gian dỡ hàng (Nguyên văn tiếng Anh Phán trọng tài: “If the Respondent could arrange to discharge cargo before laytime expired, such periods of time (if any) shall not count as laytime”) Bị đơn không đồng ý với Nguyên đơn việc áp dụng tập quán “một bị phạt ln ln bị phạt” lập luận Hợp đồng không quy định việc áp dụng tập quán Nguyên đơn không đưa sở pháp lý cho việc áp dụng tập quán (any legal authority for its application) Bị đơn yêu cầu Hội đồng Trọng tài xem xét có áp dụng tập quán hay không sở Hợp đồng điều chỉnh pháp luật Việt Nam Hội đồng Trọng tài nhận thấy theo khoản Điều Bộ luật Hàng hải Việt Nam năm 2005, bên có quyền thỏa thuận áp dụng luật nước ngồi tập quán hàng hải quốc tế quan hệ hợp đồng: “Các bên tham gia hợp đồng liên quan đến hoạt động hàng hải mà có bên tổ chức cá nhân nước ngồi có quyền thoả thuận áp dụng luật nước tập quán hàng hải quốc tế quan hệ hợp đồng chọn Trọng tài, Toà án hai nước nước thứ ba để giải tranh chấp” Tuy vậy, theo Hợp đồng, bên khơng có thỏa thuận việc áp dụng luật pháp Anh tập quán hàng hải quốc tế Do đó, theo quy định nêu Bộ luật Hàng hải Việt Nam năm 2005, Hội đồng Trọng tài định Nguyên đơn sở để áp dụng tập quán “một bị phạt ln ln bị phạt” Như vậy, trường hợp (vụ việc xảy trước ngày 01 tháng 01 năm 2017), tập quán quốc tế “một bị phạt ln ln bị phạt” chưa coi “tập quán” Việt Nam “quy tắc xử có nội dung rõ ràng để xác định quyền, nghĩa vụ cá nhân, pháp nhân quan hệ dân cụ thể” chưa hình thành lặp lặp lại nhiều lần thời gian dài chưa thừa nhận, áp dụng rộng rãi Việt Nam Chứng chưa có nhiều người nghành, nghề hàng hải biết đến tập quán quốc tế (một bị phạt ln ln bị phạt) Do đó, vào nội dung vụ tranh chấp, Hội đồng Trọng tài định không áp dụng tập quán quốc tế Việt Nam có sở pháp lý muốn áp dụng tập quán quốc tế Việt Nam cần có thỏa thuận hợp đồng khơng trái với nguyên tắc pháp luật Việt Nam Cần lưu ý sau Bộ luật dân năm 2015 có hiệu lực từ ngày 01 tháng 01 năm 2017 theo khoản Điều Bộ luật này, Hội đồng Trọng tài có quyền áp dụng tập quán bên thỏa thuận pháp luật khơng quy định tập quán áp dụng không trái với nguyên tắc pháp luật dân quy định điều Bộ luật dân năm 2015./ - ... biết đến tập quán quốc tế (một bị phạt ln ln bị phạt) Do đó, vào nội dung vụ tranh chấp, Hội đồng Trọng tài định không áp dụng tập quán quốc tế Việt Nam có sở pháp lý muốn áp dụng tập quán quốc... với Nguyên đơn việc áp dụng tập quán ? ?một bị phạt luôn bị phạt” lập luận Hợp đồng không quy định việc áp dụng tập quán Nguyên đơn không đưa sở pháp lý cho việc áp dụng tập quán (any legal authority... khơng có sở để áp dụng tập quán ? ?một bị phạt ln ln bị phạt” Như vậy, trường hợp (vụ việc xảy trước ngày 01 tháng 01 năm 2017), tập quán quốc tế ? ?một bị phạt ln ln bị phạt” chưa coi ? ?tập quán? ?? Việt

Ngày đăng: 17/10/2022, 16:45

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w