Quan điểm của các bên liên quan
Quan điểm của Croatia
Cộng hòa Croatia cáo buộc Cộng hòa Liên bang Nam Tư đã vi phạm Công ước diệt chủng từ năm 1991 đến 1995 thông qua việc kiểm soát các lực lượng vũ trang và quân đội bán quân sự trên lãnh thổ Croatia, đặc biệt tại khu vực Knin, Slavonia và Dalmatia Hành động này được xem là "Dọn dẹp dân tộc" nhằm chống lại công dân Croatia, dẫn đến việc hàng loạt công dân bị di dời, giết hại, tra tấn hoặc giam giữ trái phép, cùng với việc phá hủy tài sản trên diện rộng.
- Vào ngày 28 tháng 2 năm 1991, các thủ lĩnh phiến quân ở khu vực Knin tuyên bố ý định hợp nhất với người Serb ở Serbia, Montenegro và Bosnia và Herze-govina.
Những hành động nhằm hiện thực hóa kế hoạch tạo ra "Đại Serbia" đã được thực hiện, mặc dù kế hoạch này đã được hình thành từ hơn 150 năm trước Ông Slobodan MiloSevic, Tổng thống Cộng hòa Liên bang Nam Tư, là người ủng hộ chính cho kế hoạch này.
Vào ngày 3 tháng 1 năm 1991, những kẻ khủng bố người Serb, được trang bị vũ khí từ "Quân đội Nhân dân Nam Tư" (JNA), đã chặn các cảnh sát.
2 Theo trường hợp và theo lệnh của Cộng hòa Liên bang Nam Tư, cư dân người Serb ở khu vực này đã tuyên bố
Vào tháng 12 năm 1990, "Cộng hòa Serbia Krajina" đã tuyên bố độc lập nhưng không được Cộng hòa Croatia công nhận và bị cộng đồng quốc tế bác bỏ Khu vực Knin, bao gồm các phần của Dalmatia, Lika, Kordun và Banija, đã trở thành điểm nóng xung đột, với các vụ tấn công nhằm vào lực lượng bảo vệ trật tự hiến pháp của Croatia Một trong những nạn nhân đầu tiên là Josip Jovic, cảnh sát Croatia bị giết trong khi thực hiện nhiệm vụ Trong bối cảnh này, các nhóm bán quân sự do người Serb lãnh đạo đã gia nhập lực lượng của JNA và Cộng hòa Liên bang Nam Tư, làm gia tăng căng thẳng trong khu vực.
1991, 59 trong số 102 đô thị của Cộng hòa Croatia đã bị nhấn chìm bởi sự hủy diệt.
Bốn mươi khu vực đã chịu thiệt hại trực tiếp nghiêm trọng, trong khi 19 khu vực khác bị ảnh hưởng hạn chế Các vùng miền đông và miền trung Slavonia, Banovina, Lika, cùng với một số khu vực của Dalmatia là những nơi bị thiệt hại nặng nề nhất.
Cộng hòa Croatia đã cáo buộc Cộng hòa Liên bang Nam Tư tiến hành xâm lược thông qua việc hỗ trợ và chỉ đạo các nhóm phiến quân cực đoan nhằm nổi dậy chống lại chính phủ hợp pháp của Croatia Cụ thể, Nam Tư đã cung cấp nhân sự, vật tư quân sự và tài chính cho các phiến quân Serb, làm suy yếu lực lượng cảnh sát Croatia Đến tháng 7 năm 1991, Quân đội Nhân dân Yugoslavia (JNA) đã triển khai một lượng lớn vũ khí, bao gồm 19.029 khẩu pháo và tên lửa, để tấn công Croatia với sự tham gia của khoảng 100.000 thành viên JNA, lính đánh thuê và lực lượng bán quân sự do Belgrade chỉ đạo.
JNA đã triển khai một lực lượng đáng kể để chống lại Croatia, bao gồm khoảng 1.000 xe tăng, 900 xe bọc thép, 250 máy bay chiến đấu, 90 trực thăng và 200 tàu chiến vũ trang của hải quân.
Vào tháng 7 năm 1991, có 30.000 người di dời đã đăng ký tại Croatia, bắt đầu từ cuộc đàn áp người Croats ở Lika vào mùa xuân và gia tăng vào mùa hè với các cuộc tấn công từ nhiều khu vực khác Đỉnh điểm của cuộc khủng hoảng tị nạn diễn ra vào tháng 11 năm 1991, khi 600.000 người di tản được ghi nhận, trong đó có 15.000 người đã trải qua thảm sát tại Vukovar Sự tàn bạo của người Serb đối với cư dân Vukovar là vô cùng khủng khiếp, dẫn đến một cuộc khủng hoảng nhân đạo nghiêm trọng Thành phố Vukovar, với nhiều tòa nhà lịch sử và di sản văn hóa, đã bị phá hủy hoàn toàn bởi JNA.
Cuộc xung đột do Cộng hòa Liên bang Nam Tư gây ra đã để lại hậu quả nghiêm trọng tại Croatia, với 20.000 người chết và 55.000 người bị thương, trong đó có 30 trẻ em thiệt mạng và 1.276 trẻ em bị thương Tại Vukovar, 1.700 người đã bị giết, trong đó có 1.100 dân thường, và hàng ngàn người khác bị thương hoặc mất tích Năm 1992, khủng hoảng nhân đạo đạt đỉnh điểm với khoảng 800.000 người di cư, chiếm hơn 15% dân số Croatia Nhiều thường dân bị bắt làm tù binh và chuyển đến Serbia, trong số đó 60% đã trải qua thời gian trong các cơ sở giam giữ Theo ước tính, có tới 590 thị trấn và làng mạc bị thiệt hại, 35 bị san bằng hoàn toàn, và 1.821 di tích văn hóa bị phá hủy hoặc hư hỏng.
356 trong khu vực của Hạt Osijek-Baranja.
Ba công viên quốc gia, năm công viên tự nhiên, 19 khu bảo tồn đặc biệt, 10 công viên và 19 di tích văn hóa đã bị hư hại, cùng với 323 di tích lịch sử và khu định cư bị phá hủy hoặc hư hỏng Khoảng 171.000 đơn vị nhà ở, tương đương 10% tổng số nhà ở của Croatia, đã bị phá hủy, chủ yếu do đốt phá Hơn 450 nhà thờ Công giáo Croatia đã bị tàn phá, trong khi hơn 250 nhà thờ khác cũng chịu thiệt hại Ngoài ra, 151 hiệu trưởng, 31 tu viện và 57 nghĩa trang đã bị hủy hoại 210 thư viện, từ thư viện trường học đến các thư viện nổi tiếng như ở Dubrovnik, đã bị phá hủy hoặc hư hỏng 22 nhà báo đã bị giết khi cố gắng phơi bày sự thật về cuộc xâm lược của Croatia Ước tính có tới 3 triệu thiết bị nổ được trồng trên đất Croatia, chủ yếu là thiết bị chống tăng, trong khi nhiều mỏ vẫn chưa được khai thác, ảnh hưởng đến khoảng 300.000 ha đất canh tác.
Khoảng 25% tổng năng lực kinh tế của Croatia đã bị hư hại hoặc phá hủy trong giai đoạn 1991 - 1992, bao gồm cả các cơ sở lớn như Đường ống Adriatic Ngoài ra, khoảng 10% cơ sở du lịch của đất nước này cũng chịu thiệt hại do các lực lượng và đặc vụ được hỗ trợ bởi FRY.
Năm 1995, Cộng hòa Liên bang Nam Tư đã chỉ đạo và khuyến khích công dân Croatia gốc Serb di tản khỏi khu vực Knin, bất chấp sự trấn an từ chính phủ Croatia, bao gồm Tổng thống Franjo Tudjman, rằng người Serb địa phương không có gì phải lo sợ Hành động này được coi là một cuộc "thanh lọc sắc tộc" thứ hai, vi phạm Công ước diệt chủng.
Trước khi Chiến dịch Bão tố 3 diễn ra, các nhân viên Serb, được hỗ trợ bởi Cộng hòa Liên bang Nam Tư, đã khuyến khích người Serb tại vùng Knin rời bỏ khu vực Họ tuyên bố rằng người Serb sẽ không an toàn khi Croatia tái khôi phục quyền lực tại đây.
Những tuyên bố này mâu thuẫn với cam kết của Chính phủ Croatia, bao gồm Tổng thống Tudjman, rằng người Serb vẫn an toàn và nên ở lại nhà trong khi trật tự được khôi phục Hành động của các quan chức Serbia được hỗ trợ bởi Cộng hòa Liên bang Nam Tư, trong bối cảnh Kosovo được gọi là "tự làm sạch", đã dẫn đến "thanh lọc sắc tộc" và diệt chủng, vi phạm Công ước diệt chủng.
Theo thỏa thuận bình thường hóa giữa Cộng hòa Croatia và Cộng hòa Liên bang Nam Tư vào tháng 8 năm 1996, hai bên đã tiến hành đàm phán gần ba năm về việc bồi thường cho tài sản bị thiệt hại Tuy nhiên, các cuộc đàm phán không đạt được kết quả do Cộng hòa Liên bang Nam Tư từ chối bồi thường cho những thiệt hại mà họ đã gây ra trên lãnh thổ Croatia trong giai đoạn 1991-1995.
Quan điểm của Serbia
2.2.1 Về vấn đề thẩm quyền tài phán của toà
Chính phủ của FRY đã tranh luận về tính chấp nhận của Đơn và quyền tài phán của Tòa án theo Điều 9 của Công ước Diệt chủng, với lý do rằng bị đơn không đủ năng lực tham gia vào quá trình tố tụng theo Điều 35 4 của Quy chế tòa án quốc tế Tòa án đã khẳng định vào năm 2004 trong phán quyết liên quan đến tính hợp pháp của việc sử dụng vũ lực rằng Serbia không phải là thành viên của Liên hợp quốc cho đến ngày 1.
4 Khoản 1 Điều 35: “Toà án giải quyết tranh chấp giữa các quốc gia là thành viên của quy chế này”
Vào ngày 2 tháng 7 năm 1999, Croatia đã nộp đơn mà không tham gia vào Quy chế Tòa án Quốc tế, theo phán quyết 5 Para 52 vào ngày 18 tháng 11 năm 2008.
Bị đơn đã phản đối quyền tài phán của Tòa án dựa trên Điều 9 của Công ước Diệt chủng Croatia khẳng định rằng cả hai quốc gia đều bị ràng buộc bởi Công ước này với tư cách là các quốc gia kế thừa của SFRY Ngược lại, Serbia lập luận rằng quyền tài phán của Tòa án trong vụ kiện, được thiết lập vào ngày 2 tháng 7 năm 1999, không thể dựa trên Điều 9 của Công ước Diệt chủng vì FRY không bị ràng buộc bởi Công ước này trước ngày 10 tháng 6 năm.
2001, là ngày mà thông báo gia nhập Công ước diệt chủng bắt đầu có hiệu lực với một bảo lưu liên quan đến Điều 9 8
Serbia cho rằng việc Croatia khởi kiện là không chấp nhận được vì các hành vi hoặc thiếu sót được đề cập xảy ra trước ngày tuyên bố độc lập của FRY (27 tháng 4 năm 1992) Serbia lập luận rằng những sự kiện trước ngày này không thể quy kết cho họ và cho rằng Tòa án không có quyền tài phán đối với các hành vi xảy ra trước thời điểm đó Họ đã viện dẫn Phán quyết của Tòa án ngày 11 tháng 7 năm 1996, khẳng định rằng không có giới hạn tạm thời trong việc áp dụng Công ước Diệt chủng Serbia cũng đưa ra lập luận thay thế rằng Tòa án thiếu thẩm quyền đối với những sự kiện trước ngày 27 tháng 4 năm 1992, vì đây là thời điểm sớm nhất mà FRY có thể bị ràng buộc bởi Công ước diệt chủng Cuối cùng, bị đơn nhấn mạnh rằng trong tất cả các tiền lệ được trích dẫn, họ không phải là bên duy nhất không thể đáp ứng một trong những điều kiện cần thiết để Tòa án.
Vào ngày 27 tháng 10 năm 2000, ông Koštunica, Chủ tịch mới được bầu của Liên bang Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Nam Tư (FRY), đã gửi thư đến Tổng thư ký Liên Hợp Quốc để yêu cầu kết nạp FRY làm thành viên của tổ chức này Quyết định kết nạp chính thức có hiệu lực từ ngày 1 tháng 11 năm 2000, theo phán quyết vào ngày 18 tháng 11 năm 2008.
The Genocide Convention has no temporal limitations on its application and jurisdiction, provided there are no reservations to the contrary.
Trong vụ án Genocide (Bosnia và Herzegovina kiện Yugoslavia), Serbia đã đưa ra các phản đối sơ bộ, nhấn mạnh rằng quyền tài phán của Tòa án được giữ nguyên vào ngày tố tụng được khởi kiện, nhưng điều này không phải là lý do mà Serbia dựa vào Hơn nữa, Serbia lập luận rằng luật pháp không thể được áp dụng nếu các điều kiện về năng lực của bên tham gia tố tụng theo Điều 34 và 35 của Điều lệ không được đáp ứng Serbia cũng chỉ ra rằng Tòa án đã không áp dụng "Mavrommatis doctrine" trong các phán quyết năm 2004 về Tính hợp pháp của việc sử dụng vũ lực, vì người nộp đơn không phải là bên tham gia Đạo luật của Tòa án vào thời điểm đơn được đệ trình, dẫn đến việc họ không có quyền tiếp cận Tòa án Mặc dù vậy, FRY đã nhấn mạnh rằng họ là thành viên của Liên hợp quốc kể từ ngày 1 tháng 11 năm 2000.
Theo Serbia, hành vi liên quan ở Croatia không được coi là diệt chủng, do đó, Công ước diệt chủng không áp dụng Serbia cũng nhấn mạnh sự hợp tác giữa hai quốc gia trong việc xác định và tìm kiếm người mất tích, bao gồm cả hoạt động của Ủy ban quốc tế về người mất tích Ngoài ra, các hiệp ước song phương đã được ký kết giữa hai nước cũng đặt ra nghĩa vụ trao đổi dữ liệu về người mất tích.
2.2.2 Về việc Serbia có vi phạm công ước diệt chủng hay không
Serbia đã cáo buộc Croatia vi phạm Công ước diệt chủng bằng cách không trừng phạt các hành động chống lại người Serb ở Krajina trong cuộc chiến mùa hè năm 1995, được Croatia gọi là Chiến dịch Bão tố Cả Croatia và FRY đều là thành viên của Công ước diệt chủng vào thời điểm đó, do đó Croatia không tranh luận về thẩm quyền của Tòa án theo Điều 9 của Công ước này.
Serbia khẳng định rằng yêu cầu phản tố phải liên quan trực tiếp đến đối tượng bồi thường và nêu lên các vấn đề pháp lý tương tự liên quan đến Công ước diệt chủng Ngoài ra, các vấn đề về trách nhiệm của Nhà nước theo Công ước và luật quốc tế cũng được đề cập, cho thấy rằng yêu cầu và phản tố đều liên quan đến cùng một cuộc xung đột vũ trang, chia sẻ mối quan hệ lãnh thổ và thời gian chung.
Phán quyết của Tòa án
Phán quyết của toà năm 2008
3.1.1 Đối với vấn đề xác định bị đơn
Tòa án cần xác định rõ ai là Bị đơn trước khi tiến hành tố tụng, dựa trên các tình tiết liên quan.
Vào ngày 3 tháng 6 năm 2006, Tổng thống Cộng hòa Serbia đã thông báo với Tổng thư ký Liên Hợp Quốc về việc Quốc hội Montenegro thông qua tuyên bố độc lập sau cuộc trưng cầu dân ý ngày 21 tháng 5 năm 2006 Ông khẳng định rằng Cộng hòa Serbia sẽ tiếp tục tư cách thành viên của liên minh nhà nước Serbia và Montenegro tại Liên Hợp Quốc, dựa trên Điều 60 của Hiến chương Hiến pháp Serbia Tại Liên Hợp Quốc, tên gọi 'Cộng hòa Serbia' được sử dụng thay cho 'Serbia và Montenegro', và Cộng hòa Serbia vẫn chịu trách nhiệm hoàn toàn về tất cả các quyền và nghĩa vụ của liên minh theo Hiến chương Liên Hợp Quốc.
Vào ngày 19 tháng 7 năm 2006, Cơ quan đăng ký đã yêu cầu đại diện của Croatia, Serbia và Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Montenegro trao đổi quan điểm của các Chính phủ về việc xác định danh tính của Bị đơn trong vụ án 10.
Vào ngày 22 tháng 7 năm 2006, Đại diện Serbia đã gửi một lá thư giải thích rằng, theo quan điểm của Chính phủ Serbia, Nguyên đơn cần xác định vị trí của mình và quyết định xem họ có muốn tiếp tục khởi kiện cả Serbia và Montenegro hay không.
The Applicant was required to make a decision regarding its initial claim that included both Serbia and Montenegro, determining whether to uphold this position or to pursue an alternative approach, as stated in paragraph 27 of the 2008 court ruling.
Vào ngày 29 tháng 11 năm 2006, Công tố viên trưởng của Nhà nước Montenegro đã tuyên bố rằng Montenegro không có khả năng bị đơn trong vụ tranh chấp tại Tòa án.
Vào ngày 15 tháng 5 năm 2008, Đặc vụ Croatia đã xác nhận rằng các thủ tục tố tụng mà Croatia khởi xướng vào ngày 2 tháng 7 năm 1999 vẫn tiếp tục diễn ra chống lại Cộng hòa Serbia Kết luận này không ảnh hưởng đến khả năng chịu trách nhiệm tiềm năng của Cộng hòa Montenegro và việc tiến hành các thủ tục tố tụng riêng biệt đối với quốc gia này.
Tòa án nhận định rằng các sự kiện mà Croatia trình bày liên quan đến thời kỳ Serbia và Montenegro còn là một phần của cùng một Nhà nước Tòa cũng chỉ ra rằng Serbia đã công nhận sự liên tục giữa “Serbia và Montenegro” và Cộng hòa Serbia Ngược lại, Montenegro được xem là một Nhà nước mới, đã được Liên Hiệp Quốc công nhận, và do đó không tiếp tục tư cách pháp lý quốc tế của Liên minh Nhà nước Serbia và Montenegro.
Tòa án khẳng định nguyên tắc rằng không quốc gia nào có thể bị xét xử mà không có sự đồng ý của chính quốc gia đó Montenegro đã rõ ràng bày tỏ không đồng ý với quyền tài phán của Tòa án trong thư ngày 29 tháng 11 năm 2006 Hơn nữa, Tòa án chỉ ra rằng Montenegro không còn giữ tính cách pháp lý của Serbia và Montenegro, do đó không thể xem Montenegro là Bị đơn trong vụ án Cuối cùng, Tòa án nhấn mạnh rằng Croatia, trong thư ngày 15 tháng 5 năm 2008, không khẳng định Montenegro vẫn là một bên trong vụ kiện này.
Toà vì thế kết luận Serbia là Bị đơn duy nhất trong vụ kiện này và tên Serbia sẽ được dùng khi nhắc đến bị đơn 15
The proceedings against the Republic of Serbia as the Respondent do not affect the potential accountability of the Republic of Montenegro, nor do they preclude the option of initiating separate legal actions against Montenegro.
14 Para 28 phán quyết của toà năm 2008
15 Para 34 phán quyết của toà 2008
3.1.2 Đối với vấn đề năng lực của các bên trong việc tham gia tố tụng trước toà án
Tòa án sẽ đánh giá xem các bên có đáp ứng các điều kiện chung theo Điều 34 và 35 của Quy chế Tòa án quốc tế hay không, nhằm xác định khả năng tham gia tố tụng trước Tòa án.
Toà nhấn mạnh rằng không có tranh cãi nào về việc cả Croatia và Serbia đều đáp ứng các điều kiện theo Điều 34 của Điều lệ Cả hai quốc gia đều được xác định là thành viên theo Điều 34, khoản 1 Thêm vào đó, vào ngày nộp đơn 2 tháng 7 năm 1999, Croatia đã thỏa mãn điều kiện theo Điều 35 của Quy chế, cho phép Tòa án xem xét vụ việc, vì vào thời điểm đó, Croatia là một thành viên của Liên hợp quốc và là bên tham gia Quy chế Tòa án.
Câu hỏi đặt ra là liệu Serbia có đáp ứng các điều kiện theo Điều 35, khoản 1 hoặc khoản 2 của Điều lệ để tham gia tố tụng trước Tòa án hay không.
Tòa án nhấn mạnh rằng không có quyết định nào trước đây có thẩm quyền như res judicata trong vụ án, do đó, vấn đề về năng lực của Bị đơn cần được xem xét lại từ đầu (de novo) trong bối cảnh tranh chấp hiện tại.
Tòa án nhận định rằng việc đánh giá năng lực tiếp cận Tòa án của Serbia là cần thiết và hợp lý, dựa trên Điều 35, khoản 1, trước khi tiến hành bất kỳ kiểm tra nào theo quy định của khoản tiếp theo.
Phán quyết của tòa năm 2015
Tòa án nhấn mạnh rằng quyền tài phán trong trường hợp hiện tại chỉ được xác lập dựa vào Điều 9 của Công ước Diệt chủng năm.
Tòa án đã kết luận rằng các hành vi tranh chấp liên quan đến các vụ kiện trước ngày 27 tháng 4 năm 1992 thuộc phạm vi Điều 9 của Công ước, do đó, Tòa có thẩm quyền phán quyết đối với yêu cầu của Croatia Trong quá trình xác định hành vi phạm tội, Tòa không yêu cầu giải quyết từng sự cố riêng lẻ hay lập danh sách đầy đủ các hành vi bị cáo buộc, mà tập trung vào các cáo buộc liên quan đến các địa phương do Croatia đưa ra, nhằm minh họa cho các hành động có hệ thống và phổ biến đối với nhóm được bảo vệ, với ý định tiêu diệt toàn bộ hoặc một phần nhóm này.
22 khu vực Knin, Slavonia phía đông và phía tây, cùng với Dalmatia, đã được nêu ra trong các thủ tục tố tụng của Croatia Những khu vực này không chỉ liên quan đến việc làm chứng mà còn có sự xuất hiện của một số hành vi đã được xác định trước Tòa án Hình sự Quốc tế cho cựu Nam Tư (ICTY).
Theo Điều 2 của Công ước diệt chủng năm 1948, tội diệt chủng bao gồm các hành vi nhằm tiêu diệt một nhóm quốc gia, dân tộc, chủng tộc hoặc tôn giáo Tòa án nhận thấy rằng trong lời bào chữa bằng văn bản của Croatia, nhóm quốc gia hoặc dân tộc được xác định là người Croatia trên lãnh thổ không tranh chấp với Serbia Để phục vụ cho mục đích thảo luận, Tòa án đã quyết định sử dụng thuật ngữ “nhóm Croats” để chỉ nhóm này.
“nhóm được bảo vệ” để thay thế cho nhau.
3.2.1 Phán quyết đối với các cáo buộc của Croatia a) Về các hành vi phạm tội
Để xác định hành vi giết hại các thành viên của nhóm được bảo vệ theo Điều 2 (a) của Công ước, Tòa án đã xem xét các bằng chứng trong hồ sơ vụ án liên quan đến các khu vực như Vukovar, Bogdanovci, Lovas, Dalj (Đông Slavonia), Voćin (Tây Slavonia), Joševica, Hrvatska Dubica, Lipovača (Kordun), Saborsko, Poljanak (Lika), cùng với Bruška và Dubrovnik (Dalmatia).
Tòa án nhận định rằng trong cuộc xung đột ở Đông Slavonia, Banovina/Banija, Kordun, Lika và Dalmatia, lực lượng JNA và người Serb đã thực hiện một số lượng lớn vụ giết người, với phần lớn nạn nhân là thành viên của nhóm được bảo vệ, cho thấy sự nhắm mục tiêu có hệ thống Mặc dù Bị đơn đã tranh cãi về tính xác thực của một số cáo buộc, số nạn nhân và động cơ của thủ phạm, nhưng không phủ nhận rằng các thành viên của nhóm được bảo vệ đã bị giết Do đó, Tòa án khẳng định rằng có đủ bằng chứng để chứng minh việc giết hại các thành viên của nhóm được bảo vệ đã diễn ra.
23 Judgment of 3 February 2015, paragraphs 209-295 và việc tái sử dụng tội diệt chủng quy định tại Điều 2 (a) của Công ước đã được thiết lập.
Tòa án đã xem xét các tuyên bố về việc người Croat bị thương tích, đối xử tệ bạc và các hành vi tra tấn, hãm hiếp, bạo lực tình dục tại Vukovar và các khu vực lân cận, đặc biệt là ở các trại Ovčara và Velepromet, cũng như các địa điểm khác như Bapska, Tovarnik, Berak, Lovas, Dalj, Kusonje, Voćin, Đulovac và Knin Tòa cũng đã đánh giá những lập luận của Croatia về nỗi đau tâm lý mà người thân của những người mất tích phải chịu, nhưng nhận thấy rằng Croatia không cung cấp đủ bằng chứng để chứng minh rằng nỗi đau này đạt đến mức tổn hại tinh thần nghiêm trọng theo quy định của Điều 2 (b) trong Công ước.
Tòa án đã kết luận rằng trong cuộc xung đột tại một số khu vực ở Đông Slavonia, Tây Slavonia và Dalmatia, lực lượng JNA và Serb đã gây thương tích cho các thành viên của nhóm được bảo vệ, thực hiện các hành vi ngược đãi, tra tấn, bạo lực tình dục và hiếp dâm Những hành vi này không chỉ gây tổn hại về thể xác và tinh thần mà còn góp phần vào sự hủy diệt vật lý hoặc sinh học của nhóm này Do đó, Tòa án xác nhận rằng việc tái sử dụng hành vi diệt chủng theo Điều 2 (b) của Công ước đã được thiết lập.
Tòa đã xem xét các bằng chứng liên quan đến các cáo buộc về cưỡng hiếp, tước đoạt thức ăn và chăm sóc y tế, cũng như việc trục xuất người Croat khỏi nhà cửa và ép buộc họ di dời Họ cũng xem xét những hạn chế trong di chuyển, việc người Croat phải thể hiện bản sắc dân tộc, sự phá hủy và cướp bóc tài sản của họ, cũng như việc phá hoại di sản văn hóa và lao động cưỡng bức mà họ phải chịu đựng Mặc dù một số hành vi bị cáo buộc đã được chứng minh, Tòa án vẫn kết luận rằng Croatia đã
25 Judgment of 3 February 2015, paragraphs 361-394 thất bại trong việc xác định rằng các hành vi có khả năng cấu thành hành vi tái phạm tội diệt chủng.
(4) Điều 2 (d): Cố ý áp đặt những biện pháp nhằm ngăn chặn sự sinh đẻ của nhóm 26
Tòa án đã xác định rằng Croatia không thể chứng minh các vụ hãm hiếp và hành vi bạo lực tình dục do lực lượng JNA và Serb thực hiện nhằm ngăn chặn sự sinh sản trong cộng đồng người Croatia, do đó, hành vi này không đủ cơ sở để xác định tội diệt chủng theo Điều 2 (d) của Công ước.
Tòa án xác nhận rằng, tại các khu vực Đông Slavonia, Tây Slavonia, Banovina/Banija, Kordun, Lika và Dalmatia, lực lượng JNA và người Serb đã thực hiện các cuộc tấn công nhằm vào các thành viên của nhóm được bảo vệ theo Điều 2 của Công ước Điều này cho thấy ý định diệt chủng đã được thiết lập rõ ràng.
Tòa án kết luận rằng Croatia không thể chứng minh ý định diệt chủng đối với nhóm người Croatia, vì suy luận duy nhất từ hành vi của họ không đủ để xác định mục tiêu tiêu diệt toàn bộ hoặc một phần nhóm này Do đó, các hành vi được cho là tái diệt chủng theo Điều 2 (a) và (b) của Công ước không được thực hiện với mục đích cụ thể cần thiết để được công nhận là hành vi diệt chủng.
Tòa án đã xác định rằng Croatia không chứng minh được các cáo buộc về tội diệt chủng, do đó không có trách nhiệm theo Công ước về ủy ban diệt chủng trong trường hợp này Ngoài ra, không có vấn đề nào về trách nhiệm liên quan đến việc không ngăn chặn, không trừng phạt hay đồng lõa trong tội diệt chủng Do đó, yêu cầu bồi thường của Croatia đã bị bác bỏ hoàn toàn.
3.2.2 Phán quyết của Tòa về yêu cầu phản tố của Serbia a) Về hành vi phạm tội diệt chủng: liệu các hành vi diệt chủng của Croatia có được thực hiện đối với nhóm người Serb quốc gia và dân tộc sống ở Croatia trong và sau Chiến dịch Bão hay không
(1) Giết hại thường dân do hậu quả của vụ pháo kích bừa bãi ở thị trấn Krajina 28
Qua việc phân tích và tóm tắt các quyết định của ICTY trong vụ án Gotovina, Tòa nhận thấy rằng những quyết định này rất phù hợp cho mục đích của vụ kiện hiện tại Tòa cũng nhấn mạnh rằng không có chứng cứ nào cho thấy đã có sự pháo kích vào các khu vực dân cư ở Croatia.