Giáo trình Văn bản Hán Nôm: Phần 2 gồm 2 chương, trong đó chương 3 giới thiệu và hướng dẫn minh giải các văn bản mang tính chất hành chính nhà nước phong kiến độc lập tự chủ Việt Nam thời trung đại như chiếu, hịch, cáo, sắc phong; chương 4 giới thiệu và hướng dẫn minh giải các văn bản thuộc các thể như hoành phi, câu đối, thần tích, văn ước, văn bia, gia phả. Mời các bạn cùng tham khảo.
Trang 1Chương 3
VAN BAN HÀNH CHÍNH 0UAN PHƯƠNG
3.1 Chiểu
3.1.1 Gi thigu chung
Chiếi là một thể loại văn bản dùng ở cửa vua, là lời vua ra lệnh cho quan lại và tồn dân Chiế cịn được gọi là Chiết dụ, Chiết: tlu, Chị
Chiết bản Đây là thể văn mà Thiên tử truyển đạt mệnh lệnh của mình xuống cho thẩn tử và bách tính, mặc dù bài văn thực cĩ thể khơng do hồng đế viết nhưng lịi lẽ và địa vị của chủ thể vẫn luơn là nhà vua
i chi,
Nội dung của chiếi: rộng, bao hàm nhiều lĩnh vực Vua là người quản
lý cao nhất của một nước, nên hễ vua ra lệnh là cĩ chiếu Cĩ các loại chiếu
như: tíc oị chiết (chiếu kế vị), thiện oị chiết (chiếu nhường ngơi), đĩ chiết (chiếu dặn lại trước khi qua đời), ai chiếu, phục chi
khẩu chiếu Thư tịch cổ Trung Quốc cịn lưu lại những bài Chiếu thể hiện từ tưởng lớn trong việc trị nước đáng làm mẫu mực cho các Hồng để đời sau như; Cao để: ầu hiền chiết: (Chiếu cẩu người hiển của Hán Cao Tổ), Văn
mật chiểu, thủ chiếu,
để nghị tá bách tỉnh chiếu (Hán văn để để nghị các đại thần nghĩ cách giúp
đỡ trăm họ), Cảnh để lệnh nhị thiên thạch tư chức chiếu (Hản Cảnh để lệnh
cho các quan phải thực hiện đúng chúc trách), Vũ để cầu mậu tài dị đẳng
chiếu (Hán Vũ đế cẩu người tài xuất chúng để lập chiến cơng lừng lẫy), Lời văn của chiếu nghiêm trang, mẫu mực, đúng quy cách trong dùng từ đặt câu, sử dụng điển cố, CỊ
Trang 298 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM siết, chiếu van, du, tram van, Cau két thúc thường là Khẩm thử tức là mọi người phải tuân theo
Với tư cách là những văn kiện chính trị, chiếu trước hết là thể văn nghị luận, trong đĩ khơng phải chỉ cĩ lý lẽ, mà phải thế hiện hình ảnh vị thiên tử cĩ tấm nhìn xa trồng rộng, cĩ tâm hổn cao cả Nhiều bài chiếu cĩ lý lẽ xác đáng, lời văn sáng súa, gãy gọn, mạnh mẽ được trân trong lưu truyền 3.1.2 Minh giải văn bản
Nguyên văn:
EB2SiBã8
IÉMI:4+1h> 6, @TTS£Œ 1L RKIhở kất, lUPN/N m2
A, RERAM ER, REGRE, CMO, RERRH FRE &, MURA, REMB, LRAARMAL, RRR, AUER, BERL, UFR, XT ĐA
RRPROARAR, BERL, MAK ATHAS, WOES #, #X#6, GHAR, LAME, RAMTABLA, FR MMA,
RASRAR, BERR, AMMY, ARARLTM MATE ZAK, FHKR, WARM, PRAM, TRRLER, OE
HHS, KERG, BREE, SAI MME R CME
SHS, FLAS, WORF, HARA, SERS, MeMH, AGRA
RUSAEM, TLRG, EURRLAHA, ARO, EH Rie Z Oe
“St, Aare, PRA, BARR, fake HERE, KART, WSED, HORM (FEE) Phién am: Lâm chưng đi chiết
Tram văn, sinh cật chỉ động, tơ hữu bất từ Tử giả, thiên địa chỉ đại số, vit
lý đương nhiên, nhỉ cử thế chỉ nhân mạc bat vinh sinh nhỉ ố tử Hậu láng đĩ khí nghiệp, trọng phục dĩ tổn tính; trẫm thậm bất thủ yên, Dư ký quả đức, tơ đĩ mm bách tính, cập chí tõ lạc, hựu sử nguyễn nguyên thơi ma tại thân, thầu hơn lâm
Trang 3
Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 99
Tram di
đần tý, ngit thap hitw luc niên Lại tổ tơng chỉ linh, hồng thiền phu hựu, lứ:
tảo tuổ nhỉ he ng đại bảo, cư pương lầu thượng, nghiềm cung hải tơ ngu, biên thuỳ oi cảnh, từ đắc liệt ow tiên quân chỉ hậu, hạnh hỹ, hà kỳ lưng ai!
Trầm tự tỉnh liễm dï lai, hốt anh phot dy ệnh ký dĩ lưu, khủng bất cậ cảnh, thệ ngơn tự nhỉ Thái tử Dương Hốn, niền dĩ chu kỷ, đa hữu đại độ, minh
dỗn đốc thành, trung Híc cung ý, khả y tram chỉ cựu điển, tức hồng để tị
Tự nhĩ đồng nhụ, đản thụ quyết mệnh, kế thể thủ nghiệp, đa đại tiền cơng Những ngưỡng nhĩ thần thứ, nhật tâm bật lượng
Từ nhĩ Bá Ngọc, thực trượng nhân khi, sức nhĩ qua mâu, dự bị bất ngu, tơ thế quyết mệnh Trẫm chỉ minh mục, tơ di han hg
Tang tie
ude oỉ tụ, tơ hiệt khởi phầm lăng, nghỉ thị tiên đế chỉ trắc tam nhật thích phục, nghỉ chỉ ai Hurơng Táng tắc Hán ăn kiệm Oho! tang du duc thé, thốn cữu nan đình; cái thế khí từ, thiên niên tĩnh qunyêM Nhĩnghỉ thành ý, chỉ thính trẫm ngơn, mình cáo nương cơng, phụ tiền nội ngoại (Lý Càn Đức) Vài lời giới thiệt
Lý Nhân Tơng, húy là Cần Đức, vị vua thứ tư của triểu Lý, lên ngơi năm Nhâm Tý (1072) khi mới được 6 tuổi, ở ngơi 56 năm, thọ 62 tuổi, ở ngơi lâu nhất trong lịch sử Việt Nam, được đánh giá là một bậc minh quân của triểu Lý, cĩ nhiều cơng lao đĩng gĩp cho đời Ơng là người đặt nền
mĩng cho giáo dục đại học Việt Nam Năm 1075, vua Lý Nhân Tơng mở khoa thí Minh Kinh bác học đầu tiên trong lịch sử khoa cử của các triểu đại phong kiến Việt Nam Ngay năm sau (1076), ơng lại cho lập trường Quốc Tử Giám bên cạnh Văn Miếu để làm nơi học tập cho các thái tử và
con em quý tộc Trong những năm đẩu mới lên ngơi (1075-1076), dục chỉ huy của Thái úy phụ chính Lý Thường Kiệt, quân đội của triểu đình
Đại
thién lệt đã hai lần đánh bại đội quân hùng mạnh của nhà Tống, đanh lưu Ơng là người khởi xướng việc đắp đê phịng lũ, huy động nhân dân đắp đê ở phường Cơ Xá (nay ở vùng gần cẩu Long Bién) Lam chung
Trang 4
100 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
tich, phang phat như văn đời Hán”, bởi trong bài chiếu sử dụng cách viết
và từ ngữ cổ cho thấy rõ định hướng vào các giá trị mẫu mực của ngơn
ngữ viết tiếng Hán Nội dung bài chiếu cho thấy ơng là một vị vua thân dân, thương dân, một tẩm lịng nhân hậu cao cả
Chú giải:
KA dai số: số lớn, vận số lớn; ‡#E mật lý: cái lẽ của muơn vật, muơn lồi; 3k3 cử thế khắp trên đời; # + vinh sinh: lấy sống làm vinh, lấy sống làm vẻ vang, ham sống; ## # ổ từ: ghét chết; /# hậu: dày dặn, tử tế, linh đình; # táng: chơn tút bỏ; Ä nghiệp: nghề, cơ nghiệp; I phục: áo tang, tang chế; 3Ä tổn: tổn, mất, hao tổn; j+ tính: tính mệnh; ##/# quả đức: it đức, đức mỏng; Tỉ
ồ lạc: chết Xưa quan niệm chết là hồn lên phát xuống, nên gọi chết là 6 Inc; A.% nguyén nguyén: trăm họ; Š thơi: áo tang; #& ma: cay gai, sợi gai: &⁄k lhơi ma: áo xơ gai, áo tang; Š Hiền: sáng sĩm;É+ hơn: chiểu tối,
3Ä giảm: giảm, it ni #£ fần thực: ăn uống; lŠ tuyệt: cất đút, đứt hẳn; lế tục cúng b: xĩt thương; 33 tự: kế thửa, nổi dõi; JĐ ng: nữ đảm đương, nhận lấy; # IŠ nương liều: hai tước vị vua ban cho cơng hấu, tước Vương và tước Hẩu, cũng chỉ những người cĩ cơng danh địa vị cao, thuộc dịng quý tộc; ất #* nghiêm cưng: nghiêm nghị, kính cẩn; # ‡ đầu uý: kính cẩn sợ hãi; #Ä lại: dựa dẫm, nhờ vả; 3Ê linh: thiêng, anh linh; #.& hồng thiền: ơng trời; 444 phù hựu: giúp đỡ, trợ giúp; /Ê ngư: yên vui; iŸ bién thù: biên giới, biên thùy; ## œỉ ít; ` cảnh: phịng bị, phịng ngừa trước; | liệt: bay, đặt, xếp hàng; # hạnh: may mắn; ## hưng:
tí, thái tứ hồng hừ được chọn để nối ngơi; 8} Dương Hoắn: tên Thái tứ: J8 ch đây kị: 2näm; %'E độ: rộng lượng độ lượng mini; thơng
Trang 5
Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 101
đúng la; #5 site: sửa trị, rèn diia; #4 dự: sẵn, cĩ trước, làm trước; #§ bị sẵn; ‡È thí: thay thế; #Š 8 mình mục: nhắm mắt, chết; ## M thích phục: cởi bỏ tang phuc; #4 ai thong: dau thuong; i & Hán Văn: tên người, tức Hán Văn Đế, t##9 kiểm wéc: tit kiém, dé sen; # vu: việc, cơng tac; 4A phitn
lãng: lăng mộ; f| trắc: bên cạnh; #-lft tang du: chỗ mặt trời lặn gần sát đất,
phương tây; # cữu: bĩng mặt trời, thời gian; 3A vinh quyét: cách xa mãi
mãi, vĩnh biệt; #4 chí: cung kính, kính cẩn; $+?Ÿ phụ trần: bày ra cho moi
người thấy, bày tỏ rõ rằng,
Dịch nghĩa:
Chiếu để lại lúc sắp mất
‘Trim nghe: các giống sinh vật khơng giống nào khơng chết Chết là số lớn của trời đất, là lẽ đương nhiên của muơn lồi Thế mà người đời khơng ai khơng ham sống, ghét cl ất linh đình đến huỷ hoại cả cơ nghiệp; [cĩ người] coi trọng việc tang chế
tính mệnh, trẫm rất khơng ưa Trầm đã ít đức, khơng làm gì cho trăm ho được yên, đến khi chết đi lại bắt dân chúng mặc xơ gai, sớm tối khĩc lĩc,
giảm ăn uống, bỏ cúng tế, để làm nặng thêm lỗi lẩm của trầm thì sé bao tram là người như thế nào?
Tram vẫn xĩt vì tuổi nhỏ phải đảm đương ngơi báu lớn, ở trên các
vương hẩu, lúc nào cũng nghiêm kính sợ hãi, đến nay đã năm mươi sáu năm Nhờ anh linh của tổ tổng và hồng thiên tin giúp nên bốn bể yên lành, biên thuỷ ít loạn, đến khi chết đi được dự đứng sau tiên để là may lắm rồi, việc gi cịn phải khĩc thương!
Trim từ khi đi xem dân gặt hái đến nay, trong mình bỗng thấy khơng khỏe, bây giờ bệnh đã trầm trọng, sợ khơng kịp căn dặn, nên hãy thận trọng mà nĩi việc kế tự thơi! Thải tử Dương Hốn tuổi đã trịn mười hai, cĩ độ lượng, thơng minh, thành thực trung hậu, ơn hồ nghiêm kính, cĩ thé theo phép cũ của trẫm, lên ngồi hồng đế:
Này đứa trẻ thơ, con hãy vâng nhận mệnh ta, nối doi thể thống, giữ gìn cơ nghiệp, làm rộng lớn thêm cơng đức của tiển nhân Trâm mong thần dân hết lịng phụ tá
Trang 6102 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
Việc tang thì sau ba ngày nên bỏ áo tang, thơi khĩc than Chơn cất thỉ nên theo cách kiệm ước của Hán Văn Đế, khơng cẩn xây lăng tầm riêng, hay dé trim được hầu bên cạnh tiền đế,
'Than ơi! Mặt trời đã xế; tấc bĩng khơn dừng; trăng trối mấy lời, nghìn năm vĩnh quyết!
Các ngươi nên thực lịng kính nghe lời trẫm, tỏ bày với các bậc vương cơng và bá cáo cho mọi người cùng biết Bài tập thực hành: Phiên âm, dịch nghĩa bài Thién dé chiết: của Lý Cơng Uẩn aaa HHEERRAL MERKLE, PERLHH AMER A Re YVREP MA AREF HLH LEAS, FARG,Y A RMA
ALR RCEH MTRAK BACKLASH LH, FSRE FR AR, PRAM, AE, BAT REM BARR
WG ERA KAM, SABI P HAMEL, Et ROS, ML MALT Hd A RE, RAR IZ IB Dota
HLH BRN BAM RITE KE ABR PES bane hea
LAR IG OP VL Aldo?
‘Vai ldi giới thiệu:
Thiên đơ chiếu #828 1a mt doan van dugc Ng6 S¥ Lién ghi lai som nhất ở thế ký XV trong Dại vit sit ky to’ thie, Doan van nay dugc cho rằng do vua Lý Thái Tổ ban hành vào mùa xuân năm 1010 để chuyển kinh độ của nước Đại Việt từ Hoa Lư (Ninh Bình)) ra thành Đại La (Hà Nội)
Lý Cơng Uẩn (Lý Thái Tổ), người châu Cổ Pháp, lộ Bắc Giang, sinh năm Giáp Tuất (974), mất năm Mậu Thìn (1028), thọ 55 tuổi Ơng là người thơng minh, nhân ái, cĩ chí lớn, lập được nhiều võ cơng, hâm mộ,
đạo Phật, trọng đãi tăng ni, chú trọng việc đắp tượng xây chùa Dưới
Trang 7Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 103
Lý Cơng Uẩn lên ngơi, thấy đất Hoa I.ư hẻo lánh, chật hẹp, địa thế hiểm trở, giao thơng khĩ khăn, trước thuận lợi cho việc phịng thủ của một chính quyển cịn non yếu, nhưng nay lại khơng phù hợp với triển vọng phát triển to lớn trong thời kỳ phục hưng và xây dựng dộc lập tự chủ của dân tộc, nên năm 1010, ơng quyết định dời đơ ra thành Đại La Trước đỏ Đại La đã là nơi đơ hội, bọn phong kiến phương Bắc cũng đĩng cơ quan đầu não ở đĩ
Bài Thiên đồ chiết thể hiện:
- Ý chí xây dựng triểu đại lớn mạnh, một quốc gia phổn vinh hạnh phúc Điểu này thể hiện ở việc từ bỏ kinh đơ cũ, dời đơ đến địa điểm mới, ở đĩ mọi mặt đều phù hợp với triển vọng phát triển to lớn của một dân tộc ~ Lịng tự tin, tự hào dân tộc của người đứng đấu nhà nước, tự tin cĩ thể tự lập tự cường thành một quốc gia riêng biệt, hiên ngang cùng tổn tại với các triểu đại phong kiến phương Bắc, do đĩ kinh đơ khơng cẩn phải ở nơi hẻo lánh, |
sm trở mà cĩ thể dời ra đồng bằng vi đã cĩ đủ sức bảo vệ tổ quốc Trong bài chiếu cĩ lấy các vua Trung Quốc làm mẫu mực, nhưng, khơng vì thế mà tính thần tự tin, tự hào dân tộc bị giảm đi Tỉnh thần ấy vẫn quật khỏi qua từng câu chữ của bài chiếu
Bài Thiên đơ chiếu: chúa lam 2 phan: Phẩn 1: Lý do dời đơ
Phần 2: Thế mạnh của thành Đại La và ý chi doi đơ
Bài Thiên đơ chiếu: vừa là một văn kiện lịch sứ quý báu lại vừa là một tác phẩm văn học cĩ giá trị trong dịng văn học Trung đại Việt Nam
Chú giải:
3* tích: xưa, ngày xưa; đÏ'# Thương gia: nhà Thương (1324 - 1066
'TCN), một trong ba triểu đại của Trung Quốc cổ đại; #È/* Bàn Canh: vua thứ 17 của nhà Thương, Từ đời Bàn Canh, nhà Thương đổi tên thành nhà Ân; 2È Chu thất: nhà Chu (1066 - 256 TCN); i€ dai: dén; s # Thành Vương: vua thú 3 của nhà Chu; #È ft: chuyển đời, đời đơ; # khởi: phải đâu, phải
lại; %
Trang 8104 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
‘ach; 2) dong d6; 1 dé: mưu đổ, toan tính;
ệ cẩu: nếu;
nhu: dựa vào, dựa theo; 8ï nguyện: ý nguyện, nguyện vọng; 8ï
## liện: thuận tiện; 3£ triệp: liển, bèn, thì; ##£ quốt lộ: vận nước; 1É &diên trường: dài lâu; I&Í& phong tục: phong tục; Đ $ˆ phú phụ: giàu cĩ, thịnh vượng; 7? nãi: liển, bèn, thi; #+ hối: coi thường, bỏ qua, khơng để ý đến; FA wong: khong, chang; s dao: dam lén, bước theo; #* tích: vết; '# thường: luơn luơn, cú; % an: để yên; # quyét: cha ho; & dp: kinh đơ; ## tr đây, nơi day; 5 trí: đến nỗi; 4k thế đại: triểu đại; ÄEšk tốu số: vận số, số mệnh; A(R đoản xúc: ngắn ngủi; 'ã ‡‡ bách tính: trăm họ; $lli hao tổn: hao tn; BR Trẫm: trẫm, từ vua xưng với thần dân; # thống: đau khổ, đau đĩn; ZS#Ÿ 2 bãi đắc bất: khơng thể khơng; ?E huổigg: huống chỉ, huống hổ; % £ Cao
Vương: tức Cao Biển, viên quan cai trị nước ta những năm 864 ~ 875; & 4h
cổ đơ: kinh đơ cũ; & ÄÄ2Ä đại La thành: thành Đại La; ŸÈ long: rồng; 38 bàn:
cuộn, uốn; / hổ: hổ; #8 cứ: ngồi; 3* thết dia thế, thế đất; # chính: đúng;
42 vi: vi trí, chỗ, ngơi; É] hướng: hướng về, nhìn về; 3Ÿ bội: quay lưng lại,
dựa lưng vào; /È quảng: rộng; 39-F thản bình: bằng phẳng; 3 cao: cao ráo; #4 sảng: thống; #š khải: khơ; Ä: miệt: khơng, khỏi phải; ấ* hồn:
điểm: lụt lội, lấy lơi; ‡# cực: hết mực, vơ cùng; 3#-# phồn phụ: tươi tốt, thịnh
vượng; '#' phong: phong phú, nhiều; ¿8 biến: khắp; 3Ÿ lãm: xem, ngắm; lif tam;
thắng: đẹp; 3Ä thành: thật, đúng; #&‡‡ bức thấu: chẩu về, tụ về, tu hop; %
tết: quan trọng; # hội: họp, hội tụ; -## thượng đồ: kinh đơ bậc nhất; #k dục: muốn; 3##Ì đa lợi: sự thuận lợi của đất; ## khanh: khanh, tiếng vua
gọi bể tơi; 3Ÿ đẳng: các
3.2.Hich
3.2.1 Git thigu chung
Hịch là thể loại văn phục vụ chiến đấu xưa, nhằm kêu gọi, khích lệ mọi người tham gia chống kẻ thù trong và ngồi nước, cịn được gọi đẩy đủ là Hịch vin Hich ăn cĩ nguồn gốc trong Kinh Thu như Thang thé, Thái thé, ttc là những lời nĩi trước bình lính
Nội dung bài Hịch thường cĩ hai phần chính: một phẩn nĩi về quân
Trang 9
Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 105
thủ sự đồng tình trong nhân dân Về phẩn ta, nêu rõ tính chất chính nghĩa của cuộc đấu tranh chống giặc, để cao gương hy sinh chiến đấu các đời để cổ vũ tỉnh thần chiến đấu, gây dựng niềm tin vào thắng lợi của cuộc đấu tranh Kết thúc thường là lời kêu gọi đồn kết để chiến đấu
Văn Hịch chủ yếu là văn nghị luận, cĩ sức thuyết phục, cuốn hút, xúc cảm mạnh mẽ, lập luận chặt chẽ, khúc chiết, đanh thép
3.2.2 Minh giải văn bản Nguyên văn:
THT
REML: RELTREMRAH HTUHERMABL, ARS
RABE PRET MAMI, Mi-— bee, TRARMFLHAS BR, RW-REL, ORRUMRREMZH, AFRERLUS MA
RK o LRAKFERARLFZE, AAMT, BRASH HMRI
BAL
KELAHE, RRLA, MMR FALHHR OS, PRARRMZLE SLs ERETAG? RPL A RTAL? URS HPKLM PRESS RELH, RRLZFZSRB PALMA 2? RAGTIME LITA? TEMG LZ ie, NA, 328kK#2W% (PREV) Phiên âm:
Dụ chư tì tướng hich vin
Dự thường păn chỉ: Kỷ Tín đĩ thâm đại tử nhỉ thốt Cao Đế; Do Vụ đĩ bối
thự qua nhỉ lễ Chiêu Vương, Dự Nhượng thối thán nhỉ phục chủ thù; Thân Khối đoạn tí nhỉ phĩ quốc nạn Kính Đức nhất tiểu sinh dã, thân dực Thái Tơng
nhỉ đắc miễn Thế ‘Sung chi vi; Céo Khanh nhất iễn thần đã, khẩu mạ Lộc Son
hi bat ting nghịch tặc chỉ cổ trung thần nghĩa sĩ, dĩ thân tuẫn quốc hà đại tơ chỉ? Thiết sử sổ tử khu khu oỉ nhi nit tie chi thdi, d tie dit ha, ơ năng danh
thù trúc bạch, dữ thiên địa tương ỉ bất hủ tai!
Trang 10
106 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
Vương Cơng Kiên hà nhân dã? Kỳ lì hướng Nguyễn Văn Lập hụu hà nhân đã? Dĩ Điếu Ngư loả tộ dẫu dại chỉ thành, Dương Mơng Kha dường đường bách tạn chỉ phong, Sit Téing chi sinh linh chi kim thự tứ! Cối Đãi Ngội Lang hà nhân dã? Kỳ
tì tướng Xích Tu Tư hựu hà nhân dã? Mạo chướng lệ nạn by chỉ đồ, Qué Nam
Chiến tr sổ tuần chỉ khoảnh, Sử Thát chỉ quân trưởng chí kim lưu danh!
(Trần Quốc Tuấn)
Vài lời giới thiệu:
Trước kháng chiến chống Nguyên - Mơng lẩn thứ hai, Hưng Đạo Đại Vuong Trần Quốc Tuấn cĩ soạn cuốn Bính gia điệu lý vếít lược thục # ###7
2#.&*%& Ÿ, gọi tắt là Bình tư yếu lược 3$ 8 &*& để dạy cho các phĩ tướng,
Bài Hịch Dự chư tì tướng hịch năn được viết để giới thiệu sách Bình tư yếi: lược với các phĩ tướng, khuyên bảo họ rèn luyện, học tập binh thư, bình pháp, sẵn sàng bảo vệ đất nước Cho nên đây vừa là bài Hịch lại vừa là bài tựa cho một cuốn bình pháp
Trần Quốc Tuấn (1232 - 1300) là con An Sinh Vương Trần Liễu, cháu gọi Trần Thái Tơng là chú ruột Ơng vẫn võ song tồn, yêu nước, thương dân, trọng hiển tài, chủ động gạt bỏ hiểm khích riêng, đồn kết tơn thất, tướng lĩnh, phị vua đánh giặc Trong cuộc kháng chiến chống Nguyên - Mơng lẩn thứ hai (1285) và lần thứ ba (1287), ơng giữ chức Tiớt chế thống Tink lồn quân và giành thắng lợi lùng lẫy Khi mất, ơng được phong tặng Thái sự Thượng phụ Thượng quốc cơng, Nhân Võ Hưng Đạo Đại Vương Đoạn văn bản trên nằm ở phẩn đầu của bai Dy chic fi trong hich vin
it du: bao, người trên bảo người dư ø đệm vá thêm cho khỏi rách, phụ giúp; ##Jf fì tướng: phĩ tướng, tướng đưới quyền; HX hich vain: thể loại hịch văn; #Ÿ thường: từng; #2{š Kỷ Tin: tên người, một bể tơi trung thành của Hán Cao Tổ (túc Lưu Bang, Trung Quốc) Khi bị Hạng Võ bao vây, tình thế nguy cấp, Kỷ Tín đã ngồi trên xe của Lưu
Bang, giả làm Lưu Bang ra hàng, bị quân Hạng Võ thiêu chết Lưu Bang
vì thế mà thốt nạn; # Hiên: thân mình, thân thể; # đại: thay; ARR dĩ thân đại từ: lấy thân mình chết thay, liểu mình chết thay; f# thốt: giải
Trang 11
Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 107
người, viên tướng của Sở Chiêu Vương thời Xuân Thu, Trung Quốc Khi Chiêu Vương bị quân Ngơ đuổi đánh, phải chạy ra đấm Vân Mộng lánh
nạn Đêm nằm trong quán trọ thì giặc xơng vào đâm Chiêu Vương Lúc
ấy Do Vụ chìa lưng ra đỡ múi giáo và cứu Chiêu Vương thốt chết; ?Ÿ bồi: lung; % thu: nhan, chiu; % qua: mii gido; # fốý che chắn, che chỏ; ## Chiéu Vuong: So Chiéu Vuong; #82% Dự Nhượng: tên người, người nước Tan thoi Chién Quốc, nuốt than giả câm để báo thù cho chủ là Trí Bá; & thơn: nuốt; % thám: than; {Ä phục: quay lại, trả lại, trả (thù); 8F thừ: thù hận, mối thù; 'P fJ Thân Khối: tên một người thời Xuân Thu, đã chết theo chú là Tế Trang Cơng; { đoạn: đứt, chặt đứt; %‡ tứ: cánh tay; ‡t phĩ: xơng vào, đi vào; ÈÄ# quốc nạn: nạn của nước; ÿk& Kính Đức: tức Uất Trì Cung thời Đường, một viên tướng giỏi của Đường Thái Tơng, lâp được nhiều cơng trạng Khi Đường Thái Tơng bị bao vậy, Kinh Đức đã lấy mình che cho Thái Tơng thốt khỏi mũi kiếm của Hùng Tín, tưởng của Thể Sung;
sb Hiểu sinh: người ít tuổi, người trẻ tuổi; # đực: phị tá, giúp rập; & Thái Tơng: Đường Thái Tơng; 3# & Thế Sung: Vương Thế Sung, tức Trịnh Đế, người doi Tay; [fl øí: bao vây, vịng vây; 3## Cdo Khanh: tên người đời Dường Huyển Tơng, làm chức Thái thú đất Trường Sơn Khi An Lộc Sơn nổi loạn, bị An Lộc Sơn bắt, chủi An Lộc Son, khơng chịu đầu hàng, cắn lưỡi chét; i Í# piễu thần: bể tơi xa, chức quan nhỏ; # mạ: mắng; ?# sụ Lộc Sơn: An Lộc Sơn, người đời Đường Huyển Tơng, sau câu kết với Duong Quý Phi làm loạn chống lại triểu đình, vay ham thanh Lac Duong và Trường An, lấy hiệu là Yên Đế, sau thất bại; #‡ tịng: theo; i 8X nghịch ide: giặc ngược; š† kế: mưu chước; ;% É trung thần: bể tơi trung thành; & -t nghữa sĩ người hành động trung trực, hy sinh vì nghĩa lớn, khơng chịu khuất phục trước kẻ thù; 5i ấn: chết, hy sinh tính mạng vì mục đích cao hy sinh thân mình vì tố quốc; *TRARZ hi dai tũ chỉ: địi nào lại khơng cĩ những người ấy, địi nào cũng cĩ những cả, lý tưởng cao cả; 5 BỊ trẩn q:
hết uổng phí; đ# đã: cửa sổ; 4Z#'T đồ hử đữ hạ: chết uổng
Trang 12108 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
4% £4 % dank thùy trúc bạch: lưu danh cùng sử sách; ‡8 hương: cùng với;
‡ hủ: mục nát, gỗ mục; 215 bất hủ: cịn lại mãi, tổn tại mãi; #k tai: từ cảm
thán đứng cuối câu, dịch “thay”; # thế đời, đời đời; 4# chủng: giống; 34Ê lướng chủng: dịng giống võ tướng, con nhà tướng; 8È hiểu: hiểu, thấu đáo; & Š: oăn nghĩa: nghĩa lý trong sách vở, trong sử sách; BLM I 3# ký năn kỳ thuyết: nghe những chuyện đĩ; š#1Z18#' nghỉ tín tương bán: nửa tín nữa ngờ; ## cổ tiên: trước kia, xưa kia; # #2 # cổ liên chỉ sự: chuyện xưa kia, chuyện trước kía; ## cơ: tạm thời; # ứ xếp đặt; 2 sát: khơng, chẳng, chớ; #3 luận: ban; 4 # #238 cơ trí oật luận: tạm thời để đấy khơng bàn đến nữ: nhà Tống (Trung Quốc); šÈ Thái: quân Nguyên (vốn tên một bộ tộc là tổ tiên của người Mơng Cổ, cịn gọi là That Dat); FZ ngén chỉ: nĩi về điểu đĩ; #2+5* Vương Cơng Kữ
f% # Nguễn Văn Lập: tên người; 39,8 Điểu Ngư: thành Điếu Ngư, một
thành trì ở núi Điếu Ngư, huyện Hợp Xuyên, tỉnh Tứ Xuyên, Trung Quốc, ba mặt cĩ núi sơng vây quanh, đá lờm chởm, địa thế hiểm trở; $448 tia tưa: nhỏ bé; 2È đấu: cái đấu; 3Ÿ đương: đương đầu, chống đố; #-Ÿ' Mơng Khi: tên người, anh của Hốt Tất Liệt, khi cịn làm vua đã mang quan vay thành Điểu Ngư, sau mấy tháng khơng hạ được thành, ốm chết; ##
đường đường: đường đường, to lớn, bệ vệ; 3Ÿ phong: mũi nhọn, sắc bén,
tinh nhué; 4&2 $F bach oạn chỉ phong: đội quân tỉnh nhuệ đơng tới tram vạn người; 'È thụ: chịu, nhan; % tie on trên, ơn ban, ơn người trên ban kẻ
dưới; fF AFI PI Cơi Đãi Ngột Lang: tên người, một tướng giỏi của Mơng,
fr'8 Xích Tụ Tu: tên người; ĐŸ mạo: xơng vào, xơng pha; #š chướng: khí độc trong núi, do thời tiết thay đồi sinh ra; #Š lệ: khí độc; #8 #.# it van lý chỉ đồ: đường xa vạn dặm; #8 quệ: đánh gục, đánh ngã; iš# Nam: Chiếu: địa danh, nay thuộc tỉnh Vân Nam, Trung Quốc; *đ khốnh: thời gian ngắn; # ÉJ 2-1 sổ hiền chỉ khoảnh: trong thời gian ngắn mấy chục ngày; Ư Ã quấn trưởng: người đứng đầu bộ tộc hoặc mộ đám quan; f $ lưu danh: để lại tên tuổi Dịch nghĩ
Bài hịch văn bảo các phĩ tướng,
Ta thường nghe: Kỷ Tín đem mình chết thay, cứu thốt cho Cao Để;
Trang 13Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 109
Đức một chàng tuổi trẻ, thân phị Thái Tơng thốt khỏi vịng vây Thế, Sung; Cáo Khanh một bể t6i xa, miệng mắng Lộc Sơn, khơng theo mưu kế nghịch tặc Từ xưa các bậc trung than nghĩa sĩ, bỏ mình vì nước, đời nào chẳng cĩ? Ví thử mấy người đĩ cứ khư khư theo thĩi nhỉ nữ thường tình, thì cũng đến chết hồi ở xĩ cửa, sao cĩ thể lưu danh sử sách cùng trời đất muơn đời bất hủ được?
Các ngươi vốn dịng võ tướng, khơng hiểu văn nghĩa, nghe những chuyện ấy nửa tin nửa ngờ Thơi, việc đời trước hãng tạm khơng bàn Nay ta lấy chuyện Tổng, Nguyên mà nĩi: Vương Cơng Kiên là người thế nào? Nguyễn Văn Lập, phĩ tướng của ơng lại là người thế nào? Vay ma đem thành Điếu Ngư nhỏ tày cải đấu đương đẩu với quân Mơng Kha đường đường trăm vạn, khiến cho sinh linh nhà Tống đến nay cịn đội ơn sâu! Cốt Đãi Ngột Lang là người thế nào? Xích Tu Tư tì
tưởng của ơng lại là người thế nào? Vậy mà xơng vào chốn lam chướng,
xa xơi muơn dặm đánh quy quân Nam Chiếu trong khoảng vài tuần, Khiến cho quân trưởng người Thát đến nay cịn lưu tiếng tốt!
Bài tập thực hành:
Phiên âm, dịch nghĩa đoạn văn bản trích trong Dự chư tì tướng hịch vain
ĐLІfKW +IS/1Ê21k, K2 R2 EE, 8N B tt
HESLTSEMRGME, AKFLREMEREM, HELLO HE
BRUFREZ „ REHLZAMESRABTRZH A, FGA
WHR, Fie Rs khả
Chú giải
3È nhiễu: vây quanh, loạn lạc; 1# nhường: cướp bĩc; 3Ê3Ä nhiễu nhưng: loạn lạc, cướp bĩc; #k 2Ù: lúc, thời gian, buối, khi; Äk gian: vất va; # nan: khĩ khăn; šk#ft gian man: khĩ khăn vất vả; BE tế: buổi, lúc, khi, dip; & thiệt: trộm; 38 8 thiết kiến: trộm thấy, trộm nhìn; 064È nguy sứ: sứ giả nhà Nguyên, sứ ngụy; fE#& năng lai: qua lại; iÄ đạo: đường; iÊ đổ: đường; $3 bàng: đường dọc; # nạp: đường ngang; 'Ÿ'# bằng nạọ: đường dọc đường, ngang, ở đây ý nĩi sứ giặc đi lại nghênh ngang trên đường; ‡È tr
lắc; 36/6 hiểu điểu: diễu hâu, cú diểu; +Ƒ thốn: tấc; É thi
sỉ nhục; #È# lăng nhục: lăng nhục; #2£ triều đình: triểu đình, nơi vua
Trang 14
110 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
48 khu: than minh; (& cif: bưởng bình; #É ngạo: coi khinh, ngao man; #44 lể phụ: người đứng đầu hàng quần thần, tức tế tướng, hay thừa tướng, hay tướng quốc; ‡£ thác: mượn (lời); il Hốt Tất Liệt: tức Nguyên Thế Tổ; # suệnh: mệnh lệnh; $ sách: địi hỏi; $ bạch: lụa là; ## ngọc bạch: lụa là châu báu; 'Ÿ sự: phụng sự, phục vụ; ất£- rơ dĩ: ớ khơn cùng, khơng thơi, khơng hết; ‡k:E tru cầu: đồi hỏi; & #2 # chỉ trụ cầu: đồi hỏi khơng cĩ giới hạn, lịng tham khơn cùng; #‡ g
vờ làm; # th # Vi Nam Vương: tước hiệu của Thốt Hoan, con thứ chín của Hốt Tất Liệt, đã từng đem quân sang đánh nước Nam, thua trận chui vào ống đồng chạy về nước; š£ hiệu: tên hiệu, tước hiệu; # hw: địi hỏi; : hết sạch, cạn kiệt; ## nớ: kho đựng tiển; /# khối kho; # thi: vi, vi dụ; #4 do: giống như; #-‡É thi do: ví như, giống như; 3# đầu: ném vào, ném cho; ## nỗi: đĩi; # ninh: sao (nghi vấn từ đứng đầu câu biểu thi cam than);
"#§È ninh năng: sao cĩ thể; # miễn: tránh khỏi, trừ được; ‡Ê di
lại; 4&;E hậu hoạn: mơi lo vé sau, mdi hoan nan vé sau; Hk dat thán với ý khẳng định: vậy thay, vậy thơi š lại, sĩt i: từ cảm 3.3 Cáo
3.3.1 Giới thiệu chung
Cáo là thể văn cĩ nguồn gốc từ Thượng thư (Trung Quốc), Cáo chuyên dùng để vua thơng báo với muơn dân biết một cơng việc lớn lao sắp bắt đầu hoặc cơng bố việc lớn đã hồn thành, trong đĩ nêu rõ mục đích, chủ trương, quá trình diễn biến của cơng việc đĩ để mọi người cùng biết và
đồng tình ủng hộ hay mừng vui tán thưởng Cứo được viết bằng lối văn
biển ngẫu, văn xuơi hoặc văn vẩn 3.3.2 Minh giải văn bản
Nguyên văn:
FRA
RATS LEM:
+k+#, &É+%Ã, PRL, RAL MAARLA, FHL
Trang 15Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 11
MSRP AAR, ALMA VAR RANBIR FM, BR Raa ORE HES, RAW
(68)
Phiên âm:
Đại thiên hành hĩa hồng thượng nhược viét: Cải nấu:
Nhân nghĩa chỉ cử, yet tại am đân; điếit phạt chi sue mac tién khử bạo Duy, ngã Đại Việt chỉ quốc, thực tỉ ăn hiển chỉ bang Sơn xuiên chỉ phong mực ký thù; Nam bắc cho phong tục điệc dị Tự Triệu, Đỉnh, Lự,
rần chỉ triệu tao
ngã quốc, dữ Hán, Đường, Tổng, Nguyễn nhỉ các đế nhật phương Tuy Vường nhược thời hữu bất đồng, nhỉ hào kiệt thế oị thường phạp Cổ Lưu Cung tham cơng dĩ thủ bại, nhỉ Triệu Tiết hiểu đại dĩ xúc ong Toa Đơ ký cầm w Hàm Từ quan, Ơ Mã hựu ế tr Bạch Đằng hải Kê chư tững cổi quyếi hữu mình lrưng
Vài lời giới thiệu:
Bình Ngơ đại cáo do Nguyễn Trãi viết dưới danh nghĩa của Lê Lợi, được
viết theo lối văn tứ lục, tức biển ngẫu cận thể Bài Bình Ngơ đại cáo thuyết phục, lơi cuốn người đọc bằng nghị luận chặt chẽ, đanh thép, sơi nơi, quyết liệt kết hợp trữ tình chân thật, sâu sắc, được coi là áng thiên cổ hing oan và là bản tuyên ngơn độc lập thứ hai của Việt Nam
Bình Ngơ đại cáo gồm 4 phẩn:
Phần 1: Nêu luận để chính nghĩa ( 3M Ø7 4)
Phan 2: Tổ cáo tội ác, vạch trẩn âm mưu xâm lược Đại Việt với cớ ph
Trần diét HO cha giac (AA AKZISF AILZ ABB)
Phần 3: Quá trình chỉnh phạt gian khổ và tất thẳng của cuộc khởi
nghĩa Lam Sơn (Ÿ' #3##t.h BRE SSAA IRLM)
Phẩn 4: Bài học lịch sử và khẳng định chính nghĩa sẽ thắng phi nghĩa
(22+ 5 Bh 8 BY 4)
Nguyễn Trãi f%/8 (1380-1442), higu la Uc Trai 4p#, 1a dai than nha Lê, một nhân vật vĩ đại về nhiều mặt, rất hiếm cĩ trong lịch sử Cơng lao sự nghiệp của ơng rất lớn, Đạo đúc phong cách cúa ơng rất cao đẹp Ơng là một anh hùng dân tộc vĩ đại, là nhà chỉnh trị lỗi lạc, nhà chiến lược thiên
Trang 16
112 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
Năm 1980, ơng được UNESCO cơng nhận là danh nhân thế giới nhân dịp kỷ niệm 600 năm ngày sinh của ơng
Ngay từ khi cịn sống, Nguyễn Trãi đã được những người đương thời khen ngợi là Kính bang hoa quố, cổ tơ tiền (Dựng nước và làm vẻ vang
tổ quốc, từ xưa chưa ai được như ơng)
Nguyễn Trãi để lại rất nhiều trước tác, cả bằng chữ Hán và chữ Nơm Những tác phẩm nổi tiếng của ơng gồm Quéc dim thi tip BRS, Ue Trai thi tap #PF3† 4E, Quân trung từ mệnh tập #'†'34#%, Dự địa chi Howes, Lam Sơn thực lục lẽ de 3E, Chí Linh sơn phú £ ® + 8Đ, Lam Sơn Vĩnh Lăng bi Bar KALA, Ngoc During di cio RES
Chi gi
RAATH đại thiên hành hĩa: câu mở đầu của các văn bản cáo, chiếu, 1 nhược iêi: ban rằng; % R cái ăn: từng nghe; #È cử: việc; 2Ä, am dân: làm cho dân chúng được yên ổn; 'Ư đi: thương xĩt; # phạt: đánh dẹp,
trừng phạt kẻ cĩ tội; Êf sự: đội quân, quân đội; & mạc: khơng cĩ gì; # kh:
trừ bỏ; 3Š bạo: tan bao, dc; He duy: nghi, nghi rang; % the: that, dung; < 8% iin hiếu: văn hiến (% oăn: thư tịch, sách vở, điển chế; #k hiếp: người tài); 4 3% phong nực: bờ cõi; 5k thù: khác; 4#, T„ ® ðR Triệu Đỉnh Lý Trần: các triểu đại phong kiến Việt Nam; *È triệu: bắt dau; s tao: tao lap, gây dựng;
BR, MBL OR, %\ Hán Đường Tống Nguyên: các triểu đại phong kiến Trung
Quốc; ® các: các, mỗi, mỗi bên; ## để: vua, ở đây hoạt dụng làm động từ “xưng để”, “làm để”; 3 phương: nơi; đŠ nhược: yếu; E] đồng: giống nhau; EME hao kiệt: hào kiệt, những người tài giỏi xuất cúng; # phạp: thiếu thốn;
#|# Lưu Cung: tên người; Đ tham: tham lam; 5# cơng: cơng lao; 14 đĩ: để,
nên; #+ (ii: giành lấy; 4Š i> Triệu Tiết: tên người; ft xúc: nhanh chĩng, làm cho nhanh chĩng; +> ong: diệt vong, tiêu vong; °% 48 Toa Đĩ; š cầm: bị bắt
sống; À-ƒ IM] Hàm Tử quan: của Hàm Từ; $;J5 Ư Mã: tên người; % hựu: lại;
38 Z bị giết chết; #1 8&¿# Bạch Đằng hải: biển Bạch Đằng; f kề: kê cứu, khảo xét; #E quy: ấy, đĩ, những việc đĩ; ft trưng: chúng cứ Bài tập thực hành:
Phiên âm, dịch nghĩa đoạn văn bản trích trong Bình Ngơ đại cáo
Trang 17Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 113
Re RR, PEROT MABE, RHRPRE BAER, dị
ERAT MEG, MERRY IR, MARAE ARE
Re RRRLERZLGM, SORARLMM, LEA, FREER
2 MRM, ARASH KARL, URS FT ath
2, WERBLMP MLZEBER, MMOS ARES
A, BRAIN HASH, RAVTRB PALM BI, RZ
RR
Chú
481 khoảnh: khoảnh khắc, chốc lát, vừa rồi; đỊ nhân: nhân, dựa vào; #J Hồ; nhà Hồ; zÈ chính: chính sự; Ư#% phiếu hà: phiển hà;
giân; #ú bạn: làm phản; §£ cuồng: điên, ngơng; Đi Mini: giặc Minh; #1 tứ: dị xét, thăm dị; Rš khicl khe hở, kế hở; $š độc: độc ác, đầu độc, làm hại; 'Ê đảng: đảng, nhĩm, bè phái; 1# hoai: Om ap; 4 gian: gian ác, gian tà; '#cánh: cuối cùng; Đ mại: bán; # hân: nướng; Ä-* thương sinh: dan den; /Ê ngược: bạo ngược, ác nghiệt, tai ngược; ‡ä điểm: lửa; lš hãm: giam hãm; 3k xích tử: con đị; 2 khanh: hầm, lị, hố; #tkhi: lừa dối; E] vdng: coi thường; i8 quỷ: quý quyệt; Ä cái: cĩ lẽ; 3š trạng: hình dáng, kiểu; št liền: liển, nổi tiếp; #š kêl: kết, buộc; *È lấn: xung đột, phân tranh; #È mấm: tích lau, chat chita; #2 nam de: t6i dc chất chứa đã lâu; #& đãi: hẩu như, cĩ lẽ; #CŠ: bại nghĩa: làm tốn hại đến điều nghĩa; f61=thương nhân: làn tổn
thương đến điểu nhân; $#©*#' căn khơn: quẻ càn va qué khơn, tượng trưng
#Ý cơ lồ: hầu như, dường như; 4: lức: tắt; © trong: nang, coi trọng; ft khoa: thuế đánh bằng nơng sản; /# hậu: dày, đẩy, nhiều; # liểm:
thuế thu bằng tiển; /# trạch: đẩm ao; ## mị: khơng, chẳng; k¿
cung qung; Ê đi: sĩt lại; #E# iŸ mỹ hữu kiệt dị: khơng cịn sĩt lại một con cung quăng, ý nĩi vét sạch sành sanh khơng cịn lại bất cứ thứ gì;
#] khai: mở; 3ÿ trường: bãi (đào vàng); ïỶ mạo: xơng pha vào; đL lam: khí
Trang 18114 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
cơn trùng; 3# & thảo mộc: cỏ cây; Z<fŸ 14 bái đắc dĩ: khơng được; i tại: thỏa, thỏa nguyện, thỏa lịng; 3# quan: người già khơng vợ; 'Š quả: phụ nữ chết chong; #8 quan quả: người neo đơn khơng nơi nương tựa; äĐzÈ điền liên: người què quặt, tàn phế; fŸ hoạch: đạt được, lấy được, được; # #k °F an ky yên chỗ ở của mình; ð‡ tuấn: hút, mút; # nhuận: làm ướt, làm trơn; 3È #š kiệt hiệt: hung ác, xảo trá; 9 odin: mép; F nha: rang; VIB) RZ F di nhuận kiệt hiệt chỉ nẫn nha: cho nhẩy nhụa miệng răng tàn ác; ‡# cực: hết, tan cling; + thổ mộc: chỉ nghề xây dựng; 2 cơng: cơng dụng; j#-+ &2#-
3M cực thổ mộc chỉ cơng: tận dụng hết cơng dụng của nghề xây dựng; ?#'
stung: cao ngất, làm cho cao ngất; 2 cơng: của cơng, của chung, của nhà nước; Ý^ lu: riêng, của cá nhân; JŸ giải: nhà ở và chỗ làm việc của quan
lại; # 0đ: đãy nhà xây xung quanh nhà chỉnh; 2| châu: đơn vị hành chính;
-# lý: làng, xã; §£ chỉnh: thué’ ma; 4% dao: dao địch, đi lao động lao dich; £ IW trong khốn: nặng nể, khốn đốn; đÄ lự: cổng làng, B] điểm: ngõ xĩm; BỊ RỊ lie diễm: làng xĩm; #¥ trữ: con thoi để dệt vải; 3b trục: cải trục khung dùng, để giữ sợi dọc; †fð trữ trục: khung củi; šk quyêÌ: vét sạch nước; Ä túc: đủ; 8 lrạc: gột rửa; 5 ơ: bẩn thìu, vết bẩn; #† khánh: chặt; šŸ thur: viết, ghi chép; 3# thầm: chỉ những người đã chết Người cĩ chức sắc, cơng lao chết thành than, dân thường chết thành ma quỷ; tÄpphẩn: tức giận, căm phan; #AZ SAH thầm dân chỉ sử cộng phẩm: người chết kẻ sống đều cùng căm phẫn; % dung: tha thit, dung tha; KZ FE thién dia chỉ sở bat dưng: trời đất đều khơng dung tha Sở: 3.4, Sắc phong 3.4.1 Giớithiệu chung
Sắc phong là văn bản truyền mệnh lệnh của vua gửi cho một hay nhiều người hoặc cho một cấp đơn vị hành chính để phong chúc tước cho quý tộc, quan lại, khen thưởng những người cĩ cơng hoặc phong thần và xếp hạng cho các vi than
Sắc phong gồm hai loại là sắc phong chức tước và sắc phong thần
Trang 19
Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 115
phong loại này cịn khá nhiều ở các địng họ ở Nghệ Tĩnh, Thừa Thiên
Huế, Vĩnh Phúc, Thái Bình
Sắc phong Hiền là loại sắc phong dùng để xác nhận phong thần, do
nhà vua các triểu đại phong kiến phong tặng và xếp hang cho các vị thần
được thờ cúng trong các đình làng, đền, miếu Đây là tài sản chung của cả cơng đổng làng xã cho nên thường được cất giữ tại các đình, đến, miếu mạo Các vị thẩn được phong tặng cĩ thế là nhân vật lịch sử cĩ cơng với nước, thường gọi là nhân Hữu và các than linh trong tín ngưỡng dân gian như nhân vật huyén thoại, vật linh, các hiện tượng thiên nhiên, được gọi
là thiên thần
Bữ cục của một đạo sắc phong thường gồm 4 phần chính:
Phẩn 1: Mở đầu bằng chữ # Sắc, ngay sau đĩ là đối tượng gửi (đổi tượng gửi cĩ thể là cá nhân (viên quan chức, quý tộc hay vị thần) hoặc
một đơn vị hành chính
Phan 2: Ban thưởng tước vị mới, cấp bậc mới, chức tước mới
Phan 3: Chi thi cho đổi tượng được gửi phải tuân theo Phần 4: Niên hiệu và ấn vua
Hình thức trình bàu:
- Giấy sắc màu vàng, khổ 0,5m x 1,m hoặc 0,5m x 1,2m, trên cĩ
hoa văn rồng mây, xung quanh cĩ đĩng khung Với mỗi loại sắc phong, (phong chức hay phong thần và hạng, tước vị nào) đều cĩ quy định cụ thể
về hoa văn trang trí trên giấy sắ
Sắc phong chức cĩ 3 hạng:
Hạng nhất: mặt trước vẽ một con rổng lớn, ẩn trong mây, gọi là Long
ám, xung quanh khung cĩ vẽ 8 con rồng nhỏ, mặt sau vẽ hình Tử linh (Long, Ly, Quy, Phượng)
Hạng nhỉ: mặt trước vẽ một con rồng, xung quanh khung vẽ mây
hoặc họa tiết hổi văn, mặt sau vẽ Nhị linh (hai con vật trong Tứ linh)
Trang 20
116 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
Sắc phong tiềm cũng cỏ 3 hạng:
Thượng đẳng thần: mặt trước vẽ một con rổng, ở giữa in hình Ngũ
tỉnh, bốn gĩc in hình Thất tinh, xung quanh in triện hoa chanh, mặt sau vẽ hình Tứ linh
ing thiền, mặt sau
song tho,
Trung đẳng thần: mặt trước giống như sắc Thượn,
vẽ lá và bầu rượu, giữa vẽ hai chữ Thọ liền nhau, gọi
Hạ đẳng tiền: mặt trước giống như hai hạng trên, mặt sau khơng vẽ Giấy sắc là một sản phẩm đặc biệt của nghề làm giấy truyền thống Việt Nam, với những trang trí đặc trưng của mỗi thời kỳ lịch sử, của mỗi loại sắc phong, Giấy sắc cịn gọi là giấy Nghè, vì được làm tại làng Nghè, tên Nơm của làng Nghĩa Đơ, Từ Liêm, Hà Nội Hiện nay, chỉ cịn một đồng họ duy nhất làm giấy sắc là dịng họ Lại Xưa, dịng họ Lại vừa cĩ
cơng với nhà chúa, vừa cĩ người làm rễ chúa Trịnh Tùng nên được hưởng đặc ân làm giấy sắc cho hồng cung Nghề làm giấy sắc ở đây tính đến
nay đã ngĩt 400 năm
~ Chữ # Sắc, chữ đầu tiên của đạo sắc phong cĩ thể viết riêng ở dịng
đầu hoặc trên cùng của dịng đấu tiên Nếu chữ #+ Sắc được viết riêng một dịng thì viết thụt xuống thấp hơn các chữ đầu tiên của các dịng sau Nếu #‹ Sắc được viết chung dịng với các chữ khác ở dịng đầu tiên thì viết trổi lên cao hơn so với chữ đầu tiên của các dịng sau
Nếu trong đạo sắ về vua thì đểu phải
viết s
tỏ ý tơn trọng), Riêng dịng ghỉ niên hiệu, ngày tháng thì viết thấp xuống, nhưng phải cách xa các dịng chữ trên, sao cho dịng niên hiệu nằm
phong, những chữ nào thui
ng dịng khác va trdi han lên, gọi là đài (ốï viết trồi lên, nâng lên,
khoảng cuối của tờ giấy sắc
Ấn vua đĩng ở dịng niên hiệu, lấy dịng này làm trục dọc, cạnh trên của ấn nằm ở dưới chữ cuối của niên hiệu (thí dụ niên hiệu là Thành Thái thì cạnh trên của đấu ấn nằm sát mép dưới của chữ Thái)
Ngơn ngữ sắc phong cĩ một số nét khác biệt với những văn bản thơng
thường, như:
Trang 21Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 117
Thí dụ: #È hứ cĩ nghĩa là cho nên, giống như #+ cơ) (thơng thường tứ cĩ nghĩa là cùng cực, phĩng Húng và phơi bàu, bêu); # phỉ cĩ nghĩa là bàn, thì, giống như Z nãi (thơng thường phỉ cĩ nghĩa là lớn lao); + nẫm cĩ nghĩa là lâu, lâu nay (thơng thường nễm cĩ nghĩa là lúa chín, được mùa; năm và tội ác); #đ miếi cĩ nghĩa là xa, tỏ ý kính trọng (thơng thường siết cĩ nghĩa là nghĩ triểm miên)
~ Niên hiệu, ngày, tháng, năm thường được viết bằng chữ số phức
Như: '## nhất (văn bản thơng thường viết —); # nhị (văn bản thơng
thường viết —); ® Tam (văn bán thơng thường viết =); #l bát (văn bản
thơng thường viết ~`); # cửu (văn bản thơng thường viết 2L); ‡+ thập
(văn bản thơng thường viết -F)
- Một số cụm từ ngữ mang tính chất cơng thức của văn bản Sắc phong cĩ thể thay thế cho nhau, như: f3 Ê #8 nấm trứ lình ứng và 4*# 3#/& niệm trí linh ứng; # §ĐŠ.$ phỉ trng cảnh mệnh và Z3é2Š.4# phí thừa cảnh mệnh; 31L khâm thủš và 3k 3 khâm tai
Thự pháp sắc phong bao giờ cũng viết theo lối chữ Khải hoặc chữ Lệ,
tuyệt đối khơng viết theo lối chữ Thảo, Chữ Lệ của mỗi triểu đại lại cĩ một kiểu riêng Chữ Lệ thời Lê Trịnh thường cĩ nét dài, bay bướm; chữ Lệ thời Nguyễn thường vuơng vức, các nét đồng đều gần như chữ in
Vai tré ciia sắc phong:
- Sic phong truyén tai lại cho hậu thế các tư liệu quý giá và trung thực về tên, tuổi, quê quán và cơng lao của một số nhân vật lịch sử hay
cơng tích và xếp hạng (nhất đẳng, nhị đẳng, tam đẳng tơn thần) của các
vị thấn để cĩ thể bổ sung thêm lịch sử và là tư liệu quan trọng để nghiên cứu các tín ngưỡng dân gian
- Qua sắc phong người ta cĩ thể biết thêm những thơng tin về hệ thống hành chỉnh với những địa danh và đơn vị hành chính mang niên đại cụ thể:
Trang 22118 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
chính thi rước vào trong đình Chính vì thế, sắc phong nảo chỉ cũng; cĩ duy nhất một bản) và là một nguồn tư liệu cĩ giá trị về nhiều phương diện
- Trong mỗi bản sắc phong, niên đại tuyệt đối đến tận ngày, tháng,
năm và đây cũng là căn cứ để người đời sau cĩ thể hiểu về phong cách mỹ thuật, thư pháp của từng thời kỳ lịch sử
Sắc phong năm Tự Đức thứ sáu
Trang 23Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 119
3.4.2 Minh giải một số đạo sắc phong
Bài 1:
Nguyên văn:
KRALL ARAL RUZ HL REE EES IK
WARIS AON RAZA IVR B EME K PLE AFP IADR AAR,
RO iG EEA A dba Phién am:
Sắc Tấn Lương Bảo Trung chỉ thiin, Vat Liét chi thin, Uy Manh chi thin Hộ quơt ti din ndim trie link itng Tie kim phi trng Cảnh mệnh, miễn niệm thiền
hưu, quân gia lặng Tuấn Lương Lượng Trực chỉ thần
Nhương chuẩu Thạch Thất huyện, Đại Đồng xã cựu phụng sự thu kỳ tướng hựu bảo ngã lê ân! Khâm lai!
Thiệu Trị lục niên thập nhị nguyệt thập bát nhật
Chú giải:
4 Đ/& Tuấn Lương Bảo Trưng: tước vị của một thiên thẩn ở một địa phương (nghĩa là giỏi, tốt và giữ lịng trung thành); #51 Vữ Liệ: một
tước vị thần (nghĩa là thành tích sự nghiệp về vũ cơng); /*## Li Minh:
một tước vị thẩn (nghĩa là oai và khỏe); 3# hộ: bảo vệ; # tí: che cho; #&3 nẫm trú: lâu nay rõ ràng; #‡ lứ: cho nên; # phi: bèn, mới; JŸ ưu: chịu, tuân; #k' cảnh mệnh: mệnh sang, túc mệnh trồi; #đ miễn: xa; niệm: nhĩ; #đ:& miếi niệm: xa nhớ; /k hư: bĩng cây, bĩng râm; 3k Hiền Inew: bong than, ơn che chờ của thẩn; 39 quân: đều (ở đây dùng chữ quân vì đây là sắc phong cho cả 3 vị thiên thẩn nĩi trên và cả 3 vị đều được phong tặng lên cùng một bậc); #JŠ gia tặng: tăng thêm (vì trước đã tặng ĩc vị rồi, lần này là tặng thêm); j šš đ Tuấn Lương Lượng Trực: tước vị mới (nghĩa là tài, tốt, rộng lượng và ngay thẳng); 3È kỳ: ngõ hẩu, mong rằng; ì hướng: xem, trơng coi; 4 Inu: sự giúp đỡ của thần; 4k kiêm: tơn kính vua;
Awe trợ từ ngữ khí mệnh lệnh; 4k #& Khir tai: hãy tuân theo; ##28 Thiệu Trị:
Trang 24120 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
rang Cho nên, nay mới tuân mệnh trời, xa nghi dén cơng che chở (của các) thần, tăng thêm cho cả (ba thần) (Tước vị) là Thần Tuấn Lương Lượng Trực
(Và) vẫn chuẩn cho xã Đại Đồng, huyện Thạch Thất thờ cúng (các) thần như cũ, ngõ hầu (các thần) trơng coi giúp đỡ (và) che chớ cho dân đến ta Hãy tuân theo!
Ngày mười tám tháng chạp năm thứ sảu Thiệu Trị Bài 2:
Nguyên văn:
HAFALSMLGART SRER LAM LAT PARAS
ERAS ERKSMSAREHA TR ARP RY SHEERS RAK
FUERA RIA ae AEE Adel a Phiên âm:
Sắc Thái Bình tinh, Kiến Xương phú, Bích Khê xã phụng sự Lý Thị Kim Thanh Ngọc Trấn Liễu Hoa cơng chúa tơn thần, hộ quốc tí dân, nẫm trứ linh ứng, tứ kim phì thừa cảnh mệnh miết niệm thầm luru, trứ phong oỉ Trai Tĩnh Due Bao Trung Hung Trung đẳng thần Chuẩn kỳ phụng sự Thứ cơ thần kỳ:
tương hiệu bảo ngã lê dân Khâm tái
Khải Định nhị niêm lam nguyệt thập bát nhật Chú giải:
®*# Thái Bình: địa danh; #3 Kiến Xương: địa danh; f# phủ: phủ (đơn vị hành chính); 3#j8 Bích Khê: địa danh; #'K43È £‡kf4⁄2è 3 Lý Thị Kim Thanh Ngọc Trấn Liễu Hoa cơng chúa ; Ÿ tơn: cao quy;
3 trước phong: trước phong, phong cho; #43234 # Trai Tinh Dire Bao
Trung Hing: tude vi; 8% Khai Dinh: tén nién hiệu Dịch nghĩ
Sắc cho xã Bích Khê, phủ Kiến Xương, tỉnh Thái Bình được phụng sự thờ vị than là bà Lý Thị Kim Thanh Ngọc Trấn Liễu Hoa cơng chúa Tơn thần Thần giúp nước, che chở cho dân, linh ứng rõ ràng Nay nổi theo mệnh lớn, xa nghĩ đến cơng lao của thần, phong cho thần là Trai Tĩnh Dục Bảo Trung Hung Trung đẳng thần Chuẩn cho được phụng sự thần Mong ring thần sẽ che chờ cho dân đen của ta Kính thay
Trang 25
Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 121
Bài 3:
Nguyên văn:
KAAS MBB LAR, SPAR EEL
EEL, HALA HARET ER, HHERTE
Be AMARARMRLG, ARARME SRL A, BRL AN, JE RRAGR, /-BATHAMTHE, BETZ UALR HEA
SER, 41A TT, Toa STR RE IAF
KR RETRHERRGL HER, M + T NY Mộ HÚI È ®, BGS, FRED, BRAY EAR BOM *#ật#tđ=ZH Phiên âm: Sác: Thường Tím phú, Phú Xuyên huyện, Thịnh Phúc xã Đặng Tiến Giản Trượng phụ khí khái,
Nant từ hung khâm
Sĩhoạn tao phùng, dịch kiến nương thần chỉ oĩ tích; Thúy chung ngộ báo, bất tong quốc sĩ chỉ thù trí Kinh đơng khẳng nhiễu ou hàn từng,
Hints dgo chink bi vu ti mach
Tâm sư 26 vign, tị khơi phục Sở chỉ lâm; Hain kiệt hữu niei, nam tắc vi Han chỉ trách Câu thể chỉ tơ dia,
Sĩ cộng đái chỉ hữu thiên
Bac nhất 16 chi khả nam, đại bang tu khổng;
Cự bán hà chỉ di bắc, nghia si hoi tồ Tương dụng xử w niền lai;
Trang 26122 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM Tương Ân sĩ tụ Chu kinh, miễn hấp duụ lân chỉ cảnh mệnh Khánh nãi tâm lực, Tế ngã sự cơng
Kham tai Thượng trật Cổ sắc
Thúi Dite thập miền thất nguyệt sơ tam nhật
Chú
#&{ Thường Tín: địa danh; # phủ: đơn vị hành chính; | Phú
Xuyên: địa danh; # luyện: đơn vị hành chính; #‡ð Thịnh Phúc: địa danh;
#4 xa: xa, don vi hành chính; #đ:&8‡ Đặng Tiến Giản: tên người, lâu nay
vẫn gọi là Dặng Tiến Đơng; & & Trượng phu: bậc trượng phụ, rất đàn ơng;
Ấ\ khí: khí, hơi; 3Ã khái: hào hiệp, kháng khái; #Llš khí khái: chỉ khí khẳng
khai; 3 nam tie: nam tử, đàn ơng; #4 hưng: bụng, ngực; #Ê khẩm: cổ áo,
vạt do; Mi# hung kham: hao hing; 4 si: lam quan; © hogn: lam quan; 4
7 hoan: quan lai, lam quan; + tao: gap g; # phiing: g8p gor i
phùng: gặp gõ; fk dịch: việc, cơng việc; TU kiểu: thấy; £& vwong thin: trước, bắt đầu; quân thần, vua tơi; f# mĩ: to lớn; š† tích: cơng tích; ‡& túy: quên; #8 quố $8 kinl
người tài giỏi, xuất chúng; #È thừ: rất, lam; 42 trí: biết; trải qua; ® đơn
: được, khá, đúng; 3Ê nh
rét buốt; ‡* từng: cây tùng; ®
mùa đơng rét mướt; f7 hành:
bị: buồn; # Hi: đẹp đề, xanh tốt; 3 mạch: lúa tẻ; § ` Hí mạch: luá Tin: nước Tẩn; Éf sư: đội quân; &#F Tần sư: quân Tẩn; ‡# ø
dẫn tới; &iÄ khơi phục: khơi phục; ÄÈ S
Sở chỉ lâm: lịng khơi phục nước Sở; šŠ Hán: nước Hán; Í* kiệt: người tài giỏi; #R mưu: mưu kế; 3 nan: khĩ; 3È tắc: tắc, nhét, nhổi, nút, bit; 4 Han: nước Hàn; # trách: cẩu mong; ® #42 4 tic vi Hàn chỉ trách: mong tiệc
chặn Hàn; % cfu: tam; fk ụ: dựa dẫm; 1È thể: đậu; #&‡È thê: nương náu;
3w địa: đất, chốn, noi; Je sỉ: xấu hổ, hổ thẹn; ‡ cộng: chung, cùng; 3 dat 3k Đ# TT & cộng đúi chỉ hữu thiền: đội trời chung; _F bốt: bĩi xem tốt „ chọn; #š lộ: đường; °T khả: về phía; 5T r) Khả nam: & phia nam; —%2
Trang 27
Chương 3 Van ban hanh chinh quan phuong 123
bang, nước lớn; + vu: boi; 4 khống: chắn giữ, chan, khéng ché; % cy: hd, há như (dùng làm lời nĩi đốn trước chưa biết về sau ra thé’nao ea); vat dĩ bắc: về phía bắc; -# 3> 44k bán hà chỉ dĩ bắc: nửa sơng về phía bắc; É + nghĩ sĩ: nghĩa sĩ; # hội: hội họp, hội tụ; #'#& hội sơ: khơng hội tụ được ai, vắng vẻ; ÄŸ tương: sẽ; ỨỊ dụng: dùng; # xử: về, để; #2 niền lai: năm tới, năm sau; 3 xả: vút, bỏ, khơng dùng; Älf te nay, đây; 3† kỳ: sẽ, hãy; 3k
thục: ai; 5T khả: cĩ thể; T kha: vay; 4 gia: thém; Ab Fl4e đơ đốc đồng trí;
tên chức vị; #Ä chức: chức, chức vị; ‡ ###& Đơng Lĩnh liều: tên tước vị; #2 ¡ 2# # Thanh Hoa: dia danh; $4 °F trấn thủ: tên chúc quan cĩ nhiệm vụ trấn giữ, canh phịng nơi trọng yếu; Z*išt U tie: dit, 5% quy: quay vé, theo vé, quay vé; % Ha: nha Ha; HE Ha thiin: be i nha Ha; # Thang: người sáng lập ra nhà Thương (Trung Quốc), nhưng: vẫn; Ý sai: sai khi oh tơi, bể
được Nho gia tơn sùng là một trong những Thượng cổ thánh vương, được người dân goi là Thương Thang, Vũ Thang, Thành Thang; đP ngực
ấm; # đái: đị
TK: dựa đẫm; #f tương: đem, mang; #4 Ân: nhà Ân, một trong 3 triểu đại
vua; ¥ ninh: sao; ®Š cựu: cũ; 'Ÿ tơi vốn, xưa, cũ;
của Trung Quốc cổ đại (3 triểu đại là Hạ, Thương và Chu) Đến vua Bàn Canh thì nhà Thương đổi tên thành nhà Ân); -È sĩ: kẻ sĩ; #j Chu: nhà Chu; ảnh: kinh đơ; # miễn: gắng, cố gắng; ® hấp: phù hợp, tương xứng; sid duy tâm: mới, đổi mới; #k cảnh: to lớn; k4 cảnh mệnh: mệnh lớn; 3# cơng lao; # khẩn: kính,
kinh can; # tai: thay (tir cam thán); - thượng: thăng; #* trật: phẩm trật;
Trang 28124 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
Trải qua mùa đơng, khá đã làm phiển cây thơng lạnh (cây thơng khơng bị tan tạ vì rét buốt);
Thi hành đạo, đúng đã buổn lúa tẻ tốt tươi
Quân Tẩn khơng tới, chưa cĩ lịng muốn khơi phục Sở; Tuấn kiệt nước Hán cĩ mưu, khĩ mong việc chặn Han, ‘Tam nương náu mà khơng tìm được đất;
Hổ thẹn vì cùng đội chung trời
Một nẻo đường về phía nam, đại bang chắn giữ;
Nha bên sơng về phía bắc, nghĩa sĩ chẳng hội về Dem dùng để đến năm sau,
Bỏ người này thì sẽ ai làm được?
Vậy, thêm cho chúc Đơ Đốc Đồng Trị, tước Đơng Lĩnh hẩu, vẫn sai làm trấn thủ xứ Thanh Hoa
Bầy tơi Hạ theo về với vua Thang, sao cấm được (thẩn dân) đội ơn nơi dựa cũ (nhớ đến ơn vua chúa cũ)
Kẻ sĩ Ân đem đến kinh đơ nhà Chu, hãy cổ gắng cho phù hợp với mệnh mới
Hết lịng hết sức, Giúp việc cho ta
Hãy kính cẩn vâng theo! Đây là sắc thăng phẩm trật Ngày mồng 3 tháng bảy năm Thái Đúc thứ 10 (1787) Bài tập:
Phiên âm, dịch nghĩa đạo sắc phong sau:
RAGE Yeh UN RM AER A EH A IS HS He
EMERELARRARERRY ML ERDAS TRA RA BA FB
RCE ED Ay ILD By /& AR SS i RA A EH AE A LSP KK
BRS RR FRM RAR FD {k3 2 iá Ori CHS RAMAN
Trang 29Chương 3 Văn bản hành chính quan phương 125 Chủ giải:
3k thừa: vâng theo; #t lưng: dấy lên, làm dấy lên, làm hưng thịnh; iE
tận: sự may mắn, vận may, vận nước; + X #ÈÊ thừa thiên hưng nận: vâng,
mệnh trời làm hưng thịnh vận nước Đây là một trong những cơng thức mở đầu cho các văn bản chiếu, sắc của Hồng để; #| chế: lời của vua; Ie
Trẫm: từ vua tự xưng khi giao tiếp với thẩn dân; Ÿ# duy: nghĩ; 3» lập
chính: làm việc chính sự; 'È nghi: nên, cẩn; 3# cử: đưa lên, để cao; # khảo: khảo xét; #+ điểu: điển chế; # lượng: đánh giá, lường; 7È định ị: định cho chúc vị; # tinh: biểu dương; ¿6 # trị sự: xử lý cơng việc, làm việc; #&
năng: năng lực; 3Ÿ !w: bàn bạc, tư vấn, tường trình; 8 nhi: may, nguoi; fF
38-#-E Thị giảng học sĩ: tên chức quan; %f lĩnh: lĩnh, đảm nhận, chịu trách nhiệm; # Ấ Quảng Ngãi: tên tỉnh; ‡£'#fȈ Án sát sứ: chức quan; 3# tên người; #Lt túc quan: du dé xem, dang xem, hay, nồi tiếng; Ïx thủ: lấy, trọng dụng; ft đụ: mưu tính, trù tính; *Ÿ thủ: gìn giữ; #L 8ï chính thuật: thuật làm chính trị; š# thanh: thanh liêm; 1Ä thận: cẩn trọng; Š% cần: cẩn cù, chăm chỉ; #&chẩm: khuyên răn; iÈ địch: tới, đến, dẫn dắt;
#4) tuân: tin thực; /## để Hí
thành cơng; 13 minh dương: tuyên đương, biểu đương; fi gidn: the tre để viết chữ, sử sách; #& đình: triểu đình; ấ: He nay; 4‡ đặc: đặc biệt; 3È thực: thật; #Êthụ: đưa cho, thăng cho; "A & Trung Thudn dai phụ: tước vị; ÈÈ |4 3t 4) Dé hinh An sat sit ty: tén chute quan; #8 # 48 An sa ú quan; 8} tích: ban cho; 3š $` cáo mệnh: cịn gọi cáo the, tức văn bản vua dùng để phong tặng cho quan chức; iš tượng: chuộng; #Š'$: đức ý: tâm ý thì hành ân đúc; 'Š tuyện: tuyên truyển, làm cho lan tỏa; $†Š xuân đương:
ơn đức của vua; fil cổng thành ngồi; *Ÿ hạt: cai quản; ® mu: tối
đẹp; # trú: nổi tHếng; i‡ đạt: đạt được, đến, tới; # #k dị chính: chính sự tốt
đẹp; #È Ở phù tụ: bình phong, chấn song, biên cõi; ä3$ Tự Đức: niên hiệu, dùng từ 1848 đến 1883, đời vua Tự Đức Nguyễn Dực Tơng nhà Nguyễn Ngơ Trọng Tối
NOI DUNG ON TẬP (HƯƠNG 3
1 Trình bày hiểu biết của anh/chị về văn bản Chiếu, Hịch, Cáo? 2 Phiên âm, dịch nghĩa, nêu nội dung các văn bản/ đoạn trích văn
Trang 30Chuong 4
VAN BAN THUONG DUNG
TRONG 201 SONG XA HOI VIET NAM THOI TRUNG ĐẠI
4.1, Hoanh phi, cau đối
4.1.1 Gigi thiệu chung Hồnh phỉ
Từ hồnh phi #4 nguyên nghĩa là bảng nằm ngang với hồnh là
ngang, phí là phơ bày Hồnh phí là những tấm biển gỗ cĩ hình thúc trình bày theo chiểu ngang treo trên cao bên ngồi các gian thờ tại đình, chùa, từ đường
Các tấm (búc) hồnh phi luơn được viết bằng các chữ to (đại tự)
thiếp vàng trên nền đỏ sơn son của các tấm gỗ, cĩ thể cĩ chạm trổ, nên
cịn được gọi là các búc đại tự
Chữ Hán viết trên các bức hồnh phi cĩ thế được viết theo nhiều phong cách khác nhau, như chữ khải, chữ triện, chữ hành, chữ thảo,
Nội dung các bức hồnh phi thường thể hiện lịng tơn kính, sự ca ngợi với tổ tơng, bể trên, thần thánh, các anh hùng cứu nước, những người cĩ cơng với nước nay được thờ làm phúc thần hay ca ngợi những giáo lý sâu xa của tơn giáo, tín ngưỡng dân gian Ngồi ra cịn cĩ một số hồnh phi ca ngợi cảnh trí tươi đẹp của danh lam thắng cảnh,
Các bức hồnh phi thường được bố trí theo thế đăng đối Một bộ hồnh phi đẩy đủ thường cĩ 3 bức, búc giữa (bức chính) và hữu biên (bức bên phải), tá biên (búc bên trái)
Trang 31
Chương 4 Văn bản thường dùng trong đời sống xã hội Việt Nam 127
Các bức hồnh phí là lời giới thiệu ngắn gọn nhất về di tích, về hành trạng, về cơng đức của các nhân vật được thờ cúng, vể giáo lý tơn giáo, Hồnh phi vốn là những để từ, trích lục cổ, cho nên ý nghĩa của chúng rất sâu sắc Chúng ta chỉ cĩ thể hiểu được ý nghĩa của chúng trên cơ sở chúng ta đã hiểu được đối tượng thờ, quang cảnh thờ và những chữ đĩ trích từ đâu, từ sách vớ nào
Được treo ở những nơi tơn nghiêm, hồnh phi vừa mang tính chất nghỉ lễ, vừa cĩ giá trị về nghệ thuật Những hồnh phi cổ thực sự là di sản quý báu của cha ơng,
Phân loại hồnh phi theo số lượng chữ:
~ Loại 2 chữ thường xuất hiện tại các đình, chùa, miếu, các danh lam thắng cảnh, cĩ các dạng kết cấu sau:
Ket cấu định ngữ - trung tâm ngữ
: trăng sáng; iÄ18, thanh phong: giĩ mát; 2ÈÍ$ lồng quan: cửa thiện; ‡f Š ây lành; #/# giác ngạn: bờ giác ngộ; 3tš# khổ hải: ngày lành Kêi cất đẳng 9] minh ngụ c: đức lớn; 3#! thiền mơn: cửa thiển; Š-Ä thi tường 0â) Rìthụy nhị #81 Hhơng minh: sáng suốt; 4E đL chính trực: thẳng thắn; iã{& phúc đức: phúc đúc Kê cất động từ - hổ ngữ:
Sử tăng phú: thêm giàu; 3Š đỗ tăng phúc: thêm phúc, thêm may mắn;
ALK phot thidn: sanh voi trời; 825 phối địa: sánh với đất; ® & tham thiên: ngang hàng với trời - Logi 3 chữ thường xuất hiện tại các di tích lịch sử - văn hĩa, cĩ các kết cấu sau: Kê cấu định ngữ - trung tâm ngữ:
BE nơ lượng quang: vẻ sáng của Phật là vơ cùng, khơng thể lường,
hết, đo hết được - hiệu của Phật A Di Da;
AEM vd thiegng ton: sự tơn quý của Phật là khơng gì cao bằng, š đất muơn đời, đất của tổ tiên để lại;
Trang 32128 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
Két cấu chủ vi
#36 từ quang chiết: ánh sáng từ bì soi chiếu; 87 Phat tite lâm:
Phật tức là tâm; “#zÈ & khơng thị sắc: khơng ấy là sắc; iÄ '#'fÈ cao đường
long: cha me khoe mai; (4.3 dtie đã cơ: đức là cái nền vững chắc
Két cấu độngtừ - bổ ngữ:
4 tie quilin sinh: coi quân sinh (đân chúng) như con mình; BỊ & ‡'
khai thái bình: mở nến thái bình; #ˆ chương Thánh đức: làm sáng tỏ đức
của Thánh; 4# #/# đăng giác ngạn: lên đến bờ giác ngộ; ‡& 4# chấn thiên thanh: dậy tiếng trời; 1# 215 truyền bắt hii: truyền mãi khơng nát; P38;
ngưỡng di cao: ngẩng lên nhìn càng thấy cao
~ Loại 4 chữ là loại thường gặp nhất Cĩ các dạng kết cấu chủ yếu như: Kẽi cấu định ngữ - trưng tâm ngữ:
FHA thién cf of nhân: bậc vĩ nhân thiên cổ; #-% ## cái cổ linh thanh: tiếng Tỉnh trùm xưa nay; %'† #&f# nữ trưng hào kiệt: bậc hào kiệt trong hàng nữ giới; #-# #0] v6 lượng quang mình: quang minh vơ hạn, sang vO han; #44 4 van tương thường của muơn đời;
AMER thién dja chink khí: chính khí của trời đất
Két cấu chủ vi:
RIAA thiên địa phú t it che cho; &28]ư& thiên dịu đồng
lưu: đất trời cùng chảy — con mai; A494 uy gia Hứ hải: uy của than trùm bổn bién; RE AE phong ôn trường hộ: giĩ mây mãi mãi bảo hộ
cho dân, cho nước; +446 ki ti chung link: vẻ đẹp của non sơng đã hun đúc nên sự lĩnh thiêng của thần; r9 #B] 4 tte dai đồng đường: bốn đời cùng nhà -> hạnh phúc, đẩm ấm, các bậc già cả được hưởng chữ thọ, con cái được nhờ vào phúc ấm của tổ tiên; % ¡8 $# 8| lính thing mac trắc: sự lình thiêng, thơng thái của thần chẳng thể nào lường nổi; 18/&:# 8 thuận đức giả xương: người thuận theo đức thì sẽ may mắn, thịnh vượng; “#/$ š(‡° âm đức Dực Chẩn: ân đức của ngài tựa như sao Dực, sao Chẩn, soi khắp
Nam ta; #14Ê¿4 %, tổ đức lưu quang: đúc tổ rạng tuyển; #;##4” Hì
Trang 33Chương 4 Văn bản thường dùng trong đời sống xã hội Việt Nam 129
Kêi cấu đẳng lập:
AALILK thién phú địa tái: trời che dat cho; HA
ï #1& quang tiền thầy hậu: thần soi sáng phía ây xưa nở hoa nay
hộ quốc tí dân:
thần giúp nước cứu dân; 3Í
trước, rủ uy linh mãi về sau; 3 #J4*‡È tích thụ kim ho Câu đối
Câu đối được
t vào một thể loại mang tính biển ngẫu, dùng thể
thúc đổi đơi mà biểu hiện ý nghĩa, tư tưởng, Chữ đổi #† ở đây cĩ ý nghĩa
đổi lập, thành đơi Câu đối cịn được gọi là Đơi liên #‡2, dùng để chỉ một
đang sơ khởi của nĩ là đào phù &‡† tức bùa gỗ đào Cịn được người xưa
gọi là Doanh thiếp ‡#&lŠ, Doanh liên ‡#§ Câu đổi cĩ lịch sử ra đời cách day
khoảng 3000 năm, nhưng theo Tống sử Thực thé’gia (KX B®), câu đối
đầu tiên được ghỉ lại là do chính chúa nhà Hậu Thục (934-965) là Mạnh Sưởng viết trên tấm gỗ đào vào năm 959 Đĩ là đơi câu đổi: AA HR RRR Tân niên nạp dư khánh
Gia tiệt hiệu trường xuân (Năm mới nhiều chuyện vui "Tiết đẹp xuân cịn mãi) Nếu hồnh phi được bài tri theo chié
theo chiéu doc, đọc từ trên xuống, từ phải sang trái Các vế đối phải đi với nhau thành từng cặp thể hiện tính thần đối Điều này được thế hiện ở vị trí sắp đặt các cặp đối Ở mặt ngồi cổng tam quan thường cĩ 2 cặp câu đối Hai cột chính là một cặp, hai cột cạnh là một cặp Khi đọc, ta phải đọc từng cặp từ trên xuống dưới, từ phải sang trái Trong các di tích, câu đối được bài trí di liển với hồnh phi tạo thành một phúc thể thơng báo,
ngang thì câu đối được bài trí
thơng tin, giới thiệu về đối tượng
Câu đối dẫn thường được bài trí ở ngồi cổng hay mặt tiền chính điện của các di tích, cĩ vai trị giới thiệu về khơng gian, đối tượng thờ, sự thành
Trang 34130 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM ER KB ih AE SRG HHP RRMA Lâm thủy đăng sơn, nhất lộ tiệm nhập giai cảnh
Tâm nguyên phịng cổ, thử trung tơ hạn phong quang (Men nước lần non, một đường dẩn dẫn vào cảnh đẹp Tìm nguồn hỏi cổ, trong đây vơ hạn vẻ phong quang)
(Men theo nước hổ gươm, trèo lên núi Ngọc để vào thăm đến thờ Văn Xương để quân, thờ Lã Động Tân, thờ Quan Vân Trường và thờ người anh hùng dân tộc Trần Hưng Đạo, người chiến tướng năm xưa đã từng luyên quân trên hổ Thủy Quân này Non nước đã đẹp, lại gắn với bao chuyện xưa Câu đối trên quả là một lời mời gọi đến với di tích, như
ể di tích)
lời giới thiệu ngắn gọn nhất, bao quát nhất vị
Van Miéu là nơi thờ Khổng Ti, noi gan liền với đạo Nho Quốc Tử Giám là trường đại học đầu tiên của Việt Nam, là biểu tượng của văn
hĩa Việt Nam truyén thống Câu đối ở ngay cống tam quan bên đường
Quốc Tử Giám chính là lời giới thiệu ngắn gọn nhất về Văn Miếu Quốc Tử Giám:
MBAR AEN aA
LPRGAT A tt
Đạo nhược lộ nhién, dic kỳ mơn nhỉ nhập Thánh tức thiên dã, bất khả giai nhỉ thăng (Đạo như đường vậy, được cửa thì vào
Thánh tức trời cao, khơng thang nào với tới được)
Hai chữ mở đầu hai vế bao quát 2 vấn để: đạo, chỉ đạo Nho, Thánh, chỉ Khơng Tử Đạo của các bậc thánh hiển, đạo của các bậc tiên vương vân cĩ đường mà vươn tới Thánh, tức chỉ Khổng Tử, ngài là một vị thánh, là người thơng hiểu tam tài (hiên, địa, nhân) thì chỉ cĩ thể cĩ một mình ngài thơi, khơng thang nào, khơng ai vươn tới được
Trang 35Chương 4 Văn bản thường dùng trong đời sống xã hội Việt Nam 131
Đổi lời: là sự tiếp tục của đối ý, để ý được thể hiện ở một hình thức ngơn từ chải chuốt, cĩ thanh điệu hải hịa, cân xứng Đổi lời là đối về mặt từ loại, về thanh điệu Đĩ là sự tương ứng giữa danh từ với danh từ, giữa động từ với động từ Ví dụ: RRA AH SRL BAE
Thiên thiêm tué’nguyét, nhân thiêm thọ Xuân mãn cầu khơn, phưíc mãn đường (Trời thêm năm tháng, người thêm thọ Xuân khắp càn khơn, phúc khắp nhà)
4.1.2 Minh giải hồnh phi, câu đối theo chủ để
Chủ đề anh hùng dân tộc, những người cĩ cơng ới nước uới dân Câu đối theo chủ để này thường dùng ngơn từ ca ngợi, thể hiện lịng biết ơn, ngưỡng mộ
BARR AE LEDER AH
Phúc tai van dan, cong tai thé’ Sinh tỉ quốc trụ, hiểu ơi Hiền
(Để phúc ở muơn dân, ghi cơng ở muơn đời
Sống làm trụ cột của nước nhà, hiển thánh làm thần)
LEE A RỊA,
J RAR
Quốc lổ giảng sinh khai Lạc mực Bang quân kinh thống triệu Hùng cơ
Trang 36132 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM SRLM ARM 3 PK Ê, NT Nhị để chỉ gimn quang sử sách Van Xuan dĩ hậu con hat
(Trong khoảng thời gian 2 vua, ử sách nước nhà trở nên rạng rỡ Từ khi cĩ nước Vạn Xuân, song núi nước nhà trở nên khởi sắc)
EAM RAM EAT RMI
AIR L LER HSE AAR 4 MỊ
Sinh oi Hướng, từ oi thần, chính khí hư hành thiên địa tịnh Cơng tại Trần, danh tại sử, anh thanh hách trạc cổ kim păn
(Sống làm tưởng, chết làm thần, chính khí lưu hành sánh ngang trời đất Cơng lao ở triểu Trần, danh thơm lưu trong sử sách, tiếng anh linh lừng lẫy xưa nay)
s»#wj+ká$t® #& - MU
Cơng tham quảng đại, từ bì Phật Đức nhất thơng minh, chính trực Hềm
(Cơng sánh ngang với cái to lớn, ay 1a lịng từ bi của Phật Đúc thơng minh cao cả nhất, ấy là sự chính trực của Thần) Câu đối tề chủ đề gia đình, làng xĩm
ERTWAMA RES ER
Gia quân từ hiền nhân xuât nhập
.Mơn anh hùng quj khách năng lai
(Nhà quân tử người hiển lui tới Cửa anh hùng khách quý lại qua)
Trang 37Chương 4 Văn bản thường dùng trong đời sống xã hội Việt Nam 133
Ngơ gia khí mạch tầu trưng hậu
Tiền bối căn cơ khởi kính cần (Khí mạch nhà ta, gìn trung hậu Mĩng nền tiền bối, mở kính cần)
EARS RAE
PIERRE BT
Gia hữu khánh, bằng tiên 16 dim Tộc tương đại, kiến từ ơn tài
(Nhà cĩ phúc, nhờ phúc ấm (ân trạch) của tổ tiên dé lại Họ sẽ lớn mạnh, trơng chờ vào con cháu tài giỏi)
RET ER
FERTRARS
Tổ tơng cơng dúc thiên niên thịnh
'Tử hiếu tơn hiển vạn đại xương
(Tổ tơng cĩ cơng đức, nghìn năm thịnh vượng Con hiếu cháu hiển, muơn đời phát triển)
BRE SESE 2H uE
Trang 38134 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM
SEE ae REF RAR
Quân ân thần dục báo
Phụ nghiệp tử năng thừa (Ơn vua thấn muốn báo
Sự nghiệp của cha, con nên kế thừa) RARATEE
R2+ấn # m4 &
Nghĩa tại tử sinh, thiên cổ trọng
Tinh we lin by, bách niên trường (Nghĩa ở tử sinh, xưa nay nang
Tỉnh nơi làng xĩm, mãi dài lâu) Câu đối tề chủ đề mìng năm mới RGRAABS ALAS SE
Thiên thiêm tuế nguyệt, nhân thiêm thọ Xuân mãn càn khơn, phúc mãn đường (Trời thêm năm tháng, người thêm thọ Xuân khắp càn khơn, phúc khắp nhà) Câu đối tề chủ đề Nho học
BEA TRE
Ani BAERS +
ấu nhỉ học, tráng nhỉ hành Giới tai! Nghĩ miễn lực
Tỉnh lương cận, lập Hrơng tiễn Giáo chỉ, quay dĩ chuyên
Trang 39
Chương 4 Văn bản thường dùng trong đời sống xã hội Việt Nam 135 ấu nhỉ học, thân sư hiều, lộ nghỉ Cần hữu cơng, dương thanh danh, hiển phụ mẫu (Bé mà học, gần thẩy bạn, tập lễ nghỉ Cẩn (chăm chỉ) cĩ cơng (danh), nêu thanh danh (tiếng tốt), hiển vinh cha me) +f# mủ PRS Sth
tự? Việt: thượng chi Học tơ tha Cu phĩng lâm (Kẻ Học khơng cĩ gì khác là AA AT RAL EH RAS Ne] AB làm gì? Nĩi rằng cẩn chuộng chí
im lai cái thiện tâm đã để mãi)
Đại học mình đức, tân din, chỉ w chí thiện Luận ngữ nhập hiểu, xuẩt đễ, tắc dĩ học năn
(Sách Đại học làm sáng đức, làm mới dân, dừng nơi chí thiện Sách Luận ngữ dạy vào phải hiểu, ra phải để, rồi mới học văn)
XJ8TÄh§ k BI2E
LAAT OE
Thiên dia ha vit t6i dai, viet đạo lý Sĩ phụ oi thế sở quj giả, cương thường
(trong trời đất vật gì to lớn nhất? Dáp rằng đĩ là đạo lý
Trang 40136 GIAO TRINH VAN BAN HAN NOM (Cửa thiển khơng cấm khách vơ duyên đến Cảnh từ bị cĩ thế dung nạp những kẻ cĩ đạo) RRR RE AR ARAL A Thiền mơn bất cẩm cầu duyên khách
Tỉnh độ năng thơng thực phúc nhân
(Cửa Thiển khơng cấm những kẻ đến cẩu duyên
Bến tịnh (coi PhậU cĩ thể thơng tới những kẻ trồng cây phúc) #§k#@ #74 TU,
RECMEN RED AE
Quang dai tie bi, gide 16 bat sink hoin bat diệt
Quang huy sắc tướng, Thiền mơn tơ lượng điệc tơ biên
‘hang sinh mà chẳng diệt
(Lịng của Phật quảng đại, đường gỉ
Sắc tướng của Phật rực rỡ, cửa Thiển thật vơ lượng và cũng là vơ biên)
AfIEA¿ 8i8@
AES ke
Nhập Thiền nghỉ khởi từ bí niệm
Dito cảnh đương sinh thí xả tâm (Vào cửa Thiển nên nổi niềm từ bi Đến cảnh nên sinh lịng thí xả) Bài tập:
Sưu tẩm hồnh phí, câu đối ở các di tích lịch sử văn hĩa tại địa phương nơi sinh viên sinh sống và học tập (chụp ảnh, chép tay) Phiên
âm, dịch nghĩa các hồnh phi, câu đối đĩ 4.2 Thần tích
4.2.1 iới thiệu chung