1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Học tiếng nhật qua từng đoạn hội thoại - Nihongo no lesson 1-170

46 1,3K 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 46
Dung lượng 258,68 KB

Nội dung

Học tiếng nhật qua từng đoạn hội thoại. Luyện tập cả Kanjji, Katakana và hiragana.

LESSONS – 40 漢字版 夏子:初めまして。私は夏子です。宜しくお願いします。 ピーター:初めまして。私はピーターです。宜しくお願いします。 Click here to listen to the entire conversation ひらがなばん なつこ:はじめまして。わたし は なつこ です。よろしく おねがい します。 ピーター:はじめまして。わたし は ピーター です。よろしく おねがい しま す。 Note: For the first 10 lessons, spaces are inserted for increased readability Romaji Natsuko: Hajimemashite Watashi wa Natsuko desu Yoroshiku onegai shimasu Pītā: Hajimemashite Watashi wa Pītā desu Yoroshiku onegai shimasu English Natsuko: Nice to meet you I am Natsuko Please be kind to me Peter: Nice to meet you I am Peter Please be kind to me 漢字版 一徳:はじめまして。私は酒井一徳です。宜しくお願いします。 夏子:こちらこそ、はじめまして。私は川本夏子です。どうぞ宜しくお願い します。 Click here to listen to the entire conversation ひらがなばん かずのり:はじめまして。わたし は さかい かずのり です。よろしく おねがい します。 なつこ:こちら こそ、はじめまして。わたし は かわもと なつこ です。どうぞ よろしく おねがい します。 Romaji Kazunori: Hajimemashite Watashi wa Sakai Kazunori desu Yoroshiku onegai shimasu Natsuko: Kochira koso, hajimemashite Watashi wa Kawamoto Natsuko desu Dōzo yoroshiku onegai shimasu English Kazunori:Nice to meet you I am Kazunori Sakai Please be kind to me Natsuko: Same here Nice to meet you I am Natsuko Kawamoto Please be very kind to me 漢字版 私は夏子です。あなたはピーターです。彼は一徳です。 Click here to listen to the entire conversation ひらがなばん わたし は なつこ です。あなた は ピーター です。かれ は かずのり です。 Romaji Watashi wa Natsuko desu Anata wa Pītā desu Kare wa Kazunori desu English I am Natsuko You are Peter He is Kazunori 漢字版 夏子:私は夏子です。あなたはアメリカ人ですか。 ピーター:はい。私はアメリカ人です。 ピーター:私はピーターです。あなたは日本人ですか。 一徳:はい。私は日本人です。 ひらがなばん なつこ:わたし は なつこ です。あなた は アメリカじん です か。 ピーター:はい。わたし は アメリカじん です。 ピーター:わたし は ピーター です。あなた は にほんじん です か。 かずのり:はい。わたし は にほんじん です Romaji Natsuko: Watashi wa Natsuko desu Anata wa Amerika-jin desu ka? Pītā: Hai Watashi wa Amerika-jin desu Pītā: Watashi wa Pītā desu Anata wa Nihon-jin desu ka? Kazunori: Hai Watashi wa Nihon-jin desu English Natsuko: I am Natsuko Are you American? Peter:Yes I am American Peter: I am Peter Are you Japanese? Kazunori: Yes I am Japanese 漢字版 ピーター:川本夏子さんはどこですか。 さくら:川本さんは忙しいです。 ピーター:酒井一徳さんはどこですか。 さくら:酒井一徳さんも忙しいです。 ピーター:あなたは誰ですか。 さくら:私は鈴木さくらです。 ピーター:よろしくお願いします。 さくら:よろしくお願いします ひらがなばん ピーター:かわもと なつこさん は どこ です か。 さくら:かわもと なつこさん は いそがしい です。 ピーター:さかい かずのりさん は どこ ですか。 さくら:さかい かずのりさん も いそがしい です。 ピーター:あなた は だれ です か。 さくら:わたし は ずずき さくら です。 ピーター:よろしく おねがい します。 さくら:よろしく おねがい します Romaji Pītā:Kawamoto Natsuko-san wa doko desu ka? Sakura:Kawamoto Natsuko-san wa isogashii desu Pītā:Sakai Kazunori-san wa doko desu ka? Sakura:Sakai Kazunori-san mo isogashii desu Pītā:Anata wa dare desu ka? Sakura:Watashi wa Suzuki Sakura desu Pītā:Yoroshiku onegai shimasu Sakura:Yoroshiku onegai shimasu English Peter:Where is Ms Natsuko Kawamoto? Sakura:Ms Natsuko Kawamoto is busy Peter:Where is Mr Kazunori Sakai? Sakura:Mr Kazunori Sakai is also busy Peter:Who are you? Sakura:I am Sakura Suzuki Peter:Please be kind to me Sakura:Please be kind to me Recordings not saved on our servers 漢字版 女性: はい。ジャパニーズポッド一丸一でございます。 おはよう、東京。 こんばんは、ニューヨーク。 こんにちは、ロンドン。 男性: はい。ジャパニーズポッド一丸一でございます。 おはよう、東京。 こんばんは、ニューヨーク。 こんにちは、ロンドン。 ひらがなばん じょせい: はい。ジャパニーズポッド いち まる いち で ございます。おはよう、とうきょ う。こんばんは、ニューヨーク。こんにちは、ロンドン。 だんせい: はい。ジャパニーズポッド いち まる いち で ございます。おはよう、とうきょ う。こんばんは、ニューヨーク。こんにちは、ロンドン。 Romaji Josei: Hai Jyapanīzu Poddo ichimaruichi de gozaimasu Ohayō, Tōkyō Konbanwa, Nyūyōku Konnichiwa, Rondon Dansei: Hai Jyapanīzu Poddo ichimaruichi de gozaimasu Ohayō, Tōkyō Konbanwa, Nyūyōku Konnichiwa, Rondon English Female: We are JapanesePod101 Good morning, Tokyo Good evening, New York Good afternoon, London Male: We are JapanesePod101 Good morning, Tokyo Good evening, New York Good afternoon, London 漢字版 一徳:すみません。あなたは素敵ですね。 夏子:ありがとう。 ピーター:あなたはとても素敵ですね。 夏子:ありがとう。 一徳:あなたはきれいですね。 夏子:ありがとう。 ピーター:あなたはとてもきれいですね。 夏子:ありがとう。 一徳:あなたは美しいです。 夏子:ありがとう。 ピーター:あなたはとても美しいです。 夏子:あなた達はうるさい! ひらがなばん かずのり:すみません。あなた は すてき です ね。 なつこ:ありがとう。 ピーター:あなた は とても すてき です ね。 なつこ:ありがとう。 かずのり:あなた は きれい です ね。 なつこ:ありがとう。 ピーター:あなた は とても きれい です ね。 なつこ:ありがとう。 かずのり:あなた は うつくしい です。 なつこ:ありがとう。 ピーター:あなた は とても うつくしい です。 なつこ:あなたたち は うるさい! Romaji Kazunori:Sumimasen Anata wa suteki desu ne Natsuko:Arigatō Pītā:Anata wa totemo suteki desu ne Natsuko:Arigatō Kazunori:Anata wa kirei desu ne Natsuko:Arigatō Pītā:Anata wa totemo kirei desu ne Natsuko:Arigatō Kazunori:Anata wa utsukushii desu Natsuko:Arigatō Pītā:Anata wa totemo utsukushii desu Natsuko:Anatatachi wa urusai! English Kazunori:Excuse me, You look nice Natsuko:Thank you Peter:You look very nice Natsuko:Thank you Kazunori:You look pretty Natsuko:Thank you Peter:You look very pretty Natsuko:Thank you Kazunori:You are beautiful Natsuko:Thank you Peter:You are very beautiful Natsuko:You guys are annoying! 漢字版 (女性) 明けましておめでとうございます。 今年も宜しくお願いします。 明けおめ。 ことよろ。 (男性) 明けましておめでとうございます。 今年も宜しくお願いします。 明けおめ。 ことよろ。 ひらがなばん (じょせい) あけましておめでとうございます。 ことしもよろしくおねがいします。 あけおめ。 ことよろ。 (だんせい) あけましておめでとうございます。 ことしもよろしくおねがいします。 あけおめ。 ことよろ。 Romaji (Josei) Akemashite omedetō Kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu Ake ome Koto yoro (Dansei) Akemashite omedetō Kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu Ake ome Koto yoro English (Female) Happy New Year Please regard me kindly this year, also Slang/short for Akemashite omedetō Slang/short for Kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu (Male) Happy New Year Please regard me kindly this year, also Slang/short for Akemashite omedetō Slang/short for Kotoshi mo yoroshiku onegai shimasu 11 漢字版 さくら: 日本が好きですか。 ピーター: はい、とても好きです。 さくら: 日本料理が好きですか。 ピーター: はい、とても好きです。 さくら: 何が好きですか ピーター:モスバーガーが好きです。 ひらがなばん さくら: にほんがすきですか。 ピーター:はい、とてもすきです。 さくら: にほんりょうりがすきですか。 ピーター: はい、とてもすきです。 さくら: なにがすきですか。 ピーター: モスバーガーがすきです。 Romaji Sakura: Nihon ga suki desu ka? Pītā: Hai, totemo suki desu Sakura: Nihon ryōri ga suki desu ka? Pītā: Hai, totemo suki desu Sakura: Nani ga suki desu ka? Pītā: Mosu baagaa ga suki desu English Sakura: Do you like Japan? Peter: Yes, I like it very much Sakura: Do you like Japanese food? Peter: Yes, I like it very much Sakura: What you like? Peter: I like Mos Burger 12 漢字版 さくら:豆腐は好きですか? ピーター:はい、とても好きです。 さくら: 寿司は好きですか? ピーター:いいえ、好きではありません。 さくら: 刺身は好きですか? ピーター:いいえ、嫌いです。 さくら: 納豆は好きですか ピーター:いいえ、大嫌いです。 ひらがなばん さくら:とうふはすきですか? ピーター:はい、とてもすきです。 さくら: すしはすきですか。 ピーター:いいえ、すきではありません。 さくら:さしみはすきですか。 ピーター:いいえ、きらいです。 さくら: なっとうはすきですか。 ピーター: いいえ、だいきらいです。 Romaji Sakura: Tofu wa suki desu ka? Pītā: Hai, totemo suki desu Sakura: Sushi wa suki desu ka? Pītā: Iie, suki dewa arimasen Sakura: Sashimi wa suki desu ka? Pītā: Iie, kirai desu Sakura: Natto wa suki desu ka? Pītā: Iie, daikirai desu English Sakura: Do you like tofu? Peter: Yes, I like it very much Sakura: Do you like sushi? Peter: No, I don’t like it Sakura: Do you like sashimi? Peter: No, I hate it Sakura: Do you like natto? Peter: No, I can’t stand it! 13 漢字版 ピーター:これは何ですか。 さくら:これは寿司です。 ピーター:寿司はおいしいですか。 さくら:はい、とてもおいしいですよ。 ピーター:寿司は好きですか。 さくら:はい、好きです。 さくらのお父さん:今、いません。 夏子:あっ、そうですか。どうもありがとうございます。 じゃあ、携帯の方ですね。 夏子:もしもし、さくらですか? さくら:はい、さくらです。 夏子:今どこにいますか? さくら:今新宿にいます! 夏子:今忙しいですか? さくら:はい、ちょっと忙しいです。 夏子:じゃ、またあとで! さくら:お願いします。 ひらがなばん なつこ:もしもし、かわもとなつこです。すずきさくらさんはいますか? さくらのおとうさん:いま、いません。 なつこ:はい、どうもありがとうございます。じゃあ、けいたいのほうですね。 なつこ:もしもし、さくらですか? さくら:はい、さくらです。 なつこ:いまどこにいますか? さくら:いましんじゅくにいます! なつこ:いまいそがしいですか? さくら:はい、ちょっといそがしいです。 なつこ:じゃ、またあとで! さくら:おねがいします。 Romaji Natsuko: Moshi moshi, Kawamoto Natsuko desu Suzuki Sakura-san o-negai shimasu? Sakura no otōsan: Ima, imasen Natsuko: Hai, dōmo arigato gozaimasu Ja, keitai no hō desu ne Natsuko: Moshi moshi, Sakura desu ka? Sakura: Hai, Sakura desu Natsuko: Ima doko ni imasu ka? Sakura: Ima Shinjuku ni imasu! Natsuko: Ima isogashii desu ka? Sakura: Hai, chotto ishogashii desu Natsuko: Ja, mata atode! Sakura: O-negai shimasu English Natsuko: Hello, this is Natsuko Kawamoto May I speak to Ms Sakura Suzuki? Natsuko's Dad: She is out now Natsuko: I see Thank you Okay, the cellphone then Natsuko: Hello, is this Sakura? Sakura: Yes, this is Sakura Natsuko: Where are you now? Sakura: I’m in Shinjuku! Natsuko: Are you busy? Sakura: Yes I’m a little busy Natsuko: OK Call you later/talk to you later Sakura: Yes Please (do so) 31 漢字版 A:バスは遅いですね。 B:そうですね。 A:すみません。今何時ですか? B:今は3時です。 A:ありがとうございました。 B:いいえ、どういたしまして。 ひらがなばん A:バスはおそいですね。 B:そうですね。 A:すみません。いまなんじですか? B:いまは3じです。 A:ありがとうございました。 B:いいえ、どういたしまして。 Romaji A: Basu wa osoi desu ne B: Sō desu ne A: Sumimasen Ima nanji desu ka? B: Ima wa san-ji desu A: Arigatō gozaimashita B: Iie, dō itashimashite English A: The bus is late B: That’s right A: Excuse me What time is it now? B: Now, it’s three o’clock A: Thank you B: You’re welcome 32 漢字版 夏子:今12時ですよ。お昼の時間です! ピーターさんはお昼ご飯を食べますか? ピーター:いいえ、今日は食べません。 夏子:なんでですか? ピーター:今日、ちょっと気持ち悪いです。 夏子:大丈夫ですか? ピーター:大丈夫です。ありがとうございます。 ひらがなばん なつこ:いまじゅうにじですよ。おひるのじかんです!ピーターさんはおひる ごはんをた べますか? ピーター:いいえ、きょうはたべません。 なつこ:なんでですか? ピーター:きょう、ちょっときもちわるいです。 なつこ:だいじょうぶですか? ピーター:だいじょうぶです。ありがとうございます。 Romaji Natsuko: Ima jū ni ji desu yo O-hiru no jikan desu! Pītā-san wa o-hirugohan o tabemasu ka? Pītā: Iie, kyō wa tabemasen Natsuko: Nande desu ka? Pītā: Kyō, chotto kimochi warui desu Natsuko: Daijōbu desu ka? Pītā: Daijōbu desu Arigatō gozaimasu English Natsuko: It’s 12 o’clock It’s lunch time Peter, will you eat lunch? Peter: No, I won’t eat (lunch) today Natsuko: How come? Peter: Today, I feel a little bad Natsuko: Are you okay? Peter: I’m OK Thank you 33 漢字版 ピーター:今何時ですか? 夏子:12時30分です。 ピーター:お昼を何時に食べますか? 夏子:1時はどうですか? ピーター:いいですよ。 夏子:何を食べますか? ピーター:私は日本料理が好きです。日本料理を食べませんか? 夏子:そうですね。私はイタリア料理が好きです。イタリア料理を食べませ んか? ピーター:日本料理はものすごく美味しいですよ。 夏子:イタリア料理もものすごく美味しいですよ。 ピーター:じゃあ、インド料理は? 夏子:いいですね。 ひらがなばん ピーター:いまなんじですか? なつこ:12じ30ぷんです。 ピーター:おひるをなんじにたべますか? なつこ:1じはどうですか? ピーター:いいですよ。 なつこ:なにをたべますか? ピーター:わたしはにほんりょうりがすきです。にほんりょうりをたべません か? なつこ:そうですね。私はイタリアりょうりがすきです。イタリアりょうりを たべません か? ピーター:にほんりょうりはものすごくおいしいですよ。 なつこ:イタリアりょうりもものすごくおいしいですよ。 ピーター:じゃあ、インドりょうりは? なつこ:いいですね。 Romaji Peter: Ima nan-ji desu ka? Natsuko: 12-ji-han desu Peter: O-hiru o nan-ji ni tabemasu ka? Natsuko: 1-ji wa dō desu ka? Peter: Ii desu yo Natsuko: Nani o tabemasu ka? Peter: Watashi wa Nihon ryōri ga suki desu Nihon ryōri o tabemasen ka? Natsuko: Sō desu ne Watashi wa Itaria ryōri ga suki desu Itaria ryōri o tabemasen ka? Peter: Nihon ryōri wa monosugoku oishii desu yo Natsuko: Itaria ryōri mo monosugoku oishii desu yo Peter: Ja, Indo ryōri wa? Natsuko: Ii desu ne English Peter: What time is it now? Natsuko: It’s 12:30 Peter: At what time will we eat lunch? Natsuko: How about o’clock? Peter: That sounds good Natsuko: What will we eat? Peter: I like Japanese food Shall we eat Japanese food? Natsuko: Well, I like Italian food Why don’t we eat Italian? Peter: Japanese food is unbelievably delicious! Natsuko: Italian food is also out of this world! Peter: How about Indian food? Natsuko: That sounds good 34 漢字版 夏子:今日何時に家を出ますか? 1973:今日は家を出ません。ずっと家にいます。 夏子:出ません!?なんでですか? 1973:今日は寒いですよ。 夏子:さむい!今日は寒くないですよ!今日は土曜日ですよ!天気もいい し! 1973:いや、今日は寒いです! 夏子:それは言い訳です!今日は寒くないです! 1973:今日は本当に寒いです! 夏子:寒くないです! 1973:寒いです! 夏子:もういい!私は出ます。 Click here to listen to the entire conversation ひらがなばん なつこ:きょうなんじにいえをでますか? 1973:きょうはいえをでません。ずっといえにいます。 なつこ:でません!?なんでですか? 1973:きょうはさむいですよ。 なつこ:さむい!きょうはさむくないですよ!きょうはどようびですよ!てん きもいいし! 1973:いや、きょうはさむいです! なつこ:それはいいわけです!きょうはさむくないです! 1973:きょうはほんとうにさむいです! なつこ:さむくないです! 1973:さむいです! なつこ:もういい!わたしはでます。 Romaji Natsuko: Kyō nanji ni ie o demasu ka? 1973: Kyō wa ie o demasen Zutto ie ni imasu Natsuko: Demasen!? Nande desu ka? 1973: Kyō wa samui desu yo Natsuko: Samui? Kyō wa samukunai desu yo! Kyō wa doyōbi desu yo! Tenki mo ii shi! 1973: Iya, kyō wa samui desu! Natsuko: Sore wa iiwake desu! Kyō wa samukunai desu! 1973: Kyō wa hontō ni samui desu! Natsuko: Samukunai desu! 1973: Samui desu! Natsuko: Mō ii! Watashi wa demasu English Natsuko: Today, what time will we leave the house? 1973: Today, I’m not leaving the house I’ll be here in the house the whole time Natsuko: You are not going out? Why? 1973: It’s cold today Natsuko: Cold? It’s not cold today Today is Saturday! The weather is nice, too! 1973: It’s cold today Natsuko: That’s an excuse! Today it’s not cold! 1973: Today it’s really cold! Natsuko: It’s not cold! 1973: It’s cold! Natsuko: Enough! I’m leaving 35 漢字版 1973:今日、暇ですか? 夏子:えええ、どうしてですか? 1973:今日一緒に映画を見ませんか? 夏子:今日ですか? 1973:はい、今夜ですけど。 夏子:そうですね… 1973:この映画はおもしろくて、たのしくて、とてもよい作品ですよ! 夏子:本当ですか? 1973:もちろんです! 夏子:映画は何時ですか? 1973:8時40分開演です。 夏子:どこで見ますか? 1973:池袋で見ます。 夏子:じゃあ、いいですよ。 ひらがなばん 1973:きょう、ひまですか? なつこ:えええ、どうしてですか? 1973:きょうはいっしょにえいがをみませんか? なつこ:きょうですか? 1973:はい、こんやですけど。 なつこ:そうですね… 1973:このえいがはおもしろくて、たのしくて、とてもよいさくひんですよ! なつこ:ほんとうですか? 1973:もちろんです! なつこ:えいがはなんじですか? 1973:8じ40ぷんかいえんです。 なつこ:どこでみますか? 1973:いけぶくろでみます。 なつこ:じゃあ、いいですよ。 Romaji 1973: Kyō, hima desu ka? Natsuko: Eeee, dōshite desu ka? 1973: Kyō issho ni mimasen ka? Natsuko: Kyō desu ka? 1973: Hai, konya desu kedo Natsuko: Sō desu ne… 1973: Kono eiga wa omoshirokute, tanoshikute, totemo yoi sakuhin desu yo! Natsuko: Hontō desu ka? 1973: Mochiron desu! Natsuko: Eiga wa nanji desu ka? 1973: Hachi-ji yon juppun desu Natsuko: Doko de mimasu ka? 1973: Ikebukuro de mimasu Natsuko: Ja ii desu yo English 1973: Are you free to day? Natsuko: Uhhmmm, why? 1973: Shall we go and see a movie today? Natsuko: Today? 1973: Yes, tonight Natsuko: Let me see… 1973: This movie is interesting It’s fun and it is a really good work Natsuko: Really? 1973: Of course! Natsuko: What time will it start? 1973: The movie starts at 8:40 Natsuko: Where will we watch it? 1973: In Ikebukuro Natsuko: Mmmm, OK 36 漢字版 かぜ:今夜一緒に映画を見ませんか? 夏子:いいですよ。どの映画がいいですか? かぜ:じゃ、アクション映画がいいです。 夏子:アクション映画はつまらないです。 かぜ:つまらない?つまらなくないです。あなたはどの映画が好きですか? 夏子:私はロマンチックな映画がいいです。ジュリアロバーツの新作はどう ですか? かぜ:マジですか?ロマンチックな映画はくだらないです! 夏子:くだらなくないです!ハッピーエンドが好きです。 かぜ:じゃ、コメディは? 夏子:だめです。ラブストーリーがいいです。 かぜ:私には無理です。 夏子:じゃ、別々に見ますか? かぜ:いいですよ。 ひらがなばん かぜ:こんやいっしょにえいがをみませんか? なつこ:いいですよ。どのえいががいいですか? かぜ:じゃ、アクションえいががいいです。 なつこ:アクションえいがはつまらないです。 かぜ:つまらない?つまらなくないです。あなたはどのえいががすきですか? なつこ:わたしはロマンチックなえいががいいです。ジュリアロバーツのしん さくはどうですか? かぜ:マジですか?ロマンチックなえいがはくだらないです! なつこ:くだらなくないです!ハッピーエンドがすきです。 かぜ:じゃ、コメディは? なつこ:だめです。ラブストーリーがいいです。 かぜ:わたしにはむりです。 なつこ:じゃ、べつべつにみますか? かぜ:いいですよ。 Romaji Kaze1973: Konya issho ni eiga o mimasen ka? Natsuko: Ii desu yo Dono eiga ga ii desu ka? Kaze: Ja, akushion eiga ga ii desu Natsuko: Akushion eiga wa tsumaranai desu Kaze: Tsumaranai? Tsumaranakunai desu! Anata wa dono eiga ga suki desu ka? Natsuko: Watashi wa romanchikku na eiga ga ii desu Julia Robātsu no shinsaku wa dō desu ka ? Kaze: Maji desu ka? Romanchikku na eiga wa kudaranai desu! Natsuko: Kudaranakunai desu! Happī endo ga suki desu Kaze: Ja, komedi wa? Natsuko: Dame desu Rabu sutōrī ga ii desu Kaze: Watashi ni wa muri desu Natsuko: Ja, betsu betsu ni mimasu ka? Kaze: Ii desu yo English Kaze: Shall we see a movie together tonight? Natsuko: Yes, that sounds good Which movie is good? Kaze: Umm… Action movie is good Natsuko: Action movies are boring Kaze: Boring? They are not boring What kind of movie you like? Natsuko: Romantic movies are good for me How about Julia Roberts’ new movie? Kaze: Are you serious? Romantic movies are useless! Natsuko: They are not useless! I like happy endings Kaze: How about a comedy? Natsuko: No, a love story is good Kaze: Impossible for me Natsuko: Umm…OK Let’s see something separately Kaze: Yes 37 漢字版 一徳:静かな夜ですね。 さくら:そうですね。今夜は静かで暖かいです。春の夜は大好きです! 一徳:素敵な夜ですね! さくら:そうですね!今夜は最高です! (犬が吠え始める。) さくら:やっぱり!また!あのうるさい犬!犬は好きですけど、あの犬は大 嫌いです! ひらがなばん かずのり:しずかなよるですね。 さくら:そうですね。こんやはしずかであたたかいです。はるのよるはだいす きです! かずのり:すてきなよるですね! さくら:そうですね!こんやはさいこうです! (いぬがほえはじめる。) さくら:やっぱり!また!あのうるさいいぬ!いぬはすきですけど、あのいぬ はだいきらいです! Romaji Kazunori: Shizuka na yoru desu ne Sakura: Sō desu ne Konya wa shizuka de atatakai desu Haru no yoru wa daisuki desu! Kazunori: Suteki na yoru desu ne! Sakura: Sō desu ne! Konya wa saikō desu! [Inu ga hoe hajimeru.] Sakura: Yappari! Mata! Ano urusai inu! Inu wa suki desu kedo, ano inu wa dai kiraidesu! English Kazunori: It’s a quiet night, isn’t it? Sakura: Yes, it is It’s quiet and warm I love spring nights! Kazunori: It’s a lovely night! Sakura: Yes, it’s great! [A dog starts barking.] Sakura: I knew it! Again! That annoying dog! I like dogs, but I HATE that one so much! 38 漢字版 さくら:この赤い靴は素敵ですね! 初美:そうですね。 さくら:ピーター、この赤い靴は素敵ですか? ピーター:はい、素敵です! さくら:やっぱり、素敵ではありません。 初美:このドレスはきれいですね! さくら:そうですね! 初美:ピーター、この青いドレスはきれいですか? ピーター:はい、きれいです。 初美:やっぱり、きれいではありません。 さくら:この白いジャケットはどうですか? ピーター:素敵ではありません! さくらと初美:えぇぇぇ! 初美:これはとてもきれいです! さくら:やっぱりピーターはセンスがありません! ひらがなばん さくら:このあかいくつはすてきですね! はつみ:そうですね。 さくら:ピーター、このあかいくつはすてきですか? ピーター:はい、すてきです! さくら:やっぱり、すてきではありません。 はつみ:このドレスはきれいですね! さくら:そうですね! はつみ:ピーター、このあおいドレスはきれいですか? ピーター:はい、きれいです。 はつみ:やっぱり、きれいではありません。 さくら:このしろいジャケットはどうですか? ピーター:すてきではありません! さくらとはつみ:えぇぇぇ! はつみ:これはとてもきれいです! さくら:やっぱりピーターはセンスがありません! Romaji Sakura: Kono akai kutsu wa suteki desu ne! Hatsumi: Sō desu ne Sakura: Pītā, kono akai kutsu wa suteki desu ka? Pītā: Hai, suteki desu Sakura: Yappari, suteki dewa arimasen Hatsumi: Kono doresu wa kirei desu ne! Sakura: Sō desu ne! Hatsumi: Pītā, kono aoi doresu wa kirei desu ka? Pītā: Hai, kirei desu Hatsumi: Yappari, kirei dewa arimasen Sakura: Kono shiroi jaketto wa dō desu ka? Pītā: Suteki de wa arimasen! Sakura and Hatsumi: Eeee! Hatsumi: Kore wa totemo kirei desu! Sakura: Yappari, Pītā wa sensu ga arimasen! English Sakura: These red shoes are nice! Hatsumi: Yes, they are Sakura: Peter, you think they are nice? Peter: Yes I Sakura: No, I don’t think so (after all) Hatsumi: This dress is beautiful Sakura: Yes, it is Hatsumi: Peter, you think this blue dress is beautiful? Peter: Yes, I Hatsumi: No, I don’t think so (after all) Sakura: How about this white jacket? Peter: That’s not nice! Sakura and Hatsumi: What!? Hatsumi: It’s very nice! Sakura: I knew it Peter doesn’t have any (fashion)sense! 39 漢字版 ピーター:日本の美術館は初めてです。 一徳:私も!日本人ですけど、今日が初めてです。 さくら:今日は、クロード・モネの展覧会です!有名な作品がいっぱいありま す。 受付:どうぞ、お入りください。 さくら:ここです。これ、これ。この絵は素晴らしいです!黄色と白と緑のコ ントラストが素晴らしいです。 一徳:そうですね。きれいで素敵で、とても好きです。 さくら:これは私の一番好きな作品です! ピーター:まあ、悪くないです。 さくら:やっぱり、ピーターはセンスがありません。 ひらがなばん ピーター:にほんのびじゅつかんははじめてです。 かずのり:わたしも!にほんじんですけど、きょうがはじめてです。 さくら:きょうは、クロード・モネのてんらんかいです! ゆうめいなさくひん がいっぱいあります。 うけつけ:どうぞ、お入りください。 さくら:ここです。これ、これ。このえはすばらしいです!きいろとしろとみど りのコントラストがすばらしいです。 かずのり:そうですね。きれいで、すてきで、とてもすきです。 さくら:これはわたしのいちばんすきなさくひんです! ピーター:まあ、わるくないです。 さくら:やっぱりピーターはセンスがありません。 Romaji Pītā: Nihon no bijutsukan wa hajimete desu Kazunori: Watashi mo! Nihonjin desu kedo, kyō ga hajimete desu Sakura: Kyō wa, Kurōdo Mone no tenrankai desu! Yumei na sakuhin ga ippai arimasu Uketsuke: Dōzo o-hairi kudasai Sakura: Koko desu Kore, kore Kono e wa subarashii desu! Kiiro to shiro to midori no kontorasuto ga subarashii desu Kazunori: Sō desu ne Kirei de suteki de totemo suki desu Sakura: Kore wa watashi no ichiban suki na sakuhin desu! Pītā: Mā, warukunai desu Sakura: Yappari Pītā wa sensu ga arimasen English Peter: This is my first time at a Japanese art museum Kazunori: Me, too! I’m Japanese, but today is my first time Sakura: Today is Claude Monet’s exhibition! There are many famous works Receptionist: You may enter Sakura: Here it is This one This painting is fantastic! The yellow and white and green contrast is breathtaking Kazunori: That’s right It’s beautiful, gorgeous, and I really like it Sakura: This painting is my favorite work! Peter: Well, it’s not bad Sakura: Just as we thought Peter has no sense 40 漢字版 ピーター:すみません。今何時ですか? 駅員:今、12 時です。 ピーター:次の電車は何時に来ますか? 駅員:えぇぇ、次の電車は来ません。 ピーター:えぇぇぇ! 駅員:終電は 11 時 59 分ですよ。大丈夫です。問題ありません。隣にカプセ ルホテルがあります。 ひらがなばん ピーター:すみません。いまなんじですか? えきいん:いま、12 じです。 ピーター:つぎのでんしゃはなんじにきますか? えきいん:えぇぇ、つぎのでんしゃはきません。 ピーター:えぇぇぇ! えきいん:しゅうでんは 11 じ 59 ふんですよ。だいじょうぶです。もんだいあ りません。となりにカプセルホテルがあります。 Romaji Piitaa: Sumimasen, ima nan-ji desu ka? Ekiin: Ima 12-ji desu Piitaa: Tsugi no densha wan nan-ji ni kimasu ka? Ekiin: Ehee, Tsugi no densha wa kimasen Piitaa: Eheee! Ekiin: Shūden wa 11-ji 59-fun desu yo Daijōbu desu Mondai arimasen Tonari ni kapuseru hotel ga arimasu English Peter: Excuse me, what time is it now? Station staff: Now, it’s 12:00 Peter: What time will the next train will come? Station staff: The next train won’t come Peter: What!? Station Staff: The last train is at 11:59 It’s OK There is no problem There’s a capsule hotel next door ... watashi no uchi desu yo Kazunori: Pītā, anata no uchi wa doko desu ka? Pītā: Watashi no uchi wa soko desu yo Totemo chikai deshō? Sakura: Kazunori, anata no uchi wa doko desu ka? Kazunori: Watashi no. .. Sumimasen, kono beruto wa dono burando desu ka? Tenin: Kono beruto desu ka? Kono beruto wa Gucchi desu ne Sakura: Sono kaban wa dono burando desu ka? Tenin: Sono kaban wa Purada desu ne Sakura: Ano bōshi... desu Watashi no chichi wa tanoshii desu Haha wa yasashii desu Imōto wa kawaii desu Pītā no go-kazoku wa rokunin desu ne Pītā: Sō desu Watashi no chichi mo tanoshii desu Watashin no haha mo yasashii

Ngày đăng: 11/02/2014, 12:21

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w