Nhân dịp đón các đồng chí ở miền Nam ra thăm miền Bắc vμo dịp tết Nguyên đán, Văn phòng Trung −ơng Đảng tổ chức bữa cơm thân mật...
Các đồng chí vμ gia đình đ−ợc mời đã đến dự đông đủ. Riêng còn thiếu gia đình Đại t−ớng Võ Nguyên Giáp, Ban Tổ chức có ý đợi một lát...
Bác bảo: ''Đúng giờ ta đi ăn cơm, ai tới chậm để phần''.
Đang lúc mọi ng−ời chuẩn bị nâng cốc thì Đại t−ớng Võ Nguyên Giáp vμ gia đình tới. Biết chậm, Đại t−ớng mặc dù mặc quân phục vẫn vội bế hai cháu nhỏ khẩn tr−ơng b−ớc vμo phòng. Vợ đồng chí cùng cháu lớn theo sau vội vã...
Thấy Đại t−ớng, Bác xem giờ rồi nói: ''Chú Văn chậm 5 phút? Đại t−ớng cũng chậm giờ μ?''...
Đại t−ớng vội đặt hai cháu xuống rồi lại tr−ớc Bác đứng nghiêm nói:
- Th−a Bác, riêng quân chủ lực thì cơ động dễ dμng. Song còn ''lực l−ợng dân quân du kích'' đông đảo thế nμy cơ động khó quá ạ!.
Bác c−ời vμ khen:
- Giỏi! Chú ứng biến nhanh nh− vậy, nếu nắm vững lực l−ợng của mình thì giặc nμo cũng thắng.
Nói rồi Bác chỉ vμo bμn ăn: - Xung trận!
Mọi ng−ời cùng c−ời ồ cả lên vμ theo Bác vμo ''trận''.
Theo: Minh Hiền
8. Chữ "quan liêu" viết nh− thế nμo?
Năm 1952, trong một lần đến thăm lớp "chỉnh huấn" chính trị cán bộ trung, cao cấp, anh em quây quần xung quanh Bác, nghe Bác kể chuyện, dặn dò.
Cuối buổi, Bác cầm một cái que nói:
- Các chú học đã giỏi, bây giờ Bác đố chữ nμy xem các chú có biết không nhé !
Anh em h−ởng ứng "Vâng ạ!" "Vâng ạ!". Ng−ời nμo biết tiếng Pháp, tiếng Anh, tiếng Trung Quốc thì "nhẩm" lại kiến thức của mình, ng−ời không biết tiếng n−ớc ngoμi thì băn khoăn có chữ gì khó mμ lại không đọc đ−ợc nhỉ ?
Bác vẽ một vạch ngang trên mặt đất rồi hỏi: - Chữ gì nμo ?
T−ởng chữ "phạn"... chữ "cổ đại" nμo chứ chữ nμy ai mμ không biết. Cả lớp hò lên: Th−a Bác, chữ "nhất" ạ.
Bác khen: - Giỏi đấy.
Rồi Bác lại gạch một gạch nữa d−ới chữ nhất. Ch−a kịp hỏi, anh em đã ồn lên:
- Chữ "nhị" ạ. Bác động viên: - Giỏi lắm...
Ng−ời lại gạch thêm một gạch nữa d−ới hai gạch cũ. - Chữ "tam" ạ...
Bác c−ời: - Khá lắm.
Rồi Ng−ời vạch thêm một vạch nữa d−ới chữ "tam". - Chữ gì nμo ?
"Các vị" đớ ng−ời ra, nhìn vμo vạch đầu tiên thì vừa phải, vạch thứ hai dμi hơn đã có hơi lệch một chút, vạch thứ ba dμi hơn tí nữa cũng không đ−ợc "song song" cho lắm, vạch thứ t− dμi nhất, có vẻ đã "cong" lắm rồi... Tiếng Pháp thì không phải. Tiếng Hán chữ "tứ" viết khác cơ !
Bác giục:
- Thế nμo ? Các nhμ "mác - xít" ?
Bác lại cầm que vạch một vạch, rồi hai vạch dọc từ trên xuống d−ới, ban đầu thì thẳng đứng, xuống đến vạch ngang thứ hai đã "queo", vạch ba thì "quẹo", vạch bốn nh− một con giun, loằng ngoằng nh− cái đuôi chuột nhắt...
Bác đứng dậy:
Chịu hết μ? Có thế mμ không đoán ra... Các chú biết cả đấy...
Để que xuống đất, Bác nói:
- Chủ tr−ơng, chính sách, đ−ờng lối của Đảng đúng đắn... Đến tỉnh đã hơi cong, đến huyện đã "tả hữu", đến xã đã sai lệch. Vì sao? Vì cán bộ không lμm đúng, không nắm chắc chủ tr−ơng đ−ờng lối, không gần gũi dân, không chịu lμm "đầy tớ nhân dân” mμ chỉ muốn lμm "quan cách mạng". Cho nên chữ ấy lμ chữ "quan liêu". Các chú không học nh−ng biết vμ vẫn lμm. Còn cái các chú học, thì các chú lại ít lμm...
Học viên cả lớp đứng im, không dám nhìn vμo Bác.
Theo: Nguyễn Hồng Nhung