SÁNG THẾ 30:9 88 SÁNG THẾ 30:

Một phần của tài liệu vie2011_GEN (Trang 88 - 89)

giành với chị tôi và thắng.” Cho nên nàng đặt tên nó là Nép-ta-li‡.

9Lê-a thấy mình khơng sinh con thêm nữa, nên đưa nữ tì là Xinh-ba cho Gia-cốp làm vợ.

10 Khi Xinh-ba sinh con trai 11 Lê-a nói, “Tơi rất may mắn,” nên nàng đặt tên nó là Gát§.

12Xinh-ba sinh thêm một con trai nữa. 13Lê-a bảo, “Tôi rất sung sướng! Bây giờ mọi người đàn bà sẽ cho tơi là hạnh phúc.” Vì vậy, nàng đặt tên nó là A-se*.

14Trong mùa gặt lúa mì, Ru-bên đi ra đồng lượm được những củ ngải sâm† mang về cho mẹ mình là Lê-a. Nhưng Ra-chên bảo Lê-a, “Chị làm ơn cho em xin củ ngải sâm con chị mang về đó.”

15 Lê-a đáp, “Dì đã cướp chồng tơi mà bây giờ cịn địi lấy ln củ ngải sâm của con tôi nữa sao?”

Nhưng Ra-chên đáp, “Nếu chị cho em mấy củ ngải sâm của con chị thì đêm nay chị có thể ngủ với Gia-cốp.”

16Chiều tối đó khi Gia-cốp từ đồng về, Lê-a đi ra đón và nói, “Anh phải đến với em đêm nay vì em đã trả giá bằng các củ ngải sâm của con em rồi.” Cho nên Gia-cốp đến với nàng đêm ấy.

30:8: Nép-ta-li Nghĩa là “cuộc tranh giành.” § 30:11:

Gát Nghĩa là “may mắn.” * 30:13: A-se Nghĩa là “diễm phúc” hay “hạnh phúc.” † 30:14: ngải sâm Đây là một loại cây thấp, có củ giống hình người, tương tự như củ sâm, và trái nhỏ. Người xưa tin rằng ăn trái nầy sẽ sinh đẻ nhiều.

Một phần của tài liệu vie2011_GEN (Trang 88 - 89)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(164 trang)