Iệng xuất ra sđu dịi nhiều đến vơ tận, cả ình trang sức bằng âu ũ vă

Một phần của tài liệu KinhLuongHoangSam_Q1-2_TRANG 1-137 (Trang 60 - 65)

- Nammơ QKhứ TìBăThi Phđt, •

m iệng xuất ra sđu dịi nhiều đến vơ tận, cả ình trang sức bằng âu ũ vă

nhứng thứ tương tự, m iệng có khỉ phun ra lửa ngọn, cùng lúc, câc bộ phận vă khớp xương cúng bốc chây. Ngạ quỉ ấy rống lín, th ĩt găo, chạy qua đảo lại. Mên- Túc la-hân hỏi ngạ quỉ, đời trước lăm tội gì mă đời năy chịu khổ như th ế ? Ngạ quỉ thưa, xưa kia, chính con cũng lă một tu sĩ, nhưng ham h ố vă tiếc ỉẫn mọi th ứ vật dụng, không giữ cử động, nói năng thơ lỗ. Thấy ai giữ giới, tin h tiến, thì nhuc ma, n h ìn mơt câch âc cảm. Tự thị cường trâng, cho m ình lđu ch ết, tạo n ín vơ số gốc rễ âc độc. N găy nay nhớ lại, hối h ận cú n g vơ bổ. Vì th ế mă thă lă lấy dao sắc tự cắt ỉưỡi đi, cắt từ đời năy đến kiếp khâc cũ n g n í n cam tđm mă chịu đau đớn, khơng n ín dùng một lời một tiến g mă phỉ bâng điều th iện của người. Khi trở lại Diím -Phù, xin Tơn-giả đem câi hình th ù con chịu

đđy mă răn dạy xuất gia cũng như tại gia, phải chú ý mă gỉứ gìn câi lỗi của m iệng lưỡi, đừng nói năng một câch không th ận trọng. Thấy ai giữ giới hay phâ giới, chỉ nhớ mă n íu lí n câi đức của họ. Con chịu câi th đn ngạ quỉ năy đến h ăng ngăn kiếp, suốt ngăy suốt đím chịu đủ khổ sở khốc liệt. H ết quả bâo năy lại còn phải văo địa ngục nữa. Ngạ quỉ nói rồi cất tiến g k íu găo, gieo mình xuống đất như núi Thâi-sơn sụp đổ.

Ngăy nay, tất cả đại chúng cùng sâm hối trong đạo trăng năy, nghe lời trong kỉnh thuật lại như vậy, thấy thật đâng sợ. Vì chỉ tội lỗi của m iệng lưỡi mă quả bâo dứ dội vă ỉđu xa như vậy, huống chi những hănh vi âc nghiệp khâc. Bỏ th đn năy hay chịu th đn khâc, tất cả đều bởi nghiệp lực. Khơng gđy n hđn th ì đđu có chịu quả. N hđn đê gđy ra thì quả khơng bao giờ mất. Tội phước khơng xa xơi gì, th đn m ình tự đương tất cả. Như

bóng theo hình, như vang th eo tiếng, khơng th ể thơt bỏ, n ín do vô m inh mă sanh vă cũng do vô m inh mă chết. Quâ khứ, vị lai cũng như h iện tại, những kẻ phóng túng chưa th ấy một ai đươc giải thôt, cịn những kẻ biết giữ gìn thì phước bâo vơ tận.

Hơm nay, tất cả đại chúng n ín dùng sự hổ th ẹn mă gột rửa th đn tđm, sâm hối lỗi cú. Lăm cho h ết lỗi cũ mă không gđy lỗi mới, đó lă điều mă chư Phật ca tụng. Vì vậy, từ nay sắp đi, thấy điều th iện của người, đừng nghĩ th ăn h hay không, lđu hay mau, mă phải vă chỉ biết, dầu chỉ môt sât na, mơt khoảnh7 7 khắc, một ngăy, một thâng, nửa năm hay một nảm, điều th iện ấy cũng đâ lăm cho họ vượt lí n trín những kẻ khơng biết lăm. Phâp-Hoa Kinh có nói, dầu tđm tư tản mâc mă bước văo chùa thâp niệm một tiến g Nam-mơ Phật, thì kẻ ấy cúng đê hoăn thănh P h ật đạo, huống chỉ

những kẻ có tđm chí lớn, nỗ lực đối với điều th iện ? N ín khơng biết tùy hỷ thì đó lă kẻ mă Phật phải thương nhất.

Đệ tử chúng con tự nghĩ, vơ th ỉ đến giờ, tất n h iín đê có vơ số âc tđm lăm trở ngại điều th iện của người. Lăm sao biết được như vậy ? Vì n ếu khơng như vậy thì tại sao ngăy nay đối với điều th iện phần n h iều trắc trở. T hiền đỉnh khơng th ể tập. Trí tuệ khơng th ể tu. Lễ bâi một chút đâ than quâ khổ. Mới cầm cuốn kỉnh lă chân vă m ệt. Vậy mă đối với câc điều âc th ì suốt ngăy chịu khó chịu nhọc mă lăm. Lăm cho th đn năy h ết m ong giải thoât, như tầm nhả tơ lăm kĩn để tự cuốn tự buộc, như nhữ ng con th iíu th đn tự nhăo văo lửa đốt tan xâc mình.N hững sự trở ngại n hư vậy vơ lượng vơ biín, trở ngại Bơ-đí-tđm, Bơ-đề-nguyện, Bồ-đề-hạnh, vă tất cả đều do âc tđm phỉ bâng điều th iện của ngườỉ mă ra. Ngăy nay mới biết, n ín chúng con rất hổ th ẹn ,

chi thănh đảnh lễ, khẩn cầu sâm hối tội ấy. N guyện xin chư Phật, chư Đại Bồ- Tât, đem tđm từ bỉ mă đồng gia th ần ỉực, lăm cho chứng con trừ diệt vă thanh tịn h được những điều chúng con chí thănh sâm hối. Hết thảy mọi sự trở ngại vă vô lượng tội nghiệp đều nhờ sự sâm hối ngăy nay mă sạch sẽ hoăn toăn. Đại chúng hêy cùng nhau đồng một nỗi thống thiết, gieo xuống đất tất cả năm bộ phận của cơ th ể mă qui y vă đảnh lễ câc đấng Đại từ bi phụ của cả th ế g ia n :

- Nam-mô Di-Lặc Phật,

- Nam-mơ Thích-Ca Mđu-NiPhđt,• 7 Phđt,• 7 - Nam-mô Thiện-Đức Phật, - Nam-mô Vô-Ưu-Đức Phật, - Nam-mơ Chiỉn-Đăn-Đức Phđt, • 7 - Nam-mơ Bảo-Thí Phđt,• 7

- Nam-mô Vô-Lượng-MinhPhật, Phật, - Nam-mô Hoa-Đức Phật, - Nam-mô Tướng-Đức Phật, - Nam-mơ Tam-Thừa-Hạnh Phđt, • 7 - Nam-mơ Quảng-Chúng-Đức Phđt, • 7 - Nam-mơ Minh-Đức Phật,

- Nam-mơ Sư-Tử Du-Hý Bồ-Tât, Tât, - Nam-mô Sư-Tử Phấn-Tấn Bồ -Tât, - Nam-mơ Vơ-Biín-Thđn Bơ-

Một phần của tài liệu KinhLuongHoangSam_Q1-2_TRANG 1-137 (Trang 60 - 65)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(140 trang)