Định nghĩa sốc văn hoỏ

Một phần của tài liệu Giao thoa giao tiếp anh việt và sốc văn hoá (Trang 38)

9. Bố cục của khoỏ luận

3.1. Định nghĩa sốc văn hoỏ

* Theo quan điểm của Claire Ellis, “sốc văn hoỏ được dựng để miờu tả những phạm vi rộng lớn và khỏc nhau về những cảm xỳc mà người ta cú thể

cảm thấy được. Đú là sự kết hợp của những sang chấn tõm lý và thể chất mà một người phải trải qua khi người đú bước vào một mụi trường mới…” [14, 112].

* Theo quan điểm của Jack C.Rechar, “sốc văn hoỏ được hiểu như những cảm xỳc hay cảm giỏc mạnh về sự khụng thoải mỏi, nỗi sợ hói hay thiếu an toàn mà một người cú thể gặp phải khi chuyển đến sống ở một nền văn hoỏ khỏc. Chẳng hạn như khi một người chuyển đến sống ở một nền văn hoỏ mới, họ sẽ liờn tiếp gặp phải những chuỗi sốc văn hoỏ cho đến khi họ thực sự trở thành một thành viờn của nền văn hoỏ mới đú” [18, 94].

Như thế, sốc văn hoỏ được hiểu là hiện tượng xảy ra khi một người thuộc văn hoỏ này chuyển đến sống ở một văn hoỏ khỏc, nơi mà mọi thứ đều trở nờn xa lạ đối với văn hoỏ mẹ đẻ. Ban đầu là cảm giỏc bối rối, ngỡ ngàng, khụng hiểu; sau cú thể chuyển sang thỏi độ tiờu cực hơn là thự hằn, đối đầu, đặc biệt là khi người này khụng chịu sử dụng ngụn ngữ mới. Loại cảm giỏc này xuất hiện khi con người cảm thấy bị đe doạ, thiếu an toàn do khụng ai hiểu mỡnh và mỡnh cũng khụng hiểu gỡ về văn hoỏ mới này.

Bất cứ ai cũng đều cú khả năng gặp sốc văn hoỏ khi chuyển đến sống tại một nền văn hoỏ khỏc. Mỗi một đất nước hay tộc người đều cú văn hoỏ của riờng mỡnh. Việc chuyển đến một miền đất mới cũng đồng nghĩa với việc phải điều chỉnh lại hết và sốc văn hoỏ xảy ra, bất chấp trước đú bạn đó mất bao nhiờu thời gian chuẩn bị để đương đầu với nú. Tuy nhiờn việc chuẩn bị càng kĩ càng (đặc biệt là những kiến thức về văn hoỏ của miền đất mới) bao nhiờu thỡ càng giảm được mức độ sốc xuống bấy nhiờu. Điều đú tương đương thời gian thớch ứng và hoà nhập càng nhanh hơn.

Một phần của tài liệu Giao thoa giao tiếp anh việt và sốc văn hoá (Trang 38)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(66 trang)