1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

HOC TIENG ANH THUONG MAI VOI 20 MAU CAU TINH HUONG THONG DUNG

11 8 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 11
Dung lượng 260 KB

Nội dung

—> Nếu không, bản thân công ty tôi sẽ không thể hoàn thành công việc theo đúng tiến độ.. 6- I am afraid that the company recommended by you can not deal with the problems.[r]

HỌC TIẾNG ANH THƯƠNG MẠI VỚI 20 MẪU CÂU TÌNH HUỐNG THÔNG DỤNG TRUNG TÂM ANH VĂN GIAO TIẾP BIÊN HÒA 1- I undertake to bring local building equipment and materials in time   — Tôi cam đoan cung cấp thiết bị vật liệu xây dựng nội địa theo tiến độ   2- I can see you are behind schedule with the work   —> Tơi thấy ngài bị chậm tiến độ thực công việc 3- Recommend the best local civil engineering firm as sub-contractor to help the work   —> Tôi cần ngài giới thiệu cho công ty xây dựng dân dụng nước tốt hoạt động với tư cách nhà thầu phụ   4- If so, I agree to engage another subcontractor   —> Nếu thực tế vậy, thân 5- Otherwise, I will not be able to complete the construction on time   —> Nếu không, thân công ty hồn thành cơng việc theo tiến độ   6- I am afraid that the company recommended by you can not deal with the problems   —> Tôi nghĩ công ty ông giới thiệu 7- The rates for civil work have gone up lately   —> Chi phí gần cho cơng trình tăng   8- It is obivious that the company is incapable of meeting the contract date   —> Có thể thấy rõ ràng cơng ty khơng có khả để thực hợp đồng   9- We can only hope that that company will not let you down   —> Chúng hy vọng nhà thầu khơng làm ngài thất vọng   10- The contract to provide for unforeseen expense like this   —> Giá toàn hợp đồng bao gồm tất chi phí ngồi dự tính 11- How would you like to be our agent?   —> Ngài muốn mở chi nhánh sao?   12- My experience with Vietnam market is too limited   —> Kinh nghiệm hiểu biết thị trường Việt Nam vô hạn hẹp   13- We would like to introduce my produces to Vietnam   —> Chúng thực muốn giới thiệu sản phẩm đến thị trường Việt Nam   14- We are considering appointing an agent in Japan   —> Công ty xem xét mở thêm chi nhánh Nhật Bản   15 Let me assure you that we will my best for you   —> Tơi cam đoan tơi làm   16- Shall I go over the details?   —> Tôi vào kiểm tra toàn chi tiết chứ?   17- You got the best quality products   —> Sản phẩm mà công ty chúng tơi cung cấp có chất lượng tốt   18- We have confident that this produces will get popularity among Japan   —->Chúng tơi muốn giới thiệu hàng hóa đến thị trường Nhật Bản   19- You have the experience that we need   —> Cậu có kinh nghiệm mà công ty cần   20- What terms of payment would you offer buyers?   —> Ngài đề nghị bên mua điều khoản toán nào? ... trường Nhật Bản   19- You have the experience that we need   —> Cậu có kinh nghiệm mà công ty cần   20- What terms of payment would you offer buyers?   —> Ngài đề nghị bên mua điều khoản toán nào?

Ngày đăng: 22/11/2021, 11:03

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w