1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Các biểu thức chiếu vật “sông Hương” trong tùy bút “Ai đã đặt tên cho dòng sông” của Hoàng Phủ Ngọc Tường

9 36 1

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 9
Dung lượng 1 MB

Nội dung

Bài viết sử dụng lý thuyết chiếu vật (Reference Theory) của Ngữ dụng học (Pragmatics) để tìm hiểu các biểu thức chiếu vật sông Hương trong tuỳ bút “Ai đã đặt tên cho dòng sông” của Hoàng Phủ Ngọc Tường. Có thể nói, Hoàng Phủ Ngọc Tường đã sử dụng đa dạng các phương thức chiếu vật để đưa sông Hương vào thiên tuỳ bút. Mời các bạn cùng tham khảo!

16 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ HÀ NỘI CÁC BIỂU THỨC CHIẾU VẬT “SÔNG HƯƠNG” TRONG TÙY BÚT “AI ĐÃ ĐẶT TÊN CHO DỊNG SƠNG” CỦA HỒNG PHỦ NGỌC TƯỜNG Nguyễn Thị Thu Nga, Đặng Minh Thảo Trường Đại học Thủ Hà Nội Tóm tắt: Bài viết sử dụng lý thuyết chiếu vật (Reference Theory) Ngữ dụng học (Pragmatics) để tìm hiểu biểu thức chiếu vật sơng Hương tuỳ bút “Ai đặt tên cho dòng sơng” Hồng Phủ Ngọc Tường Kết nghiên cứu cho thấy, tập tuỳ bút sử dụng 142 biểu thức chiếu vật với phương thức như: Chiếu vật tên riêng, chiếu vật miêu tả, chiếu vật xuất không gian, chiếu vật xuất thời gian, chiếu vật xuất nhân xưng Có thể nói, Hồng Phủ Ngọc Tường sử dụng đa dạng phương thức chiếu vật để đưa sông Hương vào thiên tuỳ bút Chất liệu cấu thành biểu thức hệ thống từ ngữ đa dạng, phong phú kết hợp với biện pháp tu từ nhân hóa, so sánh lạ Các biểu thức chiếu vật làm cho sông Hương lên vơ rõ nét từ góc nhìn khác nhau, với vẻ đẹp vừa thơ mộng, trữ tình lại khơng phần khống đạt, mạnh mẽ; đẹp diện mạo bề bề dày lịch sử, lớp trầm tích văn hóa lắng sâu dịng Hương đa sắc thái, bảo vật mà thiên nhiên ưu ban tặng cho Huế Bên cạnh đó, biểu thức chiếu vật cịn cho thấy cách sử dụng ngôn ngữ uyên bác, tài hoa Hồng Phủ Ngọc Tường Từ khố: Biểu thức chiếu vật, sông Hương, biện pháp tu từ Nhận ngày 05.10.2020; gửi phản biện, chỉnh sửa, duyệt đăng ngày 26.10.2020 Liên hệ tác giả: Nguyễn Thị Thu Nga; Email: nttnga@daihocthudo.edu.vn ĐẶT VẤN ĐỀ Các tri thức ngôn ngữ học đóng vai trị việc giúp tiếp nhận văn nghệ thuật? Bài viết trình bày trường hợp nghiên cứu: sử dụng Lý thuyết Chiếu vật (Reference Theory) để tìm hiểu, giải mã văn thuộc thể loại tuỳ bút Chiếu vật coi hành vi ngữ dụng đầu tiên, người nói sử dụng biểu thức ngôn ngữ để đưa “vật” thực vào diễn ngôn Tuỳ bút thể loại văn xuôi tự bộc lộ rõ cảm thức phong cách ngôn ngữ nhà văn, trau chuốt, tinh tế tài hoa ngôn từ Đọc tuỳ bút, không lưu tâm đến việc giải mã biểu thức chiếu vật (BTCV) sử dụng phương tiện hữu hiệu để xây dựng hình tượng nghệ thuật Tuỳ bút Ai đặt tên cho dịng TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 45/2020 17 sơng (Hoàng Phủ Ngọc Tường) thiên tuỳ bút sâu nội dung, đẹp hình thức, rung động mặt cảm xúc, hình tượng sơng Hương xây dựng từ đa dạng góc nhìn chiếu vật, đặc sắc BTCV NỘI DUNG 2.1 Cấu trúc biểu thức chiếu vật Tập tùy bút sử dụng 142 BTCV sông Hương, với phương thức chiếu vật khác nhau: Chiếu vật tên riêng (32 biểu thức), chiếu vật biểu thức miêu tả (23 biểu thức), chiếu vật xuất không gian (42 biểu thức), chiếu vật xuất thời gian (7 biểu thức), chiếu vật xuất nhân xưng (24 biểu thức), nội hồi (4 biểu thức) 2.1.1 Biểu thức chiếu vật tên riêng Đây BTCV gồm danh từ chung vật “sông” danh từ riêng “Hương”, tên gọi sử dụng ngày Ngoài ra, Hoàng Phủ Ngọc Tường sử dụng tên gọi khác dịng sơng “Linh Giang” sách Dư địa chí (1435) Nguyễn Trãi Tập tùy bút mang tên gọi “Ai đặt tên cho dịng sơng?” Nếu đọc qua nhan đề, người đọc chưa thể xác định biểu thức “dịng sơng” dịng sơng Muốn nhận biết vật – nghĩa chiếu vật nói tới cách đơn giản thường dùng viết tên riêng chúng - sử dụng BTCV tên riêng “Sơng Hương” Từ đó, người đọc nắm rõ đối tượng tác phẩm để có cách nhìn nhận đánh giá phù hợp BTCV “sơng Hương” xuất xun suốt có ý nghĩa quan trọng: vừa hình ảnh trung tâm, linh hồn tập tùy bút; vừa biểu cách nhìn lí giải Hồng Phủ Ngọc Tường cách đặt tên cho dịng sơng: tên gọi dịng sơng mang theo ước vọng người, đem “cái đẹp” “tiếng thơm” để xây đắp văn hóa lịch sử 2.1.2 Biểu thức chiếu vật miêu tả Các đối tượng BTCVMT muốn xác định cần có suy ý, thường xét phương diện: phạm trù vật đặc điểm miêu tả 2.1.3 Danh từ trung tâm xác định phạm trù vật Thành phần trung tâm hệ thống danh từ vô đa dạng bao gồm danh từ vật danh từ người: Cô gái Di gan, người gái, người mẹ, người tài nữ, trường ca, lĩnh, tâm hồn, mặt hồ, dịng sơng,con sơng,… Nhà văn có nhìn thiên tính nữ gắn dịng sơng với vẻ đẹp người gái, người mẹ Từ đó, mang nét tính cách đa chiều: vừa đằm thắm, dịu dàng lại có lúc mạnh mẽ, tự do, man dại Trong tập tùy bút, có 9/24 BTCVMT sử dụng danh từ chung “con sơng” “dịng sơng” làm thành tố trung tâm Đây danh từ chung để quy chiếu vật sông Hương theo nghĩa gốc, dễ nhận biết nhất, giúp người đọc thu hẹp vòng tròn suy luận, khoanh vùng đối tượng thêm miêu tả tố phía sau ngữ cảnh để xác định nghĩa chiếu vật sông Hương Tuy nhiên, với 15 BTCVMT cịn lại, danh từ trung tâm lại khơng thể hiểu theo nghĩa gốc để quy chiếu vật Vì danh từ: Bản trường ca, lĩnh, tâm hồn, mặt hồ, hiểu theo nghĩa gốc quy chiếu đến vật khác sống Lúc này, cần phải dựa vào ngữ cảnh đoạn văn để xác định đối tượng Nét độc đáo 15 biểu thức 18 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ HÀ NỘI nằm việc nhà văn kết nối nét tương đồng vật khác với sơng Hương, dùng vật để quy chiếu đối tượng miêu tả 2.1.4 Yếu tố miêu tả nêu lên đặc điểm vật Các yếu tố miêu tả BTCVMT "sông Hương" nêu lên đặc điểm đối tượng để nhận biết phương diện sau: Nhóm tính từ đặc điểm: rầm rộ, mãnh liệt, dịu dàng, say đắm, phóng khoảng ,man dại, gan dạ, tự do, sáng, mơ màng, mềm, yên tĩnh, nhỏ nhắn, oanh liệt, xa xôi, dịu dàng, xinh đẹp; Nhóm động từ (CĐT) hoạt động, trạng thái: nằm ngủ mơ màng, đánh đàn, chiến đấu, vẻ vang soi bóng, sống, biến đời làm chiến cơng, ko ngừng đổi sắc; Nhóm danh từ (CDT) địa điểm: rừng già, vùng văn hóa xứ sở, cánh đồng Châu Hóa đầy hoa dại, viễn châu, biên giới phía nam Tổ quốc Đại Việt, kinh thành Phú Xuân, đất nước vua Hùng, biên thùy xa xơi, đất nước, q hương; Nhóm CTT so sánh: lụa, tiếng “vâng” khơng nói tình u; Nhóm CDT thời gian: kỷ trung đại, kỷ 19, đêm khuya 2.1.5 Biện pháp tu từ, số lượng tiếng biểu thức chiếu vật miêu tả - Về biện pháp tu từ, Hoàng Phủ Ngọc Tường sử dụng so sánh, nhân hóa kết hợp với liên tưởng tưởng tượng để tăng giá trị gợi hình, gợi cảm uyển chuyển cho diễn đạt Đa số BTCVMT sử dụng phép tu từ với 15/23 biểu thức - Về số lượng tiếng, biểu thức có số lượng tiếng là“người/con/gái” (3 tiếng), biểu thức có số lượng tiếng nhiều “Dịng sơng viễn châu chiến đấu oanh liệt bảo vệ biên giới phía nam Tổ quốc Đại Việt qua kỷ trung đại” (26 tiếng) Số lượng tiếng (từ) cấu tạo nên BTCVMT có độ dài ngắn khác Tuy nhiên, yếu tố miêu tả không cần thật nhiều, thật đầy đủ, cẩn nêu vài dấu vết mà dựa vào người nghe xác định nghĩa chiếu vật BTCV Vì vậy, BTCVMT khác số lượng tiếng có mức độ nhận biết tương đương nhau, đủ để người đọc hiều nghĩa chiếu vật biếu thức Các BTCVMT có sức khái qt cao hình ảnh, có tính hình tượng , làm cho dịng sơng sinh động có linh hồn Nhờ vậy, BTCVMT giúp người đọc nhận biết sơng Hương thơng qua đặc tính bản, hiểu thêm nét đẹp đa dạng dòng sơng: hùng vĩ, hoang sơ lại thơ mộng, trữ tình, có chiều sâu văn hóa – lịch sử 2.1.6 Biểu thức chiếu vật xuất không gian Các BTCV xuất khơng gian xác định vị trí sơng Hương so với điểm mốc đó, mở hình ảnh dịng sơng góc nhìn địa lí góc nhìn văn học - Các biểu thức định vị khách quan gồm nhân tố sau: + Sự vật xuất/ nghĩa chiếu vật: Sông Hương (Y) + Sự vật mốc (X), bao gồm: Các địa điểm Trường Sơn, hai dãy đồi sừng sững thành quách, xóm làng trung du, vùng ngoại Kim Long, thành phố Huế, vùng ngoại ô Vỹ Dạ Các tác phẩm văn học Tản Đà, Cao Bá Quát, Bà Huyện Thanh Quan, Tố Hữu TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 45/2020 19 + Hướng: Trong, - Các biểu thức định vị chủ quan gồm nhân tố sau: + Sự vật xuất/ nghĩa chiếu vật: Sơng Hương (Y) + Các từ: Đây, đó, ấy, kia, Có thể chia BTCV xuất khơng gian thành năm dạng có cấu trúc bảng 2.1 sau đây: Bảng 2.1 Cấu trúc BTCV xuất không gian STT Cấu trúc Sơng Hương/nó + động từ + giới từ hướng (trong, giữa) + CDT nơi chốn Trước/khi/trước + động từ + danh từ địa điểm, nơi chốn Số lượng Danh từ vật + Từ hướng + sông Hương CDT + từ hướng (trong) + danh từ/CDT + + tên tác giả, tác phẩm văn học Danh từ/ động từ + từ (đây, đó, ấy, kia, này) 12 Chức định vị Sông Hương qua bốn chặng: thượng nguồn, ngoại vi thành phố Huế, lịng thành phố Huế ngồi thành phố Huế 12 Các vật tồn gắn với sông Hương Sông Hương văn học 15 Khoảng cách vật xa, gần so với điểm mốc – vị trí quan sát tác giả 2.1.7 Biểu thức chiếu vật xuất thời gian Cấu tạo chung biểu thức cụm danh từ Thành phần phụ trước chủ yếu lượng từ số nhiều “những” Thành phần trung tâm danh từ chung thời gian: “thế kỉ”, “mùa xuân” Thành phần phụ sau danh từ riêng (“Mậu Thân”, “Cách mạng Tháng Tám”) số từ (“mười tám”, “mười chín”) để xác định mốc kiện cụ thể Thành phần phụ sau cịn động từ tính từ bổ sung ý nghĩa đặc điểm cho danh từ trung tâm (“vinh quang”, “qua đi”) Các biểu thức xuất thời gian mở sông Hương góc nhìn lịch sử Mỗi biểu thức dấu mốc lịch sử để định vị sông Hương dòng thời gian từ thời Hùng Vương dựng nước đến thời đại chống Mĩ cứu nước 2.1.8 Biểu thức chiếu vật xuất nhân xưng Biểu thức xuất nhân xưng sử dụng nhiều “nó” với số lần sử dụng 24 lần Đây đại từ nhân xưng hô thuộc thứ 3, số Văn phương tiện giao tiếp tác giả người đọc Nhà văn làm điểm mốc, thứ nhất, xưng “tôi” Sông Hương nhắc đến ngơi thứ ba, vật nói tới diễn ngôn không tham gia trực tiếp vào giao tiếp Tiếng Việt có hệ thống đại từ xưng hô vô phong phú đa dạng, thể vai xã hội, quan hệ giao tiếp nên việc lựa chọn để sử dụng cho hợp lí vơ cần thiết Ở đây, nhà văn lựa chọn gọi sơng “nó” 20 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐÔ HÀ NỘI phù hợp, cách gọi phổ biến cho vật đời sống nhiều thái độ, tình cảm người viết nhiều đại từ xưng hô khác Về mặt diễn đạt, thứ ba sử dụng để chiếu vật “sông Hương” tránh việc lặp lại từ ngữ nhiều lần mà không cần thiết 2.1.9 Biểu thức chiếu vật nội hồi Các biểu thức chiếu vật nội hồi thể song song vẻ đẹp sông Hương Huế, có cấu trúc chung sau: Câu (1) + [Đại từ + + cụm danh từ - vị ngữ] câu (2) Câu (1) biểu thức nêu tiền đề: “giữa đám quần sơn lô xô ấy, giấc ngủ nghìn năm vua chúa phong kín lịng rừng thơng u tịch, niềm kiêu hãnh âm u lăng tẩm đồ sộ…”, “điệu chảy lặng lờ ngang qua thành phố” , “một sắc áo cưới Huế ngày xưa, xưa ”, “giống nàng Kiều đêm tình tự” Các đại từ “đấy”, “đó” biểu thức thay làm chủ ngữ câu (2), khẳng định điều nói đến biểu thức tiền đề vẻ đẹp sơng Hương Vị ngữ câu thứ (2) CDT, mô tả dịng sơng mang nét tính cách trầm mặc, sâu lắng; dịng sơng êm đêm “điệu slow tình cảm”; dịng sơng với sương khói mang màu tím huyền ảo, mộng mơ Tất làm nên dịng sơng mang đậm sắc văn hóa Huế Về mặt diễn đạt, biểu thức thay có tính chất hồi có chức nối kết câu, đảm bảo liên kết, mạch lạc uyển chuyển diễn đạt 2.2 Giá trị ngữ nghĩa, ngữ dụng giá trị nghệ thuật phép chiếu vật 2.2.1 Phép chiếu vật thể vẻ đẹp đa dạng sông Hương Các BTCV miêu tả, BTCV nội hồi đặc điểm riêng vẻ đẹp sông Hương để nhận biết, phân biệt tách rời khỏi vật loại khác Các BTCV xuất không gian BTCV xuất thời gian định vị sông Hương mối quan hệ với khơng gian, kiện Từ đó, kết hợp phương thức chiếu vật với việc dựa vào ngữ cảnh văn – yếu tố ngơn ngữ trước sau BTCV, ta có nhìn tổng qt sơng Hương, thấy vẻ đẹp đa dạng góc nhìn 2.2.2 Vẻ đẹp sơng Hương góc nhìn địa lí Sơng Hương thượng nguồn mạnh mẽ, hoang dại, phóng khống, hồn nhiên dịu dàng, say đắm Tính cách sông Hương mối quan hệ với rừng già Trường Sơn khắc họa đầy ấn tượng qua BTCVMT: “Một trường ca rừng già”,“một cô gái Di-gan phóng khống man dại” Trong mối liên hệ ấy, dịng sơng với nét đẹp man dại, đầy cá tính hồn nhiên, đẹp đẽ Ra khỏi rừng Trường Sơn, sắc xanh nước sông Hương phối cảnh hài hòa với màu đỏ hoa đỗ qun rừng, khiến sơng chảy lịng Trường Sơn u tịch mà không trầm mặc, mang vẻ đẹp dịu dàng say đắm “một người mẹ phù sa vùng văn hóa xứ sở” Sơng Hương ngoại vi thành phố Huế dịu dàng, trí tuệ, trầm mặc, cổ thi Giống người gái hành trình tìm với người u, sơng Hương trở nên trẻ trung tràn đầy sức sống Huế đánh thức nét đẹp tiềm ẩn nó: dun dáng, TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 45/2020 21 nhẹ nhàng thơ mộng Và vùng ngoại vi này, qua vùng đất chứa đựng lớp trầm tích văn hóa Huế, sông Hương mang vẻ đẹp riêng mà khơng dịng sơng có Sơng Hương biểu tượng thành phố thơ mộng ấy, phần tâm hồn dịu dàng nhất, “một nửa đời” thuộc cố đô người Huế Làn nước xanh thẳm mênh mông, phẳng lặng êm trôi với Huế trưởng thành Trong mối gắn kết đến mức hịa quyện khơng thể tách rời ấy, năm qua đi, sông Hương mang màu sắc Huế, mang tâm tình Huế Sơng Hương lịng thành phố Huế dịu dàng êm đềm Các BTCVMT lưu tốc dòng nước: “một mặt hồ yên tĩnh”, “một điệu slow tình cảm dành riêng cho Huế” tái mặt nước chốn kinh thành phẳng lặng dịu êm vô Đây vẻ đẹp dịu dàng riêng sông Hương, nét vẽ nhẹ nhàng cho tranh xứ Huế thêm thơ mộng, yên bình Nếu nuối tiếc dịng sơng khác trơi q nhanh để chưa kịp trao lời nhắn gửi, Hoàng Phủ Ngọc Tường lại nhớ sông Hương niềm yêu mến điệu chạy lặng tờ Sơng Hương chảy khỏi thành phố Huế lưu luyến, thủy chung Cuộc chia tay Huế sông Hương đặt phông vẻ đẹp vùng ngoại ô Vĩ Dạ với mái nhà xưa, không gian biếc xanh vùng, mảnh đất trữ tình vào trang thơ thi sĩ Mang theo nỗi luyến lưu, trước biển cả, đổi dịng để kịp gặp thành phố lần cuối Tình cảm sông Hương giành cho Huế thật sâu đậm mà liên tưởng nhà văn, câu chuyện nàng Kiều Kim Trọng Và chuyện tình ấy, sông Hương thủy chung với thành phố thân yêu 2.2.3 Vẻ đẹp sơng Hương góc nhìn lịch sử Sơng Hương dịng lịch sử anh hùng ca năm tháng đau thương mà đầy kiêu hãnh Các BTCV xuất thời gian nối tiếp tạo thành chuỗi kiện lịch sử thời Hùng Vương dựng nước đến Cách mạng tháng Tám năm 1945 Cả chiều dài lịch sử bốn nghìn năm dân tộc, sơng Hương vắt qua miền thời gian, nhân chứng cho năm tháng đấu tranh dân tộc, gánh chịu tất tàn phá bom đạn kẻ thù Kinh thành Huế mà hiên ngang bất bại, vùng lên sức mạnh vị anh hùng Phẩm chất giống lòng yêu nước kiên cường dân tộc ta Sông Hương mạch nguồn tươi tốt bồi đắp cho vùng văn hóa lịch sử Huế - làng Thành Trung, thành cổ Châu Hóa Suốt trang văn cuối bút kí, tác giả kể nhiều câu chuyện gắn với địa danh Người đọc tìm thấy hình ảnh sơng Hương xuất thông qua biểu thức xuất không gian: Dải đất dài ven sông Hương, tả ngạn sông Hương, vùng bên sông, lưu vực sông Hương, hai bờ sơng Hương, hạ lưu sơng Hương Đó dịng sơng văn hóa, lịch sử người Huế 2.2.4 Vẻ đẹp sơng Hương góc nhìn văn hóa, thi ca Về màu sắc Huế, Hồng Phủ Ngọc Tưởng kí ức màu áo cưới nơi kinh xưa này, nhận sương khói sơng Hương mang sắc tím huyền ảo Thiên nhiên khốc lên sơng Hương màu sắc biểu tượng văn hóa nơi Về âm nhạc, chốn 22 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ HÀ NỘI đế xưa ghi tên điệu ca Huế vào lịng người Âm ngân vang mn trùng sóng nước sơng Hương tạo thành khơng gian nghệ thuật đặc trưng Và liên tưởng nhà văn, mối hòa quyện thể qua hai biểu thức người tài nữ đánh đàn lúc đêm khuya, toàn âm nhạc cổ điển Huế sinh thành mặt nước dịng sơng Sơng Hương mạch nguồn để giai điệu ca Huế vút cao, tạo nên xứ Huế sáng, thư thái mà sâu lắng, êm đềm Bằng vốn kiến văn phong phú, Hồng Phủ Ngọc Tường làm sống dậy hình ảnh dịng sơng góc nhìn văn học qua BTCV xuất không gian thuộc dạng cấu trúc thứ Màu nước xanh bước hiền hịa phủ lên trang văn, trang thơ nhiều nghệ sĩ tài hoa: dịng sơng trữ tình thơ Tản Đà, có khí phách mạnh mẽ thơ Cao Bá Quát, chứa đựng nỗi buồn cảnh chiều lịng người nhìn Bà Huyện Thanh Quan, trỗi dậy với sức sống mãnh liệt thơ Tố Hữu Đó dịng sơng thi ca, khơi nguồn cảm hứng cho người cầm bút 2.2.5 Vẻ đẹp sông Hương mối quan hệ với vẻ đẹp Huế a Phương diện không gian bối cảnh Các BTCV xuất không gian dựng lên hình ảnh dịng sơng trơi núi cao Trường Sơn hùng vĩ, màu sắc xanh biếc vô tận cảnh vật, âm quen thuộc làng q, khơng gian n bình nơi miền đồng phù sa êm ái, phồn hoa, đại thành phố… Nhà văn có phối cảnh hài hịa sơng Hương với vẻ đẹp trữ tình, thơ mộng thiên nhiên xứ Huế b Vẻ đẹp sông Hương biểu tượng vẻ đẹp Huế Có 14 BTCV sơng Hương nhắc đến Huế với phạm trù bản: cảnh sắc thiên nhiên, âm nhạc, cơng trình kiến trúc, màu sắc đặc trưng Tác giả chiếu vật sông Hương đồng thời tái tranh xứ Huế Vẻ đẹp Huế làm điểm tựa cho sơng Hương tỏa sáng dịng sơng với nét đẹp mang linh hồn quê hương trở thành biểu tượng cho vẻ đẹp cố đô Căn vào giá trị nghệ thuật, giá trị ngữ nghĩa, ngữ dụng BTCV, ta nhận thấy số điểm chung sau sông Hương Huế: dịng sơng thơ mộng, trữ tình khơng phần trầm mặc, cổ thi–thiên nhiên Huế; dịng sơng kiêu hãnh, oai hùng–lịch sử Huế, dịng sơng âm nhạc, thi ca, vun đắp sống người – văn hóa Huế; dịng sơng dịu dàng, sâu lắng, thủy chung – tâm hồn người Huế 2.2.6 Phép chiếu vật với việc thể triển khai chủ đề tuỳ bút Chủ đề bút ca ngợi vẻ đẹp huyền thoại sông Hương vẻ đẹp xứ Huế, người Huế đồng thời thể lòng yêu nước, yêu thiên nhiên, trân trọng giá trị truyền thống văn hóa, lịch sử lâu đời Về mặt biểu đạt, BTCV thành công khắc họa điều Bên cạnh đó, phương diện thể rõ thành công phép chiếu vật với việc triển khai chủ đề tuỳ bút tiếp nhận người nghe (người đọc) Đích biểu thức chiếu vật làm cho người nghe nhận biết vật nói tới diễn ngơn Người đọc khơng nhận biết vật – nghĩa chiếu vật sông Hương mà hiểu cách sâu rộng phân tích nét đẹp riêng TẠP CHÍ KHOA HỌC − SỐ 45/2020 23 Đọc trang văn, tâm thức nhiều người có lẽ hình thành tình cảm riêng cho sơng Hương, cho Huế, cho quê hương có lời ngợi ca thán phục trước ngịi bút tài hoa Hồng Phủ Ngọc Tường Khi đó, phép chiếu vật khơng đơn giúp người nghe, người đọc nhận biết sông Hương mà cịn thành cơng kết nối họ với vật chiếu vật suy nghĩ, niềm u mến dịng sơng thân thương Tổ quốc 2.3 Các biểu thức chiếu vật thể phong cách nghệ thuật Hoàng Phủ Ngọc Tường Ngôn từ tạo lập nên biểu thức chiếu vật phong phú, đa dạng Các danh từ giàu sức gợi hình, thuộc nhiều phạm trù vật khác tạo trường liên tưởng mẻ; động từ diễn tả chân thực trạng thái sông Hương; tính từ đa sắc thái làm lên dịng sơng đa tính cách Những từ ngữ khơng khơ khan mà sinh động, đặc sắc có hồn Tất cho thấy bút lực dồi nhà văn khả sử dụng ngôn từ điêu luyện Ngịi bút tài hoa, un bác, giàu chất trí tuệ Bằng vốn hiểu biết phong phú, kiến thức trải rộng nhiều lĩnh vực, nhà văn khám phá sơng nhiều phương diện: địa lí, văn hóa, lịch sử Tác phẩm ông đồ ngơn từ mà dựa vào đó, người ta vẽ xác thủy trình sơng Hương từ thượng nguồn đến biển, tìm thấy vết tích dịng sơng dịng lịch sử, hiểu nhiều giá trị văn hóa: sắc màu, âm nhạc cổ điển, vẻ trầm mặc, tính cách người Huế Khả quan sát, góc nhìn mẻ, suy tư đa chiều Các biểu thức xuất không gian thể đa dạng phương tiện không gian quan sát, điểm nhìn sơng Hương Góc nhìn mẻ nhà văn vẻ đẹp dịng sơng thượng nguồn Trường Sơn Người ta vốn nhìn ngắm hiểu biết sông với vẻ phẳng lặng êm đềm thành phố có sơng Hương hùng vĩ, hoang dại mãnh liệt xuất trang văn Hồng Phủ Ngọc Tường Nhà văn có suy tư đa chiều đặt sông Hương vào nhiều phương diện để quan sát miêu tả, ln nhìn ngắm dịng sơng mối quan hệ với người, văn hóa, lịch sử Huế Sức liên tưởng kì diệu, lối so sánh, nhân hóa độc đáo Hình ảnh liên tưởng, so sánh, nhân hóa Hồng Phủ Ngọc Tường vơ lạ Dưới ngịi bút nhà văn, sơng Hương trở thành người có tâm hồn, có cung bậc cảm xúc khác Tình yêu say đắm, niềm tự hào quê hương Trong trái tim người ln có hình bóng dịng sơng Với Hồng Phủ Ngọc Tường, Sơng Hương chân tình Sơng Hương nguồn cảm hứng thi ca bất tận, lửa thắp lên đam mê khám phá chiêm nghiệm khơng có giới hạn nhà văn để tập bút kí cuối ông viết dịng sơng Sơng Hương q khứ hồi niệm mà trái tim ơng, ln dành chỗ “để thương, để nhớ” Sông Hương người bạn tâm giao, nhà văn đặt nhìn tồn diện thấu hiểu để phơ diễn nét đẹp tiềm tàng mà khơng phải có đủ tầm nhìn để nhận biết Sơng Hương tâm hồn nhạy cảm người nghệ sĩ mối tương giao, hịa quyện đến mức chặt chẽ khó tách rời Và sau tất cả, người ta thấy trái tim thuộc cố đô Nhà văn u sơng 24 TRƯỜNG ĐẠI HỌC THỦ ĐƠ HÀ NỘI quê hương yêu Huế tất lịng, trí tuệ, cơng sức tài hoa Chính điều làm nên trang văn tuyệt bút với dòng cảm xúc sâu lắng, câu chữ tâm sức nửa đời người Những trang văn đậm màu sắc Huế Có điều riêng, Huế trang văn Hồng Phủ Ngọc Tường mà khơng nhà văn có Khơng hình ảnh tác phẩm ơng nét đặc trưng văn hóa Huế mà trải nghiệm, vốn sống, niềm tự hào khát khao tìm kiếm ẩn sâu ngòi bút nhà văn yêu hiểu Huế KẾT LUẬN Hoàng Phủ Ngọc Tường sử dụng đa dạng phương thức chiếu vật để đưa sông Hương vào tuỳ bút Chất liệu cấu thành nên biểu thức hệ thống từ ngữ đa dạng, phong phú kết hợp với biện pháp tu từ nhân hóa, so sánh lạ Khi đặt biểu thức chiếu vật cạnh nhau, góc nhìn sông Hương lên vô rõ nét, với vẻ đẹp vừa thơ mộng, trữ tình lại khơng phần khoáng đạt, mạnh mẽ; đẹp diện mạo bề bề dày lịch sử, lớp trầm tích văn hóa lắng sâu dịng Hương đa sắc thái, bảo vật mà thiên nhiên ưu ban tặng cho thành phố Huế Bên cạnh đó, BTCV cịn thể cách sử dụng ngơn ngữ uyên bác, tài hoa Hoàng Phủ Ngọc Tường TÀI LIỆU THAM KHẢO Đỗ Hữu Châu – Đỗ Việt Hùng ( 2010), Giáo trình Ngữ dụng học, Nxb Đại học Sư phạm Hà Nội Đỗ Hữu Châu (2001), Đại cương ngôn ngữ học, tập – Ngữ dụng học, Nxb Giáo dục Đỗ Việt Hùng - Nguyễn Thị Ngân Hoa (2006), Phân tích phong cách ngơn ngữ tác phẩm văn học, Nxb Giáo dục, Hà Nội Tuyển tập Hoàng Phủ Ngọc Tường tập (2002), Nxb Trẻ PRAGMATIC REFERENCE OF HUONG RIVER IN “AI DA DAT TEN CHO DONG SONG” BY HOANG PHU NGOC TUONG Abstract: The authors of this article practiced the Reference Theory in Pragmatics to study the methods of reference and kinds of referents in which Hoang Phu Ngoc Tuong uses his work called “Ai da dat ten cho dong song” The result shows that there are 142 references in his work, including: reference of proper nouns, reference of definite noun phrases, reference of indefinite noun phrase, and reference of pronouns Hoang Phu Ngoc Tuong succeeded in using different referents to fully describe The Perfume River To apply this Reference theory into writing requires diverse lexical resource, and outstanding use of rhetorical devices, like prosopopoeia and comparison These references clearly draw The Perfume River from different perspectives, from the romance side, where people can see The Perfume River as poem, to the reality side, enormous and powerful The Perfume River is also a perfect match to Hue, the city of history and culture Furthermore, these references proves the extraordinary linguistics ability of Hoang Phu Ngoc Tuong Keywords: Pragmatic Reference, Huong River, Rhetorical devices ... (42 biểu thức) , chiếu vật xuất thời gian (7 biểu thức) , chiếu vật xuất nhân xưng (24 biểu thức) , nội hồi (4 biểu thức) 2.1.1 Biểu thức chiếu vật tên riêng Đây BTCV gồm danh từ chung vật “sông? ??... thức chiếu vật Tập tùy bút sử dụng 142 BTCV sông Hương, với phương thức chiếu vật khác nhau: Chiếu vật tên riêng (32 biểu thức) , chiếu vật biểu thức miêu tả (23 biểu thức) , chiếu vật xuất không... họ với vật chiếu vật suy nghĩ, niềm u mến dịng sơng thân thương Tổ quốc 2.3 Các biểu thức chiếu vật thể phong cách nghệ thuật Hoàng Phủ Ngọc Tường Ngôn từ tạo lập nên biểu thức chiếu vật phong

Ngày đăng: 03/10/2021, 16:28

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w