nhung cau thanh ngu tuc ngu day du nhat

74 8 0
nhung cau thanh ngu tuc ngu day du nhat

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Sau câu này dùng quá rộng ra để chỉ việc vợ chồng con cái trong nhà ăn mặc xoàng xoàng như nhau, còn hay hơn là một vài người ăn mặc thật sang trọng, còn thì tất cả các người khác trong [r]

(1)matbiec 28-11-2011, 07:31 PM Mỗi ngày góp nhặt và ôn lại các câu thành ngữ, tục ngữ giúp ích nhiều cho chúng ta việc trau dồi tiếng Việt Việc chú giải và trình bày tường tận thành ngữ và tục ngữ Việt Nam giúp chúng ta hiểu rõ và đầy đủ (để vận dụng chính xác) mà còn giúp trau dồi kiến thức kho tàng văn học dân gian xưa cha ông ta, góp phần làm sở cho hiểu biết cách khoa học điển tích, điển cố, giá trị văn chương hay giá trị sử dụng, và có thực tế là nhiều ý nghĩa (hiện thời nguyên gốc) nó lại hoàn toàn khác xa với cách hiểu và cách sử dụng Áo gấm đêm Gấm là thứ hàng dệt tơ nhiều màu có hình hoa lá sặc sở Thời trước, gấm là thứ vải quý hiếm, thường dùng để may áo Vì vậy, áo gấm (áo may vải gấm) coi là biểu tượng giàu sang, phú quý đối lập với áo rách biểu tượng nghèo hèn So sánh: “Chồng em áo rách em thương chồng người áo gấm xông hương mặc người” (ca dao) Hơn nữa, áo gấm còn biểu trưng cho thành đạt học hành, thi cử Những người học trò sau các kỳ thi hương, thi hội trở quê (vinh quy bái tổ) mặc áo gấm để tỏ rõ thành đạt, công thành doanh toại mình trước họ hàng làng nước Nhân dân ta hay nói: áo gấm mặc chính là nói đỗ đạt thi cử, mong ước chính đáng người lều chõng thi “Cũng đừng áy náy lòng quê Bao áo gấm mặc thôi” (Phan Trần) Áo gấm mặc ban ngày người nhận thấy rực rỡ nó Đối với người giàu có, rực rỡ áo gấm phô bày cho thiên hạ biết thuộc hạng người tiền, nhiều Đối với các chàng học trò sau thi trở về, áo gấm, mách bảo cho người đỗ đạt Ấy mà mặc áo gấm ban đêm, trên đường làng thuở trứơc với khung cảnh tối tăm mù mịt thì hay biết, phân biệt gấm vóc với các thứ vải khác Trong Hán sử (Trung quốc) có câu “Phú quý bất quy cố hương cẩm y hành” (giàu sang mà không trở quê thì mặc áo gấm đêm) Thành ngữ này dùng tiếng Việt với hai nghĩa: (1) Của quý mà không dùng đúng lúc, đúng chỗ thì hoài phí (giống mặc áo gấm - loại áo may vải gấm, biểu tượng cho giàu sang trứơc đây mà đêm thì nhìn thấy được, nên nó giống áo may vải thường khác mà thôi) (2) Lối khoe khoang phô trương giàu có cách kịch cỡm, không phải lối, không tương hợp với hoàn cảnh hay chính người đó Những điều phân tích, luận giải trên cho thấy, đối lập với thành ngữ áo gấm đêm là thành ngữ áo gấm ban ngày Cũng vậy, trái với gấm đêm (dạng rút gọn áo gấm đêm) là gấm ngày (dạng rút gọn áo gấm ban ngày): “Vẻ vang rực rỡ gấm ngày Ai chẳng muốn bạn bầy với tiên” (Nguyễn Huy Tự, Nguyễn Thiện) (Theo Kể chuyện thành ngữ, tục ngữ - Viện Ngôn ngữ học) matbiec 28-11-2011, 07:33 PM Áo vải, cờ đào Áo vải cờ đào là hình ảnh biểu trưng cho Quang Trung Nguyễn Huệ, có nghĩa tương đương tổ hợp từ “Anh hùng áo vải” Thành ngữ “áo vải, cờ đào” bắt nguồn từ bài thơ khóc chồng Ngọc Hân công chúa, bài “Ai tư vãn” Ngọc Hân công chúa chính là Lê Ngọc Hân, sinh năm 1770, năm 1799 gái thứ 21 Lê Hiến Tông Bà học hành đến nơi đến chốn, giỏi văn thơ Năm 1786, Bà kết duyên với Nguyễn Huệ, ông Bắc phò Lê, diệt Trịnh bà theo chồng vào Phú Xuân Năm 1788, Nguyễn Huệ lên ngôi hoàng đế, lấy hiệu là Quang Trung, Lê Ngọc Hân phong là Bắc cung hoàng hậu Năm 1792, Quang Trung mất, Lê Ngọc Hân khóc chồng bài thơ Nôm “Ai tư vãn: và bài “Văn tế Quang Trung”, “ai tư vãn” là bài thơ Nôm tiếng không vì nó phản ảnh cách sâu sắc nỗi đau goá phụ trẻ, mà còn là tư liệu quí để người đời hiểu đời sống tình cảm, nghiệp cứu nước, dựng nước Quang Trung, người anh hùng dân tộc Điều đó Ngọc Hân gói lại hai câu: “Mà áo vải cờ đào (2) Giúp dân dựng nước công trình” (Ai tư vãn) sau này, nói đến “áo vải, cờ đào”, hay “người anh hùng áo vải”, người Việt Nam ta biết với lòng tự hào sâu sắc; đó là Quang Trung - Nguyễn Huệ! (Theo Kể chuyện thành ngữ, tục ngữ - Viện Ngôn ngữ học) harrybotbeo 28-11-2011, 09:23 PM Mỗi ngày góp nhặt và ôn lại các câu thành ngữ, tục ngữ giúp ích nhiều cho chúng ta việc trau dồi tiếng Việt Việc chú giải và trình bày tường tận thành ngữ và tục ngữ Việt Nam giúp chúng ta hiểu rõ và đầy đủ (để vận dụng chính xác) mà còn giúp trau dồi kiến thức kho tàng văn học dân gian xưa cha ông ta, góp phần làm sở cho hiểu biết cách khoa học điển tích, điển cố, giá trị văn chương hay giá trị sử dụng, và có thực tế là nhiều ý nghĩa (hiện thời nguyên gốc) nó lại hoàn toàn khác xa với cách hiểu và cách sử dụng Áo gấm đêm Gấm là thứ hàng dệt tơ nhiều màu có hình hoa lá sặc sở Thời trước, gấm là thứ vải quý hiếm, thường dùng để may áo Vì vậy, áo gấm (áo may vải gấm) coi là biểu tượng giàu sang, phú quý đối lập với áo rách biểu tượng nghèo hèn So sánh: “Chồng em áo rách em thương chồng người áo gấm xông hương mặc người” (ca dao) Hơn nữa, áo gấm còn biểu trưng cho thành đạt học hành, thi cử Những người học trò sau các kỳ thi hương, thi hội trở quê (vinh quy bái tổ) mặc áo gấm để tỏ rõ thành đạt, công thành doanh toại mình trước họ hàng làng nước Nhân dân ta hay nói: áo gấm mặc chính là nói đỗ đạt thi cử, mong ước chính đáng người lều chõng thi “Cũng đừng áy náy lòng quê Bao áo gấm mặc thôi” (Phan Trần) Áo gấm mặc ban ngày người nhận thấy rực rỡ nó Đối với người giàu có, rực rỡ áo gấm phô bày cho thiên hạ biết thuộc hạng người tiền, nhiều Đối với các chàng học trò sau thi trở về, áo gấm, mách bảo cho người đỗ đạt Ấy mà mặc áo gấm ban đêm, trên đường làng thuở trứơc với khung cảnh tối tăm mù mịt thì hay biết, phân biệt gấm vóc với các thứ vải khác Trong Hán sử (Trung quốc) có câu “Phú quý bất quy cố hương cẩm y hành” (giàu sang mà không trở quê thì mặc áo gấm đêm) Thành ngữ này dùng tiếng Việt với hai nghĩa: (1) Của quý mà không dùng đúng lúc, đúng chỗ thì hoài phí (giống mặc áo gấm - loại áo may vải gấm, biểu tượng cho giàu sang trứơc đây mà đêm thì nhìn thấy được, nên nó giống áo may vải thường khác mà thôi) (2) Lối khoe khoang phô trương giàu có cách kịch cỡm, không phải lối, không tương hợp với hoàn cảnh hay chính người đó Những điều phân tích, luận giải trên cho thấy, đối lập với thành ngữ áo gấm đêm là thành ngữ áo gấm ban ngày Cũng vậy, trái với gấm đêm (dạng rút gọn áo gấm đêm) là gấm ngày (dạng rút gọn áo gấm ban ngày): “Vẻ vang rực rỡ gấm ngày Ai chẳng muốn bạn bầy với tiên” (Nguyễn Huy Tự, Nguyễn Thiện) (Theo Kể chuyện thành ngữ, tục ngữ - Viện Ngôn ngữ học) Nhân đọc câu thành ngữ này Harrybotbeo xin chia sẻ câu chuyện nghe sau, Chuyện kể: Có người học trò học dốt, hay khoác lác Chàng ta nói với vợ: - Ta phen này thi định đỗ Nhà thấy, ta có áo gấm mặc làng, làng đón Bọn quan lại nhãi nhép cái tổng này phải mà cúi lạy ta Lúc ta thật là danh giá, mình thơm lây Người vợ chẳng chút nghi ngờ, nàng ngày đêm tần tảo lo toan cho chồng ăn học và mong có ngày (3) chồng đỗ đạt cho nhà vinh hiển Kỳ thi đến, chàng trai khoác lác không học đến bến, trượt đầu nước Nghĩ lời ngày nào đã trót hãnh diện với vợ ban áo gấm, nên chàng xấu hổ không dám làng Nhưng đâu cho được, chàng ta đành làm thân với người học trò thi đỗ đã bổ làm quan, mượn cái áo gấm Anh chàng mừng lắm, không biết mặc nó vào lúc nào để làng Mặc ban ngày thì không tiện, sợ có người biết mình thi trượt kêu quan Anh ta đành chờ đêm tối, mặc áo gấm vào nhà Về đến nhà, vợ thấy chồng mặc áo gấm lấy làm vinh dự Đoạn nàng nói với chồng: - Sáng mai, tôi mời nội ngoại đến nhà mình, ta ăn mừng thầy nó ban áo gấm Anh chàng sợ, sáng cởi áo cất vào tay nải Người làng tin kéo đến đông Người thì mừng cho anh chàng nọ, kẻ thì hiếu kỳ muốn xem áo gấm thực hư nào Chờ mãi, sốt ruột, người bảo: - Áo gấm đâu, mặc vào cho làng thơm lây Anh chàng học trò nọ, lúng túng nói: - Áo gấm tôi, vua ban mặc đêm thôi Biết chuyện, từ làng có câu: Vẻ vang gì áo gấm đêm Khác gì cái mảnh chăn mền vắt vai (Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh – NXB Thông Tấn) matbiec 29-11-2011, 04:25 PM Ăn cháo đái bát/ Ăn cháo đá bát Thành ngữ ăn cháo đái bát gồm hai vế: - vế thứ nói việc nhận ân nghĩa (ăn cháo) - thứ hai nói bội bạc ân nghĩa đó (đái bát) \/ề thành ngữ này, số người còn băn khoăn, không hiểu dạng đích thực nó là ăn cháo đái bát hay ăn cháo đá bát Thực ra, điều đó chẳng có nghĩa lý gì, vì hành vi đái bát hay đá bát biểu thị phũ phàng đến thô bạo người đời Dĩ nhiên, hành vi đái bát gây ấn tượng mạnh mẽ, nặng nề và phù hợp với cách nói khoa trương, phóng đại mà dân gian ưa dùng Hơn nữa, trên thực tế sử dụng, ta gặp dạng ăn cháo đái bát mà thôi Như vậy, chẳng cần biện luận nhiều, chúng ta dễ dàng chấp nhận dạng thức ăn cháo đái bát là dạng đích thực thành ngữ xét Vấn đề đáng quan tâm là dân gian lại dùng cụm từ ăn cháo để biểu việc ân nghĩa? Có bao nhiêu thứ khác, quý hơn, đáng giá không chọn dùng, đó lại dùng cháo, thức ăn bậc thấp nhất, để cái ân cái nghĩa người khác mang lại? Thông thường cháo là món ăn nhẹ, dễ tiêu thích hợp với người bệnh đuối sức, không ăn cơm Bát cháo từ tay người khác mang lại chăm sóc lẽ nào người bệnh chẳng biết nâng niu trân trọng? Hơn nữa, cháo dân gian các cụ bà thường dùng để cúng lễ các miếu gốc đa, sau đó ban phát cho trẻ để lấy phước Vì mà có chuyện “cướp cháo gốc (lá) đa” Khi gặp nạn đói kém nhiều người quẫn bách cơm không có ăn, áo không có mặc, sống thoi thóp hoạn nạn, người có lòng nhân đức thường nấu cháo để phát chẩn, giúp cho người bị nạn bát cháo cầm Bát cháo cứu giúp người khỏi cái đói đến chết người chẳng đáng ghi lòng tạc hay sao? Một miếng đói mót gói no là thế! Những điều liên tưởng trên cho thấy cách lập ý lập tứ thành ngữ ăn cháo đái bát vừa cụ thể vừa sâu sắc Với quan niệm sâu kín đó, nhân dân đã khéo léo tạo nên đối lập gắt gao bên là ân nghĩa với bên khác là hành vi phụ bạc đến mức thô bạo nhằm toát lên giá trị phê phán thành ngữ ăn cháo đái bát kẻ sống không có trước có sau, sống vô ơn bạc nghĩa VD: “Cậu nào lấy bi đông người ta Chỉ cái ăn cháo đái bát, uống cho khỏe vào vất bi đông người ta đi” (Lê Khánh “Những ngày vui”) Cùng nghĩa với ăn cháo đái bát, tiếng Việt còn có thành ngữ qua cầu rút ván, qua sông đấm vào sóng Tuy vậy, sử dụng cần chú ý đến khác tinh tế sắc thái ý nghĩa chúng matbiec Ăn cơm nhà, vác (thổi) tù và hàng tổng 29-11-2011, 04:38 PM Tù và làm vỏ ốc hay sừng trâu, dùng để báo hiệu có việc quan hay có động dạng trộm cướp, cháy nhà v.v… Việc thổi tù và báo hiệu ngày xưa thuộc nhiệm vụ tuần tráng Tuần tráng là (4) người trai tráng không có cấp, chức vị cắt cử để trông coi trật tự và an ninh làng Ngày trước nông thôn, tổng là đơn vị hành chính cấp sở (theo cách nói bây giờ) bao gồm số xã, nhiều tổng hợp thành phủ (tương đương huyện bây giờ) Trong tổng, to là chánh tổng đến lý trưởng các làng xã và bé là anh mõ làng, tức là người đàn ông cùng đinh, không có tấc đất cắm dùi, chuyên làm thuê và kiềm nghề làm mõ Hể có việc gì làng: ma chay, đình đám, cưới xin thuế má thì anh mõ có trách nhiệm phải gõ mõ báo tin cho làng, xã biết Anh mõ phải làm nhiệm vụ nghĩa vụ với làng mà không trả công, không hưởng quyền lợi gì Ngoài công cụ thông tin là cái mõ, ngày xưa còn cái tù và tức là vỏ ốc biển cái sừng trâu thông hai đầu dùng thổi để báo tin tức, việc làng Việc dùng tù và thổi khắp làng, khắp tổng mà chẳng hưởng lợi lộc gì chính là sở để xuất thành ngữ ăn cơm nhà thổi tù và hàng tổng hay ăn cơm nhà vác tù và hàng tổng Thành ngữ trên thường dùng tiếng Việt để nói cái ý người làm việc công, và không hưởng tí quyền lợi gì Dần dà, thành ngữ ăn cơm nhà thổi tù và hàng tổng hay ăn cơm nhà vác tù và hàng tổng mở rộng ý nghĩa Tất việc làm tốn công, vô ích vì không mang lại hiệu gì có thể ví thành ngữ này Gần nghĩa với thành ngữ này, tiếng Việt còn có thành ngữ ăn cơm nhà vác ngà voi matbiec Ăn cơm chúa, múa tối ngày 03-12-2011, 10:39 AM Tương truyền, phủ chúa nọ, có quan thái giám dâng cho chúa công quý Con công không đẹp sặc sỡ mà còn có điệu múa chẳng khác gì kỹ nữ Từ ngày có công, chúa quên đội kỹ nữ, suốt ngày thả công khuê văn để xem công xoè cánh, xoè đuôi, liệng chân, lấy làm mãn nguyện Một vẹt vườn thượng uyển ngày ngày nhìn thấy công múa, quanh quẩn lại có điệu chán ngắt, hôm, vẹt bay lại gần công nói: - Chị công ơi, chị đẹp sặc sỡ là vậy, tôi thấy chị có điệu xoè cánh, xoè đuôi, liệng chân, ngày nào chị công? Công nghển cổ, vênh mỏ lên mà rằng: - Tôi ăn nhà chúa, ngủ nhà chúa Ngày ngày có viẹc xoè đuôi, xoè cánh Việc có vậy, chẳng công luyện rèn học hành gì mà lại ăn ngon, còn gì Vẹt nói: - Thế chị làm mãi vậy, không biết chán à? Công dương dương tự đắc: - Tôi múa quen rồi, ngày có vậy, từ sáng đến tối, có gì mà phải phàn nàn Cứ xem các cô kỹ nữ phủ vậy, ngày nào múa, hết ngày lại đêm, các cô cóc kêu ca gì đâu Phong cách “ăn cơm chúa, múa tối ngày” dành cho người làm việc quấy quá, không hiệu quả, cốt cho xong việc, giống như: Ăn nhà chúa, ngủ nhà quan Ngày ngày vác mặt làng rêu rao Cải cách hành chính mà không tính đến việc tiết kiệm thời gian và nâng cao chất lượng công việc thì thật là lãng phí, càng dẫn đến tình trạng quan liêu Chúa cho ăn, chúa cho mặc, thì hát, múa cho vui tai thích mắt chúa trọn ngày! Đó là tư tưởng phục vụ và trả công người "nghệ sĩ chuyên nghiệp" ngày xưa Họ chúa nuôi để đàn hát, nhảy múa làm trò tiêu khiển mà lại! Tinh thần đó phản ánh qua câu thành ngữ ăn cơm chúa múa tối ngày Chúa câu thành ngữ này là ông chủ quyền quý nói chung, mà trước hết là các bậc vua chúa Bởi chung, ngày xưa các bậc vua chúa có đội ca kĩ, các cung tần mĩ nữ múa hát mua vui Nhưng chẳng gì vua chúa có đám ca hát này mà các lãnh chúa vùng có Rồi, chúa đôi là người thôn xã, bỏ tiền thuê các hát, gánh hát phục vụ thời gian ngắn, nhân dịp lễ, tết hay nhân các công chuyện lớn gia đình, họ hàng Dẫu hát, múa cung vua, phủ chúa hay các điền trang, các nhà quyền quí thôn quê, thì bọn họ là tôi tớ họ nuôi nấng, có cơm ăn, áo mặc, đó có phận phục vụ các ông chúa bà chủ Có lẽ, tiên, thành ngữ ăn cơm chúa múa tối ngày phản ánh thực là đội ca kĩ suốt ngày đêm múa hát phục vụ vua chúa, và các gia chủ Cùng với thực đó còn là tinh thần trách nhiệm, bổn phận kẻ tôi đòi chủ, và không ngoại trừ tinh thần "yêu ngành yêu nghề" và cảm hứng nghệ thuật với họ Thế nhưng, mắt người đời, người này thuộc lớp người bị coi là thấp hèn, là (5) "xướng ca vô loài" Lại nữa, múa may quay cuồng suốt ngày, người ngoài cuộc, chẳng có nghĩa lý gì mà là chuyện tầm phào và vô tích Kẻ đứng ngoài cuộc, hẳn là chẳng tin lời hát kia, điệu múa là kết tinh thần tận tâm, tận lực, là say mê, yêu thích với cảm hứng nghệ thuật mệnh ngành nghề đưa đến Ngược lại, họ dễ dàng gán ghép hoạt động người nghệ sĩ cũ tính chất chán chường, cố cho xong chuyện, cho hết ngày để khỏi thất thố với đồng tiền, bát cơm, manh áo chủ bỏ Thực hư nào có thân các ca sĩ, các vũ nữ biết đích thực, chân xác Dẫu vậy, với quan sát riêng, nhận thức riêng với các đánh giá riêng người đời thì tồn hiển nhiên thực tế là ăn cơm chúa múa tối ngày, biểu thị lối làm quấy quá cho xong chuyện, cho hết ngày, lối làm việc chú ý tới thời gian mà không chú ý đến hiệu Cách làm ăn đó không còn phù hợp với sống hôm nay, cho nên cần phải đả phá, loại bỏ “Công trường không phải là nơi ăn cơm chúa múa tối ngày, tiền công công trường không phải là nước sông gạo chợ mà là đâu mồ hôi nước mắt nhân dân thôi” (Bàng Sĩ Nguyên, “Niềm vui”) matbiec Ăn chay niệm Phật nói lời từ bi 03-12-2011, 10:44 AM Thành ngữ ăn chay niệm Phật, nói lời từ bi lưu truyền rộng rãi Phật giáo nói riêng, nhân dân nói chung để ăn uống đạm, tụng kinh thờ Phật, nói hiền từ, không độc địa lời nói cửa miệng Theo Phật giáo, ăn chay là ăn không quá Ngọ, không ăn thịt các động vật Niệm Phật là xưng đọc, nghĩ đến danh hiệu Phật Nói lời từ bi là nói lời tâm phúc, tốt lành, nhã, mang lại lợi ích cho người, loài, không thêu dệt, không nói dối, lật lọng, không chửi bới nguyền rủa, từ là ban cho vui, bi là cứu cho khỏi khổ ải Lần giở trang sử Phật giáo, chúng ta gặp Tuệ Viễn Lư Sơn (vào kỉ 7, đời Đường) đã có công lập liên xã, phổ biến phép nệm Phật, ăn chay, hướng dẫn tu Tịnh độ Thời ấy, Tuệ Viễn đã quy ước toàn xã ai phải ăn chay niệm Phật và lời nói phải đủ đức tính từ bi, không ngôn đàm hí tiếu Thành ngữ ăn chay niệm Phật, nói lời từ bi có từ thuở đó Trong sử dụng ngôn ngữ, nhiều thành ngữ ăn chay niệm Phật, nói lời từ bi rút gọn thành ăn chay niệm Phật Dạng thức rút gọn này phản ánh đầy đủ ý nghĩa toàn thành ngữ Thí dụ : " Sám đức Phật từ bi tôi ăn chay niệm Phật, tôi góp công góp vào nhà chùa" (Lộng Chương, "Quẫn") “Ăn chay niệm phật từ bi Nói lời lịch, lòng thì tĩnh tâm”, là đức tính cần học Nhưng không thiếu gì kẻ giả danh làm cho đạo phật bị ô uế Dựa vào câu thành ngữ này, thời nay, người đời suy diễn người ăn chay niệm phật là người sống tịnh, hiền lành Theo sách phật, đời nhà Đường vào kỷ thứ VII có ngài Tuệ Viễn quê Lư Sơn Tuệ Viễn thông tuệ kinh pháp là người thông kinh sử và phụng thờ đức phật Thời ấy, loạn lạc binh biến nhiều, cướp giật hoành hành khắp vùng Làng xã thì không có ranh giới Tuệ Viễn làm quan giải nghệ chùa lư Sơn tu hành Ông nghĩ: người sinh vốn chất thiện (nhân chi sơ, tính thiện) không dạy bảo thành ác Ông đem ý nguyện trình với triều đình tổ chức lại hành chính biên xã, quy khu vực để quản lý Mỗi vùng giao cho tổng trưởng cai quản Một hôm, có người tu hành từ phương nào không biết, đến xin gặp Tuệ Viễn Tuệ Viễn cho vào và hỏi: - Người từ nơi nào đến? có việc gì muốn nói với ta là hành khất? Người thưa: - Ta từ Lạt ma, chẳng vì ta biết người có tài tổ chức địa hạt để cai quản dân chúng Nhưng làng nọ, xã lập lại kỳ thị với nhau, giành giật nhau, cái ác ngày hành hành Ta đến đây không phải để xin ăn mà có sách phật muốn giáo phổ biến cho dân lành để hết nạn nhiễu nhương Ta biết ông thông kinh phật, nên muốn cùng ông cứu khổ, cứu nạn Tuệ Viễn lấy làm vui mừng, mời nhà tu hành lại giúp đức cho chúng sinh Hai ông dày công kắhp (6) làng tổng vùng phổ biến phép niệm phật, hướng dẫn tu tịch, dạy đạo và phát chẩn cho dân làng, quy phục kẻ ác tà Đặc biệt, hai ông bày cho dân chúng cách chế biến ngũ cốc, hoa thành thức ăn hàng ngày, khuyên không nên giết hại các vật Thấy chế biến gũ cốc để ăn tiện lợi mà thân thể khoẻ mạnh, mười đồn trăm, trăm đồn ngàn làng xã ai làm theo Khi dân chúng ăn chay niệm phật gần là thói quen, Tuệ Viễn đã quy ước phép phật cho người ta siêu thoát, thấy điều phàm tiếu thì hổ thẹn, thấy hành ác thì đau thương Vì thế, dân chúng học lời nói phải, nguyện đức từ bi phật pháp mà hành đạo sống Nhờ phổ biến phép niệm phật, ăn chay, nói lời từ bi mà vùng Lư Sơn liền tổng, liền xã không còn gian tà Dân chúng sống hoà thuận thương yêu Sau này nhà phật cho rằng, vùng ai phật phù hộ chứng minh Và từ lan truyền câu: Ăn chay niệm phật, liền với nói lời từ bi là “Ăn chay niệm phật nói lời từ bi,” chất còn nguyên giá trị “Ăn chay niệm phật từ bi Nói lời lịch, lòng thì tĩnh tâm”, là đức tính cần học Nhưng không thiếu gì kẻ giả danh làm cho đạo phật bị ô uế Dựa vào câu thành ngữ này, thời nay, người đời suy diễn người ăn chay niệm phật là người sống tịnh, hiền lành không phải ông quan biến chất, giả dối theo kiểu “Miệng nam mô bụng bồ dao găm” matbiec Ăn mày đánh đổ cầu ao 13-12-2011, 02:13 PM Đi ăn mày xin chút ít lại đánh đổ cầu ao không vớt vát gì Thành ngữ này khốn cùng lại gặp đen đủi, không may liên tiếp Còn có câu gần nghĩa: Chó cắn áo rách Chuyện kể: Xưa có người nghèo đói ăn xin đã lâu, hôm nhà giàu bố thí cho ít gạo Ăn mày mừng rỡ đem gạo xuống cầu ao vo để nấu cháo Chẳng may lúc vo, gió lên tứ tung, làm lật rá gạo đổ xuống cầu ao Anh ăn mày khóc lóc thảm thiết, không biết bắt đền ai, bèn làm đơn lên thiên đình kiện thần Gió Đơn rằng: “Tôi đói khát, phải ăn mày, nhà giàu cho chút gạo, mà thần Gió lại lật rá gạo đổ xuống cầu ao Mong thiên đình soi xét nghĩ đến kẻ khó này” Giời chấp nhận đơn, sai quỷ sứ đòi thần Gió lên tra hỏi Thần Gió khai: - Vì có người lái buôn, buôn thuyền thóc, gặp phải độ không gió, thuyền không làm lễ cầu phong…, cho nên tôi phải đổi gió cho thuyền nó chạy Giời nghe quở thần Gió rằng: - Người làm việc nhà Giời là bất công, bất chính Kẻ đói, người cùng, thì chẳng thấu tình mà thương đến nó Đứa giàu có mang lễ vật đến thì tham tối mắt lại, bất chấp việc gì làm để khốn nạn cho kẻ nghèo Đoạn Giời bắt thần Gió bảo người phú thương phải giả người ăn mày bát gạo Người phú thương chịu đền, không can trách thần gió mà có câu ca rằng: Ăn mày đánh đổ cầu ao Vì ngài phong súy nên tao phải đền Đã nghèo lại vụng dại, lật đật nên nông nỗi Nhưng chuyện này thì là thần Gió Như lời Giời phán thì kẻ mạnh làm hại kẻ yếu vì có lễ vật Ấy lên đòi hỏi công xã hội là việc muôn thuở, luôn luôn cần bàn matbiec 13-12-2011, 02:14 PM Ăn vóc học hay Giai thoại làng Nho kể rằng: xưa vùng thuộc Nghệ Tĩnh, có gia đình nhà Nho có cô gái đã đến tuổi cập kê Năm ấy, có chàng trai vùng biển tới trọ học Người trai dáng vẻ to lớn, nước da ngăm đen Ngày ngày, sau buổi dùi mà kinh sử, chàng trai òn tranh thủ giúp gia đình thày dạy gánh nước, bổ củi (7) việc đào đất nền, việc gì chàng trai làm hăng hái Làm khoẻ, chàng trai cái ăn khoẻ Đồn rằng, thả sức chàng trai có thể bữa ăn hết nồi cơm to với vại cà Chả mà bạn bè chàng ví chàng ăn khoẻ giống Lê Như Hổ truyện cổ dân gian Thấy chàng trai chịu học lại lam làm, nên ông bố cô gái có ý định nhận làm rể Còn người học trò, từ đến trọ học đây, có cảm tình với cô gái Một hôm, ông bố nói với gái: - Ta xem cậu học trò này có thể kết duyên với Nếu nó ưng ý thì ta đây hài lòng Người gái từ lâu thấy người học trò vai vóc, lại bụng cao dốc, làm thì hùng hục khác người nên có ý khinh thị Nàng là nhà nho nhã, ăn nói nhỏ nhẹ, sinh hoạt ý tứ, nên thấy bố nói thưa: - Người thì lấy đâu đỗ đạt Ăn thùng bất chi thình, cái làm khoẻ Hẳn cha không muốn làm thiếp cho người thiếu chữ? Người cha thấy gái nói khuyên rằng: - Xưa nay, chốn này có xem thư sinh là người mảnh dẻ, vùi đầu vào học vẹt, mà không biết làm, biết ăn đâu! Cha thấy người này chịu học, ăn khỏe Dân gian chả có câu “Vóc khỏe mẹ ngọc” là gì? - Tuy nói người gái thầm để ý đến chàng học trò, xem học hành nào Một hôm cô gái đứng nấp cửa sổ xem giảng Kiều cho người học trò khác, lời lẽ sâu sắc, tinh thông điển tích, thì lấy làm khâm phục Cũng từ buổi đó, người cha gợi ý nói chuyện chàng học trò thì cô gái có vẻ e thẹn Một hôm ông nói với gái: - Con ạ, ăn vóc liền với học hay Ta đồ rằng, người này sau làm nên nghiệp Con nên ngẫm lại ý cha Quả vậy, sau này người học trò vóc dáng lớn, ăn khỏe học hành đỗ đạt đã bổ làm quan tri huyện Chàng cưới cô gái nhà nho làm vợ sống hạnh phúc Sau này, vùng Nghệ Tĩnh, truyền câu chuyện gia đình nhà Nho và lấy câu “ăn vóc học hay” để khuyên răn việc đời Ăn khỏe, chăm làm, lại học hay học giỏi, ngược với “dài lưng tốn vải” người học trò học chẳng hay, cày chẳng giỏi lại yếu ớt Trên thực tế, có ăn học Cũng có người quan niệm học trò thường là kẻ lười nhác vì nên có câu: Ai lấy học trò Dài lưng tốn vải ăn no lại nằm Câu còn lại nghĩa châm biếm mà thôi yenminh0210 13-12-2011, 02:26 PM <tbody> Mỗi cây hoa </tbody> <tbody> Thực tế, cây nào hoa là tạo hóa sinh Nói cách giản dị là “cây nào hoa ấy”, “chẳng hoa nào giống hoa nào” Từ đó, suy vế hai “mỗi nhà cảnh”, không giống Chuyện kể: Trước tạo hóa nặn người thì đã có cây cối đủ loại Nhưng ngặt nỗi, các loại cây cùng chung màu hoa làm cho cảnh sắc đâu đâu giống Hơn nữa, cây to cây cỏ bé nhỏ mọc ven rừng, cánh hoa Rồi hương hoa vậy, đâu đâu mùi giống nhau, chẳng có gì là hấp dẫn Vì hoa giống nên loài cây không phát tán, gây giống sinh trưởng nên đã nhờ ong, bướm mời Thần Tạo Hóa xem xét giúp Thần Tạo Hóa bay xuống trần gian, khắp Trái đất, thấy đâu đâu loài hoa Vốn đa cảm, Thần Tạo Hóa thấy Trái đất trùng trùng điệp điệp các loại cây hương sắc thì nhạt nhòa, đơn điệu nên đã triệu các loại cây lớn, bé đến phán: - Quả thật là cây cối trần gian phong phú Nhưng này thì Trái đất lụi tàn, cây cối chúng mày không phát dục Hơn đơn điệu quá, màu, mùi hương Ta có sáng kiến này: Các dồn hết hoa các lại, ta pha thêm màu sắc, rỏ nước thơm vào tạo hoa cho (8) loài cây các Các loại cây trên Trái đất nghe theo, gom hết hoa lại đựng trời mây hết Thần Tạo Hóa sai các thần linh quyền pha màu đổ nước thơm vào Sau đó, lệnh cho gió thổi trời mây hoa xuống trần Rồi Thần lệnh cây lấy loài hoa Trần âm u, nhiên rực rỡ Cây cối xòe lá, xòe đón hoa Thế là gian bừng lên muôn màu muôn sắc Tuy nhiên, các thần trộn màu không nên có cây thì nhần màu hoa rực rỡ, có cây nhận màu nhạt, xanh, đỏ, tím, vàng khác Do nước thơm vẩy không nên có loài hoa thì thơm phảng phất, có loài hoa thì thơm ngây ngất, có loài hoa thì nước thơm không nên đã chuyển mùi khó chịu Những cây cao thường hứng cánh hoa nhỏ, còn cánh hoa to và nặng phần nhiều rơi xuống thấp, đậu vào cây nhỏ mặt đất Thành thử, cây thấp thường có hoa to cây cao Thần Tạo Hóa đứng trên mây nhìn xuống, cười: - “Mỗi cây, hoa Muôn trời rực rỡ” Rồi Thần bay trời Từ thực tế cây hoa, người vận vào sống xã hội phong phú nên có vế “mỗi nhà cảnh” Thế nên, đời không nên nghĩ giản đơn là mình nào thì người ấy, nhà mình thì nhà khác “Mỗi cây hoa, nhà cảnh” là chân lý giản dị Vì vậy, trăm người trăm ý, trăm nhà trăm mối là hiển nhiên Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh </tbody> matbiec 15-12-2011, 04:54 PM Bán lợi mua danh Bán lợi, lợi đây không cái vật chất mà có tinh thần, để mua lấy danh giá Bây nâng cao bước là mua danh, trục lợi người ta khái quát thành chữ “chạy” Cái mua danh trục lợi, chạy chức, chạy quyền tồn xã hội kẻ phàm phu Dưới thời phong kiến, người ta nộp tiền hay lễ vật cho người có chức vị cao để ngôi thứ, chức vị Nghĩa bóng: Ham danh, dùng tiền để mua danh vị Còn có câu gần nghĩa: Mua danh ba vạn; Bán chỗ nằm mua chỗ ngồi; Bán gia tài, mua danh diện; Mua danh bán lợi Chuyện kể: Một nhà địa chủ thấy quan chánh tổng oai lắm, lúc nào áo the khăn xếp, lại còn tay cầm cái ba toong trỏ, đám sai nhân nhà, quan lớn, quan bé làng răm rắp làm theo lời phán ngông nghênh chánh tổng Ở làng, năm hai lần, hội đồng làng có tổ chức hương ẩm Đến dự, chánh tổng các lý trưởng ngồi mâm trên Còn tên địa chủ giàu có phải ngồi mâm thứ hạng Hắn tức Một hôm, có người khích hắn: - Nhà giàu, trâu đàn, ruộng mẫu, kẻ ăn người ở, mà làng phải ngồi chiếu Tiền bạc nhiều mà không mua lấy cái chức Hắn nghe nói phải Thế là chuẩn bị thẻ vàng, cùng ba vạn bạc đến nhà chánh tổng để mua lấy chức lý trưởng Viên chánh tổng nghe trình bày nói: - Nghe nói nhà người có cô gái xinh xắn, nết na, đã cùng với chưa? Tên nhà giàu nói: - Ấy, tôi biết ông chánh có người trai Nếu thì xin ông cho người đến dạm ngõ Người trai ông chánh là đứa què quặt, bệnh tật, biết ăn, không biết làm, nó chẳng học nên dốt Được lời, ông chánh tổng vớ vàng, vội cho người sang dạm ngõ làm lễ cưới cho trai Cưới xong nhà chánh tổng, cô gái xinh đẹp vỡ lẽ là mình đã bị lừa Cha cô đã bán đứng cô cùng với số tiền vàng để mua cái chức lý trưởng Lại nói chuyện tên địa chủ nhà giàu, từ có cái chức lý trưởng ngồi lên chiếu trên làng, dân làng càng khinh mặt, vì đã dốt nát lại thích sang trọng Một hôm làng, tên địa chủ khăn xếp áo the, hãnh diện ngồi vào chiếu trên Người làng thấy thì lấy làm khinh lắm, có người bèn làm câu thơ khao làng rằng: Bán lợi mua lấy cái danh Tuồng là kẻ mảnh sành chiếu trên (9) Cái chức lý trưởng mà người nhà giàu có là phải bán đổi gái và tiền bạc có Vì dân làng biết chuyện trên nói rằng: “Mua danh ba vạn, bán danh ba đồng” là (Theo “Đi tìm điển tích thành ngữ” NXB Thông Tấn) matbiec 10 Bán trời không văn tự 15-12-2011, 05:01 PM Văn tự: Viết giấy chứng thực mua bán, trao đổi Nghĩa bóng: Liều lĩnh, bất chấp, làm ăn mạo hiểm, khoác lác, không có lề luật, không biết đúng sai Còn có câu: Bán trời không chứng Chuyện kể: Có hai người học trò, người tên là Tự, tên là Chứng học hành chểnh mảng, kỳ thi hai trượt Trên đường trở quê, hai người nghĩ việc là góp vốn để làm nghề buôn Nhưng buôn chung bán chung phải có người làm anh, người làm em Họ kết nghĩa làm huynh đệ Nhưng là anh, là em thì họ chẳng bầu Chữ nghĩa thì không lại có tài nói khoác, người tên là Tự nói: - Bây ta thi nói khoác Ai thua thì người chịu là em Hai người vỗ tay tán thưởng Người tên là Tự hỏi trước: - Trên đời này cái gì to nhất? Người tên là Chứng đáp liền: - Trái đất là to Người tên là Tự nói: - Chưa to - Vậy thì cái gì? - Trời là to Người tên là Chứng lại nói: - Trời chưa to Ta còn bán trời Tự vặn lại: - Thế anh bán cho ai, người mua trời cất vào đâu? - Ấy có người mua lại Ta bán cho ông nội ta, ông ta cầm trời cất Tự lại hỏi: - Thế ông nội anh lấy gì để mua? Chứng nói: - Ông ta lấy trái đất để mua Mà phải trái đất mua trời Tự cự lại: - Thế thì trời chẳng to To phải là ông nội anh, vì ông nội anh cầm trời mà Có thầy giáo qua, thấy hai anh chàng học trò cãi cọ lý khoác lác bèn thêm vào: - Đồ bán trời không văn tự Chúng mày không thi đỗ là đáng đời Bông lông, khoác lác dành cho kẻ “Bán trời không văn tự” Những người chẳng làm nên tích gì Vậy mà kẻ dùng miệng lưỡi mà lừa gạt thiên hạ hay Bắc thang lên hỏi Thiên đình Liệu trời giá cho mình bán chăng! (Ca dao) (Theo “Đi tìm điển tích thành ngữ” NXB Thông Tấn) yenminh0210 Nhanh cắt 17-12-2011, 09:27 AM Cắt: Loài chim dữ, cánh có lông cứng và nhọn, bay nhanh, hay đánh loài chim khác Còn có câu: Nhanh bay Nhanh điện Nhanh sói Nhanh tên bắn Chuyện kể: Xưa, diều và chim cắt kết bạn với nhau, rủ kiếm ăn Lúc đầu, hai kiếm nhiều mồi Vì diều thì mắt sắc, trông đâu rõ, mà cắt thì nhanh lẹ, sà xuống cái là phỗng Bởi vậy, các loài gà thấy bóng hai đâu là lánh trước, thành hai sau này khó kiếm mồi Cùng với nhau, thấy không có lợi, tự bàn chia đường Diều lúc, thấy đám gà con, sà xuống bắt chú, lấy làm sướng tha về, đợi xem cắt bắt gì thì cùng ăn chung cho vui (10) Ngờ đâu, cắt chẳng bắt mồi, lại lộn không Cắt trông thấy diều đứng chờ, lại có gà bên, bèn thoáng cái đến cắp gà mà bay Diều đuổi theo Hai đánh dội Diều to và bạo, không lại với cắt, dù nhỏ nhanh Diều đành chịu gà Từ đó, diều không làm bạn với cắt Giận cắt lắm, muốn trả thù nên diều làm bạn với quạ Hai hợp sức lại đánh cắt Diều nói: - Không đánh nó, có miếng mồi nào nó cướp hết Chả lẽ diều, quạ chúng ta to khỏe này lại thua cắt bé xíu Quạ đồng ý, nói: - Chả nhẽ khôn quạ ta đây mà lại chịu thua cắt nhãi ranh Thế rồi, hôm hai bắt gặp cắt lượn lờ trên không trung hò đánh cắt Cắt thấy quạ và diều đến bèn mũi tên lao vút từ trên xuống Quạ và diều đuổi theo Cắt lại nghiêng cánh lao ngay, bất thình lình mổ cái đau điếng vào đầu diều Xong đâu nó giả chết nằm ngửa không trung Quạ và diều sà xuống, nó liền đạp vào bụng diều và quạ Nó đánh móc vào lườn, vào đầu làm cho quạ và diều bơ phờ, lông bay tứ tung Quạ chịu thua, mệt quá, đậu vào cành cao mà kêu diều rằng: - Nó nhỏ nhanh Chúng ta không thể làm gì nó Lúc đó có gió vừa tới bảo với quạ và diều rằng: - Ồ chúng bay chẳng hay, người ta chả có câu “nhanh cắt” là gì Nó còn nhanh gió tao đây Nhanh để mổ, cướp giật thiên hạ thì thật là đáng trách Cái thói chảo chớp nửa công khai, nửa lén lút thường người đời phán cho kẻ ăn cướp, ăn trộm đó chẳng khác gì giống cắt truyện trên Còn nhanh nhẹn hoạt bát công việc để chớp lấy thời cơ, làm có hiệu thì lại là điều đáng khen thay Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh harrybotbeo Tiếp vần B 19-12-2011, 09:27 AM Ba chân bốn cẳng: Đi vội, nhanh, hình ba chân bốn cẳng Ý nói mau gấp hai ba lúc thường ngày Ba keo thì mèo mở mắt: Ba keo là ba trận vật Ba keo đây là nói vật thua ba keo Ba keo thì mèo mở mắt là vật thua ba keo thì trợn tròn mắt mắt mèo; mở to mắt trợn tròn là tỏ sợ, tiếc Ý câu này nói vật thua luôn ba keo thì biết thân mình là yếu và biết sợ người khoẻ Người ta thường dùng câu này để nói: có thua lỗ thất bại vài ba phen thì biết thân Ba mặt nhời (lời): Hai người giao ước với và người làm chứng cho lời ước ấy, vị chi là ba người Ba người cùng biết chuyện nói lời tức và việc có thật, đủ tang chứng, không còn nuốt lời Ba mươi ăn, mồng tìm đến: Ngày ba mươi là ngày cuối tháng Ngày mồng là ngày đầu tháng Ba mươi với mồng là ngày hôm trước và hôm sau Ngày hôm trước ăn thì ngày hôm sau lại đến chực ăn Đại ý câu này muốn nói ăn lần, hay lợi lần thì lần sau mong ngóng mãi Ba tháng trồng cây ngày trông quả: Trồng trọt, bón tưới cây (đây là cây lúa) ba tháng trời, đến cây có thì ngày là gặt xong Đại ý câu này nói hưởng kết thì dễ, thì chóng, làm nên cái kết đó thì khó và lâu Bà vì tổ tiên, không phải vì tiền vì gạo: Bà là có họ hàng với Bà vì tổ tiên là họ hàng với thì chung tổ tiên Không phải vì tiền vì gạo nghĩa là không phải vì thấy người giầu có, tiền nhiều gạo mà nhận bà với Đại ý câu này muốn nói: nhận bà với là muốn nhớ đến tổ tiên chung, không phải vì nhận họ hàng để cầu lợi Câu này ngụ ý chê người hay lợi dụng họ hàng để mưu ích lợi riêng Bà khen bà tốt, tháng mười tháng bà biết bà: Tháng mười tháng khí trời thường khô, se, ta gọi là trời hanh Dưới sức áp lực khí trời, da người ta thường bị căng thẳng, và nứt ra, gọi là nẻ Da đẹp trắng đến đâu gặp trời hanh khó tránh nẻ Bà khen bà đẹp đến tháng mười tháng bà biết da dẻ bà đẹp hay không? Câu này nêu cái ảnh hưởng thời tiết vẻ đẹp người Bắc cầu mà noi, bắc cầu mà lội: Ai bắc cầu để mình lên cầu mà khỏi phải lội, bắc cầu để lại lội nước qua Đó là nghĩa đen Nghĩa bóng câu này có ý nói kẻ làm mẹ làm cha, người trên đối đãi với người trên mình nào, thì cái hay người mình đối đãi với mình Vì làm tức là mình bắc cầu để sau mình noi qua Thí dụ: mình đối đãi với cha mẹ chẳng gì, thì sau này cái đối đãi với mình không gì Bách nhân, bách khẩu: Trăm người trăm miệng, tức là người lời nói, nhiều người thì nhiều ý kiến, người nghĩ khác, nói khác Câu này tả ồn ào náo nhiệt đám hội họp đông người 10 Bán anh em xa mua láng giềng gần: Anh em xa thì quên để mua chuộc tình thân mật người láng giềng gần cận nhà mình, phòng “tắt lửa tối đèn” tức là lúc đêm hôm, gặp việc khẩn cấp, thì nhờ láng giềng giúp đỡ harrybotbeo (11) 20-12-2011, 05:13 PM 11 Bán chỗ nằm mua chỗ ngồi: Ngày xưa làng xóm, người ta quí chuộng cái chỗ ngồi góc chiếu đình trung, cho là danh dự lớn Cho nên người ta thường lo lắng, bỏ tiền bạc mua nhiêu, mua xã, làm khao làm tiệc để chỗ ngồi ngoài đình làng; có người vì mà phải bán nhà, đất Cho nên có câu: “bán chỗ nằm mua chỗ ngồi”; chỗ nằm tức là nơi nhà Chỗ ngồi tức là góc chiếu nơi đình trung 12 Bán gia tài mua danh phận: Theo Sử thì vào cuối đời Trần và cuối đời Lê, có lệ bán phậm hàm; người có tiền mua hư danh cho là vinh dự Đến đời Lê Mạc, chúa Trịnh Cương đặt lệ quan từ tứ phẩm trở xuống nộp 600 quan thì thăng lên trật Những người chân trắng nộp 2.800 quan thì bổ làm tri phủ, 1.800 quan thì bổ nhiệm tri huyện Danh phận có thể mua thế, nên nhiều người bán nghiệp để mua lấy chức quan Vì có câu tục ngữ trên Gần các thôn quê, người ta đua bỏ tiền mua xã, dành góc chiếu chốn đình trung Câu tục ngữ ghi tình trạng xã hội và nêu thói chuộng hư danh nhiều người Người ta thường mượn câu này để bênh vực cho cái thói ham danh phận 13 Bảo đàng quàng nẻo: Bảo đây dùng theo nghĩa cổ, nghĩa là dậy Quàng là đâm quàng, quàng, tức là bừa không xét xem là đúng hay không, đường quang hay đường có chông gai Nẻo là lối Bảo đàng quàng nẻo là dậy đường này không lại đâm quàng nẻo khác; ý nói làm trái với lời dậy bảo người trên Ý nghĩa gần câu “bảo đường sểnh nẻo” 14 Bảo đường sểnh nẻo: Bảo dùng theo nghĩa cổ, là dậy bảo (Dậy học xưa gọi là bảo học) Sểnh là xa xa, trệch Nẻo là lối đi, hẹp đường Ngụ ý câu trên nói việc dậy đường lại trệch lẻo khác Câu này thường dùng để quở trách cái, học trò, hay người không theo đúng lời dậy bảo cha mẹ, anh, thầy học người trên Ý nghĩa giống ý nghĩa câu “bảo đàng quàng nẻo” 15 Bát mồ hôi đổi bát cơm: Muốn bát cơm ăn phải đem bát mồ hôi mà đổi Ý nói phải làm lụng vất vả khó nhọc có miếng ăn Câu này nêu làm ăn vất vả nhà nông nước ta 16 Bảy mươi học bảy mốt: Người bảy mươi tuổi phải học kinh nghiệm người bảy mươi mốt tuổi, vì tuổi là có thêm kinh nghiệm năm Câu này đại ý nói người nhiều tuổi thì biết việc đời nhiều hơn, người ít tuổi thua kém Cũng có nghĩa là người ta tuổi nào cần phải học để biết thêm, không nên tự phụ là mình biết hết cả, không cần phải học 17 Bảy mươi chưa đui què, khoe lành: Bảy mươi là bảy mươi tuổi Đui là mù Lành là nguyên lành, thân thể không tàn tật Khi người ta tuổi đã bảy mươi mà chưa mù mắt què chân, thì nên khoe mình nguyên lành không bị tàn tật Đại ý câu này khuyên người ta nên tự phụ mình nguyên lành mà khinh bỉ người đui mù què quặt; đến người già 70 tuổi chưa đã khỏi bị tàn tật vì việc đời xẩy bất thình lình, có chớp mắt mà người lành hóa người què, vì tai nạn rủi ro chi đó 18 Bắt bò cày triều: Triều đây là ruộng triều Ruộng triều nguyên nghĩa là ruộng có nước thuỷ triều lên xuống, vào, sau dùng để trở ruộng nước bùn lầy Ruộng triều có bùn lầy đến thắt lưng, trâu không cày bừa Thế mà bắt bò cày triều, thật là bắt nó làm việc quá khả nó Câu này thường dùng để chê cắt đặt công việc không sát khả năng, xếp đặt công việc không hợp lý 19 Bắt cá hai tay: Hai tay thò xuống bắt cá; không phải là hai tay định bắt mà tay định bắt Câu này thường dùng để chê người mưu lúc hai việc, hy vọng hỏng việc thì việc 20 Bầu dục chấm nước cáy: Bầu dục là món ăn ngon và bổ thân thể lợn Nước cáy là thứ nước mắm làm cáy (một thứ cua bể chân có lông tơ) Nước cáy nặng mùi sắc đen, là thứ nước mắm xấu, không ngon Bầu dục mà đem chấm nước cáy thì làm phí chất bầu dục Đại ý câu này nói người thô kệch không biết đường ăn Người ta thường nói lầm là: dùi đục chấm nước cáy 21 Bé không vin, gẫy cành: Vin là vin cành cây xuống mà uốn nắn thành hình thù gì (xưa người ta thường hay uốn cây thành hình rồng, hình phượng để làm cảnh) Cho nên phải uốn nắn từ lúc cây còn bé, còn non Để cây lớn lên vin thì gẫy cành, không thể uốn nắn Đại ý câu này khuyên người ta nên dậy cái từ lúc chúng còn nhỏ tuổi, để chúng lớn dậy thì không dậy 22 Bẻ hành, bẻ tỏi: Hành tỏi có nhiều nhánh bé Bẻ hành, bẻ tỏi là bẻ hành, tỏi nhánh bé nhỏ Nghĩa bóng câu này muốn nói: bắt bẻ điều vụn vặt, không đáng bắt bẻ 23 Bẻ què cho thuốc: Chính mình bẻ què chân nó (vật hay người) chính mình lại cho nó thuốc để rịt cho nó khỏi què Câu này tả cái mánh lới xảo quyệt bọn cường hào thường kiếm truyện cho người ta bị tai vạ lại đứng lo liệu chạy chọt để lấy ăn 24 Bĩ cực thái lai: Bĩ cực là khốn khổ, suy bĩ đến cực độ thái lai là vận may, vận đỏ đến Bĩ cực thái lai là người ta gặp cảnh khốn khổ cùng cực quá thì là sang hồi vận đỏ; không biết lẽ trời có đúng không? (Khổ quá tất sướng, nghèo quá tất giầu, tối quá tất sáng…) Hay là câu này nêu lên để an ủi suông người cực? matbiec Bóc ngắn cắn dài Nghĩa đen là: Tham ăn, ăn vỏ 21-12-2011, 03:42 PM (12) Nghĩa bóng: Bỏ công sức ít mong thu lợi nhiều, kiếm ít mà muốn ăn tiêu nhiều Chuyện kể: Đã ngày nay, cái mồm bị bỏ đói, nó há ra, thấy gì là đòi ăn cho được, nhà chả có gì cho nó ăn Không có cái gì cho vào mồm nên cái dày bị đói lây, làm hoa mắt Mãi đến hôm sau, cái tay vớ củ khoai lang luộc Cái mồm sướng lắm, đòi ăn ngay, vừa định cắn miếng thì cái tay đã vả cho cái mồm cái rõ đau Cái tay nói: - Mày háu ăn, đợi tao bóc vỏ đã, chả lẽ mày ăn vỏ à Cái mồm nghe nói đành chờ Nhưng nó thấy cái tay bóc vỏ mà chậm thế, bóc mãi có khoanh đầu củ khoai, nóng lòng, háu đói, nó bất chấp cái tay, bèn đớp luôn miếng Miếng khoai mà nó đớp quá cỡ cái tay bóc vỏ, lạm luôn nửa củ khoai, vì thế, cái tay lại vả cho cái mồm cái nữa, nó lại đành chịu đau, chờ cái tay bóc tiếp Lại lần trước, cái tay thận trọng bóc vỏ khoai theo cách khoanh tròn quanh củ Nhìn thấy chỗ khoai bóc thơm phức, cái mồm thèm làm sao, nó lại lừa lúc cái tay không để ý, cắn thêm miếng Cái miếng nó cắn lần này to miếng trước lạm hết vào phần vỏ và gần hết củ khoai Tức quá, cái tay bèn bảo: - Tao không bóc nữa, thôi còn cái dãi khoai, mày tống nốt vào mồm cho xong Nghe thế, cái mồm sướng quá, chờ lâu, nó bèn đớp luôn cái hết củ khoai Cái tay chứng kiến việc phủi hai tay vào với nhau, khinh cái mồm mặt, mắng rằng: - Đồ bóc ngắn cắn dài “Bóc ngắn cắn dài”, lệ thường hành vi tham ăn tục uống Nhưng người đời thì lấy cái để kẻ “Làm thì ít, mà muốn hưởng thụ nhiều, rộng là phê phán kẻ làm ăn cò con, hám lợi, bỏ sức bỏ vốn thì ít muốn thu lợi nhiều, điều đó dễ dàng dẫn đến vi phạm đạo đức, pháp luật, hòng che đậy hành vi “quá tay” mình Bởi còn có câu: Bóc thì ngắn cắn thì dài Làm thì chưa tới đã mài ăn (Theo “Đi tìm điển tích thành ngữ” NXB Thông Tấn) matbiec 21-12-2011, 03:52 PM <tbody> <tbody> Bọ ngựa chống/ đá xe Hình ảnh bọ ngựa giương càng lên lưỡi gươm trước cỗ xe lớn mà không run sợ thì thật đáng phục, nhắc kẻ nhút nhát soi mình Tuy nhiên, thành ngữ này còn đấu tranh không cân sức, dẫn đến tình nguy hiểm, thường là lâm vào thất bại Đó là điều không nên làm Một hôm, Trang Tử nước Tề săn, dọc đường ông gặp bọ ngựa Nực cười thay, bọ ngựa nhỏ bé lại đứng đường, giương càng lên muốn thách thức, chống chọi với xe ông Quan quân thấy lạ la ầm lên, khiến Trang Tử dừng xe lại hỏi sư tình Tả hữu thưa rằng: - Có bọ ngựa trước xe ngài Nó không tránh mà giương càng lên chống lại Giống bọ này thật kỳ lạ, chẳng biết sức mình khỏe hay yếu, thấy đối thủ là liều thân xông lên không chịu lùi bước, ngài cho xe đi, xem nó sống chết Nghe xong Trang Từ liền đáp lại: - Khoan đã, giống bọ ngựa này mà đáng khâm phục Nếu đó, bị kẻ mạnh bắt nạt đã không run sợ, lại còn dám chống trả đến cùng, dù chịu chết định không chịu nhục, âu là gương đáng kính, đáng noi theo Dứt lời, Trang Tử cho đánh xe sang bên đường Kể từ bận đó, tướng sĩ Trang Tử trận liều chết xông lên, không chịu thua kém giống ngựa hôm nào Theo “Cổ học tinh hoa” – Nguyễn Văn Ngọc – NXB Văn Học, 2003 Phục là phục cái lòng dũng cảm không phục liều mạng Hình ảnh bọ ngựa giương càng lên (13) lưỡi gươm trước cỗ xe lớn mà không run sợ thì thật đáng phục, nhắc kẻ nhút nhát soi mình Tuy nhiên, thành ngữ này còn đấu tranh không cân sức, dẫn đến tình nguy hiểm, thường là lâm vào thất bại Đó là điều không nên làm Có lẽ từ chuyện này mà có câu: Nực cười bọ ngựa đá xe Tưởng xe vững dè xe nghiêng </tbody> </tbody> matbiec 22-12-2011, 05:43 PM Con cà kê Vì từ “con” mà từ trước đến có hai cách hiểu khác thành ngữ đó Nhiều người cho “con cà kê” là thành ngữ có kết hợp hai từ cùng có ý nghĩa tiếng Việt và tiếng Hán, đó là “cà” (trong tiếng Việt cổ “cà” nghĩa là “gà”) và “kê” (tiếng Hán có nghĩa là “gà”) Song thì nghĩa đen thành ngữ này hiểu cách nôm na là: dài dòng, luẩn quẩn và trùng lặp, “hết gà lại quay lại gà”? Mà thì nghĩa đen này không phù hợp với nghĩa biểu trưng thành ngữ theo cách dùng phổ biến Lại có người giải thích theo cách khác, rằng: “cà” và “kê” thành ngữ nêu trên không phải là “gà” mà là “cây cà” và “cây kê” Cà gieo thành đám Trăm nghìn cây mọc lên Kê gieo thành đám mạ Cây cà, cây kê đến tuổi trồng, người ta nhổ lên, bó thành bó nhỏ đưa trồng Công việc trồng cà, trồng kê tỉ mẩn, vào ngày mưa, với việc tỉa cây một, rề rà Từ đó, nghĩa đen thành ngữ này là: dài dòng hết cây cà lại sang cây kê, không dứt Cách giải thích này xem có sở là vì thật nó phù hợp với nghĩa biểu trưng thành ngữ “con cà kê” cách dùng phổ biến người matbiec Cá chuối đắm đuối vì 22-12-2011, 05:45 PM Cá chuối: Một loài cá nước (còn có nơi gọi là cá quả, cá lóc) chăm Nghĩa bóng: Cha mẹ chịu khó khăn, gian khổ, quên mình vì cái Còn có câu: Cá chuối đắm đuối Chuyện kể: Có đàn cá rồng rồng, sống ao Chúng theo mẹ cá chuối kiếm ăn, vì ao nhỏ, cá lại nhiều nên thức ăn chả có Đàn rồng rồng đói quá nhao nhao lên mặt nước, mà chả kiếm gì Một hôm, có cóc ngồi trên bờ ao, thấy đàn rồng rồng nhịn đói, thương hại nói với cá chuối mẹ rằng: Ở trên bờ nhiều kiến Chị mà lên đây thì no tháng Cá chuối mẹ hỏi: Ở trên ấy, chị còn nhảy kiếm được, tôi, không chân không tay, bắt nào chúng Cóc bảo: Kiến nó thích cái nhớt chị lắm! Chị cần nằm trên bờ lúc là chúng bu đến đầy Chị mà ăn Cá chuối nghe có lý, lại nghĩ đến đàn đói ăn kiến thì chúng lớn biết chừng nào Nó đành liều thân, quăng mình nhảy lên bờ ao Nó nằm đó giả chết Một kiến thấy mùi cá tanh, chạy đến, hai con, ba Chỉ lúc, đàn kiến báo hiệu cho có cá chết nằm trên bờ, nên đàn bu lại, vừa dự tiệc chỗ vừa tính chuyện đưa mồi vào tổ (14) Tuy bị kiến cắn đau, lại thêm lên cạn, da khô tưởng muốn chết, cá chuối mẹ nghiến chịu đựng Nó đợi cho đàn kiến bu đầy quăng mình nhảy tõm xuống nước Hàng trăm kiến lềnh bềnh trên mặt nước Đàn rồng rồng xúm lại, đớp thoả thích Cứ thế, cá chuối mẹ lâu lâu lại tìm bờ nhảy lên kiếm thức ăn cho kiểu Nhưng hôm, cá chuối mẹ nhảy lên quá xa bờ, nó lại chờ cho đàn kiến bu đến đông, da khô rộp cả, nó bèn vội vàng nhảy xuống Nhưng lúc ấy, kiệt sức, nó giẫy lung tung Đến tìm ao thì cá chuối đã chết, nó chìm xuống tận đáy, đến chiều thì lên Biết chuyện cá chuối mẹ chết, cóc thương xót nói rằng: Chị cá chuối này đáng thương làm sao, tận tình với con, đắm đuối vì mà chết Lại nói đàn rồng rồng không thấy mẹ về, chúng bèn chia kiếm mồi Rồi chúng lớn lên, đến kỳ trưởng thành, nở trứng sinh Theo kế kiếm ăn mẹ trước đây, chũng nhảy lên bờ cho kiến bu, có lại đắm đuối vì mẹ chúng, nên chịu chung số phận mẹ -Cá chuối nặng lòng vì chết Như truyện trên thì là loài vật thấy rõ nghĩa vụ mình Chuyện này vừa là sáng kiến kiếm mồi cho con, vừa là cái nghĩa lớn để phải hy sinh vì nghĩa cam lòng Theo "Đi tìm điển tích thành ngữ" Tiêu Hà Minh - NXB Thông Tấn harrybotbeo 23-12-2011, 05:44 PM Bàn tay không che mặt trời Chuyện kể: Một hôm, cái mồm trông thấy thức ăn người để trên bàn Nó thèm quá chẳng biết làm nào để lấy ăn Nó bèn nịnh bàn tay: - Anh ơi, ta cùng mẹ sinh ra, em biết nói sau, còn anh biết cầm trước Anh bốc trộm cho em miếng thức ăn để bàn Em thèm Bàn tay là đứa hay táy máy, luôn luôn cử động, chẳng lúc nào yên, thấy cái mồm nói muốn tay, lại sợ người nhà bắt cho vào tay thì đau Suy nghĩ lát, bàn tay vào cái mắt và nói: - Anh muốn lắm, hèm nỗi là có mắt nó nhòm ngó, bép xép với chủ thì anh em ta bị đòn mà còn bị kẻ khác chê cười Mồm nói: - Anh là bàn tay, gì mà chả làm Cái mắt nhìn là nhờ có ánh sáng mặt trời Anh che mặt trời lại thì nó còn nhìn thấy gì mà mách Bàn tay thấy cái mồm nịnh yên tâm đôi chút: - Ừ nhỉ, ta là bàn tay, gì mà ta chả làm được! Nói đoạn, nó xòe bàn tay mình ra, hướng phía mặt trời, che lại, còn tay bốc lấy ít thức ăn, cho luôn vào mồm Tưởng là ổn, ngờ lúc ông chủ về, biết chuyện nọc bàn tay đánh Vừa đánh ông chủ vừa nói: - Mày tưởng mày che lấp mặt trời à Bàn tay nhỏ xíu, mặt trời thì to lớn, bao la, đâu đâu chả có ánh sáng Đúng là coi trời vung Sự ngộ nhận là bệnh kẻ gian dối, lừa bịp Nhiều kẻ vụng trộm, biển thủ công và người khác tưởng bàn tay che mặt trời, đâu có ánh sáng tường tận, trước sau gì lừa dối đưa ánh sáng giống như: “Vải thưa không che mắt thánh” Ấy nên để khẳng định, người đời có câu: Đố che mặt trời Đố đếm mưa rơi bao lần matbiec Cháy nhà (mới) mặt chuột 27-12-2011, 09:40 AM Sự kiện cháy nhà làm cho chuột lộ mặt là thực làm cho người dễ nhận biết Cũng từ thực này mà suy theo hàm ý thành ngữ là: Nhân có biến cố phát tung tích kẻ xấu, (15) kẻ phá hoại, bộc lộ mặt thật kẻ giả nhân giả nghĩa Chuyện kể: Ngày xưa, tạo hóa sinh loài vật, mèo và chuột thân Mèo và chuột cùng nhà Vốn hiền lành lại to xác chuột nên mèo thường nằm co ro góc tủ, người cho gì ăn Còn chuột, vốn tính ranh mãnh, lại nhỏ củ hành, nên chui rúc vào các ngách, luồn lủi vào các đồ đạc lộn xộn Khi chủ nhà vắng, chuột quậy phá Thức ăn dự trữ người, nó ngang nhiên ngồi đĩa mà ăn Chán chê, nó còn tha vào hang họ nhà chuột thưởng thức Họ nhà chuột dài nhanh nên ngứa là chúng gặm nhấm thứ gì cùn Một hôm, người thấy quần áo bị cắn nát vụn, rờ đến cái tủ thì bị đục khoét thành lỗ Nhìn quanh, người chẳng thấy gì ngoài mèo vờn cái chổi Giận quá, người xách tai mèo lên quở rằng: - Chỉ có mày nhà Cá kho, cơm nguội mày xơi hết Áo quần thì nát tươm Còn vào đây Nói đoạn, người liền đánh cho mèo trận đòn thừa sống thiếu chết Mèo tức quá, hôm thấy lũ chuột chơi bèn quát mắng rằng: - Đồ ăn hại làm càn Vì bọn mà ta bị đòn suýt chết Chuột nhơn nhơn nói: - Bác mèo ơi, vì thân bác to chúng tôi nên không chui luồn Người đâu có nhìn thấy lũ chuột nhắt này Mà có thấy thì chúng tôi nhanh chân tẩu thoát, mà người bắt Bác chịu đòn là phải Mèo càng giận vì lần chuột cắn phá là người lại đem mèo đánh Mèo kêu oan xin người trừng trị lũ chuột người không tin, còn nói: - Mày đổ vấy đổ vá, nào thấy chuột bọ gì đâu Thế là lại trận đòn giáng xuống đầu mèo Một hôm, chẳng may người sơ xuất nào để bén lửa lên mái gianh Nhà cháy rừng rực, cháy hết đồ đạc Lũ chuột chui hang, nghách nóng quá không còn chỗ ẩn nấp liền chạy túa sân Lúc này, người thấy chuột nhiều quá cho là mèo nói đúng Mèo giận chuột bèn nhảy vồ lấy vài để minh với người Khi vồ chuột, mèo ngửi thấy mùi thịt chuột thơm thơm, lúc đói bụng, bèn chén luôn Thấy ngon, mèo vồ luôn chuột khác Từ sau, mèo rình chuột để ăn thịt, vừa là để giận vừa là món ăn ngon Còn lũ chuột từ thì sợ cháy nhà sợ mèo Còn mèo thì chẳng cần phải đợi cháy nhà mà nó rình chuột khắp nơi Cho đến ngày nay, lũ chuột bảo nhau: - Sợ cháy nhà Nhà mà cháy thì có mà phơi mặt chết, mèo nó mà xơi Đời nhiều kẻ ném đã giấu tay, giả nhân giả nghĩa, giấu kín tung tích để hại người khác Những kẻ có ngày bị lôi ánh sáng, chất xấu xa bị phơi bày Quy luật “cháy nhà mặt chuột” là Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông matbiec 27-12-2011, 09:42 AM Của người phúc ta Nghĩa bóng: Ban phát hay sử dụng tiền bạc, đồ vật người khác để lấy ơn cho mình Câu gần nghĩa: Lấy xôi làng đãi ăn mày Chuyện kể: Xưa có ông Đa và bà Mít, hai người cùng xóm với và hai cùng sính Phật Nhưng ông Đa thì chăm siêng lễ bái, tuần nào tiết lên chùa đặn, còn bà Mít thì mải công việc ruộng vườn, thì nhà khuyên giữ cháu, vì không lễ Phật Vậy nên, ngày rằm, mồng một, bà Mít gửi tiền gạo cho ông Đa đem cúng vái hộ Lúc đầu, ông Đa còn khấn minh bạch là bà Mít gửi cúng Nhưng sau nghĩ “Giời Bụt biết là đâu” nên ông bèn nhận là mình, tiện mồm khấn rằng: “Con có chút vật nhỏ mọn tự mình làm ra, mong Trời Phật phù hộ độ trì, làm phúc cho con” Quan Nam Tào, Bắc Đẩu, ông thì cầm nghiên, ông thì cầm bút thấy ông Đa khấn nào thì tiện mà biên Đến ông Đa, bà Mít cùng trăm tuổi cõi Phật, Phật tra sổ thấy bà Mít cúng có vài ba tuần, còn thì là ông Đa Phật nghi ngờ, hỏi quỷ thần Quỷ thần xem sổ điều tra tiền gạo nả là bà Mít, mà ông Đa nhận là mình Thấy dối trá, Phật phê: “Của người phúc ta”, phạt ông Đa hóa kiếp làm cây đa đứng đầu ngõ chùa, sinh cái lá đa để thí cháo cho chúng sinh Còn bà Mít thì hóa thành cây mít vườn chùa, lá dùng để in oản, gỗ dùng để tạc tượng Của người phúc ta nói rộng là dùng tiền bạc, tiền của người khác mà đem dâng hiến, tặng cho người khác cốt để làm lợi cho mình Suy thì đời nào vậy, người ta dùng tiền bạc công vung tay bố thí, tặng biếu cho kẻ khác thản nhiên mình để tỏ lòng tốt, hòng thu lợi cho mình, đó gọi (16) là “tiền chùa” Ngược lại với câu này là “Của phúc nấy” Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông yenminh0210 <tbody> 28-12-2011, 09:20 AM <tbody> Ngang cua Do cấu trúc thể, nên cua bò ngang không tiến thẳng vật khác Còn có câu: Ngang cành bứa Nghĩa bóng: Rất ngang bướng, nói năng, cư xử khác lẽ thường, khăng khăng không chịu nghe theo người khác Chuyện kể: Ngày xưa, có cô gái xinh đẹp sống với dì ghẻ Cô gái nết na, làm đủ việc nhà, suốt ngày vất vả Mụ dì ghẻ có cô gái vừa xấu người, vừa xấu nết Nó đỏng đảnh hết chỗ nói Lúc nào nó vênh váo, kiêu kỳ, không nghe lời khuyên nào nên chẳng làm việc gì Mẹ nó bảo nó lấy cho gà ăn thì nó làm ngược lại, đổ ngô tứ tung sân, còn liến thoắng cho rằng: “Gà cồ thì ăn ngô hạt” Bảo nó giặt quần áo thì nó bảo, nó là “cành vàng lá ngọc”, không phải mó tay giặt giũ Vì vậy, bao nhiêu việc đổ lên đầu cô gái chồng Hai cô gái đến tuổi gả chồng Nhưng bao nhiêu chàng trai đến dạm ngõ muốn hỏi cô gái mồ côi, làm cho mụ dì ghẻ tức giận Một hôm, thấy cô mồ côi mặc cái váy hoa, mụ dì ghẻ sôi máu, xấn xổ vào cô gái đáng thương: - Con ranh kia, mày ăn cắp hay gã đàn ông nào cho mày váy? Đồ lười chảy thây Nói mụ dì ghẻ đòn, đánh mắng cô gái tệ Cô gái bị đòn đau thưa rằng: - Mẹ ơi, chẳng ăn cắp mà chẳng có người đàn ông nào cho Chiếc váy này bà cho - Làm gì có bà già nào tốt bụng thế! Mụ nghiến ken két, bắt cô bé mồ côi khai hết Cô bé kể: Hôm ấy, cô sông giặt quần áo, có bà cụ rách rưới bẩn thỉu đứng bên cạnh cô, xin nước uống Nước sông đục ngầu nên cô lấy ống nước đem theo cho bà cụ uống Bà cụ uống xong, liền cho cô gái cái bọc nhỏ, bảo là thưởng cho lòng tốt cô Mở ra, cô thấy váy đẹp Quay lại không thấy bà già đâu Mụ dì ghẻ nghe kể nghĩ đến bà tiên Liền đó, sáng hôm sau xui gái mình sông giặt giũ, mong may mắn gặp tiên Cứ vài lần, hôm, cô gái đỏng đảnh này thấy bà cụ tiều tụy xuất Bà cụ tới gần bảo: - Vạt váy tôi lấm bùn Cô làm ơn lấy nước gột giúp tôi với Cô gái cong môi đáp: - Cái bà già bẩn thỉu này, hãy khỏi chỗ này Thật là ghê tởm, ghê tởm Bà già nói: - Thật đúng là đứa gái hư Con bé này không giống bé Nó sực nghĩ ra: - Sao bà biết chị tôi à? Nó định mở miệng xin lỗi thì bà cụ liền bảo: - Một người độc ác mà lại ngang ngạnh thì không trở thành cô gái xinh đẹp Bà cụ nói xong biến Liền sau đó, cô gái đỏng đảnh biến Chỗ cô ta vừa đứng xuất vật nho nhỏ, mình cõng tảng đá, chân cẳng tua tủa Nó chính là cua bà tiên trừng phạt cô gái xấu bụng mà biến thành Cô gái lúc là người thì nganh ngạnh, chẳng nghe lời nên nó biến thành cua, nó phải bò ngang, chẳng thẳng Con cua bò ngang, nên sau này người đời thấy kẻ nào ngang bướng là lại ví ngang cua là Từ chuyện cua có cấu trúc nên bò ngang, khác với giống vật khác, nên dân gian khéo vận vào sống để người ngang ngạnh “trống đánh xuôi, kèn thổi ngược” Đó là tính xấu người không biết nghe lời hay, lẽ phải làm theo ý mình Cũng có thể từ đặc tính cua mà có chuyện trên để nói tích cua Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh </tbody> </tbody> (17) banhdacua 29-12-2011, 09:20 AM Cá không ăn muối cá ươn, cưỡng cha mẹ trăm đường hư: Ướp cá cho khỏi thiu thối, ươn, oai, người ta ướp với muối Nếu cá nào không chịu ăn muối (để muối sát ngâm vào mình) thì cá ươn, thối Kẻ làm cưỡng lại cha mẹ, không nghe lời cha mẹ hóa hư hỏng cá không ăn muối Câu này lấy cá làm thí dụ để khuyên kẻ làm phải vâng lời cha mẹ Cá lớn nuốt cá bé: Cũng là loài cá mà cá lớn nuốt cá bé để sống Câu này lấy cá làm thí dụ để ngụ ý nói: cùng là loài người mà người mạnh ăn hiếp kẻ yếu, người không lường gạt người ngu, than phiền cho nhân tình thái Cá mè lứa: Tức là lứa cá mè, cá mè cùng loại, lứa nở ra, dùng để thả cá giống, không nào lớn nào, nhàng nhàng nhơ nhỡ loạt Người ta thường dùng câu này để nói người trên, người dưới, không giữ lẽ tôn ti trật tự mà cư xử với nhau, lại coi trên lứa cá mè, không bảo Cá nằm trốc thớt: Mổ cá, người ta để cá lên thớt Cá nằm trốc thớt là cá bị mổ thịt Người ta thường mượn câu này để nói lên cảnh nguy hiểm, chưa biết sống chết lúc nào Cá vàng bụng bọ: Cá vàng bề ngoài coi đẹp, cá vàng chuyên môn ăn bọ gậy Người ta chê bụng nó vì bụng nó toàn là bọ Câu này thường dùng để chê người bề ngoài coi tốt đẹp mà bề bụng bẩn thỉu, xấu xa; ý nghĩa gần giống câu “ tốt mã dẻ cùi” Cà cuống chết đến đít còn cay: Con cà cuống vốn có bọng cay nên chết đít nó còn cay thường Người ta dùng câu này để nói người liều lĩnh, bướng bỉnh, táo bạo, đến lúc chết liều lĩnh, bướng bỉnh, táo bạo, không sợ Cả vú lấp miệng em: Cả vú là vú to Em là em bé tức là trẻ thơ Cả vú lấp miệng em nghĩa đen là lấy cái vú to mình (người mẹ) ấn vào miệng thơ để nó khỏi khóc quấy Nghĩa bóng câu này thường có nghĩa là cậy thần to ăn hiếp người ta, không cho người ta mở miệng kêu ca Cách sông phải lụy đò: Vì có phải cách sông thì phải phiền lụy đến lái đò chở giúp sang sông Nếu không, thì cần gì phải lụy lái đò Lụy là phiền lụy, qui lụy, hạ mình, chịu nhún Câu này thường mượn để nói vì lẽ này, lẽ khác, việc lọ việc bất đắc dĩ phải qụy lụy nhau, không dưng thì chả phải lụy Cái khó bó cái khôn: Người ta vốn suy nghĩ sáng suốt, thủy trung, vì không có tiền, vì nghèo mà cái khôn ngoan bị bó thắt lại, không thi thố được; câu này đại ý nói vì nghèo nên không thể khôn ngoan 10 Cái sẩy nẩy cái ung: Cái sẩy tức là nốt rôm; sẩy là nốt nho nhỏ mọc trên da thịt… Cái sẩy bé vậy, song không khéo lăm nó lặn đi, và để vi trùng lọt vào thì cái sẩy có thể nẩy thành cái nguy hiểm Việc đời vậy, không khéo dàn xếp ổn thỏa thì việc bé có thể xé thành việc to, có hại yenminh0210 <tbody> 30-12-2011, 03:03 PM <tbody> Văn hay chữ tốt Thành ngữ chỉ: Người học giỏi, thông minh, tài hoa Còn có câu: Chữ tốt văn hay Ngược với câu: Văn dốt võ nát Chuyện kể: Tương truyền thuở học, Cao Bá Quát viết chữ xấu nên nhiều bài văn hay đến bị thầy cho điểm kém Một hôm, có bà cụ hàng xóm sang khẩn khoản: - Gia đình già có việc oan uổng muốn kêu quan, nhờ cậu viết giúp cho lá đơn Cao Bá Quát vui vẻ trả lời: - Tưởng việc gì khó việc cháu xin sẵn lòng Lá đơn thảo ra, lý lẽ rõ ràng Cao Bá Quát yên trí quan xét nỗi oan cho bà cụ Nào ngờ, chữ ông xấu quá, quan đọc không nên thét lính đuổi bà cụ khỏi huyện đường Về nhà, bà kể lại câu (18) chuyện khiến Cao Bá Quát vô cùng ân hận Ông biết dù văn hay đến đâu mà chữ không chữ chẳng ích gì Từ đó, ông dốc sức luyện viết chữ cho đẹp Sáng sáng, ông cầm que vạch lên cột nhà luyện chữ cho cứng cáp Mỗi buổi tối, ông viết xong mười trang chịu ngủ Chữ viết đã tiến bộ, ông lại muốn có sách chữ viết đẹp làm mẫu để luyện nhiều kiểu chữ khác Kiên trì luyện tập suốt năm, chữ ông ngày đẹp, Từ đấy, ông danh khắp nước là người văn hay chữ tốt Sau này, người ta lấy ông để răn vận nên thành ngữ: “Văn hay chữ tốt” Có nhiều truyện tương tự trên Văn hay chữ tốt coi là truyền thống, nét đẹp văn hóa, đáng để người học tập Ngày nay, có sa sút nét đẹp đó nên ngành Giáo dục phát động phong trào chữ đẹp “nét chữ, nết người” Tuy nhiên, đó là vế thành ngữ trên đây Thành ngữ này thường dùng để ca ngợi người tài giỏi, toàn diện mặt Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh </tbody> </tbody> harrybotbeo 03-01-2012, 05:39 PM Cà cuống chết đến đít còn cay Về xuất xứ, câu thành ngữ trên bắt nguồn từ chuyện cà cuống Cà cuống, tên khoa học là belortone indica là giống côn trùng thuộc cánh nửa (nửa cứng, nửa mềm), mình dẹt và sống nước nửa nước nửa cạn ruộng lúa Ở đực, thể có chứa tinh dầu đôi tuyến đặc biệt nằm khoang bụng phía đuôi Chất tinh dầu này, tên hoá học là veleriant amil, không độc, có vị cay mùi thơm ngát, thường dùng làm gia vị bữa ăn người Việt Nam ta, là nông thôn, mùa gặt hái Theo nghĩa đen, câu thành ngữ trên nói thực tế là: cà cuống cho dù chết thì đằng đuôi (đít) chất cay tinh dầu quý còn Song, đời sống tiếng Việt, câu thành ngữ trên không dùng với nghĩa đen, dùng với nghĩa bóng: nó kẻ ngoan cố, bảo thủ, cố chấp, cay cú trước thất bại cái sai rành rành mình Thí dụ: “Như cà cuống chết đến đít còn cay, bọn Giôn xơn “nhai nhải” giữ vững lời cam kết “với ngụy quyền Sài Gòn” (Báo Nhân dân 5-4-1968) "Thằng cha khụng khiệng khỏi, ba anh em nhìn phì cười: – Rõ cà cuống chết đến đít còn cay” (Nguyễn Đình Thi “Vỡ bờ”) Vì câu thành ngữ có nghĩa trên? Suy nghĩ kĩ tìm câu trả lời khá lí thú là: quá trình hình thành nghĩa bóng thành ngữ trên chính là quá trình sáng tạo tinh tế cách dùng từ và lối chơi chữ đồng âm dân gian Thật thế, câu thành ngữ khởi thuỷ là dựa vào tượng có thật: cà cuống – chết – đít còn cay Thế dân gian thêm vào các từ câu tiếng Việt miêu tả tượng chữ đến mà làm thay đổi cục diện trận ngôn từ: cà cuống chết [đến] đít còn cay Tự nhiên, các chữ khô cứng phán đoán miêu tả thực cà cuống – chết – đít còn cay động đậy, sống dậy, có hồn và chắp dính với theo mạch liên kết, “hoá trị” khác: cà cuống – chết đến đít – còn cay: Rõ ràng là đây không nói chuyện cà cuống nữa, mà đã có chuyện nhân sinh, người, chỗ “chết đến đít – còn cay” “Chết đến đít” là cách nói quen thuộc dân gian diễn tả nguy ngập, khó tránh khỏi, đây là “sự thất bại” “sự sai trái” đối lập với “phải” và cay đây không phải là “vị cay” mà là “cay cú” ăn thua Sự phối hợp các thành viên (từ) trận ngôn từ cùng với chơi chữ đã đem lại cho câu thành ngữ trên hiệu bất ngờ Và nó hiểu theo nghĩa bóng mà thôi, ta đã biết Câu thành ngữ trên còn dùng dạng biến thể khác là: “Cà cuống chết đến ức còn cay” Thí dụ: "Thằng địch ngoan cố xảo quyệt Thua keo này nó bày keo khác Cà cuống chết đến ức còn cay Mỗi ngày ta cần nghiên cứu cách đánh mới” (Nhiều tác giả “Gương chiến đấu thiếu niên miền Nam”) (19) Có lẽ, đó là người ta tưởng lầm tuyến cay cà cuống trên ức nó Tuy nhiên, cách nói thứ hai nhẹ hơn, kém sâu cay việc lột tả ý nghĩa đã nêu harrybotbeo 03-01-2012, 05:43 PM Cá nhảy giường thờ Ở vùng Hải Thanh (Thanh Hóa) có tục lệ: Khi cúng giỗ Tết nhất, mâm cúng phải có cá biển Dân đây làm nghề đánh cá nên có quan niệm sợ người đã khuất đói cơm lạt (nhạt) cá Vì món cá coi là món chính cúng bái Ngay ngày Tết, dù các thức dồi dào trên bàn thờ (vùng này gọi bàn thờ là giường thờ) phải có đĩa cá Những năm vào ngày giáp Tết mà biển động, cá hoi, nhà nào tìm cách để kiếm cá làm cơm cúng Có lần, nhà người dân đã cơm cúng chiều ba mươi Tết, người đánh cá biển chưa Chưa có cá thì chưa cúng Bà vợ bồn chồn, chạy chợ tìm mua cá Chợ hết cá Bà buồn bã quay nhà Bước vào nhà, nhìn vào mâm cỗ thấy có hai đĩa cá mối khoanh tròn, bà mừng rỡ, mắt sáng lên sung sướng Bà hỏi cô dâu: "Cá đâu ?" Vốn là người dí dỏm, cô dâu trả lời: "Biết nhà ta chưa có cá, cá từ ngoài biển vào tự nhảy lên giường thờ mẹ ạ" Thì ra, ông lão ngư dân lại đánh cá, không ăn Tết, đã gửi cá qua thuyền khác cho nhà đón Tết Thành ngữ "Cá nhảy giường thờ" đời Nó hàm sản vật quý, có lúc hoi Nó còn có nghĩa là thứ hàng đắt, khó mua Vì lúc cần mà chưa có, dân bán cá (hoặc các sản vật khác) có thể nâng giá lên Người mua, vì cần kíp phải nhắm mắt mua Trong sử dụng, thành ngữ còn bảo lưu nghĩa nói lên tục lệ cúng cơm cá người vùng biển matbiec 05-01-2012, 12:21 PM Chó mái chim mồi Trong đời sống hàng ngày, ta thường dùng thành ngữ chó mái chim mồi để bọn người cam tâm làm tay sai cho kẻ thù Cách diễn tả thành ngữ trên là thoả đáng Tuy nhiên, xét mặt chữ nghĩa đôi điều còn khiến chúng ta phải băn khoăn Trong dạng thức chó mái chim mồi thì “chim mồi” đã rõ nghĩa và dễ hiểu Đó là loại chim người ta nuôi làm “mồi” để dử bắt đồng loại Nhưng chó mái là gì, thật là khó hiểu Xem ra, tiếng Việt có từ mái dùng để giống cái, tiếc thay từ này không dùng để cái giống loài chó, mà dùng cho gà, vịt, ngan, ngỗng tức là cho loài chim nói chung mà thôi Có lẽ thấy dạng thức chó mái chim mồi có lí không ổn đã thấy mà nhiều người chuyển sang sử dụng dạng thức chó má chim mồi Dạng thức chó má chim mồi không khắc phục cái sai lệch dạng chó mái chim mồi mà còn sa vào bất hợp lí khác Chúng ta dễ dàng nhận thấy, chim mồi là tổ hợp từ chuyên biệt nghĩa thì chó má lại là từ có nghĩa tổng hợp, loài chó nói chung Đây là lí làm cho chó má không tương hợp với chim mồi Và đó dạng thức chó má chim mồi không chỉnh đối ứng theo cặp các thành tố tạo nên thành ngữ Bên cạnh các dạng thức vừa nêu tiếng Việt còn có dạng chó mái chim mồi dùng nghĩa tương tự Thoạt tiên, nghe đến chó mái lạ và khó hiểu Nhưng thực ra, mái chó mái lại là động từ thường dùng để hành động hiệu cho kẻ khác biết điều gì đó máy về, mái cho người khác biết để tránh xa Do đó, chó mái là loại chó chuyên đánh hơi, hiệu cho chủ biết điều cần phát hiện, tìm kiếm Với nghĩa này, chó mái là cách nói khác chó săn mà thôi, và hoàn toàn tương hợp với chim mồi từ loại ý nghĩa Như vậy, phải chó mái chim mồi là dạng đúng, dạng chính xác Tuy nhiên, chỗ từ máy khó hiểu, hay gây nhầm lẫn mà người Việt có xu hướng ít dùng và thay vì vào đó, người ta hay dùng dạng chó săn chim mồi để lũ cam tâm làm tay sai cho kẻ thù matbiec Dốt có đuôi 05-01-2012, 12:46 PM Những người kém thông minh, chậm hiểu, dốt nát, khờ dại thường bị chế giễu thành ngữ “dốt có đuôi” Thành ngữ này có xuất phát điểm và quá trình chuyển dịch thú vị Nhiều người cho rằng, thành ngữ “dốt có đuôi” xuất gắn liền với chế độ khoa cử thời phong kiến Thoạt tiên, thành ngữ này có ý chê bai đối tượng không dốt nát Họ là người có đỗ đạt kì thi hội, thi đình hẳn hoi Số là, sau kì thi, người trúng tuyển tập trung lại để yết kiến vua Họ xếp thứ tự từ người đỗ cao đến người đỗ thấp (tức đứng cuối, (20) đứng rốt) với quần áo mũ miện nhà vua ban phát chỉnh tề Người đứng sau cùng đội mũ có tai dài, vì người ta chế giễu là “có đuôi” Rõ ràng mắt sĩ tử và dân chúng thì người đội mũ có đai dài trông cái “đuôi ấy”, là người dốt so với người có mặt Từ đây, lời ăn tiếng nói nhân dân xuất thành ngữ “dốt có đuôi” để chế giễu tất dốt nát Một số người khác lại cho rằng, thành ngữ này có xuất xứ từ câu chuyện cười Việt Nam Chuyện rằng, thầy đồ mời đến cúng cho gia chủ tên là Tròn Nhưng than ôi, thầy đồ gì mà chữ nghĩa chẳng Đến cái tên gia chủ là Tròn mà ông ta chẳng biết viết, đành khoanh vòng tròn Chẳng may, có kẻ tinh nghịch đã sổ thêm nét vào “chữ Tròn” ông vừa viết Khi đọc sớ, thầy không biết, việc theo hình vẽ mà đọc tên gia chủ là “Gáo” Chủ nhà giật mình, cải chính Ông thầy cúng biết mình nhầm, xấu hổ lắm, mong có lỗ nào mà chui xuống đất Qua câu chuyện này, thành ngữ “dốt có đuôi” có hai cách hiểu xuất xứ và có hai biến thể khác nhau: “dốt có đuôi” “dốt có chuôi” Dẫu hiểu nào thì thành ngữ này biểu ý nghĩa: “dốt nát và không giấu cái dốt mình” Để biểu thị ý nghĩa “dốt nát, không biết gì”, ngoài thành ngữ “dốt có đuôi”, “dốt có chuôi”, tiếng Việt còn có các thành ngữ “dốt đặc cán mai”, “dốt bò” Tuy nhiên, các thành ngữ này không có nét nghĩa “không giấu cái dốt, cái dốt bộc ngoài”, chúng đơn biểu thị mức độ cao dốt nát mà thôi yenminh0210 09-01-2012, 12:34 PM Học vẹt Thành ngữ chỉ: Học rả, học thuộc làu làu không hiểu cái gì Còn có câu: Học vẹt Học cuốc kêu Chuyện kể: Xưa có vẹt người nuôi, dạy cho nói tiếng người Con vẹt học vài ba tiếng, suốt ngày rả, lặp lặp lại tiếng nói đã bắt chước được, làm huyên náo khu vườn Con vẹt hãnh diện với các loài chim, nó lên giọng: - Từ nay, ta toàn nói tiếng người, chẳng đả động đến tiếng chim Loài chim thấy chú vẹt hợm hĩnh họp lại bàn cách dạy cho vẹt bài học Con quạ nói: - Vẹt học lỏm tiếng người, lại tỏ thông thái, quên ngôn ngữ, âm loài chim, nó ngu! Con sáo hưởng ứng lời quạ, nó nhảy lên cành cây cao gần nơi chú vẹt ở, nói to lên rằng: - Chú vẹt à, bác đây giỏi tiếng người, bác bày thêm cho chú học thật giỏi để nói chuyện thông thạo với người Vẹt vui mừng mặt Sáo bèn dạy: - Vẹt là tên ngu Vẹt ngu, vẹt ngu! Vẹt lặp lại tiếng sáo: - Vẹt là tên ngu Vẹt ngu, vẹt ngu! Vẹt bắt chước lời dạy sáo, mà lặp lại thuộc Cả bầy chim vườn trận cười thỏa thích Quả là học vẹt thì chẳng hiểu sâu xa cái gì Thế gian kẻ học vẹt, cố tình bắt chước người khác mà lại tỏ hãnh diện hợm đời, thì đáng thương vẹt tự chửi mình mà thôi Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh matbiec 11-01-2012, 10:01 AM Dốt hay nói chữ Ý nói kẻ dốt nát tỏ hay chữ, dùng chữ nghĩa để chứng tỏ ta đây Còn có câu: Dốt đặc còn hay chữ lỏng Ý nói thà không biết gì còn biêt lơ mơ lại còn nói điều sai trái Cũng tương tự còn có câu: “Người chẳng có mẽ lại hay làm dáng”, “Xấu hay làm tốt, dốt hay nói chữ” để trích kẻ đề cao mình Chuyện kể: Xưa có anh học trò dốt, đời “Xấu hay làm tốt, dốt hay nói chữ” Có người tưởng anh hay chữ thật, đón nhà dạy trẻ Một hôm, dạy thằng nhà chủ đọc sách Tam thiên tự, sau chữ “tước” là sẻ, đến chữ “kê” là gà, thầy ta thấy cái chữ nhiều nét khó không biết dịch nghĩa Khi trẻ hỏi gấp, thầy cuống quýt đọc liều “dủ dỉ là dù dì” Tối hôm ấy, nhân nhà chủ có bàn thờ thổ công, thầy đến khấn thầm, xin ba đài âm dương xem chữ có đúng không Thổ công không nói gì Thầy cho là phải, lấy làm đắc sách Hôm sau, thầy bệ vệ ngồi trên giường bảo lũ học trò đọc to rằng; “Dủ dỉ là dù dì, dủ dỉ là dù dì” Người chủ vườn, thấy bỏ cuốc chạy vào hỏi thầy: - Chết chửa, chữ là chữ “kê” lại dạy chúng nó là dù dì Bấy thầy nghĩ: “Mình đã dốt, thổ công nhà này dốt nữa”, song nhanh trí gỡ rằng: - Ông tưởng tôi không biết kê, mà kê nghĩa là gà hay sao? Nhưng tôi dạy chúng nó là để chúng biết đến tam đại gà Nhà chủ ngạc nhiên hỏi: (21) - Tam đại gà là nào? Thầy cắt nghĩa: - Thế này nhé: Dủ dỉ là chị công; Con công là ông gà Thế tôi đã dạy chúng hiểu ba đời gà là gì Nhà chủ đành chịu thầy, nói với thằng con: “Thày này đã dốt lại hay nói chữ” Theo truyện “Tam đại gà” – “Truyện cổ nước Nam”, Ôn Như Nguyễn Văn Ngọc – NXB Văn học, 2003 -Chuyện dốt hay sính chữ không chuyện xưa Nay có kẻ dốt làm quan, là quan pháp đình thì thiên hạ khổ lắm! Một phán sai làm hại nhà, chí cộng đồng xã hội Vì truyện “Tam đại gà” chính là hiểu kẻ dốt nói chữ là nào Chuyện này âu cho đời bài học (Theo “Đi tìm điển tích thành ngữ” NXB Thông Tấn) harrybotbeo Đục nước béo cò 11-01-2012, 10:11 AM Khi tìm hiểu ý nghĩa thành ngữ đục nước béo cò người ta thường lưu tâm đến thực dễ dàng quan sát thấy các vùng nông thôn Ta đã biết, cò là loài vật đêm ngày lặn lội kiếm ốc, bắt tôm, cá trên đồng ruộng Phải nhọc nhằn lắm, may cò kiếm miếng ăn hàng ngày Thế nhưng, các vụ cày bừa, ruộng nước đục ngầu, bùn, lấm làm cho cá tôm nước không chịu phải ngoi mình lên mặt nước Thế là chẳng vất vả bao công, cò chén vật xấu số hoàn cảnh "đục nước" mà phải ngoi mình làm mồi cho nó Biết lợi dụng vụ cày bừa, với chân ruộng đục nước, cò có thể kiếm chác, nuôi thân béo mầm Nhưng dừng lại quan sát này thì chưa làm bộc lộ rõ cách đánh giá nhân dân ta kẻ hội lợi dụng hoàn cảnh rối ren nội mà kiếm lợi lộc qua thành ngữ đục nước béo cò! "Nghĩ đến câu đục nước béo cò Nên bao nhiêu thật sờ sờ Các xừ tảng lờ chẳng rõ" (Thơ Tú Mỡ) Hẳn là quan niệm dân gian còn có ý tứ gì thâm hậu tiềm ẩn thành ngữ này Đục nước đục nước béo cò không hẳn phản ánh nhân tố khách quan đưa lại rối ren hoàn cảnh (như cày bừa) mà còn có thể thân các nhân tố chủ quan gây nên Cảnh đàn cá tranh ăn, cảnh cá lớn nuốt cá bé, chẳng làm khuấy động môi trường sống chúng ta là gì Một điều thú vị là "đục nước" lại béo chú cò và chính cò là biểu kẻ hội? Có lẽ nhân dân ta, cò gắn liền với sống đồng ruộng, ngoài việc tự thân kiếm ăn, cò còn là kẻ cướp công, ăn bớt ăn xén công sức kẻ khác Cốc mò cò xơi, cò ăn bớt cốc, là xuất phát từ cách nhìn nhận đó hay sao? Cho nên cò là biểu trưng cho hạng người hội, và với thành ngữ đục nước béo cò nhân dân ta phê phán hành vi bọn hội chủ nghĩa "Rân nhảy đúng lúc, lãnh chúa Kỳ Bường là lão Phô đã gục, Chính phủ bị người phải vung tiền mua, tình hình rối loạn dễ đục nước béo cò Cha biết chỗ lắt léo ấy" (Phan Tư- "Gia đình má Bảy") (St.) harrybotbeo 11-01-2012, 05:24 PM Đất có thổ công, sông có hà bá Ý câu này: Nơi nào có người trị nhậm, không vi phạm quyền làm chủ họ Còn có câu: Nước có vua, làng có lệ Chuyện kể: Một hôm, quỷ từ trên trời xuống thấy Thổ công thì cai quản vùng rộng lớn, còn Hà bá cai quản vùng nước chạy quanh vùng Thổ công Con quỷ nảy ý đồ định chiếm ngự phần sông, phần đất vùng này để đắp luỹ xây thành làm thuỷ tổ quỷ Nó gặp luôn Thổ công, xin cho xây thành Được Thổ công đồng ý, là nó xây Trước xây nó không làm lễ tạ nê Hà bá tức Hà bá bèn phái cho nước chảy vào đất theo mạch nước ngầm Hễ thành xây đến đâu, là nước lại xói mòn nên thành lại bị đổ Thổ công thấy nước xâm phạm đến địa phận mình cai quản, giận lắm, bèn nói rằng: - Ta đây là đất, mà đất thì “Thổ công khắc thuỷ” Ta há lại nước lấn ta sao? Rồi Thổ công sai dân đến, thấy nước đâu là lấy đất chắn ngang, không cho nước chảy lan Lúc này thuỷ phủ, thần Hà bá thấy nguồn nước mình bị tắc, lấy làm bực bội, nói rằng: - À, cái lão này cậy người bộ, lấy cái lẽ “Thổ khắc thuỷ” để triệt hại ta Nhưng ta đây sẵn có thuật “Thuỷ phá thổ” Đời nào ta lại thua gã Nói rồi, Hà bá dâng cho nước lên cao, đánh vỗ vào đất, là cho đất phải long lở tan mà trôi xuống nước Đánh làm cho dân tình kiệt quệ, đất lở, cây cối ngổn ngang, nước sông đục (22) ngầu Cuối cùng hai mệt mỏi, nhận là quỷ làm bậy bạ Hai thần gặp thoả thuận Hà bá nói: - Ta Thần Sông, cai quản sông, kẻ nào xâm phạm sông ta thì ta khắc trị Thổ công nói: - Ta Thần Đất, kẻ nào xâm phạm đất ta thì không xong với ta Ta với không dính líu gì với nhau, không đánh nữa, mà sinh lở đất, cây cối lụi tàn, lũ lụt ngập nhà! Rồi hai cùng nói: “Đất có Thổ công, sông có Hà bá” Theo “Ông Thổ công và ông Hà bá” – “Truyện cổ nước Nam” – Ôn Như Nguyễn Văn Ngọc NXB Văn học, 2003 Ở đâu làm gì cần tôn trọng luật lệ chung, không thể tự ý, tự quyền bất chấp quy định Thời nay, đất đai, sông hồ bị kẻ tham lam chiến đoạt nạn hoành hành bất chấp luật lệ đến Thổ công, Hà bá phải chịu thua trước sau kẻ đó bị trừng trị (Theo “Đi tìm điển tích thành ngữ” NXB Thông Tấn) banhdacua 13-01-2012, 09:50 AM Cá hóa rồng Con Rồng là truyền thuyết, là tưởng tượng dân gian, cho nó từ cá chép mà thành Rất có thể từ truyền thuyết mà có câu chuyện trên, từ chuyện đó mà nên thành ngữ “cá chép hóa rồng” để răn dạy học hành, thi tài người đời, chịu khó, tâm thành đạt, trở nên danh giá…Tuy nhiên có kẻ may mắn, gặp thời mà “lên xe xuống ngựa”, phải nhớ gốc gác, cội rễ mình từ bình thường mà nên Chớ lấy cái danh giá mà coi thường người khác Theo truyền thuyết Trung Quốc năm vào ngày mồng tháng 11 và ngày 21 tháng 12 âm lịch, mưa to gió lớn Khi ấy, các loài tôm cá tụ tập cửa sông Trường Giang thuộc đất Tứ Xuyên để thi tài Vùng này hiểm trở, nước đổ vào chân núi có ba vực sâu vua Hán Vũ đào để trị thủy nên còn gọi là Ba Tầng Cửa Vũ hay Vũ Môn Long Vân Tôm, cua, ốc, ếch, rùa, ba ba và các loại cá khắp nơi đổ đăng ký thi tài Cuộc thi gọi là vượt vũ môn Khi thi, nào vượt vực sâu có sóng lớn tức là thắng Tất cá lớn, cá bé các loài sức thi tài bị loại Duy có cá chép phía nam sông Thanh Lãnh ba lần nhảy chấm điểm ưu, vì nó đã vượt qua ba vực sâu sóng lớn Giám khảo ếch oang oang tuyên bố: - Anh chép lực lưỡng sông Thanh Lãnh là thí sinh giải Mọi người nghe đây: “Chép đã dầy công ôn luyện năm nay, nhờ đã giành phần thắng và hóa rồng đỏ gọi là Xích Long” Nói xong, Ban giám khảo ếch khoác lên mình cá chép vẩy bạc long lanh Con Rồng là truyền thuyết, là tưởng tượng dân gian, cho nó từ cá chép mà thành Rất có thể từ truyền thuyết mà có câu chuyện trên, từ chuyện đó mà nên thành ngữ “cá chép hóa rồng” để răn dạy học hành, thi tài người đời, chịu khó, tâm thành đạt, trở nên danh giá Phận gái lấy chồng khôn Xem cá vượt vũ môn hóa rồng Tuy nhiên có kẻ may mắn, gặp thời mà “lên xe xuống ngựa”, phải nhớ gốc gác, cội rễ mình từ bình thường mà nên Chớ lấy cái danh giá mà coi thường người khác Theo Điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh – Nhà xuất thông yenminh0210 <tbody> 13-01-2012, 12:37 PM <tbody> Muỗi đốt chân voi Nghĩa bóng: Không ăn thua, không tác dụng gì, tốn công vô ích Còn có câu: Như muỗi đốt chân voi Như muỗi đốt cột đình Muỗi đốt sống trâu Chuyện kể: (23) Xưa trời sinh loài muỗi, lúc đầu chũng ruồi hút lấy chất uế tạp nơi nơi mà sống Loài muỗi tập trung lại sống đông đúc nơi bụi cây Một hôm, chẳng biết từ đâu có voi nghênh ngang tới Con voi to lớn chẳng để ý tới lũ muỗi li ti, vo ve cạnh mình, đuôi nó quật từ bên sang bên làm họ hàng nhà muỗi chết không kể siết Loài muỗi bàn rằng: - Thằng này nó hại ta này, không lẽ ta chịu để Song nghĩ lại nó to vậy, ta không làm gì thì phải có “Anh hùng tự hữu anh hùng trị” Thế là loài muỗi đem đơn đến sư tử để kiện Sư tử vốn là chúa sơn lâm thật đấy, thấy voi to lớn nên sợ không dám đương đầu với voi, bèn mách với trời Trời bảo: - Ta sinh loài phận, tự kìm chế mà sống Loài muỗi có cái vòi khác nào mũi kim, không bảo mà đốt cho voi sợ Sư tử đem lời nhà trời nói với loài muỗi Loài muỗi nghĩ ra, nhìn kia, thấy nào có cái vòi mũi kim châm cả, dương dương tự đắc nói rằng: - Quả là loài muỗi ta có gươm lợi hại, mà đây tỏ Nay thì voi phải đền mạng Liền đó, họ nhà muỗi dương dương tự đắc, bay nhiều vô kể, bu lấy chân voi, chúng sức mà đốt, hòng hút hết máu làm cho voi phải quỵ xuống Nhưng voi chẳng thèm để ý đến việc ấy, nó thong dong vít bụi chuối ăn hết lá lại đạp đổ cây Lũ muỗi đốt vào chân voi, da voi thì dầy mà vòi muỗi thì bé tí thì làm đâm vòi vào Muỗi già, muỗi bé bị gãy vòi, lại thêm đuôi voi phật đi, phật lại bên này bên làm cho họ hàng nhà muỗi chết nhiều vô kể Muỗi chết nhiều quá lại kiện đến sư tử Sư tử biết chuyện bảo: - Đồ nhà muỗi chúng mày mà đốt chân voi thì nhằm nhò gì, khác gì chúng mày đốt cột đình Như tao đây còn phải chịu nó, hồ chúng bay, thôi liệu mà lo lấy thân phận mình, từ có kiện cáo gì nghe chưa? Con muỗi, loài côn trùng nhỏ bé, yếu ớt, dùng vòi đốt chân voi - vật to lớn, da dầy Rõ là hình ảnh tương phản Người ta vậy, làm cái việc không ngang tài, ngang sức thì không thể làm mà cố tình thì uổng công vô ích giống muỗi đốt chân voi mà thôi Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh </tbody> </tbody> banhdacua Đồng không mông quạnh 14-01-2012, 12:16 PM Với người Việt Nam, ý nghĩa chung thành ngữ đồng không mông quạnh không có gì là phức tạp khó hiểu Trong trường hợp, thành ngữ này dùng để không gian trống trải, vắng lặng đến mức gây cho người cảm giác choáng ngợp vì cô đơn “Chàng đồng không mông quạnh, gió lạnh sương sa Em nhà lụy lâm, lâm lụy nước mắt sa theo chàng” (Dân ca Bình Trị Thiên) Nếu dừng lại việc tìm ý nghĩa đương đại, ý nghĩa chung thành ngữ, thì rõ ràng đây là thành ngữ đơn giản, không có điều gì cần phải bàn Nhưng thực thành ngữ đồng không mông quạnh lại chính là thành ngữ phức tạp muốn hiểu rõ chữ, từ cấu tạo nên thành ngữ này Cho đến nay, cách hiểu ý nghĩa vài từ thành ngữ còn là điều “thách đố” chúng ta Xét mặt chữ nghĩa, các từ đồng, mông bàn đến nhiều và có ý kiến trái ngược Từ cách nhìn đồng đại, các từ đồng và không coi là dễ hiểu, không cần phải lý giải gì thêm Nhưng từ mông và từ quạnh thì nên hiểu nào? “Từ điển Hán - Việt” Đào Duy Anh giải thích mông nghĩa là “tối tăm” còn quạnh là “vắng vẻ” Ở các từ điển khác kết cấu mông quạnh giải thích nghĩa là “rộng rãi và vắng vẻ” Dù giải thích tách riêng thành hai yêu tố mông, quạnh hay thành cấu kết mông quạnh, thì ý nghĩa chúng nhận diện phù hợp với ý nghĩa chung toàn thành ngữ Theo cách hiểu này thì đồng là danh từ và ba yếu tố không, mông, quạnh xem là các tính từ bổ nghĩa cho danh từ trung tâm có chức lột tả cảnh rộng rãi, tối tăm, vắng vẻ mà thành ngữ đồng không mông quạnh hàm Song khảo sát loại thành ngữ có bốn yếu tố, chúng ta chưa gặp dạng thức nào có cấu tạo gồm trung tâm và ba yếu tố phụ làm định ngữ cách giải thích trên Tính cá biệt và phi hệ thống này đã khiến chúng ta phải tìm cách lí giải khác Nhìn chung, đồng không mông quạnh xem là thành ngữ đối ứng, đó đồng mông, không ứng với quạnh Các từ không, quạnh, đối ứng với là hiển nhiên và hợp quy tắc Vấn đề chủ yếu là cặp đồng và mông Xung quanh cặp từ này có cách hiểu khác Có thể thấy ít là có cách hiểu sau đây: Trong tiếng Việt có các từ mông và đồng có nghĩa gần và trẻ nhỏ Đó là nghĩa các từ nhi đồng, đồng dao, mông học, mông huấn Cách Ií giải này thỏa mãn đối ứng và tương hợp (24) nghĩa cặp từ mông đồng thành ngữ đồng không mông quạnh vì theo quan niệm dân gian, trẻ gắn liền với cảnh đầm ấm, yên vui, đến nơi nào đó mà vắng vẻ, trống thiếu trẻ thì người ta cảm nhận thấy trống vắng và buồn tẻ Điều này khá gần gũi với ý nghĩa chung thành ngữ đồng không mông quạnh dùng tiếng Việt Nhưng tiếc là ý nghĩa chung thành ngữ xét lại thiên nói không gian là nói quan hệ nguời với người, cho nên, cần xem xét lại cách luận giải này Theo Từ điển từ nguyên tiếng Hán, có từ mông loài cỏ Với nghĩa này, mông có đối ứng và tương hợp với đồng (cánh đồng) Quả là đồng và cỏ gắn liền với và có thể đối ứng, tương hợp nghĩa đồng khô cỏ úa hay đồng khô cỏ cháy Song điều khó giải thích là chỗ, mông là từ cây cỏ thì ít khả kết hợp với quạnh Do đó, hoàn toàn có lý người ta nghi ngờ tính đúng đắn cách giải thích này Cách luận giải thứ ba cho mông vốn là từ cổ, bãi trống cánh đồng Từ này lưu giữ số thổ ngữ Nghệ Tĩnh Nếu đúng là thì ý nghĩa thành ngữ đồng không mông quạnh là sáng rõ Như vậy, cho dù ý nghĩa các yếu tố thành ngữ đồng không mông quạnh còn cần tìm hiểu thêm, người, ý nghĩa và cách sử dụng thành ngữ này thống Những khoảng không gian trống trải, vắng lặng, quạnh hiu có thể ví với cảnh đồng không mông quạnh (St) banhdacua Đười ươi giữ ống 14-01-2012, 12:16 PM Khi có người nào khờ dại mà bị mắc lừa, phải làm việc vô ích nguời ta hay ví với “đười ươi giữ ống” Theo các tài liệu khoa học sinh vật thì đười ươi, vượn người và người là ba dòng họ cùng thủy tổ là vượn rừng rậm, có tên khoa học là Dryopithecus Đười ươi là loài khỉ lớn lông màu nâu dài, mặt râu ria xồm xoàm, không có đuôi hình dạng gần giống người, đực có thể cao tới 1,8m, cái nhỏ Đười ươi là bốn loài khỉ dạng người và quý trên giới, còn nhiều các đảo Boocnêô và Xumatra lnđônêxia Ở rừng rậm nước ta, thời xa xưa có đười ươi Đười ươi có đôi cánh tay khỏe, nó thường dùng tay để kiếm ăn Đười ươi là loài khỉ độc, nó có thể bắt và ăn thịt người, không đề phòng cẩn thận Khi bắt mồi, đười ươi thường sung sướng ngửa mặt lên trời cười cách hê tít mắt và chờ mặt trời lặn nó ăn thịt mồi Nắm điểm yếu đó rừng người ta thường phòng đười ươi cách xỏ tay vào hai ống tre để đười ươi có bắt thì người ta rút tay mà chạy thoát, đười ươi ngu ngốc thì giữ hai cái ống đó và ngửa mặt lên trời cười tối Từ thực tế này mà câu đười ươi giữ ống thường dùng để so sánh với kẻ khờ dại, ngu ngốc hay bị mắc lừa Thành ngữ này không nhằm so sánh hành động cụ thể nào mà thường so sánh đối tượng, chất cụ thể người (St.) harrybotbeo Đẹp tiên 16-01-2012, 04:12 PM Tiên: Nhân vật tượng trưng các truyện thần thoại đẹp, có phép màu nhiệm Tiên có tiên ông, tiên bà, ví với cái đẹp thì thường hay nói đến các cô tiên Nghĩa bóng: Vẻ đẹp lý tưởng lộng lẫy người gái Còn có câu tương tự: Đẹp Kiều; Đẹp người tranh; Đẹp Tây Thi; Đẹp tiên giáng trần; Đẹp nghiêng nước nghiêng thành… Chuyện kể: Ở đất Non Bồng, còn gọi là Bồng Lai, ba núi biển, có hình bầu rượu Nơi có nhiều cô tiên Mỗi cô xinh đẹp vẻ Các nàng tiên ngày ngày mặc áo mây trắng ngà, lướt thướt bay trẩy hội Long Vương Nàng nào cầm bầu theo để trẩy hội không quên múc đầy bầu nước đem tưới cho vườn đào xanh tốt Hồi ấy, trai Long Vương đã trưởng thành, chàng có sức khoẻ vượt muôn trùng đại dương, hôm dạo Thuỷ cung gần đảo Non Bồng nhìn thấy cô tiên tắm Các cô tiên cười đùa thoả thích Con trai Long Vương lòng ngẩn ngơ, men theo bờ động đến ngắm Chàng mải ngắm nghía người đẹp lỡ đạp vào hòn đá rơi xuống nước Thấy động, cô Tiên nhanh chóng thu vén quần áo, xách vội bình nước bay nơi Chàng trai Long Vương trở ngẩn ngơ Từ sinh tương tư Vua cha cho khắp vùng để tìm cho người gái đẹp kết hôn với chàng trai, người gái nào đến chàng không ưng thuận Chàng cầu khẩn: - Cha tìm nàng tiên đây cho Chẳng có đẹp các nàng tiên mà đã nhìn thấy (25) Vua cha nhờ thần Cá Chép bay lên núi Thiên Bồng để dạm hỏi Đến nơi, thần Cá Chép thấy bầy tiên lộng lẫy kiều diễm, chẳng biết chọn mà dạm hỏi, đành đứng xa mà ngắm Ngắm mãi, ngắm mãi, thần Cá Chép dần biến thành hòn núi nhỏ, biệt tăm không trở lại Long Vương Chàng trai si tình thấy thần Cá Chép mãi không trở về, nóng lòng lên mặt nước, đến núi Thiên Bồng để tìm nàng tiên Lại lần trước, chàng ngắm mãi tương tư, lâu ngày hoá thân thành núi, không trở Long Vương Núi Thiên Bồng trước đây có quả, thêm thần Cá Chép, lại chàng trai vua Thuỷ Tề biến thành hai núi nhỏ nữa, chụm đầu vào hướng núi lớn, nhìn các nàng tiên kiêu sa kiều diễm Từ đó núi Thiên Bồng còn gọi là Bồng Lai có ba đỉnh là Nơi này ngày ngày tháng tháng có nàng tiên kiều diễm, lộng lẫy đến tắm Người ta đồn chẳng có gì đẹp các nàng tiên sa, qua đây có nhìn thì nên nhìn thoảng qua, có đắm đuối, mà hoá thành đá chẳng có ngày trở Tiên thì mơ tưởng tới Nhưng có hay không và cái giá phải trả để có tiên là cái cần bàn Ước mơ hão huyền có người thiếu thực tế Nhưng theo trí tưởng tượng người đời thì nàng tiên là người đẹp nhất, thường sống trên trời, bay thướt tha nơi, vì truyện cổ tích thường nhắc đến tiên là (Theo “Đi tìm điển tích thành ngữ” NXB Thông Tấn) yenminh0210 <tbody> 20-01-2012, 10:37 AM <tbody> <tbody> <tbody> Môi hở lạnh </tbody> </tbody> Môi và là hai phận thể, gắn liền với nhau, có liên quan với Hành động người này có ảnh hưởng đến người khác Ý nói anh em tình nghĩa ruột già, nghĩa tình đồng bào nước nên che chở đùm bọc lấy Còn có câu: Máu chảy ruột mềm Một ngựa đau, tàu bỏ cỏ Chuyện kể: Một hôm, hàm mắng nhiếc cái môi rằng: - Ngươi suốt ngày ngậm miệng ăn tiền, có miếng gì ăn là chực sẵn thừa mở miệng là đớp trước Còn ta suốt ngày phải nhai đến mỏi hàm Cái môi tức giận bảo: - Ta sinh trước, ta che chở cho mi Mi sinh sau, có việc nhai, ngon vật lạ mi dùng cả, còn tị nỗi gì Hàm cãi: - Ta suốt ngày trong, bị che lấp cả, vui cười, mở miệng Thành thử người ta biết ta đen hay trắng Cái môi giận quá bảo: - Mi có thích ta suốt ngày mở miệng cho người ta nhìn thấy mi không? Được, ta chiều theo ý mi Từ đấy, cái môi cong lên, hở mà cười suốt ngày Mùa đông gió lạnh, cái môi càng cong lên Nó ngày ngày buôn chuyện với người Chỉ chờ có thế, cô gió lợi dụng lúc môi cong lên, hở hoác liền chui vào mồm Hàm bị gió rét làm tê buốt chân Lúc ấy, nó kêu: - Chị môi ơi, ngậm miệng lại Cứ này thì tôi lạnh Người ta biết cái quy luật đời thì biết thêm cái thân phận mình, hiềm tị biết đâu lại mang cái vạ vào mình Ở đời anh em, cha mẹ, bạn bè, làng xóm, rộng là đồng bào phải biết yêu thương, đùm bọc Môi với gắn với anh em ruột thịt nên có câu: “Như môi với răng” là Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh </tbody> </tbody> harrybotbeo 01-02-2012, 09:52 AM (26) Già đòn non nhẽ "Đòn" thành ngữ này ngụ ý là đánh đập là việc dùng vũ lực; còn nhẽ (lẽ) là lời lẽ, là dùng lời nói Trong số kết cấu đối xứng thành ngữ tiếng Việt, ta thường gặp cặp từ trái nghĩa "già" "non" đứng hai vế tạo nên đối lập cho cấu trúc thành ngữ Chẳng hạn "đoán già đoán non", "già trái non hột", "già nhân ngãi non vợ chồng", "già đòn non nhẽ" đối lập, hình thành tương quan bên nhiều bên ít việc dùng vũ lực và dùng lời lẽ để làm việc gì đó Cách mà người đời đã làm là phải "già đòn" nghĩa là dùng vũ lực và "non nhẽ" thôi tức là nói khuyên giải vừa vừa Cái chính là "đòn" nhiều vào Ví dụ: "Nó nói trắng trơn chà "già đòn non nhẽ" tẩn tợn, giết tợn là xong việc" "Đừng có hòng dân thương Còn lãnh việc quốc gia thì ngàn đời nó còn rủa Bay muốn sống phải làm cho dân sợ, "già đòn, non nhẽ" Thế nhưng, có lẽ đó là cách đối xử thích hợp với quyền lực, đã loại bên phần nhận thức, phần trí tuệ người Và trên thực tế đó là phương pháp xử gạt bỏ vai trò giáo dục bên Chúng ta nghe dân gian hát "lời nói gói vàng" và theo nó là câu thành ngữ "lời vàng ngọc", "lời hay lẽ phải" Sao lại không lựa lời mà nói, dùng lời lẽ mà thuyết phục người, mà lại mức "già đòn", thế! Có cố chấp hay không? Và, dường có phần tàn nhẫn chăng? (Theo TCQH) yenminh0210 03-02-2012, 02:19 PM <tbody> <tbody> <tbody> Rồng đến nhà tôm </tbody> Rồng là vật huyền thoại dân gian tôn thờ, từ cá chép hóa thành Trước kia, rồng cùng sinh sống nước với tôm Hàm ý: Người cao quý đến thăm kẻ thấp hèn Lời nói nhún nhường chủ nhà với khách Còn có câu: Sàn hoang thấy rồng lượn Chuyện kể: Xưa, tôm nghe cá chép có tài, bèn đến làm bạn Kỳ ấy, Thủy thần mở khoa thi, tôm theo cá chép tấp tểnh thi Tôm biết mình tài mọn nên mưu gian với cá giúp sức Cá bảo tôm: - Được rồi, nào tôi nhảy lên thì anh ngậm chặt lấy đuôi tôi là tự khắc anh nhảy lên Lúc thi, tôm làm theo lời cá chép dặn Nhưng chẳng may, Thủy thần xét ra, biết là gian xảo, đạp tôm cái ngã từ trên xuống, còng lưng lại Chỉ có mình cá chép là thi đỗ và liệt vào hàng hóa rồng Tôm đành phận trở chốn cũ Ngày qua tháng lại, cá đã hóa rồng nhớ tình cũ nghĩa xưa Một hôm, nó hạ cố xuống nhà tôm chơi Được rồng đến chơi nhà, tôm lấy làm vinh hạnh lắm, bèn bày tiệc rượu chè vui thú Hứng lên, tôm ngâm bài thơ rằng: Rồng bến mà tôm bến Đã từ lâu tôm thấy rồng đến Mừng vui khôn kể bạn đến nhà Trước sau gì ta là ta Tôm thú vị bài thơ, ngâm ngâm lại bắt rồng họa lại Rồng từ tốn nói lâu bận làm mưa, làm gió nên ít có điều kiện thăm mà chẳng nghiền văn chương Rồi rồng đồng ý: - Thôi thì bác đã bảo, tôi nào dám chối từ, xin đọc để bác nghe, đừng chê rồng này là - Rồi rồng đọc: Rồng trời cao, tôm bến Vì tình nghĩa cũ rồng đến Danh danh lợi lợi chuyện bán mua Gắn bó rồng tôm giữ tình xưa Tôm sướng vểnh râu lên Lúc này, rồng cáo từ Tôm tiếc hàn huyên tíu tít lên rằng: - Xin bác hãy lưu lại Mấy rồng đến nhà tôm Mấy tôm gặp rồng Rồng làm đến địa vị cao sang khiêm tốn nghĩ đến tình xưa, tìm thăm bạn cũ Tôm bạn cũ đến thăm thì vui vẻ không tỏ mặc cảm, tự ti Ấy là lối ứng xử văn hóa mang đậm tình người Tuy vậy, có kẻ lên đến địa vị cao sang thì quên bạn cũ, ngại tiếp xúc với bạn cũ, còn kẻ hèn kém thì tự ti Điều đó thật trái với đạo lý Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh (27) </tbody> </tbody> dangky 09-02-2012, 12:48 AM Mỗi ngày góp nhặt và ôn lại các câu thành ngữ, tục ngữ giúp ích nhiều cho chúng ta việc trau dồi tiếng Việt Việc chú giải và trình bày tường tận thành ngữ và tục ngữ Việt Nam giúp chúng ta hiểu rõ và đầy đủ (để vận dụng chính xác) mà còn giúp trau dồi kiến thức kho tàng văn học dân gian xưa cha ông ta, góp phần làm sở cho hiểu biết cách khoa học điển tích, điển cố, giá trị văn chương hay giá trị sử dụng, và có thực tế là nhiều ý nghĩa (hiện thời nguyên gốc) nó lại hoàn toàn khác xa với cách hiểu và cách sử dụng Áo gấm đêm Gấm là thứ hàng dệt tơ nhiều màu có hình hoa lá sặc sở Thời trước, gấm là thứ vải quý hiếm, thường dùng để may áo Vì vậy, áo gấm (áo may vải gấm) coi là biểu tượng giàu sang, phú quý đối lập với áo rách biểu tượng nghèo hèn So sánh: “Chồng em áo rách em thương chồng người áo gấm xông hương mặc người” (ca dao) Hơn nữa, áo gấm còn biểu trưng cho thành đạt học hành, thi cử Những người học trò sau các kỳ thi hương, thi hội trở quê (vinh quy bái tổ) mặc áo gấm để tỏ rõ thành đạt, công thành doanh toại mình trước họ hàng làng nước Nhân dân ta hay nói: áo gấm mặc chính là nói đỗ đạt thi cử, mong ước chính đáng người lều chõng thi “Cũng đừng áy náy lòng quê Bao áo gấm mặc thôi” (Phan Trần) Áo gấm mặc ban ngày người nhận thấy rực rỡ nó Đối với người giàu có, rực rỡ áo gấm phô bày cho thiên hạ biết thuộc hạng người tiền, nhiều Đối với các chàng học trò sau thi trở về, áo gấm, mách bảo cho người đỗ đạt Ấy mà mặc áo gấm ban đêm, trên đường làng thuở trứơc với khung cảnh tối tăm mù mịt thì hay biết, phân biệt gấm vóc với các thứ vải khác Trong Hán sử (Trung quốc) có câu “Phú quý bất quy cố hương cẩm y hành” (giàu sang mà không trở quê thì mặc áo gấm đêm) Thành ngữ này dùng tiếng Việt với hai nghĩa: (1) Của quý mà không dùng đúng lúc, đúng chỗ thì hoài phí (giống mặc áo gấm - loại áo may vải gấm, biểu tượng cho giàu sang trứơc đây mà đêm thì nhìn thấy được, nên nó giống áo may vải thường khác mà thôi) (2) Lối khoe khoang phô trương giàu có cách kịch cỡm, không phải lối, không tương hợp với hoàn cảnh hay chính người đó Những điều phân tích, luận giải trên cho thấy, đối lập với thành ngữ áo gấm đêm là thành ngữ áo gấm ban ngày Cũng vậy, trái với gấm đêm (dạng rút gọn áo gấm đêm) là gấm ngày (dạng rút gọn áo gấm ban ngày): “Vẻ vang rực rỡ gấm ngày Ai chẳng muốn bạn bầy với tiên” (Nguyễn Huy Tự, Nguyễn Thiện) (Theo Kể chuyện thành ngữ, tục ngữ - Viện Ngôn ngữ học) Tieng Trung Quoc goi la:锦衣夜行 dangky 09-02-2012, 12:49 AM Tieng Trung Quoc goi la:锦衣夜行 dangky 09-02-2012, 01:11 AM (28) rat hay, xin tiep thu=D> banhdacua 15-02-2012, 12:44 PM Gà đẻ cục tác: Gà mái đẻ xong, nhảy ổ xuống kêu tiếng “cục ta cục tác” ầm lên Người ta thường dùng câu này để nói việc chính mình làm lỗi mà lại rêu rao đòi bắt kẻ làm lỗi Chính mình làm điều xấu mà lại lớn tiếng chê trách kẻ làm điều xấu Ý nghĩa câu này gần giống ý nghĩa câu “vừa ăn cướp vừa la làng” 2.Gà què ăn quẩn cối xay: Người ta thường dùng câu này để nói người có cái thói bóc lột, bòn rút cải người làng, họ, hay nhà Ví gà què không kiếm ăn nơi xa 3.Gái có bồ hòn có rễ: Người đàn bà lấy chồng mà có con, thì địa vị chắn, cây bồ hòn có rễ ăn sâu xuống đất Trái lại không có con, thì bấp bênh không vào đâu, cho nên có câu: “Gái không bè nghể trôi sông” (bè nghể tức là đám nghể mọc lờ đờ mặt nước, liền với thành đám cái bè; bè nghể không dính líu vào đâu chắn, gặp gió to là lềnh bềnh trôi đi) 4.Gái có công, chồng chẳng phụ: Hễ người vợ mà làm nên công chuyện gia đình, thì người chồng không phụ công Người ta thường dùng câu này để nói: mình làm việc gì thì người trên tự khắc khen thưởng Có ý khuyên người ta trước hết nên gắng làm việc, tự khắc người ta biết công 5.Gánh vàng đổ sông Ngô: Gánh vàng là gánh cải Sông Ngô là sông bên nước Ngô, tức nước Tàu Gánh vàng đổ sông Ngô nghĩa đen là gánh cải đổ xuống sông bên Tàu Nghĩa bóng là đem tiền bạc làm giàu cho người ngoại quốc Đại ý câu này khuyên người ta không nên dùng hàng hóa nước ngoài, để tiền bạc, cải khỏi lọt ngoại quốc Sở dĩ có câu tục ngữ này là vì ngày xưa, cha ông ta thích dùng đồ Tàu (Ngô), cái gì phải mua cho đồ Tàu chịu, thành tiền dốc vào túi người Tàu tất Để tiền bạc lọt vào túi người Tàu, có khác gì gánh vàng đổ sông Ngô (ST.) banhdacua 20-02-2012, 04:12 PM Gạo đổ, bốc chẳng đầy thưng: Một thưng (tức đấu hay bơ) gạo đã đánh đổ xuống đất, bốc lên thể nào không đầy thưng, vì còn có hột rơi vãi mát Nghĩa bóng câu này có ý nói việc đã lỡ ra, chữa lại nào, không tốt đẹp y nguyên trước Gần đất xa trời: Gần đất xa trời, ý nói người ốm nặng chết Chết thì chôn xuống đất, nên bệnh nguy chết gọi là gần đất Xa trời là xa khoảng khí trời, tức là cõi nhân gian có nghĩa là chết Gần lửa rát mặt: Ngồi gần đống lửa thì nóng rát mặt Nghĩa bóng là gần người trên, thì lúc nào phải giữ gìn, không phóng túng tự Câu này bộc lộ cái tâm lý kẻ thích phóng túng, sợ kỷ luật, qui củ Gậy đám đánh đám: Đám đây là đám đánh Gậy đám là gậy lượm đám đánh Gậy đám đánh đám là lấy cái gậy lượm đám đánh nhau, dùng để đánh đám đánh đó Nghĩa bóng câu này là: a)Dùng tiền người khác để làm lợi cho mình b)Dùng tiền kiếm cách ám muội để chạy chọt, che đậy việc ám muội mình đã làm c)Dùng số tiền đã lấy người ta, để lo việc chống lại hay kiện cáo, đánh đổ người ta Gậy ông đập lưng ông: Chính cái gậy mình dùng để đánh người, lại đánh vào lưng mình Người ta thường mượn câu này để nói: a)Chính luật pháp mình đặt lại trừng phạt mình b)Chính công việc mình khởi xướng lại hại đến quyền lợi mình c)Chính sức mạnh mình gây lại đánh lại mình d)Chính việc mình làm để định hại kẻ khác, lại làm hại mình Gậy vông phá nhà gạch: Gậy vông là gậy làm gỗ vông, thứ gỗ nhẹ, mềm, là thứ gậy yếu Gậy vông phá nhà gạch là dùng cái gậy yếu mà phá nhà gạch là nhà kiên cố nhất, may mà phá thì lợi to, nhược không phá được, thì thiệt có cái gậy vông Câu này ý nói dùng sức ít mà may việc to, bỏ vốn không bao nhiêu mà may thì lãi lớn Già đòn non nhẽ: Đòn là đánh đòn Già đòn là đánh đòn nhiều, đánh đòn khoẻ Nhẽ là lý Non nhẽ là đuối lý, là lý yếu thua Cả câu này nghĩa là ẩu đả, bên nào đánh đòn nhiều, thì trước pháp luật, bên đuối lý, có lỗi Cũng có thuyết nói: bên này đánh đòn già, thì bên hết cãi lý Thí dụ vợ hay nói lôi thôi, cà kê bôi xấu chồng, chồng nóng đánh cho trận nên thân; là lời lẽ lý vợ thua (nghĩa là không còn nói nói vào nữa) Già néo đứt giây: Néo là nuộc lạt tròn lồng vào cái cột cái kèo, cho cái que cứng và ngắn vào (gọi là néo), vặn nuộc lạt tròn lần cho thật chặt, để làm cho cột kèo vững chãi Nếu vặn néo già quá thì nuột lạt đứt Nghĩa bóng, ý nói là đặt giá quá cao thì không bán được, đòi hỏi điều kiện quá gắt gao, khó khăn thì hỏng việc, vì người ta không chịu đựng Già kén kẹn hom: Già kén là kén kỹ quá, kén nhiều quá, kẹn hom là dơ xương ra, ý nói già yếu gầy guộc, dơ xương (29) Già kén kẹn hom là kén chọn kỹ quá (đây là kén chồng) thì người già Người ta thường dùng câu này theo nghĩa bóng để nói rằng: đời so sánh lựa chọn công việc và danh vị kỹ quá, thì đến già không làm nên việc gì, không có địa vị gì xã hội Đại ý câu này khuyên người ta không nên khó tính, kỹ tính quá (st) banhdacua 22-02-2012, 03:56 PM Giã gạo thì ốm, giã cốm thì khoẻ: Giã gạo thì cáo ốm để khỏi phải giã Vì giã gạo không ăn Đến giã cốm (tức là giã thóc nếp non làm cốm) thì giã khoẻ lắm, vì nhà quê, giã cốm là để ăn, thành cốm Câu này chê người làm mà tham ăn Giặc bên Ngô không bà cô bên chồng: Giặc bên Ngô tức là giặc bên Tàu (có lần nước Tàu gọi là nước Ngô, thời tam Quốc, ta bị sát nhập vào nước Ngô) kéo sang Giặc bên Tàu xưa có tiếng là dự tợn, độc ác Bà cô bên chồng, tức là cô chị hay cô em gái người chồng Chị gái và em gái chồng (người em dâu gọi thay mình là cô), dĩ nhiên là thân mật với mẹ chồng và mẹ chồng tin yêu hơn, vì là đẻ Em gái, chị gái chồng thường hay chiều theo ý mẹ đẻ, mà nói nói kém tính nết, công việc, cử chỉ, lời ăn tiếng nói chị dâu hay em dâu Do lời xúi bẩy thêu dệt đó của gái mà mẹ chồng càng thêm khắc nghiệt với dâu mình Bởi mà người dâu đã phải nói: Giặc bên Ngô không bà cô bên chồng, nghĩa là giặc bên Tàu kéo sang, không độc ác đáng sợ các cô chị cô em chồng Câu này lấy thực trạng xã hội để khuyên các cô chị em chồng không nên xử tệ với chị em dâu (vợ anh hay em ruột), không nên xúi bẩy mẹ đẻ hành hạ dâu Giận rận đốt cái áo: Áo có rận là mình ăn bẩn thỉu, không tắm rửa và thay quần áo Có rận là lỗi chính mình, không phải lỗi cái áo Vậy mà có người thấy rận cắn, tức mình đem cái áo đốt Đốt áo thì thiệt hại mình mà không thể trừ tiệt giống rận Nếu mình ăn bẩn thỉu trước, thì áo nào có rận Cho đốt áo mà trừ rận nữa, thì là khờ dại, vì trừ cái hại nhỏ, mà cái lợi to Câu này ngụ ý khuyên ta trước làm việc gì, nên suy tính lợi hại Đồng thời khuyên ta nên giận, vì “giận khôn” Giàu bán ló, khó bán con: Ló là tiếng Thanh Nghệ, tức là tiếng lúa nói trạnh Giầu thì bán ló lấy tiền, nghèo thì bán lấy tiền Bán tức là gả bán gái lấy tiền, không phải là bán thật Giàu đâu kẻ ngủ trưa, Sang đâu kẻ say sưa tối ngày: Ngủ trưa là ngủ dậy trưa Say sưa tối ngày là say sưa suốt ngày Người ngủ trưa thì công việc, việc làm không kịp thời cho nên khó mà giàu Người say rượu thì cử thất thố, ăn nói bậy bạ, phẩm giá, còn sang trọng được? Câu này đại ý khuyên người ta nên dậy sớm và không nên rượu chè Giàu điếc, sang đui: Lúc giầu có thì hóa điếc, không nghe thấy lời nói khó anh em bà đến vay mượn, nhờ vả Lúc làm nên quan thì hóa đui (mù), không trông thấy anh em bạn bè nghèo khó trước Câu này có ý chê người sang giàu mà bụng không tốt, quên bạn bè, anh em, bà thuở hàn vi banhdacua 24-02-2012, 03:13 PM Giàu hai mắt khó hai bàn tay: Có người giảng là: giầu có nhờ hai mắt (sáng hay lòa), nghèo khó là hai bàn tay (chịu làm việc hay không chịu làm) Cũng có người giảng là: người giầu, thì vận dụng đến hai mắt trông nom người làm là đủ, người nghèo khó thì phải vận dụng đến sức làm việc hai bàn tay Tôi cho giảng nghĩa cách đây hợp với câu văn Nhưng người ta thường hiểu câu này theo nghĩa trên Giàu là họ, khó người dưng: Họ hàng cùng chung dòng máu với Nhưng thói đời ưa người có Cho nên người ta thường thân mật, nhận họ hàng với người giầu có Còn người nghèo khó thì dù có họ gần, người ta thường coi người dưng Câu này chê người đời hay trọng giầu, rẻ khó Giàu phận, khó duyên: Phận là số phận Duyên là duyên phận Phận với duyên nghĩa tương tự nhau, đại khái ta nói số mệnh Giầu phận, khó duyên nghĩa là giầu, nghèo số Trời định cho Người ta thường dùng câu này để an ủi người nghèo khó sa sút Thật ra, giầu nghèo phần lớn mình, không hoàn toàn Trời Giàu thú quê không ngồi lê kẻ chợ: Thú chữ Hán nghĩa là nhà Thú quê là nhà quê Kẻ chợ, tiếng cổ, trỏ (chỉ) nơi kinh đô, chốn thành thị Giầu thú quê không ngồi lê kẻ chợ là người giầu có nhà quê không sung sướng người lê (tức là kẻ khó ăn xin) nơi kẻ chợ Ở kẻ chợ, thức ăn, mặc sẵn sàng, ngày mưa gió không lầy lội bẩn thỉu nhà quê, có đồng tiền lúc nào có thể ăn ngon mặc đẹp Ở nhà quê dù có nhiều tiền đến đâu, không hưởng tiện lợi, sung sướng kẻ chợ Về phương diện ăn mặc, nhà quê thua kẻ chợ Câu này nói theo lối xưng (nói quá), cố ý đề cao (30) đời sống nơi đô hội, hình là để hô hào cổ động dân quê kẻ chợ buôn bán làm ăn Thật ra, không có tiền thì kẻ chợ khốn khổ nhà quê nhiều, vì đời sống kẻ chợ đắt đỏ, phức tạp vì nhu cầu (sự cần dùng) nhà quê Giàu thể khó thể, mãn uống nước bể cạn: Thể là thể, nghĩa là to tát là nhiều Giầu thể khó thể, mãn uống nước bể cạn nghĩa là giầu hay khó là giầu khó chi tiêu nhiều, món chi tiêu nhỏ nhặt thì xá chi, không thể làm người ta giầu thêm hay nghèo thêm được, mèo uống nước bể thì bể cạn nước tomhe 29-02-2012, 10:21 AM Của ít lòng nhiều Ý nói: Của đem cho tặng, không đáng là bao tình cảm thì chân thành, nặng nghĩa tình Còn có câu: Của đồng, công nén Chuyện kể: Theo Kinh A xà, ngày xưa, lâu rồi, có ông vua Ấn Độ, nhân ngày lễ, mời Phật vào cung làm lễ Hôm ấy, vua cho đốt bao nhiêu là đèn dầu cung Phật ngự, suốt dọc hành lang dẫn từ cung vua đến cung Phật Một bà cụ nghèo khó vùng muốn dâng lên Phật đèn dầu, song bà chẳng còn đồng tiền nào Bà ăn xin ngày ròng khắp kinh đô, tối hai đồng Bà dùng hai đồng, tất tả phố mua dầu, đốt đĩa đèn dâng lên lễ Phật, bà khấn: “Nếu đời sau thành đạo, thì xin đèn này sáng suốt đêm không tắt” Sáng hôm sau, nhà sư lên cung Phật tắt đèn, thì thấy đèn vua đã tắt từ bao giờ, riêng đèn dầu bà cụ ăn xin sáng rực, không làm cách nào tắt Nhà sư thấy chuyện lạ, nên thưa với Đức Phật Người bảo: “Bà cụ tâm thành tu nhân tích đức, kiếp sau thành Phật Như Lai” Vua nghe chuyện, hỏi quan triều vua cúng nhiều đèn sa mà chẳng bà lão dâng lên đĩa đèn Quan đáp: “Bởi vì bà ta ít lòng nhiều Bà dâng lên đĩa đèn lòng bà thánh kính bao la” (1) Chẳng Phật, nhiều người bây có tâm đức, giúp người không kể ơn, không đòi nả, nặng tình nặng nghĩa, ít lòng nhiều, với lòng thành thì dù ít nghĩa cao: Của ít Phật chẳng trách đâu Miễn giàu lòng tu đức, tích tâm Tuy nhiên, có lúc nào đó, có người nào đó còn nặng cải vật chất Như gọi là biếu xén, đút lót, hối lộ Thế có chuyện khôi hài: “Đồng tiền là Tiên, là Phật” hay “Nén bạc đâm toạc tờ giấy” là Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh yenminh0210 03-03-2012, 10:16 AM <tbody> Đồ Sở Khanh <tbody> Sở Khanh, nhân vật truyện Kiều Nguyễn Du Nghĩa bóng: kẻ phản trắc, lừa lọc, đĩ bợm, bạc tình Chuyện kể: Thúy Kiều bị bán vào lầu Ngưng Bích Tú Bà Ở lầu xanh, nàng cô đơn, tủi phận, nhớ nhà, nhớ quê Bỗng hôm, có chàng trai, dáng vẻ thư sinh, tên là Sở Khanh, nhìn nàng vẻ xót xa Sở Khanh đánh tiếng muốn cứu Kiều khỏi chốn lầm than Một buổi, Sở Khanh gửi giấy cho Kiều, hẹn tối trời đến đón nàng trốn Đúng hẹn, Sở Khanh đến Nó khoe nó có “ngựa trung phong”, có kẻ hầu người hạ Tuy có hồ nghi lời tán huênh hoang Sở Khanh Kiều liều nhắm mắt đưa chân, nàng bước xuống lầu lên ngựa theo Sở Khanh Rừng khuya sương lạnh, nàng xót thương tâm lưu lạc Đến địa điểm tiếng gà gáy, tiếng người lao xao, nhà trước, nhà sau, Kiều không thấy bóng Sở Khanh đâu Nó “đã rẽ cương lối nào” Nàng ngơ ngác hoảng sợ thì bất thần Tú Bà dẫn đoàn người ập đến lôi nàng nhà Mụ đánh đập Thúy Kiều tơi bời Từ ngày ấy, Kiều bước chân vào quãng đời kỹ nữ Về sau, người gái cùng số phận với Kiều là Mã Kiều báo cho nàng biết: Tú Bà xưa thuê Sở Khanh đánh lừa các cô gái Sở Khanh là “kẻ bạc tình tiếng lầu xanh, tay chôn cành phù dung” Biết chuyện nó đánh lừa Thúy Kiều, xóm lầu xanh nguyền rủa nó là “kẻ bất lương”, “vô lương”, “mặt mo” Từ hình tượng nhân vật mà có thành ngữ “đồ Sở Khanh” là (1) Sở Khanh vận vào đời sống, gắn cho kẻ dáng vẻ hào hoa, nói lịch thiệp chuyên lừa phỉnh, dụ dỗ lợi dụng, phản bội các cô gái Những kẻ “tốt mã” “rẻ cùi” cần phải tìm “bộ mặt thật” chúng để trừng trị, lên án Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh (31) </tbody> </tbody> dohoibietboi 07-03-2012, 04:10 PM <tbody> <tbody> Mạt cưa mướp đắng </tbody> <tbody> Có hội ngộ thật ngẫu nhiên và đầy lý thú Một anh chàng rao bán cám làm thức ăn cho lợn gà, mà gánh rặt thứ mạt cưa! Lại kẻ rêu rao bán dưa chuột, thứ bán toàn là mướp đắng! Chả là ngoại hình thì mạt cưa trông từa tựa cám, và “mướp đắng” khó phân biệt với dưa chuột mà lại! Và, trớ trêu thay cái phường mạt cưa mướp đắng lại gặp nhau! “Tình cờ chẳng hẹn mà nên Mạt cưa mướp đắng đôi bên phường” (“Truyện Kiều” - Nguyễn Du) Thành ngữ mạt cưa mướp đắng hay mướp đắng mạt cưa, chỗ hình thành từ câu chuyện vui trên, cho nên trước hết nó dùng để kẻ chuyên lừa đảo xã hội Trong sử dụng, thành ngữ này còn có thể dùng để trích hành vi bịp bợm hạng người xảo trá, đê tiện </tbody> </tbody> banhdacua 08-03-2012, 09:30 AM Há miệng chờ sung: Nằm gốc cây sung, há miệng chờ cho sung nào rụng trúng vào miệng thì ăn Thế là há miệng chờ sung Ý nói kẻ lười biếng chực ăn sẵn, không chịu làm lụng gì Há miệng chờ ho: Lúc nào ho thì lúc há miệng; đằng này, lại há miệng sẵn để chờ ho, là chờ đợi việc không biết xảy tới, chờ đợi hão huyền Há miệng mắc quai: Quai đây là quai nón; quai nón giữ lấy cằm Muốn mở miệng nói thì bị mắc quai nón, không mở Đó là nghĩa đen Nghĩa bóng câu này có ý nói: muốn nói để phản đối việc gì, song đã trót chịu ơn người ta (như người đã đội nón) nên miệng bị mắc, không nói Hà tiện ăn cháo hoa: Câu này ý bỏ lửng Phải nó này thì đủ nghĩa: Hà tiện ăn cháo hoa, đồng đúc đồng đậu hóa ba đồng Tưởng ăn cháo hoa cho đỡ tốn, không dè lại phải ăn kèm theo đậu và bánh đúc (có lẽ là lối ăn cháo hoa ngày xưa ăn kèm bánh đúc), thành tốn ba đồng, rút cục chẳng hà tiện chi Câu này chê cách hà tiện không phải đường Hai thóc gạo: Hai phần thóc xẩy, giã phần gạo, tức là còn nửa Người ta thường mượn câu này để nói cảnh con, sinh hai bận nuôi bận (32) Hai mắt dồn một: Bận vội quá, chúi mũi làm cho xong việc, hai mắt dồn vào chỗ Hai sương nắng: Hai sương là sương buổi sáng sớm và sương buổi chiều tối Một nắng là trời nắng suốt ban ngày Hai sương nắng nói người làm ruộng vất vả, phải dãi nắng ngày và chịu đầu sương hai buổi chiều, sớm Hay có câu tương tự: “đi sớm khuya” Ham cái nết không hết chi người: Ham là ham chuộng, quí trọng, ưa thích Cái nết là cái nết na, hiền hậu, tức là cái nết tốt, cái bụng ăn tử tế Cả câu nghĩa là: ham chuộng cái nết đẹp không phải là ham chuộng người đẹp, người đẹp thì có nhiều không hết Câu này đại ý nói cái nết tốt đáng quí sắc đẹp yenminh0210 <tbody> 09-03-2012, 10:44 AM <tbody> Lưỡi không xương nhiều đường lắt léo Thành ngữ chỉ: Người thiếu trung thực, điêu toa, lật lọng Còn có câu: Lắt léo miệng lưỡi Chuyện kể: Cái lưỡi và cái mồm sinh cùng ngày nên chúng hay đỡ lời cho nhau, hay đổ lỗi cho bị người quở trách Một hôm, học giả có khách đến chơi Học giả hỏi cái mồm: - Bạn ta từ xa đến, thiết đãi gì cho phải đạo? Cái mồm nhanh nhảu đáp: - Cứ mua món lưỡi lợn thiết đãi khách là sang trọng Trong bữa ăn, khách thấy rặt món lưỡi, mạnh dạn hỏi chủ Lúc ấy, cái mồm máy cái lưỡi đích danh trả lời Nó lên tiếng rằng: - Thưa ông, không có gì ngon lành món lưỡi Lưỡi là chìa khóa hiểu biết, nhờ có lưỡi mà ông có thể thuyết giáo điều hay lẽ phải Lưỡi tô vẽ lên cái đẹp, biến cái không thành có, cái xấu thành tốt Món lưỡi giúp tình bạn hai ông thêm bền chặt Lưỡi thật muôn năm Vậy chẳng có gì cái lưỡi Chuyện bữa cơm thiết đãi khách hôm qua Người ta chơi bời ăn với nào có va chạm Người học giả và người khách ngày có điều xích mích Chả lẽ để cái xích mích nhỏ nhặt mà sinh bất hòa, người khách nghĩ đến việc bạn tiếp mình món lưỡi lợn ngày nào bèn mời người học giả đến chơi Người nhà không quên mua lưỡi lợn để thiết học giả, tỏ tình thân ái Vào bữa, người nhà thổ lộ: - Hôm nay, tôi lại tiếp ông toàn lưỡi lợn, thứ ngon trên đời, ông thấy nào? Lúc đó, cái mồm lại máy cái lưỡi, đứng liến láu: - Thưa ông, lưỡi là thứ dở trên đời Nó là đầu mối chia rẽ Nó là biểu sai lầm, đặt điều vu khống Cũng cái lưỡi mà sinh bất hòa Lưỡi thật muôn năm! Lúc ấy, hai người cùng đồng lên: “Đồ lưỡi không xương nhiều đường lắt léo” Thế nào mi nói hay Rồi hai ông gật gù với nhau: “Nó là cái lưỡi giọng gì mà nó nói chả hay Thôi, muốn nói xuôi nói ngược nào mặc nó, ta nâng cốc, muôn năm!” Người ta nói uốn ba tấc lưỡi, chính là cái mồm nói, xem thì cái lưỡi bị oan ức Như dân gian lấy cái lưỡi không xương để lươn lẹo hay làm Nó chính là điển hình chi điều xấu xa, dối trá nói xuôi, nói ngược Lưỡi vò độc quá đít ong Vui lòng tan hợp, dứt theo nghĩa nhân Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh </tbody> </tbody> chepchep Mới sưu tầm truyện này, post lên cho mn cùng đọc nè Điển Tích Truyện Kiều - Mạt Cưa Mướp Đắng Tình cờ chẳng hẹn mà nên Mạt cưa mướp đắng đôi bên phường 09-03-2012, 12:19 PM (33) Chung lưng mở ngôi hàng Quanh năm buôn phấn bán hương đã lề Hàn sĩ Thúc Thôi hưởng gia tài cha mẹ để lại Học hành chẳng gì, lại biếng nhác, nên thi mãi trượt Chán nản bút nghiên, chàng ta bán hết gia tài, ăn tiêu hết, không có gì để sống Bà lối xóm không nỡ để nho sinh chết đói nên tìm cách mai mối cho nàng Lưu Di, thiếu phụ trẻ góa chồng, đảm Sống chung thời gian ngắn, Thúc Thôi lại quen thói lười biếng, ngày nghêu ngao, không chịu làm lụng, ăn bám vợ đến hết vốn liếng Lưu Di đã dành dụm Lưu Di cắn chịu đựng, đến lúc cùng cực quá, nàng phải thưa với chồng: - Lang quân cam chịu cảnh nghèo đói này mãi sao? - Ta sống với văn chuơng chữ nghĩa, từ nhỏ đến lớn biết đọc sách ngâm thợ Nay ta phải biết làm chi cho tiền đây? Lưu Di e dè: - Văn chương chữ nghĩa không thì thôi phải kiếm việc khác làm ăn sinh sống Thúc Thôi cười khẩy: - Hiền thê ơi, đừng quá âu lo Hôm ta là hàn sĩ, ngày mai đỗ đạt, thì phú quí vinh hoa Thôi được, lúc đợi bảng vàng đề tên, ta nghĩ cách gì đó, không cần phải làm lụng cực nhọc, ma hái tiền Rồi ngày sau, người ta thấy Thúc Thôi lẩn quẩn đây đó, lúc chợ, lúc vào xóm, học giả suy tư Cuối cùng, chàng ta đem thúng mạt cưa, khoe vợ: - Món hàng này không vốn mà bán tiền Mạt cưa này thợ cưa vất đi, ta lấy đem chợ bán, giả làm cám heọ Sẽ có khối người bị lừa Lưu Di ngăn cản: - Sao lại làm việc gian dối vậy, thật là bất nhân Thúc Thôi dạy khôn: - Miễn tiền thì thôi! Đời mà! khôn sống, dại chết Không kể lời khuyên can vợ, sáng sớm hôm sau, Thúc Thôi bưng thúng mạt cưa chợ, rao bán cám Nhưng chiều tối chưa có bị lừa Hôm sau, Thúc Thôi lại bưng thúng cám dỗm chợ lần Đến chạng vạng, thì may thay, có nàng đội thúng mướp trái xanh mởn ngang qua Cô nàng mời: - Tôi muốn bán thúng mướp tươi này để lấy tiền mua cám heo Chúng ta thỏa thuận hàng đổi hàng nhé Thúc Thôi mưng rỡ, ỌK ngay, phen này trúng mánh, nhẫm tính thúng mướp bán bộn tiền Chàng ta hí hửng bưng thúng mươp khoe vợ Lưu Di bật cười: - Trời đất! Đây là loại mướp đắng, loại trái mọc hoang trên núi, không ăn Ừ mà thôi , hay, cùng là phường lừa phỉnh nhau, mướp đắng đổi mạ t cưa, không thua ai! harrybotbeo 17-03-2012, 09:50 AM Châu Hợp Phố Thành ngữ "châu Hợp Phố" thường dùng hàm ý "những cái quý giá không được, sớm muộn quay trở với chủ nó" Thành ngữ "châu Hợp Phố" hình thành từ điển tích Trung Quốc Về nguồn gốc thành ngữ này, cụ Đào Duy Anh đã lý giải rõ "Từ điển truyện Kiều" Ở thành ngữ "châu Hợp Phố", "châu" là từ vốn dùng để ngọc trai, sau để ngọc nói chung, còn "Hợp Phố" vốn là tên quận xa xưa Giao Châu Đây là nơi sản xuất châu danh Tương truyền, thời Hậu Hán có tên quan thái thú tham lam, bạo tàn, thường bắt dân lấy ngọc châu ngặt Vì mà châu đã bỏ quận nhà để sang quận Giao Chỉ Cho đến Mạnh Thường đến thay chức (34) Thái Thú, đạo luật mới, bỏ tệ cũ, cho dân chúng tự kiếm châu, sản xuất châu, thì châu từ quận Giao Chỉ trở quận Hợp Phố quê nhà Từ tích này, người ta dùng câu "châu Hợp Phố" để vật quý trở lại chốn cũ, hay nhận lại vật quý đã Trong "Truyện Kiều", Nguyễn Du đã vận dụng thành ngữ "châu Hợp Phố" linh hoạt và tài tình: Thoa này bắt hư không Biết đâu hợp phố mà mong châu Nhìn chung ý nghĩa thành ngữ "châu Hợp Phố" xử dụng tiếng Việt không có khác biệt so với nghĩa gốc nó (st) mozart <tbody> 21-03-2012, 09:54 AM <tbody> Lá lành đùm lá rách </tbody> <tbody> Thành ngữ đùm bọc, cưu mang giúp đỡ khó khăn, gian nan, hoạn nạn Còn có câu: Ăn mày thương lấy Lá rách ít đùm lá rách nhiều Chuyện kể: Đã lâu rồi, hai chị em cái lá sống với thuận hòa vườn Một hôm, cái bàn tay người hái lá để gói bánh Lá em vì yếu ớt nên bị gió đánh táp rách xơ rách xác, thành thử đổ gạo vào khuôn lá thì gạo lại vãi ngoài Bàn tay giận dữ, quát tháo, định bụng quẳng nó vườn cho khô đem đun Lá chị thấy vậy, bèn nói với bàn tay: - Người hãy thương tới nó Vì nó yếu ớt, nghèo khó nên gió làm nó rách nát, nó đâu có tội tình gì Nay, tôi lành lặn này, tôi giúp nó Bàn tay bảo: - Người định giúp nó nào? Lá chị thưa rằng: - Người bọc tôi ngoài, lót nó vào Như thế, gạo đã không vãi mà áo bánh lại dày lên, đem luộc bánh lại chẳng ngon ư! Bàn tay nghe nói có lý, lại thấy chị em cái lá nó thương yêu nhau, muốn đùm bọc nên khéo léo trải lá lành lên, đệm lá rách phía đổ gạo vào Không thấy gạo lọt ngoài, đem luộc bánh lại mềm ngon hơn, bèn nói: - Đúng là lá lành đùm lá rách có khác Lá lành đây lớp người có đời sống khá so với người nghèo đói ví là lá rách Ở đâu có sống đói khổ, hoạn nạn, có cảm thông, đùm bọc, sẻ chia Đó là truyền thống thương người thể thương thân dân tộc Việt Nam Ấy xã hội chưa hết cảnh “đèn nhà rạng” và “kẻ ăn không hết, người lần không ra” Thành ngữ trên hẳn nhiều ý nghĩa Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh </tbody> </tbody> matbiec 21-03-2012, 11:16 AM (35) Ba Que Xỏ Lá Trong thời Pháp thuộc, có bọn người chuyên tổ chức "trò chơi có thưởng" Trò chơi bọn họ gồm cái que và ba lá Mỗi lá có đính vòng nhỏ cuống Người chơi cầm cái que nhỏ xỏ vào ba vòng này Mỗi người xỏ lần Người nào xỏ vào lúc ba lá và nhấc chúng lên thì lĩnh thưởng Ai xỏ trật, tức xỏ không vào lá nào vào ba lá, toi số tiền đặt cược Cũng liên quan tới trò chơi này, có người kể lại cách thức chơi bọn chủ trò có khác chút ít Chúng thường dùng ba que nhỏ, đó có que xỏ vào lá chìa cho người xem Chúng tuyên bố rút trúng que có lá chúng nắm tay lại thì người đó trúng thưởng Ngược lại, người chơi số tiền đặt cược trước Dù chơi theo cách thức nào nữa, thì bọn chủ trò có nhiều mưu mẹo, khiến cho người chơi thua Vì thế, người ta gọi bọn chủ trò là bọn "ba que xỏ lá" với hàm ý là bọn bịp bợm, lừa đảo, dối trá Từ cách thức chơi thứ nhất, nhiều người cho hình thức ban đầu "ba que xỏ lá" là "xỏ lá ba que" Sở dĩ có thay đổi này là việc đọc chệch cho thuận miệng, dễ đọc, dễ nhớ Thành ngữ "ba que xỏ lá" mở rộng phạm vi xử dụng Nó dùng để tất hạng người lừa lọc, bịp bợm, đểu cáng Trong quá trình xử dụng, thành ngữ "ba que xỏ lá", tách thành hai vế "ba que", "xỏ lá" Các phận tách này đã gia nhập vào vốn từ vựng tiếng Việt Về ý nghĩa, các từ "ba que", "xỏ lá" dùng tương tự thành ngữ "ba que xỏ lá" So sánh: - bọn ba que - bọn xỏ lá - bọn ba que xỏ lá typn [Only registered and activated users can see links] 24-03-2012, 11:30 AM banhdacua 24-03-2012, 11:34 AM Khôn nhà dại chợ: Ở nhà thì khôn, chợ thì dại Hay là xó nhà thì khôn, đến chỗ kẻ chợ (kinh kỳ) thì dại Đại ý câu này nói khôn ngoan xó nhà, đến ngoài thì hành động lại khờ dại Khôn sống bống chết: Bống là cái bống, lại có nghĩa bống là dại Ta có câu “dại bống” Khôn sống bống chết nghĩa là đời người khôn thì sống, người dại thì chết, sống chết tự nơi mình Câu này tả thực trạng xã hội muôn thuở, và có ngụ ý than trách cái lòng ích kỷ loài người, biết sống lấy mình, không biết làm cho người ngu dại cùng sống Người ta thường nói lầm là: “khôn sống mống chết” Khôn miệng, dại tay: Người khôn ngoan thì khôn ngoan lộ lời nói, người rồ dại, thì rồ dại cử chỉ, tức là bàn tay Cứ nghe lời ăn tiếng nói thì biết là người khôn ngoan, nhìn cử thì biết là người khờ dại Câu này đại ý nói khôn ngoan điên dại không dấu ai; mình nào, thiên hạ biết rõ Không biết nói dối thì thối thây ra: Thật thà thì Nhưng đời có cần phải biết nói dối Cho nên câu tục ngữ khuyên người ta nên biết nói dối Biết nói dối là biết cách nào nói dối người ta tin là thật Không biết nói dối thì thối thây là không biết cách nói dối thì thiệt hại đến mình (thối thây nghĩa đen là thối xác ra) Người ta thường dùng câu này để nói việc buôn bán, cần phải biết nói dối thì có lãi Không đội trời chung: Sách Tầu có câu: “thù cha, anh không đội trời chung”, nghĩa là kẻ thù giết cha, anh mình, mình không cùng sống với kẻ thù ấy, là kẻ thù sống thì mình chết, hai là kẻ thù phải chết vì tay mình Không đội trời chung câu mà ra, nghĩa là liều chết trả thù, không chịu cùng sống với kẻ thù trời Không ốm không đau, làm giầu chốc: Ốm đau tức không có sức khoẻ, thì không làm gì Đã không kiếm lại phải bỏ tiền thuốc thang chạy chữa Cho nên ốm đau tốn kém Nếu đời, luôn luôn người ta khoẻ mạnh, làm việc đều, thì không chốc mà trở nên giầu có Kiến tha lâu đầy tổ: Kiến nhỏ tí, tổ to tù và trên cành cây cao vót Việc tha mồi từ đất lên tổ là việc khó khăn vất vả vô cùng So sức kiến với cái tổ, thì tưởng chừng không kiến tha đầy Thế mà tổ kiến có lúc đầy mồi Đó là vì kiến chịu khó tha lâu không nản chí Câu này đại ý khuyên người ta nên kiên gan vững chí Kiên nhẫn, chịu khó làm mãi, thì việc khó khăn đến đâu có ngày làm xong Mưa dầm thành lụt là vì mưa dai Sắt mài nên kim là vì có công mài lâu Nước chảy đá mòn là vì nước chảy mãi Kiến tha lâu đầy tổ, người học mãi phải khôn Kim vàng nỡ uốn câu: Kim vàng là kim vàng Uốn câu làm uốn làm lưỡi câu Kim vàng nỡ uốn câu nghĩa là cái kim vàng thì nỡ đem uốn làm (36) lưỡi câu cho phí Nghĩa bóng câu này muốn nói nỡ dùng người tài vào việc hèn, có ý ví người tài với cái kim vàng Câu này thường dùng nối liền với câu: “Người khôn nỡ nói nặng lời” Cả hai câu liền với có nghĩa là người tài không nỡ dùng vào việc hèn, người khôn ngoan không nỡ nặng lời trách mắng yenminh0210 26-03-2012, 11:18 AM <tbody> <tbody> Gương vỡ lại lành </tbody> <tbody> Hàm ý chia lìa, tan vỡ, sau đó lại hàn gắn, đoàn tụ Câu này thường vận để nói đến tình duyên vợ chồng Chuyện kể: Từ Đức Ngôn yêu công chúa Nhạc Xương, em gái Trần Hậu Chủ Gặp buổi nước Trần suy loạn, Từ Đức Ngôn nói với công chúa nên có vật gì làm tin để sau này tìm nhau, lấy gương đập vỡ làm hai mảnh, người giữ nửa, hẹn sang năm vào ngày rằm tháng giêng đem bán Kinh Đô Nước Trần bị diệt, công chúa phải vào hầu hạ nhà Dương Tố Đúng hẹn, Từ Đức Ngôn tìm vào chợ Kinh Đô, thấy người hầu gái đem bán mảnh gương vỡ Từ Đức Ngôn lấy nửa gương mình khớp lại thì thấy vừa vặn, đề bài thơ gửi lại Công chúa nhận thơ khóc lóc thảm thiết Dương Tố biết chuyện lấy làm mủi lòng, độ lượng, bèn mời Trần Đức Ngôn đến và giao trả công chúa, cho hai người đoàn tụ Người đời từ đó có câu “Gương vỡ lại lành” là chuyện Từ Đức Ngôn và Nhạc Xương mà (1) Gương vỡ lại lành chuyện trên thì không khó, vì có người động lòng trắc ẩn mà đem nối lại tình duyên cho họ Còn gương vỡ mà không lành thì nhiều Điều đó khiến người đáng suy nghĩ lắm: Bây gương vỡ lại lành Khuôn thiêng lừa lọc đã đành có nơi (2) Còn kẻ mê tín thấy gương vỡ thì cho là điềm không lành Điều đó nói lên không muốn cảnh gia đình ly tán, đổ vỡ, lục đục Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh (1): Theo truyện “Gương vỡ lại lành” - “Điển hay tích lạ”, Nguyễn Tử Quang, NXB Trẻ, 2001 (2): Theo Truyện Kiều </tbody> </tbody> harrybotbeo 29-03-2012, 10:11 AM Cú kêu cho ma ăn Cú là loại chim ăn thịt, mắt to, thường rình mò kiếm mồi ban đêm Cú có tiếng kêu đanh, dội, gây cảm giác rợn người Theo quan niệm mê tín, nhà có cú đến đậu đầu nhà, kêu ba tiếng, thì không chết người thì ốm đau nặng Đặc biệt, gia đình có người bệnh, thấy cú bay qua và kêu thì phải xem chừng Cái nhìn cú, mắt cú họ là nỗi sợ hãi kinh hoàng Chẳng mà dân gian ta hay nói là "dòm cú dòm nhà bệnh", "cú dòm nhà bệnh" để ví với ý định xấu người nào đó có rắp tâm làm hại người Vì quan niệm dân gian, cú và tiếng kêu cú là biểu tượng điềm xấu, điềm gở Theo quan niệm mê tín, thì tiếng kêu cú là tín hiệu báo trước có người chết Hễ nghe tiếng cú kêu đâu, thì đó có thân phận, người lìa bỏ đời Theo tín hiệu đó, ma lần đến để chia phần thi thể người xấu số, mà theo cách nói dân gian là đến ăn Có lẽ vì lý này mà số địa phương Nghệ Tĩnh gọi cú cái tên khác là "con hót ma" Nhưng rõ là cú kêu cho ma hưởng phần, thân cú nào có hưởng gì, ăn gì trước cái chết người! Cái nghịch lý này dân gian chớp lấy và khái quát thành thói đời thành ngữ "cú kêu cho ma ăn" Trong tiếng Việt, thành ngữ này để việc làm vô ích, uổng công, làm cho kẻ khác hưởng (37) Cùng với thành ngữ "cú kêu cho ma ăn", tiếng Việt còn có thành ngữ "cốc mò cò xơi" (Sưu tầm) banhdacua 04-04-2012, 04:48 PM Làm đầy tớ người khôn, làm thầy người dại: Làm thầy người dại nhiều mang tiếng dại lây,vì đầy tớ ngu dại nhiều làm xấu mặt thầy mà không biết Làm đầy tớ người khôn thường thầy bênh vực, chống đỡ cách khôn khéo, có mình dại mà tiếng khôn, mà chắn không bị tiếng dại lây Làm giầu để đau uống thuốc: Làm giầu là làm ăn chăm chỉ, nhịn ăn nhịn mặc, để dành tiền cho nhiều Đau là ốm đau, bệnh tật Làm giầu để đau uống thuốc là vì ăn nhịn để dành cho trở nên giầu, mà người hóa ốm yếu, bệnh tật Tưởng làm giầu để làm gì, không ngờ làm giầu người hóa ốm mà uống thuốc Câu này chê người làm giầu quá coi khinh thân thể, không chú ý đến sức khoẻ mình Làm lành để dành đau: Lành là lành mạnh, khoẻ mạnh Đau là đau ốm, yếu đau, bệnh tật Làm khoẻ mạnh để dành phòng ốm đau, vì đau thì không làm Câu này khuyên người ta nên lo xa, lúc khoẻ nên lo lúc ốm, có nên phòng lúc không, làm nên nghĩ đến không làm Làm nghề chài phải theo đuôi cá: Chài là cái chài, tức là thứ lưới rộng dùng để đánh cá Làm nghề chài tức là làm nghề đánh cá Cả câu nghĩa là: Làm nghề chài lưới thì phải theo đuôi cá để bắt Nghĩa bóng câu này muốn nói làm nghề gì thì phải theo nghề ấy, nghề nào có cái vinh, cái nhục nghề Làm phúc làm giầu: Làm phúc là bỏ tiền bạc, cải giúp đỡ người nghèo khổ nhỡ Làm phúc có hao tổn cải ít nhiều, song không hẳn Chỉ để dành nơi mà thôi Bởi vì bỏ làm phúc thì nhiều người kính mến, chịu ơn Lỡ sau này mình gặp hoạn nạn, tai biến gì, có người cưu mang giúp đỡ Và mình làm phúc đã gây bao nhiêu bạn bè, đã mua chuộc lòng bao nhiêu người thiên hạ Cho nên nói làm phúc lợi và cần, ngang với làm giầu Câu này khuyên người có sản nên có tâm (có nên có lòng làm phúc) harrybotbeo 05-04-2012, 06:56 PM Lệnh ông không cồng bà Nói quyền định việc người phụ nữ gia đình, chúng ta có thành ngữ “Lệnh ông không cồng bà” Với thành ngữ này, việc nhận biết ý nghĩa và khả vận dụng không khó khăn gì Về mặt ngữ nghĩa, có chữ “lệnh” là điều băn khoăn Nên hiểu “lệnh” là “mệnh lệnh” hay là “cái lệnh”, dụng cụ thường dùng các nhà thờ, đền chùa? Trong đối ứng với “cồng” người ta dễ chấp nhận “lệnh” là dụng cụ phát âm Cái đáng quan tâm thành ngữ là lệnh ông lại không cồng bà Trong dân gian có hai cách hiểu vấn đề này Theo nhiều người, thành ngữ này gắn liền với việc chiêu mộ binh lính anh em Triệu Thị Trinh Trong Triệu Quốc Đạt phát lệnh chiêu tập binh lính kết không bao lăm, thì tiếng cồng vang vọng, Triệu Thị Trinh đã tập hợp quanh mình nhiều nghĩa sĩ Nhiều người khác lại khẳng định xuất xứ thành ngữ này gắn liền với tục cưới xin số dân tộc ít người Số là, làm lễ cưới, bên nhà trai phải phát lệnh trước để xin dâu, đồng ý thì bên nhà gái đánh cồng đáp lại Trong trường hợp, không nghe thấy tiếng cồng đáp lại tức là chưa rước dâu Rõ là, tiếng cồng nhà gái (cồng bà) có quyền định tối hậu (Sưu tầm) yenminh0210 <tbody> <tbody> Chắp cánh liền cành 09-04-2012, 11:21 AM (38) </tbody> <tbody> Con chim bị lìa cánh chắp lại, cây cành bị gẫy lại liền Ý nói: Đôi trai gái gắn bó với nhau, tình nghĩa vợ chồng khăng khít Còn có câu: “Chim liền cánh, cây liền cành” gần nghĩa với “gương vỡ lại lành” Chuyện kể: Hà Thị là người nhan sắc nết na, Hàn Bằng là chồng yêu nàng Hai người sống với hạnh phúc Tống Khang Vương thấy Hà Thị đẹp mê hồn liền bắt làm vợ bỏ tù Hàn Bằng Uất ức, Hàn Bằng tự sát còn Hà Thị lao từ lầu cao xuống tự tử Khang Vương chôn hai xác gần Qua đêm, từ hai ngôi mộ có hai cây tử quy mọc lên, rễ chạm dưới, cành chạm trên Thấy cây xòa cành sang nhau, Tống Khang Vương cho chặt cành đi, càng chặt thì cành càng vươn ra, quấn vào Cũng từ hôm đó có đôi chim uyên ương đến đậu trên cành tử quy, tiếng hót thảm thiết Tống Khang cho rình bắt chim Thấy chim đẹp, liền cho chặt đôi cánh để chim không bay cho đậu lên cành cây làm cảnh Nhưng cánh chim chả chốc lại mọc lông đôi uyên ương vỗ cánh, bay lên cao hót tiếng hót thống thiết: “Liền cánh - liền cành” Hai cây tử quy sau này sát liền bên mà lớn lên, che rợp khoảng trời, không còn dám chặt cành nó Còn đôi chim uyên ương trở thành hai đám mây trắng bay khắp bầu trời (1) Dù có bị người khác chia lìa tình cảm, tình vợ chồng thủy chung chiến thắng Cái quan trọng là không bị cám dỗ, mua chuộc và không chịu khuất phục hoàn cảnh đen tối Thiếp xin kiếp sau này Như chim liền cánh cây liền cành “Chắp cánh liền cành” còn là mơ ước gần gũi, chia sẻ, là biểu trọn vẹn, toại nguyện tình cảm sống Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh </tbody> </tbody> banhdacua 11-04-2012, 05:16 PM Lấy vợ đàn bà, làm nhà hướng nam: Lấy vợ thì dĩ nhiên lấy vợ đàn bà, làm nhà thì dĩ nhiên phải trông hướng Nam (vì hướng Nam thì mát) Cũng có người giảng này: Lấy vợ thì lấy người thật là đàn bà, làm nhà thì nên làm trông hướng Nam Vì có người đàn bà mà tướng người và tính nết y đàn ông, là không tốt Lấy vợ xem tông, lấy chồng xem giống: Tông với giống cùng nghĩa là giòng dõi Lấy vợ phải xem tông, lấy chồng phải xem giống, vì cháu thường bẩm thụ đức tính và bệnh tật di truyền cha ông Hễ cha ông là người hiền lành, thì cái ít là người ác; cha ông là người ác, thì cháu ít là người hiền lành Câu này khuyên người ta lấy vợ lấy chồng nên chú ý lựa chọn nhà giòng dõi tử thế, không nên tối mắt cải giầu sang nhan sắc thời Lem lém gấu ăn trăng: Mặt trăng bị đất che lấp, thành thử sáng hóa tối, gọi là nguyệt thực, nói nôm là gấu ăn trăng Ngày xưa, người ta tin lúc đó có gấu nhà trời ngậm mặt trăng Gấu ăn trăng thì mau chóng lắm, lem lém giây, phút “ăn” hết mặt trăng Để tỏ ăn mau chóng quá sức, người ta thường ví với gấu ăn trăng Lên mặt xuống chân: Dáng điệu kiêu ngạo, làm vênh cái mặt lên và chân thì bước thình thịch xuống đất, để người ngoài chú ý đến mình Lên voi xuống chó: Lúc lên thì to voi, lúc xuống thì bé chó Câu này ý nói lúc nào người ta gặp vận đỏ thì lên to lắm, lúc gặp vận đen thì xuống lại, hóa bé Người thì trước sau thế, lúc to lúc nhỏ là vận hội xui nên Cũng có nghĩa là lên to quá, thì lại xuống bé quá, trung bình thì lên xuống không chênh lệch Lo chật bụng, lo chi chật nhà: Chật bụng là bụng chật hẹp, không rộng lượng, không có lòng rộng rãi người Chật nhà là nhà chật hẹp, không rộng rãi Chỉ lo bụng mình không rộng rãi, lo gì nhà mình không rộng rãi Bụng rộng rãi thì (39) bạn, đến chật nhà hóa rộng, vì đông người lui tới, chơi bời với mình Bụng chật hẹp thì nhà rộng rãi đến đâu, chật hẹp vì chẳng buồn tới Đại ý câu này khuyên người ta ăn nên rộng rãi với người, không nên khe khắt, chặt chẽ quá mozart <tbody> 12-04-2012, 11:05 AM <tbody> Đứt đuôi nòng nọc </tbody> <tbody> Ếch nhái giai đoạn sinh trưởng, sống nước, thở mang và có đuôi Nòng nọc là cóc nở từ trứng ra, sống thành đàn đám ruộng, ao Đến kỳ hạn, nó đứt đuôi nhảy lên bờ sống trên cạn Còn có câu: Nòng nọc đứt đuôi, chính là giống cóc Ý câu này là: Rõ ràng dứt khoát, việc nào việc ấy, cái nào cái Chuyện kể: Ở đám đầm nọ, cá trê mẹ vừa nở đàn con, nó quanh quẩn quanh đàn, phòng kẻ khác đớp nó Cũng cạnh đó có cóc, hôm trước đẻ dây nhiều trứng Đẻ xong, cóc đớp mồi, thản nhiên, ít ngó ngàng đến trứng mình Đến kỳ trứng cóc nở, nòng nọc cóc giống hệt nòng nọc cá trê trườn xuống, hòa vào với Trê mẹ cho mình có đàn đông đúc mà nào đen nhánh, đuôi chúng ve vẩy bơi bơi lại, lấy làm sung sướng Một hôm, cóc lại chỗ mình đã đẻ trứng, ngó xuống đầm, thấy man nào là nòng nọc Nó chẳng thèm để ý xem đâu là mình Trê mẹ nước thấy ngớp mồm lên trêu rằng: - Chị chẳng có lộc nên “người độc không con” Chị phải chịu thôi Tôi đây có phúc nên trời cho đầy đàn đầy đống Thôi chị chỗ khác, ngồi đây chị đớp tôi không biết Cóc cười: - Ừ thì nhà chị có phúc Nhưng chị nhớ rằng, đàn có tôi Rồi chị xem Rồi ngày qua ngày, đàn nòng nọc lớn lên Nòng nọc thuộc loài cóc đến kỳ đến hạn tự mà đứt cái đuôi sát đến đít Cứ nó nhảy lên bờ Cóc mẹ ngồi trên bờ chờ cho đàn nhảy hết lên nó nói với trê mẹ rằng: “Đấy chị xem, đứt đuôi nòng nọc thì nó là tôi cả” Nói xong, cóc dẫn đàn tìm nơi Số nòng nọc còn lại không đứt đuôi là loài cá trê, cá trê mẹ ngậm ngùi nhìn lại đàn trước đông đúc mà còn thưa thớt kêu lên trời rằng: “Trời cho đứt đuôi nòng nọc thì nó thành cóc hết, lấy đâu nòi giống để tồn Trời” Rồi tức quá, nó đập đầu vào cầu ao, thành thử bây đầu nó bị bẹp vậy.(1) “Đứt đuôi nòng nọc” là câu người đời hay vận dụng để nhắc nhở người bàn bạc, giải vấn đề gì phải cho dứt nọc, đâu Nó thể hiện, cách làm việc khoa học, rõ ràng Thực tế, xã hội việc lôi nhôi lai rai, rải mành mành, việc sọ việc kia, chẳng dứt điểm đã xảy quá nhiều, chí người thừa hành còn cố tình làm để kiếm lợi Vì thế, việc cải cách hành chính là cần thiết Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh </tbody> </tbody> banhdacua 13-04-2012, 05:12 PM Làm quan có mả, kẻ có giòng: Mả là mồ mả, đất cát; người ta tin mồ mả ông cha có ảnh hưởng đến đời sống và công danh, nghiệp cháu Hễ mồ mả “kết” thì cháu phát đạt làm nên Mà táng vào chỗ không tốt, thì cháu sa sút lụt bại Cho nên có câu: Làm quan có mả nghĩa là có mồ mả, đất cát “kết phát” thì làm quan sang Kẻ là người lớn, người trên, người đứng đầu, người đàn anh Có giòng là có giòng dõi, tức xưa có cha ông làm đàn anh, thì cháu làm đàn anh Đời xưa chế độ phong kiến (như đời Lý, nhà Trần), quan thì lại làm quan, câu này đúng Bây thì không đúng Bây thì “có chí làm quan, có gan làm giầu”, không gì mồ mả hay giòng dõi (40) Làm ruộng ăn cơm nằm, chăn tằm ăn cơm đứng: Làm ruộng thì phải thức khuya, dậy sớm, trời mờ sáng đã phải ăn cơm để đồng làm Mãi trống canh hết việc ăn cơm tối Cho nên nói ăn cơm nằm tức là ăn cơm lúc người ta nằm ngủ, phải nằm mà ăn cơm, vì ăn cơm sớm quá và ăn muộn quá Chăn tằm thì phải luôn luôn săn sóc tằm ăn cho no đủ Nếu là dâu hết, tằm thiếu cái ăn, thì bữa cơm phải đứng dậy hái dâu, mải hái dâu quên bữa ăn Nên bảo ăn cơm đứng tức là vừa đứng hái dâu vừa ăn cơm Câu này tả nỗi khó nhọc nghề làm ruộng và nghề chăn tằm Làm ruộng thì ra, làm nhà thì tốn: Ra đây nghĩa là ròi ra, đẻ ra, có lợi thêm Làm ruộng thì lúa gạo, rơm, rạ, đủ các thứ lợi nên bảo làm ruộng thì Trái lại làm nhà thì tốn, vì phải mua hết thứ này đến thứ khác, làm xong nhà đến bếp, làm xong bếp đến lát gạch sân và xây tường bao, rở rói mãi, cho nên tốn kém Làm tài trai nước hai mà nói: Làm trai tài giỏi, không nên nói điều gì, phòng lúc không giữ lời hứa, lỡ lời nói sai thì không có lối thoát Đại khái nói điều gì bảo: Hình như, có lẽ thì đúng, đúng được, mà không đúng không Lành làm gáo, vỡ làm môi: Cái sọ dừa, lành thì người ta cưa làm gáo, vỡ thì người ta cưa làm cái môi cái muôi Môi hay muôi là thứ cùi dìa hình tròn to, làm sọ dừa, so với cái gáo thì môi hay muôi nông nhiều, nên sọ dừa vỡ không làm gáo mà có thể dùng làm môi Người ta thường dùng câu này để tỏ cái ý định liều lĩnh làm việc gì (nhất là việc vật lộn, tranh dành nhau), bất chấp hành hay mẻ, hay thua Lạt mềm buộc chặt: Lạt mềm là lạt chẻ mỏng Lạt mỏng thì vừa dẻo, vừa dai, buộc cái gì buộc lằn, siết chặt mà không đứt Lạt chẻ dầy, thì vừa cứng, vừa dòn, buộc chặc không và hay gẫy, đứt Câu này lấy lạt làm thí dụ, để khuyên người ta nên ăn nói mềm mỏng, ngào thì nghe lọt tai, đó việc mình hay Lắm người nhiều điều: Điều đây là lời nói Lắm người thì người lời thành nhiều lời Câu này ý nói nhiều người thì nhiều ý kiến Cũng có ý nói đám đông người thường hay lộn xộn, ồn ào vì người nói lời Lắm rận thì giầu, trâu thì nghèo: Lắm rận đây là nói người nghèo khó Người nghèo khó ít quần áo, không thay đổi và quần áo hay rách vá, thành hay có rận Lắm trâu tức là người giầu có Lắm rận thì giầu: người nghèo khó lại giầu lòng nhân đức, thương người Lắm trâu thì nghèo: người giầu có lại nghèo lòng nhân đức Cũng có người giải nghĩa này, người nghèo thì giầu nghèo khó mình, làm giầu để người ta khỏi khinh Trái lại, người trâu thì giấu giầu có mình, làm túng bấn, để người ta khỏi vay mượn thaomy Mình xin góp câu mà mình hay nghe đó là: 16-04-2012, 11:58 AM Nói có sách, mách có chứng Nói có sách mách có chứng, nghĩa là nói điều gì đó xác thực, có chứng rõ ràng, có thể kiểm chứng Nói có sách, mách có chứng có nghĩa là không nói vu vơ kiểu ăn ốc nói mò, không thêu dệt, không nói kiểu tung tin thất thiệt, bịa đặt dựng chuyện, vu oan giá hoạ để bóp méo, xuyên tạc thật hay đổ lỗi cho người khác Nhưng sao, để diễn đạt ý nghĩa đó người Việt Nam lại chọn cách nói vậy? Có thể cấu trúc thành ngữ, sau đó cậy nhờ việc suy xét ý nghĩa dân gian các từ sách, mách, chứng dùng thành ngữ này để hiểu nội dung thành ngữ Dễ thấy là, thành ngữ nói có sách, mách có chứng gồm vế: Nói có sách và mách có chứng, tạo thành trên hai sở phép đối và điệp Nói mách, sách chứng Trong thực tế sử dụng thành ngữ này có thêm số biến thể khác như: nói phải có sách, mách phải có chứng nói chẳng có sách, mách chẳng có chứng gì Do vậy, cấu trúc vế nói trên có các biến thể khác đã thấy Đối với loại thành ngữ tạo theo kiểu này, nắm ý nghĩa hai vế, thường là vế thứ nhất, là có thể hiểu nội dung chính yếu các thành ngữ Sách quan niệm dân gian là kho báu, là nơi thâu góp điều hay, lẽ phải đời Sách là nơi cho điều tin cẩn, rõ ràng và sáng suốt Sách là mực thước Soi sách có thể nhận điều chân xác và yên tâm lời nghe và lời nói Nói có sách, mách có chứng mang ý nghĩa trên, trước hết là nhờ vào ngữ nghĩa dân gian từ sách Còn mách ý nghĩa nguyên sơ nó, có nghĩa là nói, nói cho biết, bảo cho biết Mách mách bảo, mách nước với nghĩa Chứng là chứng Mách có chứng nghĩa là nói cho đó điều gì đó phải có chứng cụ thể, tức điều đem báo, đem mách cho đó là điều có thật, đã trông tận mắt, nghe tận tai Mách có chứng yêu cầu không nói sai, nói không có cứ, nói điều chưa biết đúng, sai, thật, hư Mách có chứng có nghĩa là nói đàng hoàng, đúng đắn, công khai, không theo lối mách lẻo hay thóc mách yenminh0210 (41) <tbody> 17-04-2012, 11:02 AM <tbody> Nằm gai nếm mật Nằm trên gai nhọn, nếm mật đắng để tự đầy ải thân mình nhằm nuôi chí phục thù Ý nói chịu đựng gian khổ để mưu việc lớn Còn có câu: Nấm mật nằm gai Ăn sương nằm gió Nằm sương gối đất Gối đất nằm gai Dãi gió dầm mưa hàm ý trên Chuyện kể: Chiến tranh nước Việt và nước Ngô kéo dài Trận đánh cuối cùng Cối Kê thật khủng khiếp Quân nước Việt đại bại; quân nước Ngô xung trận chém giết quân nước Việt dã man Vua nước Việt là Câu Tiễn phải mở cửa thành xin hàng quân Ngô Vua nước Ngô là Phù Sai cho bắt vua Câu Tiễn cùng Hoàng hậu và tướng Phạm Lãi mang đất Ngô theo hầu Câu Tiễn Ba người tù hàng ngày phải cắt cỏ cho ngựa, quét dọn chuồng ngựa Phạm Lãi nhiều lúc khóc âm thầm, cho vì mình sức hèn, đức kém nên vua Câu Tiễn và Hoàng hậu nhục nhã này Song vua Câu Tiễn nghĩ khác, ông cam chịu khổ nhục để nuôi chí báo thù Vua Phù Sai thử lòng vua Câu Tiễn Một hôm, bắt vua Câu Tiễn nếm phân mình Vua Câu Tiễn làm theo mà không chút phân tâm Vua Ngô cho vua Câu Tiễn đã y phục Ba năm sau, Ngô Phù Sai trả tự cho Câu Tiễn Ba người nước, chiêu hiền đãi sĩ, mưa tính việc báo thù cho đất nước Mùa cày ruộng, vua cày với dân Mùa gặt lúa, vua gặt với dân Còn Hoàng hậu thì chăn tằm dệt vải Câu Tiễn sống thật kham khổ để nuôi chí lớn, lạnh không đắp chăn, nóng nằm bên bếp lửa Một lần, Phạm Lãi đến gần chỗ vua thường nằm phát ra, chỗ vua nằm là lượt gai, phía trên treo lủng lẳng túi mật, vua lại nhấm giọt Thấy lạ, Phạm Lãi bèn hỏi: - Muôn tâu, lại này? Câu Tiễn thong thả trả lời: - Tự hành, đó là nuôi chí Ta làm là để nhớ cay đắng, tủi nhục từ trận Cối Kê thảm hại năm xưa Ít lâu sau, nước mạnh, dân giàu, Phạm Lãi giúp mưu kế để vua Câu Tiễn dàn trận đánh nước Ngô Nước Ngô suy yếu lại rơi vào tay Câu Tiễn (1) Lịch sử đấu tranh chống xâm lược, bao gương “ngậm thù lớn”, “nuôi chí bền” mà làm nên chiến thắng “Nếm mật nằm gai há phải hai sớm tối” (Cáo Bình Ngô) thời đại ngày đánh đuổi giặc Pháp, giặc Mỹ là bài học nuôi chí bền nằm gai nếm mật để chiến thắng kẻ thù Ngoại trừ phục thù mang tính cá nhân, còn nằm gai nếm mật là đức tính chịu hy sinh, gian khổ truyền từ đời cha ông Tuy nhiên, nên hiểu “nằm gai nếm mật” với nghĩa rộng hơn, không bó khuôn nghĩa đen truyện này Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh </tbody> </tbody> banhdacua 19-04-2012, 03:18 PM Lụa tốt xem biên, người hiền xem tướng: Muốn biết lụa tốt hay xấu, xem biên, tức là bên mép lụa thì biết Hễ mép lụa mà săn mịn, sợi là lụa tốt Muốn biết người hiền hay không xem mặt thì biết, vì khôn ngoan dồn nét mặt, và nhân hiền mạo (người hiền nét mặt) Câu này nói cách xem lụa và xem người, dạy ta trí thức thông thường vật, thuộc vào loại câu: Mua cá thì phải xem mang Mua bầu xem cuống toan không lầm Mua cau chọn lấy buồng sai Mua trầu chọn lấy trăm hai lá vàng Cá thở mang Cá còn sống thì mang cá phập phồng, cá còn tươi Cá ngã (chết) thì mang đỏ Bầu bí cuống nhỏ thì đặc ruột, cuống to thì ruột, mỏng cùi, không tốt Trầu không lá vàng thì ngon Lửa cháy mà lại đổ dầu thêm: Lửa cháy mà đổ thêm dầu, thì lửa lại càng cháy to Đại ý câu này nói là to chuyện thêm, làm cho câu chuyện lôi thôi, rắc rối, đáng lẽ phải dẹp nó Lưỡi không xương nhiều đường lắt léo: Lưỡi không có xương, nên uốn, lắt lẻo nào Nghĩa bóng câu này thường dùng để chê người ăn nói trước sau bất nhất, lúc nói này, lúc nói khác Lưỡi mềm độc quá đuôi ong: Lưỡi mềm là lưỡi không cứng rắn đá, không sắc nhọn dao, lý ưng không có gì đáng sợ, vì không làm đau đớn, thương tổn người ta Ấy mà lưỡi độc quá đuôi ong, (42) tức là độc nọc ong (nọc ong đằng đuôi) Đuôi ong châm vào thì thịt đau buốt và sưng vù lên Lưỡi nói xấu thì người bạn bè, danh giá Lưỡi vu khống thì người bị tù tội, nghiệp, có thể tính mạng Câu tục ngữ nêu ảnh hưởng tai hại miệng lưỡi người, và ngụ ý khuyên người ta không nên nói vu oan, nói xấu kẻ khác Lươn ngắn chê chạch dài: Lươn với chạch là hai giống cá thân hình coi gần nhau, chạch thì ngắn lươn nhiều Vậy mà lươn lại tự cho là mình ngắn mà chê chạch là dài, trái hẳn với thật Người ta thường mượn câu này để nói người có lỗi lại chê người khác làm lỗi Người bụng không tốt lại chê người khác không tốt Đại ý câu này khuyên người ta nên xét mình trước hãy xét người yenminh0210 <tbody> 23-04-2012, 10:30 AM <tbody> Quạ nào mà chẳng đen đầu Khẳng định đầu quạ nào đen Đen đây là ý xấu xa Thành ngữ ví von cùng giuộc, cùng chất xấu xa Còn có câu: Giống quạ đen đầu Đen quạ Chuyện kể: Xưa, quạ và công là đôi bạn thân Màu lông chúng xám xịt rúc bùn lên Một hôm, quạ bảo công: - Đằng có người thợ vẽ, ta ăn trộm ít sửa lại cánh cho đẹp Rồi hai rủ ăn trộm thỏi mực tàu, gói thuốc xanh và gói kim nhũ Quạ đem công vẽ Nó dùng màu xanh tô vào cổ, vào mình cho công Tô đến đâu rắc kim nhũ đến Đến cái đuôi, công xòe cho quạ vẽ vì màu xanh đã cạn nên vẽ vành tròn rắc nhũ lên Đến lượt công vẽ cho quạ thì có tiếng lợn kêu eng éc đằng xa Quạ mẩm lòng lợn Càng nghĩ càng thèm, nó không tự chủ bèn giục công rối rít - Thôi chị vẽ cho tôi nhanh lên, kẻo lỡ hết bữa cỗ ngon Công đủng đỉnh: - Cô từ từ, phải có cánh đẹp thì dự tiệc dáng Tiếng lợn kêu càng dồn dập, quạ càng sốt ruột, nó giục: - Chị công ơi, chị đổ màu đen lên mình tôi cho mau đi! Công chưa kịp nghe thì quạ liền nhảy vào chậu thuốc vẽ chúi đầu xuống chậu thuốc mực tàu Công bực quá, cầm chậu thuốc đổ lên đầu đó Thành thử bây chả quạ nào không đen đầu (1) Tham lam, háu ăn và hấp tấp đến quạ thì chẳng còn coi nghệ thuật là gì Những người cùng hội cùng thuyền thì giống nhau, vì thế, phải chọn bạn mà chơi, kẻo người đời cho “ngưu tầm ngưu, mã tầm mã”, bởi: “Quạ nào mà đầu chẳng đen Quạ đâu lại dám mon men với cò” (2) Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh (1): Phỏng theo truyện “Con công và quạ”, Truyện cổ nước Nam, Nguyễn Văn Ngọc, NXB Văn học, 2003 (2): Ca dao </tbody> </tbody> tomhe 27-04-2012, 01:13 PM Yêu nên tốt, ghét nên xấu Giải nghĩa: Khi yêu thì cái gì đẹp, hay, chí là có lỗi cho là tốt Khi ghét thì ghét đến chân tơ kẽ tóc, người ta có tốt cho là xấu Vì còn có câu: “Khi yêu thì củ ấu tròn, ghét thì bồ hòn méo” Sự yêu ghét làm cho người ta cái đúng đắn, đối xử thiên lệch, thiếu khách quan, đến mức “Chanh khen mà hồng chê chua” Chuyện kể: Phép nước Vệ, tự ý lấy xe vua thì phải tội chặt chân Di Tử Hà là cận thần vua Mẹ Tử Hà ốm nặng Đêm khuya có người gọi, Tử Hà vội vàng lấy xe và ngựa vua Vua khen: “Có hiếu thật! Vì hết lòng với mẹ mà quên tội chặt chân” (43) Lại lần, Tử Hà theo vua ngự vườn, ăn đào thấy ngọt, còn nửa đưa cho vua ăn, vua nói: “Yêu ta thật! Của ngon miệng mà biết để nhường ta” Về sau, vua không có lòng yêu Di Tử Hà trước Một hôm, Tử Hà phạm lỗi, vua giận nói rằng: “Di Tử Hà trước dám ngỗ ngược lấy xe ta đi, lại lần cho ta ăn đào thừa, thực là trọng tội” Nói xong, đem Tử Hà hành Ôi! Di Tử Hà ăn trước sau thôi Vậy mà trước yêu, sau ghét mà nên tội (1) Từ truyện trên rút cái thực đời: Sự yêu ghét người ta đổi thay nhanh chóng quan niệm nhận thức mà thành Giống vua nước Vệ, là lúc yêu thì tốt mà lúc ghét thì xấu cả, nên đời có câu: Yêu thì nói quá ưa Ghét nói thiếu nói thừa không Suy từ ra, người làm cha mẹ dân mà quan niệm, nhận thức thay đổi, ích kỷ thì khổ cho dân thay Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh (1): Theo “Cổ học tinh hoa”, Nguyễn Văn Ngọc, NXB Văn học, 2003 banhdacua 28-04-2012, 01:50 PM Lợi thì nuôi lợn nái, hại thì nuôi bồ câu: Lợn (người miền Nam gọi là heo) nái tức là lợn cái, lợn sề Lợn nái năm đẻ hai lứa, lứa bảy, tám, có đến mười lợn Lợn nuôi ba tháng đã bán làm lợn giống được, cho nên nuôi lợn nái có lợi Bồ câu ăn thóc tốn Bồ câu lại hay ỉa trên mái nhà và vào bể nước, làm bẩn nước mưa, nước bể Nên người ta cho là nuôi bồ câu không lợi, mà có hại Lớn người to cái ngã: Người càng lớn thì cái ngã càng to, vì người lớn thì nặng cân, ngã tất mạnh Theo nghĩa bóng câu này muốn nói: người làm nên danh phận cao bao nhiêu, thì gặp vận xấu lại xuống thấp nhiêu, người giầu có sung sướng bao nhiêu, sa sút lại khổ sở nhiêu Ý nghĩa tương tự ý nghĩa câu: “Càng cao danh vọng càng đầy gian nan”, câu: “trèo cao ngã đau” Lụa tốt xem biên, người hiền xem tướng: Muốn biết lụa tốt hay xấu, xem biên, tức là bên mép lụa thì biết Hễ mép lụa mà săn mịn, sợi là lụa tốt Muốn biết người hiền hay không xem mặt thì biết, vì khôn ngoan dồn nét mặt, và nhân hiền mạo (người hiền nét mặt) Câu này nói cách xem lụa và xem người, dạy ta trí thức thông thường vật, thuộc vào loại câu: Mua cá thì phải xem mang Mua bầu xem cuống toan không lầm Mua cau chọn lấy buồng sai Mua trầu chọn lấy trăm hai lá vàng Cá thở mang Cá còn sống thì mang cá phập phồng, cá còn tươi Cá ngã (chết) thì mang đỏ Bầu bí cuống nhỏ thì đặc ruột, cuống to thì ruột, mỏng cùi, không tốt Trầu không lá vàng thì ngon Lửa cháy mà lại đổ dầu thêm: Lửa cháy mà đổ thêm dầu, thì lửa lại càng cháy to Đại ý câu này nói là to chuyện thêm, làm cho câu chuyện lôi thôi, rắc rối, đáng lẽ phải dẹp nó Lưỡi không xương nhiều đường lắt léo: Lưỡi không có xương, nên uốn, lắt lẻo nào Nghĩa bóng câu này thường dùng để chê người ăn nói trước sau bất nhất, lúc nói này, lúc nói khác Lưỡi mềm độc quá đuôi ong: Lưỡi mềm là lưỡi không cứng rắn đá, không sắc nhọn dao, lý ưng không có gì đáng sợ, vì không làm đau đớn, thương tổn người ta Ấy mà lưỡi độc quá đuôi ong, tức là độc nọc ong (nọc ong đằng đuôi) Đuôi ong châm vào thì thịt đau buốt và sưng vù lên Lưỡi nói xấu thì người bạn bè, danh giá Lưỡi vu khống thì người bị tù tội, nghiệp, có thể tính mạng Câu tục ngữ nêu ảnh hưởng tai hại miệng lưỡi người, và ngụ ý khuyên người ta không nên nói vu oan, nói xấu kẻ khác Lươn ngắn chê chạch dài: Lươn với chạch là hai giống cá thân hình coi gần nhau, chạch thì ngắn lươn nhiều Vậy mà lươn lại tự cho là mình ngắn mà chê chạch là dài, trái hẳn với thật Người ta thường mượn câu này để nói người có lỗi lại chê người khác làm lỗi Người bụng không tốt lại chê người khác không tốt Đại ý câu này khuyên người ta nên xét mình trước hãy xét người (st) banhdacua 11-05-2012, 10:46 AM Mạ nhờ nước, nước nhờ mạ: Mạ nhờ nước nên xanh tốt Nước nhờ mạ xanh tốt chở che cho, khỏi bị giãi nắng Người ta thường mượn câu này để nói người ta đời, người nhờ người kia, người lại nhờ người khác, không sống mình Mạnh gạo, bạo tiền: Gạo đây là cơm gạo, người ta mạnh khoẻ là nhờ cơm gạo, không có cơm gạo ăn, thì không mạnh (44) Tiền là tiền của, có tiền thì người ta dám làm việc to tát, lớn lao, không sợ thua lỗ, tốn kém, tức là mạnh bạo Đại ý câu này nói kinh tế làm nên sức mạnh Máu chảy đến đâu ruồi bâu đến đấy: Nghĩa bóng câu này muốn nói dòng máu loang đến đâu, là họ hàng bà mình đến Nhiều dùng theo nghĩa này: họ hàng xa xôi đến đâu, người ta tìm đến nhận nhau, kiểu ruồi bâu vào chỗ có máu Máu chảy ruột mềm: Máu chảy tức là dứt thịt chảy máu Ruột mềm tức là đau đớn Khi người ta đau đớn, thì hình ruột mềm nhũn Câu này nghĩa là thân thể bị thương chảy máu, thì ruột cảm thấy đau đớn Nghĩa bóng câu này muốn nói: người máu mủ, họ hàng bị hoạn nạn, thì mình cảm thấy thương xót Mâm cao đánh ngã bát đầy: Mâm cao là mâm cỗ to chồng chất thịt cá, nhiều thức ăn Ngày xưa, tục các làng hay có thi làm cỗ to, cỗ làm trên mâm qui vuông, chồng chất đĩa bát đựng thức ăn, nấu xếp thành năm bẩy tầng, có cao mười đến mười hai tầng, tầng có phên che ngăn Thành năm, bẩy mâm cỗ chất thành mâm cỗ Do đó, mâm cao tức mâm cỗ nhiều tầng, tức là mâm cỗ to Bát đầy là bát cơm đầy Câu này nghĩa là: có nhiều thức ăn thì ăn nhiều cơm Ý nghĩa gần câu: “con cá đánh ngã bát cơm” Máu loãng còn nước lã: Họ hàng chung dòng máu, máu loãng là máu không đặc, ý nói họ xa Câu này đại ý nói dù người có họ xa, hướng họ hàng, người mình không có chút máu mủ nào, nhạt nước lã Câu này ý nghĩa gần câu: “Họ chín đời còn người dưng” Máu mô thâm thịt nấy: Mô là tiếng miền Trung, nghĩa là đâu, chỗ nào Máu mô là máu chảy đâu Thâm là không trắng, là đen, là thiếu máu đỏ Máu mô thâm thịt là máu chảy chỗ nào thì chỗ thịt thâm lại, sắc Nghĩa bóng là người họ hàng máu mủ bị hoạn nạn thì mình động lòng thương xót, thịt thâm lại máu vết thương chảy Cũng có thể giảng này: máu mô là máu chỗ nào, nghĩa bóng họ hàng máu mủ chỗ nào Thâm thịt là chỗ đó có tình thâm cốt nhục, tả lòng yêu thương xâu xa người ruột thịt, cùng chung dòng máu (st) mozart 14-05-2012, 11:09 AM Đẽo cày đường Câu thành ngữ này hàm ý kẻ hành động ngu ngốc, không có chủ kiến, luôn bị động nên hay thay đổi theo ý kiến người khác, cuối cùng chẳng đạt kết gì Còn có câu: Đồ ba phải Mười rằm ư, mười tư gật Chuyện kể:Một người ngồi trên đường đẽo cày Có người qua, trông thấy khuyên: - Ồ, cái tay cày to quá, khó cầm Anh nên đẽo cho nó nhỏ có không? Anh thợ đẽo cày nghe theo, đẽo cái tay cày nhỏ Một lát, người khác qua lại bảo: - Ồ, cái ách cày to quá, kho vác Anh nên đẽo nó nhỏ chút Anh thợ cày nghe theo lại đẽo nhỏ Lát sau, người qua đường nhìn thấy bảo: - Ồ, cái lưỡi cày to quá, khó bẩy đất lên Anh thợ cày làm theo, đẽo nhỏ Người thứ tư qua đường lại bảo: - Ồ, cái bàn cày phải nghiêng hẳn bên thì lật đất dễ Anh ta lại làm theo Cứ thế, người nào góp ý anh đẽo lại, cuối cùng cái cày còn cái đũa (1) Thời không đẽo cày kiểu đó, còn nhiều người có quyền thì giao việc cho thư ký, trợ lý làm Đến đó thì chủ kiến không còn mà là ý trợ lý, thư ký Hơn nữa, có người thiếu tính chủ động, đoán công việc nên nói gật, cho là phải Vậy có khác gì đẽo cày đường Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh (1): Dựa theo truyện “Đẽo cày đường” I và II, “Truyện cổ nước Nam” - Ôn Như Nguyễn Văn Ngọc, NXB Văn học, 2003 banhdacua 15-05-2012, 04:20 PM Một câu nói làm chay tháng: Nói tức là nói thật, nói thẳng, không dối trá, cong queo Làm chay tháng là làm đàn chay lâu tháng trời Theo đạo Phật, đạo Lão, nhà có người chết, người ta thường sắm sửa đồ lễ, bày đặt bàn trắng, thỉnh các sư đến cúng lễ, cầu trời Phật xá tội cho, để linh hồn người chết khỏi bị sa vào ngục, và người sống nhà khoẻ mạnh sống lâu (45) Người ta tin càng làm chay lâu, càng nhiều phúc Một câu nói làm chay tháng nghĩa là: lời nói thẳng, thật thà có gây nên phúc quả, tức kết tốt làm dàn chay tháng Một lời nói dối trá, có thể gây nên tội lỗi to, tháng làm chay không gỡ Câu này ngụ ý khuyên người ta ăn nói nên thật thà Một chữ thánh, gánh vàng: Chữ thánh là chữ ông thánh, đây là chữ đức thánh Khổng, tổ sư đạo nho Gánh vàng là quí giá gánh vàng Một chữ thánh, gánh vàng là lời ông thánh, quí giá gánh vàng; phải tốn kém đến gánh vàng, học chữ ông đáng Đại ý câu này muốn nói học vô cùng quí giá Một ngựa đau, tầu chê cỏ: Một ngựa bị đau ốm, không ăn cỏ, thì tầu ngựa (cái máng để chứa thóc, cỏ cho chuồng ngựa ăn) chê cỏ không ăn, ý nói loài vật có tình đồng loại, thấy đau thì đàn thương Một đêm nằm, năm ở: Nằm đây là nằm trọ, nằm đỗ, ngủ đỗ dọc đường Ngày xưa, trật tự an ninh nước chưa trì chặt chẽ cho lắm, ngủ đỗ dọc đường thường hay gặp nhiều nỗi nguy hiểm Người ngủ đỗ thường nơm nớp lo sợ suốt đêm, mong cho trời sáng để thoát nạn Cho nên người ta thấy đêm nằm trọ dài năm nhà (Ở tức là nhà) Một đồng không thông chợ: Ngày xưa, đường giao thông chưa mở mang tiện lợi bây Chợ búa có ít mà phần nhiều là xa Nếu không có việc cần thì ít người ta chợ, sợ ngày buổi, công việc và khó nhọc vào mình Cần mua thứ gì, người ta thường gửi bà hàng xóm mua giúp Nhất là ít tiền thì người ta lại càng không muốn chợ Bởi có câu: đồng không thông chợ, nghĩa là có đồng tiền thì chợ không thông Không thông là không suốt, không đủ Có đồng tiền chợ thì uống nước dọc đường không đủ Người ta thường mượn câu này để nói việc nhỏ nhặt quá, không bõ đem chỗ trái phải Một giọt máu đào ao nước lã: Người có họ với là người chung máu mủ, chung giòng máu, chung huyết thống tổ tiên để lại Một giọt máu đào nghĩa là chung có giọt máu thôi, có hướng họ hàng với nhau, còn ao nước lã, tức là người dưng, không có họ Câu này đề cao tinh thần gia tộc Một kho vàng không nang chữ: Một nang chữ là túi chữ, đây là bụng chữ, tức là học chứa chất lòng, óc người hay chữ Một kho vàng không nang chữ, vì rằng: kho vàng có thể bị cướp, trộm, đốt phá, hủy hoại, thất lạc mất, tiêu xài mãi có ngày hết Còn học hành chứa chất bụng, thì không trộm cướp, hủy hoại được, không thể bị thất lạc và dùng mãi không hết Càng dùng túi chữ, càng trau dồi thêm Đại ý câu này muốn nói học vấn quí cải tbngoc Ác là là cha cà cưỡng 18-05-2012, 01:48 PM Ác là: tên một loài chim sống miền Bắc và Bắc Trung Bộ Ác là lớn gần quạ, lông màu đen có khoang trắng ức, tiếng kêu “ác là, ác là… “ lớn Cà cưỡng: chim nhỏ sáo, lông màu xám tro, lốm đốm đen, nuôi lâu có thể dạy nói tiếng người Ác là cà cưỡng có chung thói quen là đẻ nhờ vào tổ chim khác kô biết làm tổ riêng cho mình Ngụ ý câu này ám đến hạng người biết sống dựa vào người khác Nói đến người cùng một giuộc với ST banhdacua 22-05-2012, 05:27 PM Một lời nói, gói tội: Một gói tội tức là nhiều tội lỗi, có thể gói thành gói Một lời nói, gói tội nghĩa là lời nói ra, có thể gây nên nhiều tội lỗi Thí dụ: Lời nói gièm pha, khiến người ta bỏ vợ bỏ chồng Lời nói vu khống, khiến người ta tù tội nghiệp Lời nói xấu, khiến người ta danh giá Lời nói dối, khiến người ta bị thua lừa mắc lập v.v… Lời nói ảnh hưởng to, có lời nói giữ nước, có lời nói làm nước (nhất ngôn hưng bang, ngôn táng bang) Có lời nói đáng quan tiền, thúng thóc Có lời nói đáng dùi đục cẳng tay Có lời nói gây nên phúc đức, có lời nói gây nên tội lỗi Câu tục ngữ khuyên ta nên thận trọng lời ăn tiếng nói Một người hay lo, kho người hay làm: Lo đây là lo liệu, tính toán, đặt công việc đâu vào đấy, tức là có tổ chức Làm đây là thực điều đã tổ chức, đặt Một người hay lo kho người hay làm nghĩa là người có tài tổ chức công việc, đáng quí kho (tức đông lắm) người, biết nai lưng làm Câu này đề cao giá trị và địa vị người đạo, đồng thời vạch rõ điều quan trọng tổ chức việc làm Cũng là để đề cao giá trị lao động trí óc và hạ thấp giá trị lao động chân tay Một miếng làng, sàng xó bếp: Một miếng làng là miếng thịt ăn đình làng Sàng xó bếp là sàng thịt ăn xó bếp Câu này nghĩa là ăn miếng đình trung, ăn mâm cỗ xó bếp Nước ta xưa trọng việc hương ẩm (ăn uống đình làng), phải là người có danh vọng, có chức vị ngồi ăn đình trung, nên người ta cho là miếng làng có giá trị mâm cỗ (46) xó nhà Một miệng kín, chín miệng hở: Một miệng là người nói, nói với người Chín miệng là nhiều người nói, là nói với nhiều người Câu này nghĩa là nói với người, thì câu chuyện giữ kín được, đã nói với nhiều người thì câu chuyện hở, không giữ kín Đại ý câu này khuyên người ta muốn giữ kín chuyện gì, thì không nên nói cho nhiều người biết Một đây trỏ (chỉ) số ít, chín đây trỏ số nhiều (chứ không thiết phải là chín) Ý nghĩa câu này na ná ý nghĩa câu: kín hai hở Cũng có nơi nói: người thì kín, chín người thì hở, ý nghĩa Một quan mua người, mười quan mua nết: Người tức là thân thể lẫn sắc đẹp, mua có quan tiền Còn cái nết tốt, cái đức hạnh thì phải mua mười quan tiền, ý nói đức hạnh quý giá sắc đẹp, người quý sắc đẹp thì ít, mà quí đức hạnh, nết na thì nhiều Một nhịn là chín lành: Nhịn việc thì chín việc khác yên lành Nếu không nhịn việc, thì việc đó sinh nhiều việc lôi thôi Chín lành là nhiều lành, không thiết phải là chín Đại ý câu này khuyên người ta nên nhịn nhục để khỏi sinh chuyện lôi thôi Mũ ni che tai: Xưa các cụ già bẩy mươi tuổi trở nên, nhà Vua ban cho thứ mũ vóc nhiễu hay lụa thêu đẹp, hai bên có mảnh vải tua xuống che lấp hai tai Kiểu mũ tục gọi là mũ ni (có lẽ giống mũ sư ni, bà sư hay đội), nên gọi Người ta thường dùng câu mũ ni che tai để nói rằng: không nghe chuyện đời, không chú ý đến việc đời Mua danh ba vạn, bán danh ba đồng: Danh tiếng đời thì phải mua đắt tới ba vạn đồng mua Còn bán danh tiếng thì rẻ lắm, bán có ba đồng thôi Câu này ý nói muốn danh thơm tiếng tốt thì khó, muốn danh tiếng thì chẳng khó gì Muốn trở nên người tốt thì khó, muốn thành người xấu thì dễ Mua trâu bán chả: Khi mua thì phải bỏ món tiền to mua trâu Khi bán thì bán miếng chả, ý nói bỏ vốn buôn bán thì to, mà thu vốn thì thu dần đồng Câu này đại ý nói bán hàng lẻ phải lâu thu đủ vốn Mùa hè đóng bè làm phúc: Mùa hè khí trời nóng bức, các bệnh hay sinh ra, làm người ta ốm đau và chết Nhất là thời xưa, chưa tổ chức việc tiêm thuốc để phòng bệnh dịch tễ, mùa hè phần nhiều có bệnh dịch, làm người chết oan Người thời xưa thấy người chết thì cho là số mệnh ít phúc đức, không cho là không có thuốc chữa, không biết phòng bệnh từ trước Bởi thế, người ta khuyên mùa hè nên làm phúc cho nhiều để khỏi chết Đóng bè làm phúc là đóng sẵn bè để cứu người chết đuối Ý nói cần phải làm nhiều việc phúc Múa rìu qua mắt thợ: Rìu là công cụ thợ mộc, lưỡi sắt, cán gỗ, đầu gỗ thò lên phía trên, dùng để “dã” gỗ (tức là đẽo vỏ và đẽo rác gỗ) Dùng rìu phải là người thợ giỏi, vì dùng rìu khó, dùng vụng có đẽo vào bàn chân mình Thợ đây là thợ mộc chuyên môn Múa rìu qua mắt thợ nghĩa là mình không là thợ chuyên môn, mà lại dùng rìu (múa đây tức là giơ lên đẽo gỗ) trước mắt thợ chuyên môn, ý nói khoe tài trước người tài mình, làm việc liều lĩnh, táo bạo và ngốc dại Câu này ý nghĩa na ná câu: “Đánh trống qua cửa nhà sấm” yenminh0210 <tbody> 02-06-2012, 10:59 AM Bàn tay có ngón ngắn ngón dài <tbody> Câu thành ngữ muốn nhắc nhở người ta không nên đánh đồng tất cùng loại, tất giống vì người vẻ, việc khác Chuyện kể:Xưa cái bàn tay sinh đã bây giờ, năm ngón có ngón ngắn ngón dài Nhưng năm ngón tay thì cho là không công nên ấm ức, tị nạnh cãi cọ ngày Vì chúng không đoàn kết nên chẳng làm việc gì, bảo cầm cái gì là các ngón rũ ra, chẳng bèn chụm lại Bàn tay giận mắng chúng: - Chúng mày là anh em, cớ ao tị nạnh cãi cọ nhau? Chúng nói: - Người ăn không đều, có năm anh em cùng sinh cùng giờ, cùng ngày, cùng tháng, cùng năm mà lại có đứa to, đứa nhỏ, đứa ngắn, đứa dài Bàn tay đem nỗi thắc mắc chúng nói với người Người không biết giải thích hỏi thần Tạo Hóa Thần Tạo Hóa nói với người rằng: - Xưa kia, thần Sinh Mệnh trình ta vậy, nên nó vậy, ta chưa tìm hiểu tỉ mỉ nó như nào! Rồi thần Tạo Hóa bảo với người: (47) - Thôi được, chúng muốn nhau, thì Thế từ đó các ngón tay lại Từ ngày các ngón tay nhau, cái bàn tay trùng trục trông đến buồn cười Khổ nỗi là chúng thì chả đứa nào chịu kém đứa nào, thành thử ỳ ra, chẳng làm việc, cầm cái gì rơi cái Người thấy bất tiện quá mắng các ngón rằng: - Chúng mày tị hiềm sinh chuyện Tạo hóa sinh là có quy luật đâu theo ý riêng chúng mày Các ngón tay thấy sai im thin thít Rồi người lại lên thần Tạo Hóa xin cho các ngón tay to bé, dài ngắn trước Thần Tạo Hóa vốn là người am hiểu đời lại chấp nhận cho năm ngón tay bàn tay ngắn dài, to, bé xưa Người bảo bàn tay xòe ra, thấy các ngón lại dài ngắn khác nhau, phân tích cho chúng rõ cái phận mình: - Chúng mày là anh em bàn tay, đứa có chức phận, đứa có cái tên Bây nghe tao nói đây: Ngón to lùn là ngón Cái Nó là anh, nó hỗ trợ các em để cầm, để nắm, bóc cái gì thì bảo nó, tôn nó là anh Ngón kế, dài thon là anh hai Khi chúng mày cụp xuống, nó ngỏng lên đường gọi là ngón Trỏ Ngòn dài có nhiệm vụ động viên phong trào, hô hoán bốn đứa cùng làm, là ngón Giữa Còn ngón thứ tư có dáng hình đẹp, vừa phải làm công việc các anh, các em, còn phải làm duyên làm dáng cho bàn, ta đặt tên là ngón Đeo Nhẫn Cuối cùng là đứa bé nhất, không có nó không thành bàn tay, đặt tên nó là ngón Út Từ giờ, năm ngón tay không còn thay đổi nữa, chúng thấy thân phận mình, bàn tay làm gì chúng răm rắp làm theo Trong xã hội, phận người ta đã định đoạt các ngón tay, là đặt tạo hóa Vậy nên cái suy bì thiệt các ngón tay hẳn là không nên Bàn tay phải có ngón ngắn ngón dài, giống người ta phải có người nọ, người Sự đời giống người ta Bàn tay năm ngón suy đời Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh </tbody> </tbody> banhdacua 06-06-2012, 12:13 PM Muốn ăn lúa tháng năm, xem trăng rằm tháng tám: Các cụ ta xưa thường nghiệm trăng rằm tháng tám, để biết sang năm nhiều mưa hay đại hạn, mà liệu chiều thời tiết làm mùa tháng năm Cho nên nói: muốn vụ tháng năm năm sau mùa, thì phải xem trăng rằm tháng tám năm để biết chiều trời mà làm ruộng cho thích hợp Đại khái trăng thì mùa chiêm, trăng đục, đỏ, quầng thì chiêm mùa Mưa dầm thành lụt: Mưa dầm là mưa nhỏ lâm tâm, mưa sườn sượt dai dẳng, có năm bẩy ngày Mưa không đổ nhiều nước lúc, mưa lâu vậy, tích ít thành nhiều, có nước mưa làm thành nước lụt Câu này đại ý nói việc nhỏ làm mãi có ngày kết to, và ăn tiêu hoang phí ít, mai ít có ngày nghiệp Mưa lúc nào, mát mặt lúc ấy: Lúc nào mưa thì lúc mát mặt, vì nước mưa tạt vào mặt Lúc trời không mưa, thì mặt đành chịu nóng, không tìm cách lấy nước rửa cho mát mặt Câu này ngụ chê người không biết liệu trước lo xa, gặp hay Cũng có người may gặp trận mưa thì mát mặt, rủi không gặp mưa thì thôi May thì thành công, chả may thì thất bại, việc phó cho rủi may Mừng mở cờ bụng: Trong ngày hội hè, đình đám vui vẻ nhộn nhịp, thì người ta mở cờ cắm cửa đình chùa Thành mở cờ tượng trưng và biểu lộ vui vẻ Mừng mở cờ bụng là mừng vui quá, bụng có hội hè đình đám Mừng thấy mẹ chợ: Trẻ tính thích quà bánh Nên chợ, mẹ thường phải mua quà bánh cho Việc đó đã thành lệ, nên mẹ chợ là trẻ mong mỏi mẹ để ăn quà, bánh Đã có câu: “mong mong mẹ chợ…” Mười đời chưa rời cánh tay: Mười đời là họ mười đời, tứclà họ đã xa Chưa rời cánh tay là chưa rời khỏi thân thể Câu này nghĩa là họ nội dù xa đến là họ, không họ ngoài Đại ý câu này muốn khuyên người ta nên quí trọng người họ hàng, dù họ xa đến mười đời Ý nghĩa gần ý câu: “Họ chín đời còn người dưng”, “Một giọt máu đào ao nước lã” , hay “máu loãng nước lã” (48) Mưu thâm họa việc thâm: Mưu sâu thì vạ sâu Ý nói người ta bày mưu mẹo hại người càng sâu độc bao nhiêu, thì kết cục phải chịu tai vạ sâu độc nhiêu Câu này nêu luật nhân đạo Phật (gieo cái nhân nào thì gặt cái ấy, làm lành thì gặp lành, làm ác thì gặp ác) Ngụ ý câu này khuyên người đời không nên dùng mưu kế để làm hại người khác Vì câu này mà có câu: tham thì thâm Bụt đã bảo thầm có tham Bụt đã kín đáo hay gián tiếp (bảo thầm), dậy ta tham lam hại người, thì chính mình phải chịu tai họa sâu thâm việc tham lam Vậy ta có tham lam banhdacua 11-06-2012, 10:46 AM Ngựa chạy có bầy, chim bay có bạn: Bầy là đàn là lũ Ngựa chạy có bầy thì thi chạy khoẻ Chim vậy, có bay với bầy bạn thì đua bay cao Câu này lấy vật làm thí dụ, ngụ ý khuyên người đời: làm việc gì cần có bầy có bạn thì nô nức thi đua mà làm Ngựa sáo đá: Nói là nói sai Phải nói này đúng: “Ngựa háu đá” nghĩa là ngựa còn bé thì loăng quăng, nghịch ngợm, háu đá, gặp đâu đá đấy, đá bừa Câu này thường dùng để nói người trẻ tuổi, lấc cấc, ăn nói không chín chắn, giữ gìn, bạ đâu nói đấy, khiến người ta mếch lòng, giống ngựa háu đá Ngựa Hồ gió bấc: Ngày xưa, dân tộc tiểu số Hồ phía Bắc nước Tàu, phải đem ngựa tốt tiến cống vua Tàu Mỗi nghe gió bấc thổi, giống ngựa Hồ lại hí lên tiếng là thê thảm Người ta cho là ngựa tỏ ý nhớ quê hương Vì gió bấc thổi từ phương Bắc xuống Mà phương Bắc có nước Hồ Câu: “Ngựa Hồ gió bấc” và câu “chim Việt cành Nam”, thường nêu ra, để nói bóng người ta có lòng yêu quê hương xứ sở (vật còn có lòng luyến tiếc quê hương là loài người) (Người) có chí (ắt) phải nên, (nhà) có (ắt) phải vững: Chí tức là ý chí, cái tâm làm kỳ việc gì Nên tức là thành sự, là nên việc, là thành công, là thu kết theo ý muốn (Cụ Nguyễn Trãi có câu: Hễ làm người có chí thì nên Tục ngữ có câu: Tay trắng làm nên, ăn nên nói Nên các câu đó nghĩa trên, nên đây là thành công, nên việc) Nền tức là khoảng đất đắp cao để làm nhà cửa lên chốc Nhà không có nền, là làm nhà trên mặt đất, mặt đất không đắp cao lên thành nhà Làm nhà không có thì không vững, vì mặt đất tự nhiên thường thấp ngang với mặt đường, mặt vườn, mặt ruộng Những trời mưa to tất nước chảy qua nhà đọng lại nhà, nhà bị ẩm ướt, không chốc nhà đổ xập Nền đây hàm ý là móng đắp nhà, người ta thường vẽ móng nhà và móng, nhà kỹ là nhà Móng là chỗ xây tường lên trên, phải nện kỹ, vì sợ đất lún, tường xiêu đổ Ắt dịch nghĩa chữ tất Tàu, nghĩa là tất nhiên, định Người sống đống vàng: Người ốm cốt thuốc thang chữa chạy cho sống là may, dù tốn kém bao nhiêu tiền không nên tiếc Người còn là còn, người chết là hết, vì người làm nên Hễ người sống là tự nhiên có đống vàng Câu này đại ý đề cao giá trị và sức làm việc người yenminh0210 12-06-2012, 11:08 AM Chuột sa chĩnh gạo Câu thành ngữ ý nói may mắn gặp nơi sung sướng, đầy đủ cách tình cờ, ngẫu nhiên, ví chuột lọt vào chĩnh đựng gạo, mà ăn không phải khổ công tìm kiếm hàng ngày Chuyện kể:Đời xưa, chuột vốn là giống linh thiêng trời, trời giao cho chìa khóa giữ kho lúa Lợi dụng quyền hành, chuột thường đến kho, mở khóa rả rích ăn bao nhiêu là thóc, trấu còn lại vương khắp kho Trời biết, lấy làm giận, bèn đuổi chuột xuống hạ giới Nó khấn trời từ không dám ăn thóc Trời tưởng nó ngứa răng, hạt thóc lại có trấu, nó cắn, còn cái khác thì nó không ăn, nên thương tình cho nó giữ chĩnh gạo trần gian Khi giao việc, chuột sướng quá, vắt chân chữ ngũ chĩnh gạo mà rung đùi Cái thói ăn tham mình không đành, nó còn rủ đàn, lũ đến ăn vô kể Vì gạo không có trấu, nên chúng ăn không để lại dấu tích, lúc đầu người không phát ra, cạn kiệt dần biết Người tức giận tâu lên vua Bếp Vua Bếp bắt chuột lên trả trời và tâu rằng: - Từ Ngọc Hoàng cử thằng chuột đến canh chĩnh gạo cho người, dân ngày càng đói kém đi, bếp lửa ít Tại thằng chuột này Nó ăn vụng gạo lắm, đà này thì dân chết đói hết Chuột cãi: - Trước đây bảo tôi ăn vụng thóc, tôi chịu vì có trấu làm dấu tích Giờ bảo tôi ăn vụng gạo, lấy chứng đâu? Vua Bếp và trời không có chứng bỏ tù nên đành thả nó trần gian, cho mèo xuống để canh gác Từ bấy, nó không giữ chìa khóa chĩnh gạo và lại sợ mèo, nên nó không ăn gạo thỏa thuê trước đây mà rình vắng người, vắng mèo, ăn trộm vài ba hạt thóc lúa, ngô, khoai mà thôi Tuy nó chờ dịp để lại giao giữ chìa khóa chĩnh gạo người.(1) Chuột sa chĩnh gạo đây là nói người Chuyện chuột sa chĩnh gạo đâu mà chẳng có Nhưng điều may đến với số người dốt nát, lười biếng dựng lên, xếp đặt, ngồi đó mà hưởng lộc, sống chết mặc bay, dân tình đói kém thì khác chi loài chuột bọ gặm nhấm Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông (49) (1): Dựa theo truyện “Chuột và mèo", “Truyện cổ nước Nam” - Ôn Như Nguyễn Văn Ngọc, NXB Văn học, 2003 yenminh0210 13-06-2012, 11:12 AM Cá chậu chim lồng Câu thành ngữ ám cảnh sống bó buộc, tù túng, tự Chuyện kể:Ngày xưa, có nhà giàu chơi thích chơi chim cảnh Người nhà giàu thường nhốt chim sáo lồng treo trước cửa nhà để mua vui Rồi ngày, người lại bắt cá vàng, bèn thả vào chậu đặt cạnh lồng chim để làm cảnh Ngày ngày, người chủ đem thức ăn đến cho chim và cá, cốt để thưởng thức tiếng hót chim, dạy chim nói tiếng người và xem cá lượn lờ tung tăng chậu Một hôm, người chủ vắng, cá nói với chim rằng: - Chị còn sung sướng nỗi gì mà còn nhảy nhót liên hồi, lại còn líu la líu lô Chị có biết chị đâu? Thấy cá cùng cảnh ngộ bắt chuyện, sáo giãi bày: - Tôi thấy chị lượn lờ bơi quanh cái chậu, còn nhởn nhơ nỗi gì, tôi thấy ấm ức cho chị thay Còn tôi, trước đây, sống trời đất bao la rộng ngàn, vạn lồng Vườn là rừng, sông suối chỗ nào tôi biết Tôi muốn bay, muốn đậu, mặc sức, líu lô suốt ngày trên vách đá cùng họ hàng chim muông Giờ đây bị nhốt lồng, muốn đạp mà ra, tôi có hót là hót cho đỡ nhớ rừng, nhớ đàn, nào có sung sướng gì Lúc cá nói: - Tôi và chị cùng chịu chung số phận Tôi sống sông Sông nước mênh mông, họ hàng nhà cá chúng tôi đàn lượn tung tăng, đến ngày nước trẩy hội đông vui Tôi nhớ sông, nhớ đàn mà quẫy quanh nơi thành chậu, để mà vươn đâu có nhởn nhơ nỗi gì Một mèo suốt ngày rình bên chậu nước và lồng, chờ thời cá nhảy khỏi chậu là ngoạm lấy, tìm cách thò tay vào lồng mà tóm chim, nghe thấy chúng than thở với nhau, đành góp lời vào: - Khổ thân cho chúng mày Cá chậu chim lồng Số phận đã run rủi vậy, than vãn nỗi gì Cảnh đời không gì khổ hơn, nguy hiểm cảnh “cá chậu chim lồng”, đã bị nhốt nơi chật hẹp lại bị đối xử không gì, số phận không biết đâu mà lường, sống chết không biết đâu mà tránh Ai cá chậu chim lồng Một ngày năm gông ngồi tù Ấy nên chim, cá muốn tự do, hồ là người Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh yenminh0210 16-06-2012, 11:03 AM Giậu đổ bìm leo Câu thành ngữ có ý muốn nói đến việc lợi dụng người ta gặp điều không hay khó khăn, hoạn nạn để lấn lướt, áp đảo Chuyện kể: Hàng giậu không biết có từ bao giờ, sừng sững đứng bao lấy khu vườn Nó hãnh diện ca ngợi đôi tay khéo léo người vì đã cắm chặt nó xuống đất, lại lấy lạt buộc chúng vào với nên tin chẳng bị đổ Cạnh giậu có cây bìm bìm lần cố ngóc cái đầu để bám vào bờ giậu, hòng dựa vào đó mà leo cao chút mong hưởng chút ít ánh nắng trời Nhưng lần thế, hàng giậu lại tỏ bực bội, không muốn cho bìm bìm phủ kín hàng giậu nhà mình Vì nó mách người, nó bảo: - Bìm bìm nó lấn át hàng giậu chúng tôi Nếu chúng tôi đổ thì chó gà vào phá hết rau Người nghe nó nói cho là phải phạt bìm bìm không leo lên hàng giậu Nhiều lần thế, bìm bìm tức Rồi thời vụ qua đi, người ta thu hoạch hết rau vườn, không còn ngó ngàng gì đến hàng giậu Hàng giậu đứng chịu nắng khô nỏ, lại bị nước mưa làm mục hết chân Một đêm, mưa to gió lớn đùng đùng, hàng giậu xiêu vẹo Nó nghiêng ngả xuống gần cây bìm bìm Vụ khô hanh qua đi, nước, bìm bìm phởn phơ hẳn lên, nó thấy hàng giậu nghiêng xuống bám vào Lúc đầu còn vài dây, sau thì dây khác hùa bám vào, làm cái giậu bị nặng quá nghiêng hẳn xuống Cả họ nhà bìm bìm lúc đà nói với hàng giậu: - Xưa giậu hắt hủi họ bìm bìm nhà ta, lúc ta cần thì chẳng cho nương tựa, giậu nhà đổ kêu người nào có thấy Không là hàng giậu ngăn chó, ngăn gà thì để họ nhà ta leo lên, còn có ích Cái tự nhiên là loại cây dây leo cần nương tựa vào tường, giậu hay cây khác để vươn ánh sáng để mà tồn Cây bìm bìm là loại cây dây leo, sống dai và sức vươn mạnh mẽ Cũng từ đặc tính này mà có câu chuyện trên, từ đó người ta liên tưởng vào sống, ám đó gặp khó khăn, (50) hoạn nạn thì kẻ khác lợi dụng, lấn át nhằm hại thêm kiếm chác chút gì đó Quả thật là đời phù thịnh, ít phù suy Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh banhdacua 26-06-2012, 02:07 PM Nhà ngói cây mít: Người ta thường hiểu lầm nhà ngói làm gỗ mít, nhà ngói có trồng cây mít Thật không phải Nhà ngói cây mít nói liền nhau, song hai phần riêng biệt Nhà ngói là làm nhà thì làm nhà ngói có nhà ngói thì nên làm, vì ngói bền lâu, chắn, làm lần thì bao nhiêu năm phải chữa Cây mít là trồng cây thì trồng cây mít, vì mít trồng lần thì ăn mãi, trăm năm cây chưa còi Nhà ngói cây mít thường dùng để trỏ (chỉ) chung cái sở vững nhà giầu nhà quê (phú quê) Nhà trò giữ dịp (nhịp): Nhà trò tức là ả đào (tiếng cổ) Dịp tức là dịp phách Trong hát ả đào, thì đàn kép (người đàn ông) và phách đào (cô đào) phải ăn nhịp với Lỡ hát mau quá, đánh phách mau quá, thì đào phải ngừng bớt dịp phách lại, cầm chừng để đợi dịp đàn, gọi là giữ dịp Người ta thường mượn câu này để nói buôn bán cầm chừng chờ đợi hội, không dám phát triển vội, sợ lỡ dịp bị thua lỗ Nhân hiền mạo: Nhân là người Mạo là dung mạo, tức nét mặt Nhân hiền mạo là người hiền hậu, tử tế thì nét mặt Tinh thần người ta lộ nét mặt, muốn biết người hiền hay ác nhìn nét mặt là đủ Người tướng mạo gian ác, dù dùng lời nói khéo, dáng điệu nhũn nhặn, không thể che mắt thiên hạ Tuy nhiên, ta nên quá tin tướng mạo bên ngoài Thường thường thì: “khôn ngoan dồn nét mặt, lợn có béo thì lòng ngon” Nhưng có người ngoài mặt coi hiền lành tử tế, mà lòng thì độc địa thâm trầm, cho nên có câu “Mặt sứa gan lim” và câu “tướng diện bất tướng tâm”, nghĩa là xem tướng mặt không xem bụng Nhân vô thập toàn: Người không hoàn toàn mười phần, ý nói người ta có nết tốt nết xấu cả, có ưu điểm và nhược điểm Ta không nên dựa vào câu này để tự tha thứ cho lỗi lầm, khuyết điểm mình còn mắc Trái lại, nên công nhận câu này là đúng, để tự nhận dù thông minh, tài trí đến bực nào ta chưa thể hoàn toàn được, ta cần phải sửa chữa lỗi lầm, khuyết điểm ta, ta cần nghe lời phê bình hay răn bảo người khác Cổ nhân nêu câu này là nhằm mục đích sửa chữa cho người ta đến chỗ hoàn toàn, không cốt người ta ngày xấu thêm, ngày thêm khuyết điểm Nhập gia tùy tục, đáo giang tùy khúc: Nhập gia tùy tục là vào nhà người ta, thì theo lề thói nhà người ta (vì nhà có lề thói khác nhau) Đáo giang tùy khúc là tới sông nào, thì theo khúc sông (vì sông có khúc cong queo khác nhau) Câu này khuyên người ta uốn mình cho thích ứng (hợp) với hoàn cảnh nơi, ý nghĩa tương tự ý nghĩa câu: “đi nước Lào, ăn mắm ngoé” (st) banhdacua 06-07-2012, 12:41 PM Nhất nhì cháu, thứ sáu người dưng: Người dưng là người ngoài, người không có bà họ hàng với mình Nhất nhì cháu là quí là mình đẻ ra, quí thứ nhì đến cháu mình Thứ sáu người dưng là người dưng có quí trọng, thì quí trọng vào hàng thứ sáu, nghĩa là còn kém cháu xa Nhất tụng, tam thù: Nhất là đời, người Tàu xưa định thời gian là 30 năm Tụng là kiện tụng Tam thù là thù ba đời Nhất tụng, tam thù nghĩa là đời kiện (tất có bên thua, bên kiện), thì thù oán đến ba đời Câu này khuyên người ta không nên kiện tụng, để tránh mối oán thù truyền kiếp Nhất tội, nhì nợ: Có tội thì van lạy, nói khó nói khăn nào phải đền tội Có nợ thì van lạy, nói khó nói khăn phải trả nợ Cho nên người ta cho đời khổ là bị tội, đến mắc nợ Câu này ngụ ý than phiền nỗi khổ sở người vay nợ Đồng thời có ý khuyên người ta không nên làm điều bậy bạ để khỏi mắc tội, không nên ăn tiêu phung phí để khỏi mang nợ Nhờ gió bẻ măng: Ngày xưa thôn quê ta, để bảo vệ lũy tre, người ta thường khoán lệ cấm bẻ măng, phạm vào khoáng lệ làng bị bắt vạ (tức là bắt phạt) Vì nên người manh tâm thường hay nhờ gió bão để bẻ trộm măng Bẻ trộm măng vào gió bão, thì chắn tránh khỏi vạ, người ta có thể cho là gió bão đã làm gẫy măng, không cho là có kẻ bẻ trộm Người ta thường dùng câu này để nói người lợi dụng hội hay tình để mưu lợi ích riêng Như mèo thấy mỡ: Mèo xưa hay ăn mỡ Mèo thấy mỡ thì thèm thuồng tìm đủ cách để ăn (51) nghe Như mèo thấy mỡ tỏ thèm thuồng quá, lăm le chực vồ lấy yenminh0210 09-07-2012, 11:15 AM Ruột để ngoài da Câu thành ngữ người vô tâm vô tính, bộp chộp, không giấu điều gì Chuyện kể: Thuở ấy, Thiên đình, các đào đến độ chín biến thành cô tiên bay nô đùa thỏa thích vườn Một hôm Thái thượng Lão quân trông coi vườn đào gặp cô tiên tay xách làn xinh xắn, bay lả lướt vườn mà thấy lòng mình rạo rực, bèn lại gần bắt chuyện Vì say đắm cảnh sắc lại thêm lời tình tứ nên hai quên hết điều luật Thiên đình Thái thượng Lão quân thì kể cho nàng tiên nghe bao chuyện Pháp đình, còn nàng tiên thì chẳng giấu giếm gì điều ong bướm vườn đào Họ đùa chơi, lả lơi nồng thắm, hoàng hôn buông xuống sực nhớ Thái thượng Lão quân thì vội lui dinh thự mình, còn nàng tiên thì chốc lát nhập vào đào thắm Nhớ buổi hàn huyên hôm qua, nên sớm hôm sau, nàng tiên lại từ đào bay Lòng xốn xang nên nàng tiên không giấu kín nỗi niềm bèn tụ tập các nàng tiên lại thao thao kể chuyện pháp đình đến chuyện ong bướm mà hai người đã kể cho nghe suốt buổi Một miệng đâu đã kín, mà vườn hôm đó có chín mười miệng, nên chuyện lan nhanh chóng Ngọc Hoàng hay tin, cho Thái thượng Lão quân để lộ thiên vì ong bướm lả lơi, nên lệnh truất chức vụ trông coi vườn đào Lão quân, cho coi chuồng ngựa Còn nàng tiên chuyện oang oang, gặp đâu nói nên Ngọc Hoàng phán rằng: - Ngươi không giữ khuôn phép nhà trời, ruột để ngoài ra, thiếu chín chắn Từ không làm đào vườn nhà trời Cho xuống hạ giới nhập vào thứ cây hợp với lòng Nói đoạn, cây đào và đào tự nhiên biến Sau này, hạ giới, thấy xuất cây có trái, hột lại bám phía ngoài Đồn đó là cây đào mà Ngọc Hoàng bắt phạt xuống trần gian Người ta bảo hột nó để ngoài da, đặt tên cho nó là cây đào lộn hột Ngày nay, nhiều vùng gọi nó là cây điều Đặc điểm đào lộn hột là hột nằm bên ngoài, lộ Có thể vì mà dân gian liên tưởng ví hột ruột Truyện trên kể cô tiên lữ từ đào mà ra, chính là nói người Phần nhiều “ruột để ngoài ra” thường gán cho người phụ nữ, nên có câu: Đàn ông nông giếng khơi Đàn bà sâu sắc cơi đựng trầu Ở đây có cái đáng chê và cái đáng khen Cái chê là vạch áo cho người xem lưng, nói toạc móng heo ra, cái khen là người bộc tuệch, thực bụng, có nói hết Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh banhdacua 16-07-2012, 11:55 AM Ơn chút quên, Phiền chút để bên cạnh lòng: Chịu ơn chút nên quên ơn Phiền lụy nhờ vả chút phải nhớ để cạnh lòng Đại ý câu này khuyên người ta nên nhớ công ơn người đã giúp đỡ mình, là việc to nhỏ Ở bầu thì tròn, ống thì dài: Ở bầu thì phải uốn mình theo hình tròn, cái ống thì phải theo chiều dài Ý nói hoàn cảnh nào, phải cư xử theo hoàn cảnh Ở chọn nơi, chơi chọn bạn: Ở nên chọn nơi mà Vì có chỗ tiện lợi cho việc buôn bán làm ăn, có chỗ gần láng giềng tốt Có chỗ không tiện cho việc lại làm ăn, có chỗ gần kẻ gian tham trộm cướp, bất lợi cho mình Chơi nên chọn bạn mà chơi Vì có bạn giúp ích cho mình, có bạn làm hại mình Câu này khuyên người ta nên chọn láng giềng mà ở, chọn bạn mà chơi, để khỏi nhiễm phải thói hư nết xấu và khỏi bị vạ lây Ở đâu âu đấy: Ở chỗ nào thì yêu mến chỗ Âu tức là yêu nói trạnh Khi nói chuyện trẻ thơ, người ta hay nói “Âu” tức là yêu Trong truyện Kiều có câu: “Càng âu duyên càng đào tình xưa” Âu duyên tức là yêu tình duyên Ca dao có câu: “Ngày xưa anh bủng anh beo, tay cất chén thuốc tay đèo múi chanh Bây anh đỏ anh (52) lành, anh âu duyên anh tình phụ tôi” Âu tức là yêu Nghĩa thấy thành ngữ âu yếm Ở gần nhà giầu, đau ăn cốm: Nghèo đã khổ Ở gần nhà giầu, nhà nghèo càng cảm thấy khó chịu, người đau mà lại còn phải ăn cốm, giắt răng, khó chịu gấp hai lần Câu này bỏ đoạn trót Lẽ phải nói đầy đủ này: “Ở gần nhà giầu, đau ăn cốm Ở gần kẻ trộm, ốm lưng chịu đòn” Gần kẻ trộm khó chịu, đau đớn, người đã ốm, lưng lại phải đánh đòn Ở nhà mẹ nhì con, Ra đường chán vạn kẻ dòn ta: Dòn tiếng cổ, nghĩa là xinh đẹp, đen dòn là đen mà đẹp Ở nhà có mẹ và con, nên người ta thường cho mẹ là đẹp nhất, nhì đến Đến đường, tức ngoài xã hội, thì nhận thấy không nhiêu là người đẹp mẹ nhà mình Câu này đại ý riễu (chế diễu) kẻ cậy thần cậy thế, cho mình là địa phương nào đó, và là lời chế riễu kẻ vào người khen, đã vội tự kiêu banhdacua 17-07-2012, 11:15 AM Phải tai nấy: Người ta đánh phải ai, tai nạn xẩy cho ai, thì tai họa riêng cho người Câu này ý nói gặp nạn thì người thiệt thân, người ngoài không chịu giúp Phú quí sinh lễ nghĩa: Phú quí là giầu có, sang trọng Lễ nghĩa là điều ăn hợp với nếp đạo đức thánh hiền nêu Phú quí sinh lễ nghĩa là giầu sanh đẻ lễ nghĩa Ý nói người ta có giầu sang, thì ăn theo đúng lễ nghĩa Nghèo hèn thì dù biết rõ nào là lễ nghĩa, không thể theo, vì thiếu điều kiện Ý nghĩa câu này na ná ý nghĩa câu: Có tiền khôn mài mại Không tiền dại đòng đong Hoặc: Cái khó bó cái khôn Hay: Bụng tỉnh mình gầy Phúc đức mẫu: Tại mẫu là tự người mẹ, người mẹ Phúc đức mẫu là người hưởng phúc đức, sung sướng là người mẹ đã làm việc phúc đức Hay là: Người ăn phúc đức, tử tế là người mẹ đã khéo dạy dỗ và làm gương cho Đại ý câu này muốn nói, chịu ảnh hưởng mẹ là bố Ý nghĩa gần câu: “con nhờ đức mẹ” banhdacua 21-07-2012, 11:24 AM Quá mù mưa: Mù đây là sương mù Quá mù mưa nghĩa đen là sương mù xuống nhiều quá, thành mưa Nghĩa bóng câu này thường dùng để trỏ (chỉ) đùa mà hóa thật, và là theo nghĩa này: giấu giếm mãi sau vỡ lở biết, lại chả giấu giếm gì Quan tám ừ, quan tư gật: Quan tám là quan và tám tiền (quan gồm 10 tiền, trung bình tiền là 60 đồng, quan là 600 đồng) Quan tư là quan và bốn tiền Quan tám ừ, quan tư gật là người ta trả cho quan tám lòng, mà trả cho quan tư nhận, ý nói không có chủ định (như nhà buôn không có giá định) Hoặc người ta bảo nộp quan tám vâng, bảo nộp quan tư gật, ý nói hoàn toàn thụ động, không có chủ kiến gì Người ta thường dùng câu này để tả người hiền lành đần độn Quan xa, nha gần: Quan là ông quan Bản nha là bàn giấy ông quan nhân viên làm việc nơi bàn giấy đó Ông quan thường ít trực tiếp giao thiệp với dân nên gọi là xa Mọi việc nha giao thiệp với dân, cho nên gần dân Đại ý nói quan thì xa nên không sợ nha Hoặc người ta phải xử tử tế với nha lại là ông quan Câu này nêu cái lực nha lại nhân dân xưa Quen mui thấy bùi ăn mãi: Mui tức là mùi nói trạnh Mùi đây là vị thức ăn Bùi là ăn dòn, ngon và không béo (như ăn thịt nạc, ăn đậu phụng) Quen mui thấy bùi ăn mãi nghĩa là quen mùi rồi, thấy thức ăn ngon bùi thì tì tì ăn mãi Nghĩa bóng câu này có ý nói thấy có lợi thì đào sới mãi, thấy dễ xoay tiền thì nặn bóp không tha Quen sợ dạ, lạ sợ áo: Quen nhau, thì sợ cái bụng ăn tốt với Không quen nhau, thì sợ cái áo mặc sang trọng, tức là sợ cái bề ngoài Câu này đại ý nói người quen biết thân mật, thì cốt có cái bụng cư xử với Đối với người lạ thì cần phải trưng cái lá mặt hào nhoáng bên ngoài Quen việc nhà nạ, lạ việc nhà chồng: Nạ tiếng cổ nghĩa là mẹ Quen việc nhà nạ, lạ việc nhà chồng nghĩa là gái thường quen công việc nhà bố mẹ đẻ (vì với cha mẹ từ bé chí lớn), mà lạ lùng bỡ ngỡ công việc nhà chồng (vì làm dâu) Quít làm cam chịu: Quít với cam là hai loại khác Nhưng mã ngoài coi có chỗ giống nhau, người vô ý có lẫn quít cam Quít làm cam chịu là quít hành động mà cam chịu trách nhiệm, có ý nói cam bị lỗi oan, vì có lầm lẫn Người ta thường mượn câu này để nói việc bị vạ lây (53) Quyền rơm, vạ đá: Quyền thì bé sợi rơm, vạ thì nặng hòn đá Ý nói quyền hành thì nhỏ mà trách nhiệm thì to, quyền hành trách nhiệm các hương chức nước ta ngày trước yenminh0210 24-07-2012, 10:47 AM Gan cóc tía Câu thành ngữ gan góc, lì lợm, dám đương đầu với lực lớn Người nào không biết sợ hiểm nguy ta ví người đó có gan, gan cóc tía Chuyện kể: Có cóc tía bé nhỏ vùng nọ, tức vì thấy cọp chuyên ỷ bắt nạt các thú hiền lành Một hôm gặp cọp, cóc tía nói: - Con cọp kia, mày có biết tao là không? Tránh cho tao không tao xé xác bây Cọp nhìn hình thù bé nhỏ, xấu xí cóc tía bèn hỏi: - Mày là mà dám hỗn xược với chúa sơn lâm ta Cóc tía nói: - Mày không biết tao à? Tao là Cậu ông Trời đây Đừng có lôi thôi Cút đi! Cọp tức quá, hét to: - Đồ oắt con, mày hãy thi tài với ta, xem nào Cọp đòi thi nhảy, cóc bảo: - Được, tao chấp mày đứng trước, tau đứng sau, hai cùng nhảy Cọp đứng trước Khi nhảy quật đuôi cái để lấy đà Cóc bèn ngậm chặt vào đuôi cọp, cọp quật đuôi, cóc văng xa Cọp nhẩy đến đã thấy cóc phía trước, xa mình thì phục và sợ Nó bèn bỏ chạy, đường gặp khỉ Thấy cọp có vẻ sợ, khỉ bèn hỏi: - Có việc gì mà ông chạy vậy? - Mày không biết ư? Ở đằng có cóc xấu xí đáng sợ lắm, ta phải trốn nó Khỉ nhăn cười bảo: - Ôi thằng cóc tía thì có gì mà đáng sợ Ông đưa tôi đến gặp nó, tôi bóp nát nó cho ông xem Cọp buộc khỉ vào lưng đến chỗ cóc Thấy khỉ ngồi lên lưng cọp, cóc tía hét: - À, thằng khỉ kia, mày làm gì mà chậm chạp Mày bảo trả nợ tao hai cọp, bây dẫn có đến, làm tao ăn đủ no Cọp nhận thấy miệng cóc tía còn dúm lông mình, ngỡ là cóc vừa ăn thịt cọp khác thật, liền quay đầu chạy Khỉ va đầu vào cây chết từ lúc nào không hay Khi dừng lại, cọp thấy khỉ nhe ra, nó tức quá quát: - Đồ khỉ, mày lừa tao, còn nhăn mà cười Rồi quăng khỉ thật xa và từ đó gặp cóc tía đâu là cọp trốn biệt (1) Cóc tía trốn cọp vì biết dùng trí lừa cọp, giận Vậy là có kẻ thông minh khỉ, mạnh mẽ cọp lại thua trí kẻ sức lực yếu và nhỏ Vậy cái mưu trí đáng là kính nể Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh (1)Theo “Truyện cổ nước Nam” Ôn Như Nguyễn Văn Học- NXB Văn học, 2003 yenminh0210 31-07-2012, 10:53 AM Hằng hà sa số Câu thành ngữ nói đến nhiều ví cát sông Hằng Hà Nhiều vô kể không đếm Chuyện kể: Có ba chú tiểu hôm rãnh rỗi việc chùa, ngồi chơi bờ sông đố Chú tiểu nhỏ đố trước: - Trên đời này trừ trời thì cái gì là nhiều nhất? Chú tiểu nhỡ đáp: (54) - Cây rừng là nhiều - Không phải, không phải! – Chú tiểu nhớn lên tiếng – Cây nhiều lá Mỗi cây bao nhiêu lá, đệ biết không? Thấy chú tiểu lớn lý lẽ vậy, chú tiểu nhỡ đành chịu Chú tiểu nhỏ bèn cự lại: - Chưa nhiều, chưa nhiều Mưa là nhiều Huynh có đếm hạt mưa không? Lúc ấy, sư cụ qua, thấy ba chú tiểu tranh cãi, góp vào câu chuyện: - Ba nói có lý Cây rừng, lá rừng, hạt mưa là thứ không đếm Nhưng theo ta thứ đó chưa phải là nhiều mà thuyết pháp mói nhiều Chú tiểu lớn hỏi lại sư cụ: - Thế nhiều là bao nhiêu, thưa thầy - Không thể đếm Kinh kinh, quyển Thuyết pháp là lẽ đời, mà lẽ đời thì đếm Nhiều, nhiều lắm! Nhiều cát sông Hằng, Các thấy không, ngôi chùa ta ngự trên núi, nhìn xuống sông Hằng bao la, chảy qua vùng rộng lớn, hai bờ có nhiêu là cát Các có đếm cát sông Hằng không? Vậy thuyết pháp nhiều cất sông Hằng các ạ! Cả ba chú tiểu nghe sư cụ giảng thì nhìn xuống dòng sông Hằng mênh mông cùng lên tiếng: Quả là Hằng hà sa số! Cái nhiều vô tận không đo đếm đời có nhiều, cái mà dân gian ví thường không phải là sao, là mưa, là lá… mà là cát sông Hằng Đó là vật cụ thể, có địa cụ thể, số lượng thì vô kể Sự cụ nói thuyết pháp nhiều phải ví với cát sông Hằng để khẳng định nhiều Chắc hẳn từ câu chuyện nào đó tương tự câu chuyện trên mà nên thành ngữ này Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh matbiec 11-08-2012, 02:56 PM Ra tay, gạo xay cám: Ra tay là bắt tay vào làm cách cẩn thận, cố gắng Ra tay, gạo xay cám nghĩa đen là không làm thì thôi, đã cố gắng làm thì gạo xay cám (Xay gạo xưa hột gạo mà thôi, đây nói xay cám là nói cái kết tốt đẹp không ngờ, cái kết việc xay gạo lẫn việc giã gạo) Nghĩa bóng câu này muốn nói công việc cố gắng chu đáo, thì kết gấp đôi cái kết công việc thường Cũng có người cho câu này có ý diễu người khoác lác quá đáng (xay gạo thì xay cám nào được) Rát (nhát) cáy: Cáy là giống cua nhỏ nước mặn, hình thù giống cua đồng, cẳng nó có cái lông nhỏ (Người ta gọi lông mọc trên mình sơ sinh là lông cáy, ý nói lông nhỏ và non) Giống cáy nhát, thấy bóng người là thụt xuống cát hay khe đá Nên rát cáy nghĩa là nhát Rau nào sâu ấy: Thứ rau nào có thứ sâu rau Người ta vậy, cha mẹ nào thì cái Cha mẹ hiền thì hiền, cha mẹ ác thì ác, cha mẹ xấu thì không đẹp Ảnh hưởng rau sâu ảnh hưởng cha mẹ cái Rậu (giậu) đổ bìm bìm leo: Bờ rào bờ rậu đổ xuống thì dây bìm bìm leo lên, ý nói đã suy lại càng suy thêm Cũng có nghĩa thấy người ta sa sút thì đè nén thêm, y giây bìm bìm leo lên bờ rậu đã đổ Câu này ý nghĩa na ná câu “tre lướt cò đỗ” Rỏ (giỏ) nhà ai, quai nhà ấy: Cái rỏ nhà ai, thì cái quai rỏ nhà Ý nói cái nhà thì giống nhà nấy, không lẫn Người ta thường dùng câu này để nói cái người nào thì mặt mũi, tính tình giống hệt người Rình miếng mộc: Mộc là thứ võ khí cổ, làm hình bầu dục, giấy bồi, ngoài kèm mây bó sơn, làm khum khum mui luyện, phình phía ngoài, phía có cái dây để xâu vào cánh tay, dùng giơ lên đỡ mũi gươm giáo Miếng mộc tức là miếng chống đỡ cái mộc Người đeo mộc luôn luôn phải rình xem đối thủ định đâm vào chỗ nào, để giơ mộc lên che đỡ chỗ đó Người ta thường dùng câu này để nói việc hai người nhiều người, lúc nào tìm hội để làm hại Cũng có người giảng: Rình miếng mộc là rình bên đánh miếng võ với bên cầm mộc đỡ Rồng rồng theo nạ: Rồng rồng là cá lúc sinh Nạ tiếng cổ nghĩa là mẹ Nghĩa thấy các danh từ nạ lợn, nạ dòng (đàn bà đã có con) Cá rồng rồng kéo phía sau, cá mẹ là theo Câu này ý nói cái theo cha mẹ, nhân dân theo gương nhà cầm quyền Rủ làm phúc, rủ kiện: Làm phúc tức là bỏ tiền bạc, sức lực, lời nói cứu giúp người ta để mình phúc Làm phúc để dành tiền chỗ chắn, vì làm ơn ơn người mình làm ơn cho, họ không giúp lại mình, có người khác giúp đỡ mình Cho nên ta nên rủ làm việc phúc đức Còn kiện tụng là gây oán gây thù và làm phúc đức, ta nên rủ kiện Câu này đại ý khuyên người ta không nên xui nguyên dục bị, khích bác cho người ta kiện Cũng có người nói: “khuyên làm phúc, khuyên kiện” ý nghĩa đại khái Run cầy sấy: Run chó (thường gọi là cầy) bị ướt lông vào sấy mình bên cạnh đống lửa Ý nói (55) run sợ quá, rét quá Ruộng thì (ấy) đắp bờ: Ruộng thì người đắp bờ Câu này lấy ruộng làm thí dụ Đại ý nói rằng: Cha mẹ người phụng dưỡng, người bù trì (chăm no, nuôi nấng, thương yêu), nghiệp thì người xây dựng Đời không làm thay, làm giúp việc riêng mình Ngoài câu này còn có nghĩa là mình nhờ vả ai, thì mình phải giữ gìn bênh vực cho người Ý nghĩa gần giống câu: “Ăn cây nào rào cây ấy” Ruộng bề bề không nghề tay: Ruộng bề bề là ruộng nhiều Ruộng bề bề không nghề tay là vì ruộng có thể bỏ hoang, có thể mùa, có ngày bán Còn có nghề tay, thì đâu làm việc được, mùa nào làm được, làm mãi mà nghề không mất, trái lại càng làm nghề, càng tinh xảo thêm lên Rút dây động rừng: Rút sợi dây động đến khu rừng, vì dây vướng vào cây cây Nghĩa bóng câu này nói làm việc nhỏ, có thể động chạm đến nhiều người ta to mặt lớn; làm việc nhỏ song có ảnh hưởng to Rước voi giầy mồ: Rước nghĩa là đón Rước voi giầy mồ là đón voi để nó giầy lên mồ mả cha ông mình Chân voi to phướng, giầy lên mồ mả thì mồ mả bẹp dí, san mặt đất Rước voi vậy, không lợi ích gì mà có hại Ở đời, thường có người rước kẻ lực to lớn về, tưởng để làm lợi riêng cho mình, có biết đâu có hại, chẳng khác gì rước voi giầy mồ banhdacua 14-08-2012, 12:31 PM Sạch nợ làm giầu: Sạch nợ là trả hết các món nợ Làm giầu là để tích lại để làm giầu Sạch nợ làm giầu nghĩa là trả hết công nợ thì còn việc tích làm giầu Câu này nói đúng Vì đã nợ, tức là đã đủ ăn tiêu rồi, không phải vay mượn Đủ ăn, đủ tiêu, là bắt đầu làm giầu Sạch là mẽ người: Mẽ tức là mã đọc trạnh đi! Mã là cánh, dạng bề ngoài Nghĩa này là nghĩa chữ mã lông cổ, lông đuôi chim, thứ lông dài, nhỏ và mềm mại óng ánh mà Khoe mã là khoe khoang mã, cánh bề ngoài Mẽ người là mã người, là diện người Sạch là mẽ người nghĩa là thì coi người sáng mã đẹp đẽ, thì có mẽ người Câu này đại ý nói: muốn người đẹp đẽ trước hết phải ăn Sáng tai họ (ọ), điếc tai làm (cày): Họ là tiếng bảo trâu bò “đứng lại” Khi nghe bảo “họ” thì tai tỉnh,sáng lắm, nghe thấy ngay! Đến nghe tiếng bảo “làm đi”, thì lại làm điếc không nghe thấy Câu này lấy trâu bò lười làm thích nghỉ để ví với người lười biếng Cũng nói: “Sáng tai họ, điếc tai cầy”, nghĩa trên Bảo họ thì nghe thấy ngay, bảo cầy thì tai giả điếc Có người nói: “Sáng tai họ, điếc tai làng” là nói sai chữ làm chữ làng Sẩy cha còn chú, sẩy mẹ bú dì: Mất cha còn có chú trông nom cho, mẹ thì có thể nhờ sữa dì nuôi nấng cho Câu này đề cao tinh thần gia tộc Đại ý muốn nói: dù không có cha mẹ, còn ông cha bà chú, họ hàng, trông nom giúp đỡ cho Sẩy đàn tan nghé: Sẩy là mất, là sơi, là lạc, là trượt Những nghĩa thấy câu: “Sẩy cha còn chú, sẩy mẹ bú dì” Hay: “Sẩy vai xuống cánh tay”, hoặc: “Sẩy chân sẩy tay còn vớ được, sẩy miệng không vớ được,” hay: “Thai sẩy…” Sẩy đàn tan nghé là lạc đàn trâu, thì trâu non (nghé) bị tan thây Hay là: đàn trâu xum họp bị tan đi, trâu nghé ngã Thường dùng để nói cái cảnh gia đình xum họ mà bị tan rã, chia lìa, người ngả Cũng có người nói: “Sễnh đàn tan nghé,” và giảng nghĩa là xa (sễnh là xa) đàn, thì mình nghé bị chết tan xác Sẩy vai xuống cánh tay: Rơi vai xuống thì đến cánh tay, nghĩa là thân thể chưa rơi ngoài Ý nghĩa câu này na ná câu: “Lọt sàng xuống nia,” thường dùng để nói việc thừa tự hương hỏa (nhận lấy gia tài người anh em bà chết đi, không có trai thờ cúng) Nếu người chi (ngành) trên không có trai, thì người chi ăn thừa tự, không đến người họ ngoài Sểnh nạ, quạ tha: Sểnh là xa, là thoái khỏi Nạ là mẹ Sểnh nạ, quạ tha là gà xa gà mẹ là bị quạ tha Người ta thường mượn câu này để nói: cái không cha mẹ trông coi, là bị anh em rủ rê chơi bời đâm hư banhdacua 22-08-2012, 04:49 PM Tam ngu thành hiền: Ba người ngu dốt họp lại thành người thông minh tài giỏi Ba người ngu họp bàn bạc góp kinh nghiệm, nào nảy ý kiến hay, tìm cách giải sát với hoàn cảnh thực tế, là thành hiền Câu này nêu giá hợp quần Hợp quần không nên sức mạnh mà còn tạo nên trí sáng suốt thông minh; gom góp kinh nghiệm và sáng kiến Tay đứt ruột xót: Cầm dao lỡ bị đứt tay chảy máu, thì lòng cảm thấy đau xót Người ta thường ví anh em chân tay Anh em lỡ bị ốm đau, hoạn nạn, chết đi, thì mình cảm (56) thấy đau xót bị đứt tay Câu này nêu liên qua ảnh hưởng các phận người để nói rằng: sướng khổ đau buồn người, ảnh hưởng liên quan đến anh em, họ hàng Tay trắng làm nên: Tay trắng tức là tay không, không có cải sản nghiệp gì Làm nên là làm nên giầu sang, làm nên nghiệp Tay trắng làm nên là tự lực làm nên giầu sang không phải nương tựa vào sản nghiệp cha ông giúp đỡ bà cô bác Câu này hình thoái thai câu tục ngữ Tàu “Bạch thủ thành gia” nghĩa là với hai bàn tay trắng mà làm nên gia nghiệp Người ta thường dùng câu này để khen ngợi tài trí và đức kiên nhẫn người, nhờ vào sức làm việc mình mà làm nên nghiệp Tắc kỳ ngôn lộ: Tắc là bế tắc, lấp kín không để lối thoát lối thông, kỳ là người Tắc kỳ ngôn lộ là lấy kín lối nói người ta, khiến người ta không mở miệng nói vào chỗ nào Tấc đất tấc vàng: Một tấc đất quí giá ngang tất vàng Vì chăm, bón, vun, sới thì đất sản xuất mãi mãi không ngừng, mối lợi thu tấc đất, cộng mãi lại có giá trị tất vàng Câu này có ý khuyên người ta nên quí ruộng đất, không nên bỏ hoang, mà bỏ mối lợi lớn Tập tính thành: Câu này là câu chữ liền sách Kinh Thư Tàu Tập là tập quán tức là thói quen, là cùng với Tính là tính khí, là tính tự nhiên Tập tính thành là thói quen lâu dần biến thành tính Thí dụ người ta không sinh đã có tính nghiện rượu Vì ngày uống tý, uống mãi lâu dần quen thói đi, sau thành nghiện rượu, không có rượu thì không chịu được, y là trời sinh cái tính nghiện rượu banhdacua 23-08-2012, 01:05 PM Tằm có lứa, ruộng có mùa: Lứa là lần, là lượt, là khoảng thời gian từ lúc tằm còn trứng, đến lúc tằm nhả tơ, kéo kén Mùa là lúc, là khoảng thời gian từ lúc cấy lúa đến lúc chín gặt Tằm có lứa, ruộng có mùa là tằm kéo tơ có lứa, ruộng sản xuất có mùa, không phải lúc nào tằm nhả tơ được, hay lúc nào ruộng sản xuất lúa gạo Lấy tằm và ruộng làm thí dụ: câu này nói đời, làm việc gì phải có thời Không phải thời, không đúng lúc thì việc làm không có kết Tế sớm khỏi ruồi: Phàm việc tế, lễ có xôi, thịt, cỗ bàn Xôi, thịt, cỗ bàn đặt lên bàn thờ tế thần, thánh, tổ tiên thường có ruồi bâu vào Đồ lễ để trên bàn thờ càng lâu, thì ruồi bâu càng nhiều Cho nên, người ta thường tế sớm đi, để lễ vật khỏi bị ruồi bâu, hóa ôi Đó là nghĩa đen Nghĩa bóng câu này nói: việc phải làm thì trước sau phải làm, chi làm sớm đi, cho khỏi phiền phức lôi thôi Cũng trước sau phải tế lần thì nên tế trước đi, để ruồi khỏi quấy Tiền liền khúc ruột: Người đời thường coi qúi tiền bạc quá, có quí thân thể Hễ động chạm đến tiền bạc bị thua thiệt tiền bạc chút, thì người ta đau xót là bị đâm vào ruột gan Bởi có câu: “tiền liền khúc ruột” để mỉa mai người coi đồng tiền sát khúc ruột, nối tiếp luôn vào khúc ruột không, dám để hở ngoài Tiền ngắn mặt dài: Ngày xưa tiêu tiền đồng, tiền kẽm, xâu vào lạt đóng thành tiền, thành quan Sáu mươi đồng là tiền Mười tiền là quan, tức là 600 đồng, là nói tiền ngắn tiền dài Tiền ngắn tức là quan tiền ngắn ý nói số tiền nhỏ Mặt dài là mặt hờn giận không lòng Khi người ta hờn giận thì nét mặt sa sầm, coi mặt chẩy dài Nên có tiếng chảy mặt, nghĩa là hờn dỗi Tiền ngắn mặt dài là thấy số tiền đem đến có ít thì hờn giận mặt chảy Có người muốn giảng là: mặt người dài tiền Cho câu này nghĩa tương tự câu: mặt người mười mặt Xét không đúng Tiền vào nhà khó gió vào nhà trống: Gió vào nhà trống bốn phía thì bao nhiêu gió vừa, bao nhiêu gió thoát không Tiền vào nhà khó (vốn cái gì thiếu thốn và công nợ) thì bao nhiêu tiền là ít, không đọng lại Tiếng nhà không: Tiếng là tiếng to, tiếng lớn, tức danh vọng cao Nhà không là nhà không có gì, ý nói không có thóc lúa tiền Người ta thường dùng câu này để nói rằng: có tiếng là giầu sang, thực nhà không có gì, nghĩa gần giống câu: “Có tiếng mà không có miếng” Tiếng chào cao mâm cỗ: Mâm cỗ chồng chất bát đĩa thức ăn cao ngộn lên, tiếng chào mời còn cao hơn, quý Ý câu này nói người ta không quý trọng miếng ăn, mà quý trọng cái tình tốt với nhau, biểu lộ lời chào mời thân thiết Tiếng bấc tiếng chì: Tiếng bấc là tiếng nói nhẹ bấc, tiếng chì là tiếng nói nặng chì Nếu câu chuyện không có bất bình giận dữ, thì tiếng nói thường đều, không lúc nhẹ quá, lúc nặng quá, chì với bấc Khi mà tiếng chì lẫn với tiếng bấc là câu chuyện không còn giữ vẻ ôn hòa banhdacua 28-08-2012, 05:08 PM (57) Tính không có, lại có tướng: Tính là tính nết, tính hạnh nết na Tướng là nét mặt, vẻ mặt, tất bề ngoài người Tính không có, lại có tướng nghĩa đen là tính nết không có mà lại làm Nghĩa bóng, người không có học vấn, đức hạnh (tính) mà ngoài mặt làm khôn ngoan tài giỏi To đầu mà dại: To đầu đây nghĩa là người lớn, người địa vị cao To đầu mà dại nghĩa người lớn, người danh giá mà bị mắc lừa, bị người ta lợi dụng tên tuổi mình làm điều không tốt Đại ý câu này khuyên người ta phải suy xét kỹ càng, không nên tự phụ rằng: mình người lớn thì khôn ngoan sáng suốt Tốt danh lành áo: Tốt danh là có danh thơm tiếng tốt Có danh tiếng tốt mà lại có quần áo tốt thì Nhưng đem cái áo lành và cái danh tốt bắc lên cân, thì cái danh tốt nặng Vì danh thơm tiếng tốt có thể che mờ quần áo rách vá, quần áo tốt đẹp nào lại tạo nên danh thơm tiếng tốt? Câu này ngụ ý khuyên người ta nên chú trọng đến cách làm ăn cư xử cho lưu danh thơm tiếng tốt đời, không nên chú trọng vào ăn mặc tốt mã Tốt mã dẻ cùi: Chim dẻ cùi là giống chim đẹp, mỏ đỏ, đuôi dài, lông mã, lông đuôi sặc sỡ ngũ sắc, coi giống chim phượng Người ta đã gọi là phượng hoàng Nam (phượng hoàng nước Nam) hay phượng hoàng đất Nhưng chim dẻ cùi phải cái tật hay ăn cứt chó, cứt lợn Người ta đã có câu: “Dẻ cùi tốt mã dài đuôi, hay ăn cứt chó nuôi dẻ cùi!” Dẻ cùi tiếng hót lại không hay, vì dẻ cùi đẹp mã thật, song người ta không quí mà lại khinh Người ta thường dùng câu này để chế diễu người bề ngoài đẹp đẽ sáng sủa, ăn bận diêm dúa mà bụng bẩn thỉu không tốt mà lại vô tài Tốt tóc nhọc cột nhà: Các bà các cô tóc dài, gội đầu, muốn cho tóc chóng khô để quấn tóc hay vấn khăn, thường có thói quen quật mớ tóc nhiều lần vào cột nhà Vì người ta bảo tốt tóc làm nhọc cột nhà, ý nói sắc đẹp không lợi ích chi hết Tu đâu cho tu nhà, Thờ cha kính mẹ là chân tu: Tu chính nghĩa là sửa mình Từ có đạo Phật, người ta thường hiểu chữ tu là chùa là tu Cho nên có câu tục ngữ này để giác ngộ người hiểu lầm nghĩa chữ tu Chân tu là thật biết tu Đại ý câu này phải đối việc bỏ nhà chùa, và khuyên người ta nên trước hết phải hiếu với cha mẹ Không thờ kính cha mẹ thì không phải là chân tu Có thể cho câu này tiêu biểu tư tưởng nhà Nho phản đối nhà Phật yenminh0210 29-08-2012, 10:39 AM Chuồn chuồn đạp nước Câu thành ngữ ý nói việc làm ăn lớt phớt, chiếu lệ qua loa cho xong chuyện, không sâu sắc, kỹ càng Chuyện kể: Có cô chuồn chuồn nước sinh trên mặt nước, sống đó hai năm mà chẳng gì loài bọ gậy gọng vó Chuồn chuồn buồn Đến năm thứ ba, đôi cánh mỏng suốt nó bắt đầu mọc Chuồn chuồn lấy làm sung sướng lắm, nói với gọng vó: - Ta có đuôi dài, lại có đôi cánh đẹp Ta chẳng thèm sống ao tù này Ngày mai ta tạm biệt gọng vó, ta dành cho anh cái ao Gọng vó nói: - Chị sống ao lâu ngày, có quên nơi mình sinh Mai chị bay đi, đời làm chuồn chuồn chị vài ba tháng Đời ngắn ngủi, chị cố mà thăm chúng tôi Vào buổi sáng đẹp trời, cô chuồn chuồn từ ao bắt đầu cất cánh bay lên Nó bay lượn mãi trên cao, sà vào vườn cây Đôi cánh mỏng và nhẹ nó lướt đi, đem theo thân hình nó với hai mắt to và cái đuôi dài nhẹ làm Nó bay, bay mãi, du lịch khắp đó đây Nó vừa bay, vừa ăn thịt mồi, thấy muỗi, ruồi nào lảng vảng là nó há cái hàm mà đớp lấy Rồi cô chuồn chuồn đến kỳ sinh nở Trong hành trình vô định đó, có đến lúc này nó nhớ đến xứ sở mình, nơi nó đã sinh Nghĩ vậy, nó bèn chao mình xuống mặt nước, chốc lát lẹo cái đuôi xuống, đẻ bao nhiêu là trứng Có bọ nước thấy chuồn chuồn chớp nhoáng vậy, bảo: - Chị đúng là người chẳng có tổ có tông Đập nước thì có tích gì Bằng không chị xuống đây, ao rộng, chị mà tắm có thoải mái không? Chuồn chuồn nói: - Tôi nhớ nước sà xuống thì ướt hết cánh, làm bay Mặt nước vốn là nơi tôi sinh ra, bây đến kỳ, tôi đẻ nhờ trên mặt nước vài trứng chị trông giùm tôi với Nói rồi, nó lại chao xuống, chớp nhoáng, nhúng phần đít xuống mặt nước đẻ đến hết trứng (58) Chuồn chuồn là loài sâu bọ cánh mỏng Vòng đời không dài, chia làm hai giai đoạn, nhộng nước ba năm, giai đoạn hóa chuồn chuồn hai đến ba tháng Khi đẻ, nó lại đẻ xuống nước Từ đặc tính chuồn chuồn mà người ta vận vào đời sống Ý nói rằng: Chẳng thiếu gì người giao nhiệm vụ làm ăn cẩu thả tắc trách Cái làm ăn hay đó có khác gì chuồn chuồn đạp nước mà dân gian đã chớp lấy ngắn cho người Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh reader 29-08-2012, 11:57 AM * Bới lông tìm vết Thành ngữ "bới lông tìm vết" xuất phát từ thành ngữ Hán Việt "suy mao cầu tì" Trong tiếng Việt, thành ngữ này dùng để hành vi người hay bới móc khuyết điểm, thiếu sót người khác Trước hết, hành động "bới lông tìm vết" thực xem xét các loại chim đẹp Ngày xưa bên Trung Hoa hay mở các hội thi chim Chim đẹp lông và dáng điệu Chim quý tiếng hót Những điều này lộ bên ngoài, hiển nhiên, có thể nhận biết dễ dàng và chính xác Một đã bới lông để dò tìm vết xấu thân thể có thể bị che khuất lớp lông đẹp chim có nghĩa là vẻ đẹp lông, dáng điệu, tiếng hót, tiêu chí khách quan, có tính chất truyền thống, đã thừa nhận vì chủ quan không muốn thừa nhận, muốn đánh sụt giá vẻ đẹp chim Đó là cố tìm moi móc không thiện ý nhằm làm giảm giá trị loài vật này Với nhận thức đó, người dân gắn việc "bới lông tìm vết" với hành vi cố tìm moi móc khuyết điểm người khác để hạ thấp uy tín họ Trong vận dụng ngôn ngữ, thành ngữ "bới lông tìm vết" có thể sử dụng linh hoạt để nhấn mạnh ý nghĩa biểu đạt nó Bới lông nỡ tìm nơi vết Cũng có kinh, có quyền (Hồng Đức quốc âm thi tập) Gần nghĩa với thành ngữ "bới lông tìm vết" là thành ngữ "vạch lá tìm sâu" (Sưu tầm) yenminh0210 05-09-2012, 10:51 AM Lấy thúng úp voi Câu thành ngữ ngụ ý nói việc làm khó khăn, không thể thực cố che giấu việc lộ liễu Chuyện kể: Có thầy cúng đã dốt hay huênh hoang, bảo thủ Từ bé đến lớn thầy ít khỏi nhà, vì rặt gì nhà thầy có là thầy coi thiên hạ có thứ Nhà thầy có nuôi mèo và ngỗng ăn cỏ Vậy nên thầy nghĩ thiên hạ có hai giống Một hôm, người ta đồn có voi từ rừng phá làng Chuyện đến tai thầy Thầy hỏi người nhà: - Nó có chân? Người nhà bảo: - Nó có bốn chân Vậy là thầy nhẩm, nó to thì mèo là cùng Thầy hỏi lại: - Thế nó ăn gì? Người nhà bảo: - Nó ăn cỏ Thầy nói luôn: - Vậy có gì to tát đâu mà làm ầm lên Chắc ngỗng là cùng Con voi làng, phá nhà, quật chết người, thầy hăng gọi người nhà bảo - Việc để ta Mang cho ta cái thúng đây! Tưởng thầy có phép thần chú gì để đuổi voi nên người nhà lấy thúng cho thầy, hỏi: - Thầy làm phép gì ạ? Thầy huênh hoang đáp: - Ta úp nó lại, lấy đá đè lên, nó có mà chạy đằng giời Rõ ràng là thầy cúng truyện trên chưa cầm thúng úp vào voi, biết cái thúng thì bé mà voi thì quá lớn, quá khổ thì úp đặng Cái vô lý đến nực cười Nếu có dùng cái thúng úp (59) lên voi thì phần che phủ chẳng thấm tháp gì với phần không che, tức là cái nhỏ không thể che lấp cái lớn, muốn che giấu không thể che được, lộ Dễ gì lấy thúng úp voi Giấu đầu thì lại bị lòi đuôi Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh banhdacua 12-09-2012, 12:16 PM Uốn cây từ thuở còn non, Dậy từ thuở hãy còn ngây thơ: Uốn cây để làm cảnh thì phải uốn từ thuở cây còn non, cây non thì còn dẻo, mềm, dễ uốn Để cây lớn quá thì cành cứng, vin (với tay mà kéo níu) uốn thì gãy Dậy vậy, phải dậy từ lúc còn ngây thơ Để lúc lớn tuổi dậy, thì có thể người cưỡng lại không nghe, tức là không dậy Câu này lấy việc uốn cây làm thí dụ, để khuyên người ta nên dậy cái từ lúc chúng còn thơ, ý nghĩa gần ý nghĩa câu: bé không vin, gẫy cành Uống nước không chừa cặn: Uống nước, người ta thường chừa lại cái cặn nước lắng đáy chén, đáy cốc (ly) Vì cặn nước không Đằng này uống nước lại uống hết, không chừa cặn, là uống chất bẩn nước Người ta thường dùng câu này để chê người tham lam quá đỗi, thu lượm, vơ vét cái nhỏ nhặt, vẩn thừa, cặn nước không từ yenminh0210 Xui nguyên giục bị 13-09-2012, 11:07 AM Câu thành ngữ việc xúi bẩy, kích động hai bên kiện cáo Chuyện kể: Một hôm, hai người hàng xóm xích mích vì việc giáp ranh nhà đất Người nào cho mình phải nên trông thấy là cãi Khi họ giận thì ông quan cho người nhà mình đến lân la hỏi chuyện người, húi vào: - Ông làm đơn kiện lên quan, gì nhà sai là cái Kiểu này thì nó nhà chẳng chơi Người này nghe theo làm đơn kiện, hy vọng phần thắng thuộc mình Ông ta đến quan nhờ phân xét, không quên sắm thứ lễ vật đáng giá biếu quan Quan bảo: “Việc mà trước đây không trình quan, để ta xét” Người đâm đơn kiện về, hy vọng vào món quà biếu quan, quan nghĩ đến xử cho thắng Hôm sau, người nhà quan lại đến nhà người bị kiện nói: - Này, có đơn người ta kiện ông, ông mau đến quan để trình bày trước đi, nhớ mang theo cái gì để làm quan vừa lòng Quái họ đã sai lại còn đâm đơn kiện là Người bị kiện liền lên quan kêu oan và không quên mua sắm chút lễ vật Quan lại bảo: “Cứ để ta xem xét” Mấy ngày sau, không thấy động tĩnh gì, người đâm đơn kiện lại làm cái lễ lên quan, mong quan phán xét Quan nhìn lễ vật bảo: “Việc kiện là phải, việc phân xử đâu có ta với mi” Về nhà, người đâm đơn kiện gọi người hàng xóm mắng chửi Người bị kiện tức quá lại làm cái lễ lên quan Quan gật đầu nói: - Nó đã sai lại còn chửi càn Thôi việc này đâu có ta và Cứ hết ngày này qua tháng khác, kẻ kiện, người bị kiện lại lên bẩm quan nhờ xử kiện Cứ động tý lại sắm lễ vật lên quan, thành thử tưởng nắm phần thắng mình (60) Rồi đến hôm, nghe tin quan bổ lên làm quan to hơn, hai người lại lên quan, gặp Quan xoa tay bảo: - Ta bổ rồi, nhường lại cho quan khác thay ta giải tiếp việc các Nhìn cảnh nhà đã bán để làm lễ lót tay cho quan, lại bao thời kiện cáo kêu oan, hai người cùng lên: “Đồ xui nguyên giục bị” Kẻ nguyên đơn và bị đơn đến khuynh gia bại sản, đã lại còn mâu thuẫn hiểu lầm nhau, là có kẻ “xui nguyên giục bị” Những kẻ làm việc “đòn xóc hai đầu” luôn gây mâu thuẫn, làm đoàn kết người này với người khác Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh yenminh0210 Qua cầu rút ván Câu thành ngữ có ý ám người vô ơn, bội nghĩa 17-09-2012, 10:57 AM Chuyện kể: Ngày xưa, có hai người học trò tên là Lưu Cải, tên là Lễ Châu Họ cùng đèn sách năm liền nên tình cảm anh em ruột thịt Sắp đến kỳ thi, Lễ Châu bị ốm.Tưởng bệnh tình khó qua khỏi, Lễ Châu bèn nói với Lưu Cải: - Tôi không sống Ngôi nhà và mảnh vườn này cha mẹ tôi để lại, anh hãy bán nó đi, phần lấy tiền thi, bõ công đèn sách năm qua, phần để làm ma cho tôi Anh đỗ đạt kỳ này là tôi mãn nguyện Lưu Cải thương bạn khóc Theo lời bạn, Lưu Cải bán mảnh vườn lấy tiền vừa để lo thuốc thang cho bạn, vừa thêm vào việc lều chõng mình Rồi kỳ thi năm ấy, nhờ có tiền thi nên Lưu Cải đã đỗ, bổ làm quan Thời gian trôi đi, nhờ thuốc thang chữa trị, lại thấy bạn mình thi đỗ thì thấy làm vui nên bệnh Lễ Châu lui dần, ngày bệnh tình khỏi hẳn Nhớ đến bạn năm nào cùng chung đèn sách, Lễ Châu nghĩ đến tình xưa, nghĩa cũ đặng tìm đến bạn cũ nhờ đỡ đần để có dịp chờ ngày thi tiếp Từ ngày làm quan, Lưu Cải tính tình thay đổi, lạnh nhạt với bạn cũ Sợ bạn mình nhờ vả, liên lụy nên Lưu Cải tìm cách trốn tránh, sinh lòng hại bạn Nhưng Lễ Châu không biết bụng bạn đã thay đổi nên chẳng chút nghi ngờ Một ngày kia, trời đã tối, tìm gặp Lưu Cải, Lễ Châu theo bạn vào nhà Thời ấy, người ta đào hào xung quanh nhà để chống trộm Muốn vào nhà phải qua cầu, đó là hào sâu có cắm chông và rắn rết Lưu Cải trước, lợi dụng lúc tối trời, vừa bước sang bên này ván cầu, bèn rắp tâm rút cái ván Lễ Châu lăn xuống hào mà chết Nghe tiếng rút ván Lễ Châu hiểu tình nên đã kịp dừng chân Tưởng bạn đã rơi xuống hào sâu chết rồi, Lưu Cải lỉnh vào vườn Lễ Châu trở nhà, buồn rầu vì tình bạn tráo trở Lưu Cải làm quan năm thì nhiên hôm bị sét đánh chết Hôm đưa ma bạn về, Lễ Châu kể chuyện cũ cho thầy dạy mình nghe Thày dạy bảo: - Đó là kẻ “qua cầu rút ván”, người khó qua khỏi trời quở trách Chết bất đắc kỷ tử là phải Trước thì người giúp đỡ, thành công, thành danh thì lại bội ơn, khinh bạc người, tìm cách hại người, kẻ thế, xưa nay, đời nào có Nên dân gian có câu: Khi chưa, tình nghĩa trăm đàng Được thì rút ván, phũ phàng làm ngơ Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh banhdacua 20-09-2012, 03:38 PM Vạch áo cho người xem lưng: Vạch áo cho người xem lưng là hành động người ngốc dại vì đem phơi cái xấu, đẹp mình cho người ngoài biết Lưng mình xấu thì mặt mình không đẹp Anh chị em nhà, bạn bè, là người thân yêu nhau, mà bới xấu ra, cho người ta biết, tức vạch áo cho người xem lưng Nên người ta thường dùng câu này để chê người kể xấu người (61) nhà, người thân trước mặt người ngoài Ván đã đóng thuyền: Ván đã đóng thành thuyền thì không thể tháo được; giá có tháo thì có lốt đanh, lốt sơn, không dùng việc Người ta thường ví việc đã với ván đã đóng thuyền, không còn chữa lại Vàng bạc có giá, tôm cá theo buổi chợ: Vàng bạc là thứ quí thì có giá định sẵn rồi, mua sớm, mua muộn không đắt không rẻ thêm Tôm cá là vật tầm thường đâu có, thì giá thay đổi tùy theo buổi chợ Chợ họp, hàng tôm cá có ít và cá tươi, thì giá cao Chợ họp đông, khách mua bán nhiều thì tôm cá bán đắt Chợ chiều, người đã vãn, tôm cá không mua, tất phải bán đổ bán tháo đi, kẻo tôm cá ươn, ế mang thì không tiền đong gạo Của có nhiều loại, thì người có nhiều hạng Người chân tài thực học quí vàng bạc, giá trị Còn hạng người tài đức tầm thường, chí khí nông cạn, thì giá trị đắt rẻ còn tùy theo nhu cầu buổi chợ đời, giá tôm cá tùy theo buổi chợ Vay hả, trả hi hỉ: Lúc vay thì cười nói hả, cốt nói khéo để người ta sẵn lòng cho vay Khi trả nợ thì hi hỉ không lòng (hoặc hi hỉ làm khốn khổ để người ta thương tình cho khất nợ) yenminh0210 Như vợ chồng ngâu Câu này hàm ý cảnh vợ chồng xa cách, biệt ly 21-09-2012, 11:58 AM Chuyện kể: Ở khu rừng có cái suối Các nàng tiên trên trời thường đến suối tắm vui đùa thỏa thích, người ta gọi là Suối Tiên Khi tắm, các nàng chút cánh trên bờ, xuống bơi lội đùa giỡn cho thỏa thích Một hôm có chàng đốn củi mải mê ngắm nhìn Bỗng có ba cánh trắng để trên bờ, chàng ta bèn lấy trộm nấp vào bụi cây.Tắm xong, ba nàng tiên lên bờ Hai nàng nhận cánh mình bay lên trời Còn nàng cánh ngơ ngác thì anh chàng đốn củi bước Nàng tiên cầu khẩn: - Hỡi chàng trai, hãy vui lòng trả cho ta đôi cánh để ta trời Chàng trai tươi cười trả lời: - Nàng đã thuộc ta, nàng hãy theo ta làm vợ Kẻ xin, người giữ, nhùng nhằng mãi xế chiều, nàng tiên đành lòng theo chàng trai nhà Từ đó nàng tiên trở thành vợ người đốn củi Họ sinh hạ người trai Một hôm, chàng đốn củi có việc phải xa Chàng dặn vợ: - Mẹ nàng nhà, có ăn thì ăn đụn lúa vàng, sang đụn lúa gié, ăn đụn lúa giệ, có tổ ong vò vẽ, đốt mẹ lẫn Nhưng người vợ nhà không làm theo người chồng dặn Sau ăn hết đụn lúa vàng, nàng chuyển sang đụn lúa giệ Không thấy có tổ ong vò vẽ nàng sinh nghi Tìm tòi lúc nàng nhận cánh mình chồng giấu cót thóc Được cánh, nàng tiên nóng lòng thăm cha mẹ Nhưng vì thương nên nấn na chưa chịu Sắp đến ngày chồng về, buổi nàng bèn làm thật nhiều bánh và dặn con: “Con nhà, nào đói bụng thì lấy bánh mà ăn, đợi cha nhé!” Đoạn gài lên áo lược và bảo: - Con nhà nhớ giữ lược cho cha Rồi nàng bay bổng lên không trung trời Người chồng thấy lược trên áo thì đoán nông nỗi Hai cha buồn rười rượi, côi cút ngóng trông (62) Một hôm, chàng bế suối tiên, nấp vào chỗ kín Trưa hôm sau bà tiên già từ trên trời cầm lọ xuống lấy nước Chàng tiến lại gần và cầu khẩn: - Hỡi bà tiên Bà hãy thương cha tôi Ba năm trước đây có nàng tiên xuống tắm chốn này, nàng đã làm vợ tôi và sinh hạ với tôi thàng bé này Nay nàng đột ngột trở trời để lại niềm thương nhớ cho hai cha chúng tôi Bà tiên cầm lọ nước giơ lên làm phép nói: - Nàng tiên đó là Ả Chức Ả Chức hàng ngày dệt vải luôn nhớ chồng, nhớ Được, ta giúp Nói đoạn bà tiên múc lọ nước bay lên trời Chiều hôm đó, có hai người nhà trời đem túi nhà trời đưa cho cha người đốn củi bay vút lên chín tầng mây Đến canh khuya, hai cha vào cõi lộng lẫy Trước mặt họ, nàng Ả Chức xuất đẹp xưa Vợ chồng, mẹ gặp mừng mừng, tủi tủi Sau biết rõ tình cảnh họ, Ngọc Hoàng thương tình bèn cho cha người đốn củi lại hà trời, giao cho chàng chăn trâu Sau này người ta gọi chàng là chàng Ngưu, gọi chệch là chàng Ngâu Hàng ngày, Ngưu thả trâu ăn cỏ bên này bờ sông Ngân Hà, còn nàng Chức dệt vải bên bờ sông Mỗi năm Ngọc Hoàng cho họ gặp lần vào ngày mồng tháng âm lịch Còn đàn quạ thì ngày đó phải đội đá bắc cầu qua sông cho vợ chồng họ gặp Cầu gọi là cầu Ô Thước Từ đó, đến mồng tháng thì trời khác thường Mưa ào ào lại tạnh ngay, người ta gọi là mưa ngâu Mưa ngâu thất thường, rỉ rả suốt ngày Người ta đồn đó là giọt nước mắt hai vợ chồng họ gặp gỡ ngày, lại ly biệt năm sau Từ chuyện trên mà nên thành ngữ “Như vợ chồng Ngâu” để nói cảnh vợ chồng biệt ly Dân gian mượn cái quy luật khí hậu thời tiết tháng bẩy mà thêu dệt cảnh nước mắt đặt cho nó cái cái tên mưa ngâu thần thoại, thật hợp với cảnh sụt sùi ly biệt đôi vợ chồng yêu thương mà khó khăn trắc trở Có lẽ vì mà dân gian kiêng cưới hỏi vào tháng bảy là Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh banhdacua 27-09-2012, 12:34 PM Xanh không thủng, cá đằng nào: Xanh (một loại chảo đồng, đáy có hai quai để cầm) rán cá, thì tất nhiên là xanh phải thủng thì cá rơi ngoài Người ta thường mượn câu này để nói: không có người ăn tay ăn túi, thì tiền quỹ lại thiếu hụt Không có người lấy thì lại mất? Xấu tốt lỏi: Câu này có lẽ nhà tướng số dùng đầu tiên để nói rằng: Các phận trên mặt, người hay các cung số tử vi xấu, đều với nhau, tức là tương đương cân nhau, thì còn tốt là có chỗ tốt còn các chỗ khác xấu quá (tức là tối lỏi, tốt không đều) Sau câu này dùng quá rộng để việc vợ chồng cái nhà ăn mặc xoàng xoàng nhau, còn hay là vài người ăn mặc thật sang trọng, còn thì tất các người khác nhà ăn mặc đói rách Xấu chàng hổ ai: Chàng đây là tiếng vợ gọi chồng Người chồng mà xấu thì hổ thẹn? Câu này đại ý nói chồng xấu thì vợ xấu lây, vì người ta cho vợ không biết khuyên chồng làm điều lành tránh điều Xấu máu đòi ăn độc: Xấu máu là máu không tốt, ý nói đàn bà gái ốm yếu có bệnh kinh nguyệt bất điều (không điều hòa) Người xấu máu tức là người có bệnh mà ăn độc, thì bệnh nặng thêm, người càng ốm yếu Nghĩa bóng câu này muốn nói người địa vị thấp mà đòi danh vọng cao, người vô tài mà đòi làm việc lớn Đại ý câu này khuyên người ta nên tự biết mình, không nên đòi hỏi điều quá đáng banhdacua 01-10-2012, 03:45 PM Thả vỏ quít, ăn mắm rươi: Thả tức là buông xuống, bỏ Ăn mắm rươi cần phải có vỏ quít Mình không có mắm rươi là vật đắt và hiếm, mình có vỏ quít là vật tầm thường Mình bỏ vỏ quít góp vào việc làm món ăn, để ăn mắm rươi Nghĩa đen Nghĩa bóng, câu này muốn nói góp phần vào chút ít để ăn Đại ý câu này na ná với câu: “giây máu ăn phần” (63) Tham thực cực thân: Tham thực là tham ăn, tham uống Cực thân là khổ thân Tham thực cực thân là tham ăn tham uống thì khổ thân Thí dụ bị bội thực chẳng hạn Dùng theo nghĩa bóng, người ta thường mượn câu này để chê người vì tham lam danh vọng mà phải chạy chọt cực nhục đủ điều Tháo dạ, đổ vạ cho chè: Đổ vạ tức là đổ tội vạ cho ai, hay cái gì Gặp phải tháo dạ, nhân có ăn chè, liền bảo là ăn chè, đổ tội cho chè gây bệnh tháo Câu này đại ý nói: chính mình làm nên tội, mình lại kiếm cớ đổ tội cho kẻ khác đã xui khiến, thúc dục, cho mình có hội làm nên tội đó Thăm ván, bán thuyền: Mới thăm ván định mua để đóng thuyền mới, mà đã đem bán thuyền cũ đi, thành thuyền chưa có, thuyền cũ không còn, không có thuyền để chèo chở kiếm ăn Người ta thường ví kẻ chưa có đã nới cũ ra, với người thăm ván đã bán thuyền, có ý chê người ấy: a) Ăn không thủy chung (có trước không có sau, vì không biết trọng vật cũ đã giúp mình) b) Không biết suy tính lợi hại công việc mình làm yenminh0210 04-10-2012, 11:41 AM Ma ăn cỗ Chưa rõ ma hình dạng nào theo quan niệm dân gian thì ma là linh hồn người chết lang thang Câu thành ngữ ý nói không thể biết việc xấu người ta làm vụng trộm, giấu giếm Chuyện kể: Có hai ma nọ, thần Ma Vương quên không phân việc làm cho chúng nên chúng bị cực hình ma khác Vì thế, hai ma thường lên trần gian gây tác oai tác quái cho người còn sống Chúng thần thông biến hóa, bay từ nhà này sang nhà chẳng mà nhìn thấy, nhà nào có cỗ là y hai sà xuống, tìm cách để ăn uống thỏa thích lại bay Một nhà có người đã qua đời, hôm cúng làm giỗ đầu có đông cháu ăn cỗ Thịt xôi và nhiều món ăn bày lên bàn thờ, người nhà lại không quên rót đầy chén rượu ngon Hai ma đói ngửi thấy mùi rượu thịt hí hửng bay vào đậu lên bàn thờ Người nhà thắp nén hương xì xụp khấn khấn vái vái, cầu linh hồn người đã khuất, không quên kể lể nghĩa tình, nhớ ngày thác đi, cháu có mâm cơm cúng tạ Thầy cúng thì ngồi xếp tròn chiếu, tay gõ mõ, mồm niệm thần chú, cầu hồn, cầu ma Hai ma nghe cúng bái thì bảo: - Tao nghe ông ma này thiêng lắm! Trước đây ông là quan to, thấy mình giả danh, lại đến ăn trước, nhà họ phát chẳng mách cụ ma, cụ quật cho hết đời nhà ma chúng mình Con bảo: - Ma nào mà chẳng là ma, lai vô ảnh, khứ vô hình Ai mà phân biệt ma nào với ma nào, đã nhìn thấy ma mà mách Thế là hai ma đói ngồi chễm chệ trên bàn thờ xơi bao nhiêu thứ Ăn xong chúng ngự trên trần nhà xem thể Còn cụ ma nhà, già yếu, hôm chẳng biết nào lại lạc sang nhà khác, bèn lại ăn cỗ, uống rượu, coi xong Đợi hết tuần hương, người nhà khấn vái bưng mâm cỗ xuống, dọn cỗ Đám cỗ ăn uống hoan hỉ, hê tối Hai ma trên trần nhà thấy bảo nhau: - Thấy chưa! Việc gì mà sợ, cỗ bàn nguyên si Ai biết ma mình ăn cỗ nào Quả thật, ma là tên người ta gọi nên thế, đúng là lai vô ảnh, khứ vô hình Cúng giỗ thì phải cúng, còn ma hay linh hồn người chết có ăn không thì không biết và ăn nào, ăn nào chẳng hay Vì nên thành ngữ: “Ma ăn cỗ” là ăn vụng trộm, chẳng để lại dấu tích gì, thịt xôi cúng xong y nguyên Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh (64) banhdacua 06-10-2012, 01:11 PM Trâu bò húc nhau, ruồi muỗi chết: Ruồi, muỗi hay đậu lưng bò, lưng trâu Trâu bò húc thì trâu bò chưa nào việc gì, ruồi, muỗi thì bị trâu bò húc chết Người ta thường mượn câu này để nói xung đột hai nước, hai phe, hai người, gây ảnh hưởng tai hại cho các nước khác, các phe khác, các người ngoài Trâu chậm uống nước đục: Đàn trâu xuống sông uống nước, nào chậm đến sau phải uống nước đục, vì nước sông đã bị trâu đến trước khuấy đục Câu này lấy chuyện trâu để khuyên người ta đâu không nên chậm mà lỡ việc, hay gặp phải việc không may Trâu chết, bò lột da: Lột da là bị làm thịt Trâu chết, bò lột da là nói trâu bị làm thịt thì bò bị làm thịt Cùng hoàn cảnh, cùng giống loài, thì phải chịu chung số phận Câu này lấy chuyện trâu bò nuôi làm thịt, để khuyên người đời không nên riễu cợt, hoạn nạn tai biến người đồng loại Vì cùng hoàn cảnh, cùng là giống người, số phận phải giống Trâu chết chả khỏi rơm: Giết thịt trâu, người ta thường đem thui và thui rơm Lúc sống trâu ăn rơm, mà lúc chết trâu không thoát khỏi rơm Người ta thường mượn câu này để nói: người ngày làm không cần nhờ vả, quy lụy mình và tỏ ý khinh thường mình, thật ra, sống chết không thoát khỏi săn sóc giúp đỡ mình, dù người đó muốn hay không muốn Người ta có ý ví mình rơm, ví người mình săn sóc trông nom trâu Rơm là vật tầm thường, trâu là vật quí giá hơn, song phải cần đến, lúc sống lúc chết Cũng đời, người quân tử dù tỏ ý khinh bỉ kẻ tiểu nhân, sống chết, người quân tử phải nhờ kẻ tiểu nhân Trâu chết để da, người ta chết để tiếng: Trâu chết để lại da, người chết thì để lại cái tiếng Tiếng là tiếng xấu hay tốt còn tùy cách ăn người lúc sinh thời Câu này khuyên ta ăn nên nghĩ đến tiếng chê khen người đời sau Trâu lấm vẩy càn: Trâu tính ưa nước Gặp ngày nóng nực, oi bức, trâu không chịu nổi, thường đằm mình xuống đám bùn lầy, khắp mình lấm chôn vùi Đằm mình chán, trâu đứng dậy, thường vẫy đuôi, quẫy mình để trút bớt bùn đất bám mình Như là trâu lấm vẩy càn Người ta thường mượn câu này để nói: kẻ làm nên tội vạ, hay khai bậy khai bạ làm liên lụy đến người khác, kẻ đã mắc tiếng xấu hay làm cho người khác xấu lây, có ý ví kẻ trâu lấm vẩy càn yenminh0210 09-10-2012, 11:26 AM Tham thì thâm Câu thành ngữ hàm ý chê trách kẻ tham lam gặp điều xấu, hám lợi, dễ bị lừa, bị hại Chuyện kể: Hai anh em nhà kia, cha mẹ để lại gia tài và cây khế Người anh tham lam nhận hết nhà cửa, vườn tược cho mình, để lại cho người em cây khế Một buổi sáng, có chim lạ đến đậu bên cây khế và mổ ăn khế Người em than phiền đuổi chim đi, chim vừa ăn khế vừa trả lời rằng: “Ăn nhả cục vàng, may túi ba gang đem mà đựng” Người em nghe may túi ba gang để chờ chim Sáng hôm sau, chim lại lại đến, nó bảo người em ngồi bám chặt lên mình nó bay thật xa, đến hòn đảo từ từ hạ xuống cái hang bảo người em chui vào mà nhặt vàng Người em vào hang thấy nhiều vàng bạc và châu báu, vội lấy túi nhỏ mang khỏi hang Chim lạ chờ sẵn đưa người em nhà Có vàng bạc, châu báu người em trở lên giàu có vùng Một hôm người anh lân la sang nhà hỏi dò em Người em thật thà kể lại câu chuyện chim lạ ăn khế Lòng tham trỗi dậy, người anh tìm cách chiếm lấy cây khế cho mình ngày ngày chờ chim đến Rồi ngày chim lạ lại đến Người anh than phiền đuổi chim Chim lạ lại nói: “Ăn nhả cục vàng, may túi ba gang đem mà đựng” hẹn sáng hôm sau lên đường Người anh sung sướng mẩm phen này giàu to, bèn may cái túi thật to để sẵn gốc khế chờ chim Sáng hôm sau chim đến và người em, chim chở người anh đến hòn đảo có hang giấu vàng Vừa đến hang, người anh hoa mắt, vơ thật nhiều vàng vào cái túi, chất đã đầy túi lòng tham khôn cùng, người anh tiếp tục vơ vàng vào cái túi tiếp theo, sau đó chuyển túi cửa hang Đã đến lúc mặt trời lặn, com chim lạ đợi mãi, người anh chuyển hai túi vàng lên mình chim giục chim bay nhanh nhà Chim cất cánh lúc, đến biển khơi, nặng quá chim bảo người anh bỏ bớt vàng người anh không nghe Bay đoạn thì chim mỏi cánh, không chịu đựng đành hất người anh và hai túi vàng xuống biển Người anh bơi lóp ngóp biển kêu “vàng tôi đâu, vàng tôi đâu”, lúc sau thì chìm hẳn (1) Tham lam tới mức mù quáng không tính toán gì, bất chấp tất là chuyện người anh truyện Nay thiên hạ nhiều kẻ tham lam hiểm hóc, lừa lọc thì không hại dân Tham lam liền với với tham nhũng thì mưu mô lắm, đã lại liền với xa hoa đồi trụy Than ôi “ Điều tham thực vong, nhân tham tài tử” cái lẽ xưa đời là Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông (65) (1) Theo truyện “Cây khế” – “Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam” Nguyễn Đổng Chi, NXB KHXH, 1973 banhdacua 13-10-2012, 11:41 AM Trăm bó đuốc ếch: Người ta thường đốt đuốc bắt ếch ban đêm Bị ánh đuốc soi lóa mắt, ếch trợn mắt lên nhìn, nên người ta bắt dễ Bắt ếch hết bó đuốc này, người ta lại đốt bó đuốc khác, có đốt liên tiếp năm bảy bó đuốc và bắt ếch đến quá nửa đêm Có bắt nhiều ếch lắm, có đông người bắt quá (đuốc sa ngoài cánh đồng) ếch Nhưng đốt hết bó đuốc này đến bó đuốc khác, kiên tâm kiếm mãi thì nào bắt được, không nhiều thì ít Bởi có câu: “trăm bó đuốc ếch”, ý nói kiên tâm bắt mãi ếch Người ta thường dùng câu này để nói kiên gan bền chí, điều tra mãi thì nào tìm thủ phạm, làm việc mãi thì nào thu kết Trăm dâu đổ đầu tằm: Trăm dâu là trăm lá dâu, trăm mớ dâu, trăm thúng dâu, hay trăm thứ tiền dâu Trăm dâu đổ đầu tằm có thể có hai nghĩa: a)Bao nhiêu dâu đổ lên đầu tằm cho tằm ăn b)Bao nhiêu tiền chi phí dâu, sau này trông mong việc bán kén tằm để thu lại Người ta thường mượn câu này để tự ví mình với tằm để nói: a)Bao nhiêu công việc mình định b)Bao nhiêu món chi tiêu trông túi mình Trăm tội đổ đầu nhà oản: Nhà oản là nói gồm đoàn người cắt chuyên môn coi việc thổi xôi oản cho nhà chùa dịp cúng bái to tát Phàm lễ nghi bày biện lên các bàn thờ Phật tay nhà oản Cho nên việc cỗ bàn, xôi oản, trách nhiệm nhà oản phải chịu Nếu xôi oản làm không tinh khiết, sẽ, thổi nấu không chín kỹ, đơm đầy đơm vơi, thì các tội các Sư không phải chịu trước chư Phật, mà nhà oản phải chịu Đại ý câu này muốn nói: việc đã phân công, thì trách nhiệm đã có người chịu Tre lướt cò đỗ: Tre đã ngả lướt xuống rồi, mà cò lại đỗ lên trên thì tre lại càng lướt thêm Câu này có ý nói lúc vận đã suy lại gặp việc bĩ (xui, rủi ro) thêm, nạn này chưa hết, lại gặp nạn khác Cũng có nghĩa: thấy người ta xuống lại đạp cho xuống thêm, cò thấy tre lướt thì đỗ cho lướt thêm Trẻ cậy cha, già cậy con: Người ta lúc còn trẻ bé thì trông cậy cha mẹ Ăn mặc học hành, việc nhất nhờ cha mẹ lo liệu cho Khi già cả, sức lực suy yếu, không làm lụng nữa, thì trông cậy Con phải phụng dưỡng săn sóc cha mẹ, cha mẹ nuôi nấng con, săn sóc thuở xưa Câu này nêu cái phận người làm cha mẹ và kẻ làm cái yenminh0210 15-10-2012, 11:30 AM Thả mồi bắt bóng Câu thành ngữ ý nói bỏ cái đã nắm tay để chạy theo cái là hy vọng viển vông không thực tế Chuyện kể: Một chó tham ăn, hôm nó đớp miếng thịt làng bày đình để khao làng Con chó ba chân bốn cẳng tha miếng thịt đến bờ sông Sợ người làng đuổi theo nên nó chạy phía cầu để qua sông tẩu thoát Khi đến cầu, nó nhìn xuống dòng sông, thấy có chó khác ngoạm miếng thịt to Con chó tham ăn nghĩ: “Ta phải cướp miếng thịt chó được” Nghĩ nào, làm ấy, nó bèn nhả miếng thịt ngoạm ra, nhảy xuống sông để tranh miếng thịt với chó Vừa nhảy xuống sông thì bóng nước tan ra, nó vùng vẫy thôi hồi chẳng kiếm gì, lúc người đổ xô cầm đòn đánh chó Nước mạnh, chó bị chìm dòng sông (1) Con chó tham lam là thân cho kẻ ngu ngốc, thiếu thực tế Truyện trên gần với truyện “Bán bò tậu ễnh ương”, chê kẻ tham lam ngốc ngếch, tham bát bỏ mâm, thả cá rô, vồ săn sắt cuối cùng phải trả giá cách đau đớn! Có câu: Người đâu tham mắt mờ Chó tham thấy bóng ngù ngờ thân Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông (1) Theo “Con chó và miếng thịt” Truyện ngụ ngôn Việt Nam – Nguyễn Văn Ngọc, NXB Văn học, 2003 yenminh0210 22-10-2012, 12:46 PM Lươn ngắn lại chê chạch dài, thờn bơn méo miệng chê trai lệch mồm Câu thành ngữ hàm ý kẻ không biết người, biết mình, biết chê người không biết mình có tật người (66) Chuyện kể: Cá chép sau hóa rồng trở vùng sông tổ chức thi sắc đẹp cho muôn loài sống nước nhân vào kỳ vũ cốc Ban tổ chức sau đánh giá sơ khảo, cuối cùng thì tuyển chọn lươn và chạch vào cặp, trai và cá thờn bơn vào cặp Cả hai cặp thi này có thân hình giống Đối với cặp lươn, chạch, ban tổ chức xét xét lại các tiêu chí thì cái gì chín mười, nên cuối cùng tuyên bó kẻ nào có thân ngắn thì là kẻ trúng tuyển Chạch sướng quá vọt lên khỏi bùn Con lươn không chịu bèn lươn lẹo cãi: “Con chạch là giống dài người, tôi đâu có đuôi, chạch nó có vây đuôi, tôi lại dài nó được” Hai từ cãi hồi, khiến ban tổ chức phải cầm thước đo, lươn chịu Chấm đến cặp thờn bơn và trai, so tính lại hai mình mỏng Con thì miệng há ra, thì ti hí cái mồm, chẳng nào chịu kém nào, ban tổ chức tính chuyện nào mồm miệng cân đối thì cho thắng Lúc chị thờn bơn nói: “Miệng tôi là cân đối Cái trai kia, mồm nó lệch hẳn bên đẹp được” Con trai và thờn bơn lại lên diễn đàn cãi nhau, không nào chịu nào khiến ban tổ chức đau đầu phân định Lúc đó cá chép vốn có kinh nghiệm phân giải tuyên bố: “Lươn ngắn chê chạch dài, thờn bơn méo miệng chê trai lệch mồm” Thôi giải tán! Câu này là cách nói hoán dụ Con lươn dài chạch lại chê chạch dài, cá thờn bơn mồm vẹo bên lại chê trai lệch mồm Như cái không thể có cãi là có, đó là cãi chày cãi cối Truyện này dựa vào đặc điểm giống lươn, chạch, trai, thờn bơn thành thành ngữ để răn đời Thế nên có câu: Chuột chù chê khỉ hôi, khỉ trả lời họ mày khôn! Những kẻ không hơn, chí không người khác mà lên giọng chê người, thật đáng ghét! Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh yenminh0210 05-11-2012, 10:09 AM Một nghề thì sống đống nghề thì chết Câu thành ngữ ý nói nghề mà giỏi thì thành đạt, nghề mà chắn thì sống, đừng có hời hợt, nghề gì biết không chuyên nghề gì thì đổ vỡ không thành Chuyện kể: Ở làng nọ, có người muốn làm giàu, chuyên học đòi, mách gì nghe theo Một hôm, nghe người ta đồn làng Ứng Thủy có nghề làm gầu kiếm tiền Anh ta bèn cất công sang Ứng Thủy để học Ba năm sau thành nghề, anh làm gầu thì năm lại mưa đều, nước dư nước dật, ruộng đồng tốt tươi, chẳng cần đến gầu để chống hạn Có người bảo: “Mưa nhiều, thì úng Ở làng Vạc có nghề làm guồng chống úng, anh sang đó mà học” Anh ta nghe người ta mách lại sang làng Vạc học nghề làm guồng Nhưng năm thời tiết lại khô hạn, có nước đâu mà cần guồng chống úng Thấy trời nắng lại tâm lên đường học nghề làm nón Lần này mẩm thành Nhưng chẳng tính toán gì, lúc học nghề làm nón thì thiên hạ chẳng dùng nón Người ta sử dụng mũ nỉ, mũ lưới, vừa tiện vừa gọn Chẳng bán hàng, chẳng nghề ngỗng gì, ngửa mặt lên trời than: - Trời ơi, tôi già Một đống nghề tôi mà chết đói ư! Người ta làm nghề gì muốn thành đạt, nghề tinh xảo mà phát triển Muốn phải tu chí đến nghề, ta gọi là “chuyên” Vậy nên có câu “Nhất nghệ tinh” là làm nghề cho tinh thông còn chín mười nghề hời hợt, chẳng nghề gì tinh thông Câu thành ngữ hàm ý ca ngợi người biết say sưa theo đuổi nghề nghiệp mình để đem lại sống đẹp Đồng thời hàm ý chê bai, phê phán người thiếu kiên trì không có nghề nào tinh thông Dân gian có câu: “Một nghề cho chín còn chín nghề” Còn “Một nghề thì sống, đống nghề thì chết”, anh chàng truyện trên là Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông (1) Theo “Đông Tây ngụ ngôn” – Ôn Như Nguyễn Văn Học – NXB Văn học, 2003 yenminh0210 06-11-2012, 10:15 AM <tbody></tbody> Mèo già hóa cáo Câu thành ngữ ý nói đến kẻ tinh ranh càng lâu ngày càng thêm tinh khôn ranh mãnh Chuyện kể: Xưa có muỗi và dơi, hai có việc bất bình thưa kiện Muỗi thì muốn mèo làm thầy kiện, dơi thì cầu chuột làm thầy cãi Thầy kiện và thầy cãi vốn không ưa lại chẳng biết tranh tụng nên cậy thế, thầy kiện mèo tiện mồm xơi thịt quách thầy cãi chuột Dơi không còn thầy cãi, dơi thua kiện bèn tính cách báo thù muỗi Muỗi sợ không dám bay ban ngày nên đợi nhá nhem tối bay Dơi đợi có thế, kéo đàn kéo lũ (67) đớp cho thật nhiều muỗi giận Vì thương nhớ thầy kiện chuột nên dơi tâm niệm mình là chuột, lột xác mặt chuột vào mình để trả thù loài muỗi Vì mặt dơi bây chẳng khác gì mặt chuột Còn nói mèo, càng ngày nó càng ăn chuột lắm, không lại còn dở chứng ăn vụng Không có ngăn cản nó càng làm dữ, lâu ngày trở thành mèo già hoang Thấy nó đã trở thành mèo già hoang, lang bạt kỳ hồ, nên trời ấn bắt nó thành loài cáo Ai ngờ nó thành cáo thì càng ranh ma quỉ quyệt hơn, không vồ chuột, nó còn rình bắt trộm gà vịt người Từ dân gian truyền tụng “mèo già hóa cáo” là (1) Thực mèo không phải là cáo Truyện trên nói mèo càng già thì càng ranh mãnh quỉ quyệt Nói cáo lại thành người Người chuyên lừa đảo, sống ranh ma quỉ quyệt thì người ta ví loài cáo vậy./ Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông (1) Theo “Đông Tây ngụ ngôn” – Ông Như Nguyễn Văn Ngọc – NXB Văn học, 2003 yenminh0210 Lừa ưa nặng 10-11-2012, 09:56 AM <tbody> <tbody> Lừa có ích ngựa, người ta dùng để chở hàng cưỡi Đặc điểm lừa là trên lưng không thồ hàng thồ quá nhẹ thì quất nào ỳ Thành thử người ta phải chất lên lưng lừa hàng nặng cưỡi lên thì lừa ta chịu cất bước Từ đặc điểm trên, người ta suy với nghĩa bóng ám người nào đó không chịu nghe lời nói nhẹ nhàng, nặng lời dùng roi vọt, vũ lực nghe theo Chuyện kể: Có người tiều phu nuôi lừa, ngày vào rừng kiếm củi Nhưng lần hái củi, người tiều phu phu này lại phải đào đất cho vào bao để khoác lên lưng lừa Người hàng xóm thấy lạ bèn hỏi: - Sao bác lại chở đất vào rừng Người chủ lừa phàn nàn: - Tôi đâu muốn, lừa nó chẳng chịu cho, chưa khoác lên nó cái gì Người tiều phu kiếm củi, có hôm nhiều, có hôm ít Một hôm ít củi quá, mà trời đã tối, người tiều phu chất củi lên lưng lừa nhẹ quá, lừa ì ra, chẳng chịu cho Lúc người hàng xóm qua liền nói: -Thì bác chất thêm ít đất lên, xem nó có chịu không! Quả nhiên thêm đất, lừa bắt đầu nhúc nhích theo bác tiều phu chở củi nhà Từ lần ấy, nào có ít củi, bác tiều phu lại chất thêm cho lừa ít đất Càng nặng thì lừa bác tiều phu càng nhọc nhằn hăng hái men theo đường núi mà nhà Cứ vậy, thành đất bác tiều phu mang thì lừa lại mang đất cùng với củi, chẳng tí gì Đặc tính lừa là vậy, người tiều phu lợi dụng nó để làm việc có ích Nhưng đời khối kẻ giống lừa, nhỏ nhẹ thì chẳng nghe lại phớt lờ lý tình, để đến phải to tiếng, dùng vũ lực nghe thì đã muộn Vậy nên người đời ám rằng: “Thân lừa ưa nặng” là Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông </tbody> </tbody> <tbody></tbody> tomhe 16-11-2012, 11:01 AM (68) Mất bò lo làm chuồng Câu thành ngữ kẻ không biết lo liệu đề phòng trước, để việc hỏng ứng cứu, lo liệu phòng thân Cũng hàm ý kẻ dốt nát Chuyện kể: Nhà tích cóp mua bò đẹp, ưng lắm, chăm bẵm suốt ngày Tối đến, chủ nhà dắt bò buộc vào gốc tre cạnh nhà Thằng trộm lần rình, đợi nhà ngủ say, nó tháo dây thừng dắt bò Sáng ngủ dậy không thấy bò đâu, nhà tức Người hàng xóm sang chơi thấy bảo: - Chẳng là bác không có chuồng để ngăn kẻ trộm, buộc vào gốc tre thì nó dắt là phải Nhà nghe cho là phải, bèn mua cột cây dựng vườn cái chuồng bò Vừa làm vừa nói: - Phen này thì thằng trộm đó mà dắt bò ông Người hàng xóm sang, cười: - Bác bò thì làm chuồng làm gì cho phí công, phí Người bò lúc mới ngớ mình làm gì còn bò mà làm chuồng, đành lại dỡ xuống (1) Chuyện bịa có sống Ở đời nhiều người chẳng phòng xa, hỏng việc, cháy nhà, vỡ nợ, sụt cầu có ý đề phòng cẩn thận, lúc ấy, đã trỏ nên quá muộn Chả trách dân gian có câu “Cháy nhà tìm nước”, “Mất bò lo làm chuồng” là Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông tấn(1) Theo “Truyện cổ nước Nam” Ông Như Nguyễn Văn Học – NXB Văn học, 2003 yenminh0210 23-11-2012, 10:04 AM Một miệng thì kín, chín miệng thì hở Câu thành ngữ ý nói chuyện gì đã đến người thứ hai biết thì khó giữ bí mật Chuyện kể: Có ông quan, hôm, vợ quan vắng tí tóe với người hầu gái Người hầu gái sợ quan bà nên chạy xuống bếp, chẳng may làm đổ chậu nước Quan vừa đến đấy, quần áo lại lụng thụng, dẫm phải vũng nước nên ngã chỏng vó bếp Anh người làm không nhịn cười chí chết Quan ngượng quá gọi anh người làm đến dọa: - Mày phải kín tiếng, không nói chuyện này cho nghe chưa? Nếu không chết nhà mày Anh người làm dạ, vâng vâng Khi hết buổi làm, nhà nghĩ mãi đến chuyện vừa xảy thì mà cười không nhịn Vợ hỏi, trả lời: - Chuyện buồn cười lắm, không thể kể Thấy lạ, vợ càng sinh nghi hỏi vặn mãi, sau đành kể đầu đuôi, nói: - Chuyện kín mình mình biết không hở Câu chuyện tưởng đến là dừng Ai ngờ quan bà biết chuyện rày la quan ông Quan ông cho là thằng làm mách lẻo nên tức lắm, gọi đến quở phạt Bị quở phạt, anh người làm gọi vợ trách: - Mình rõ tệ Câu chuyện kín đáo tôi đã nói với mình, dặn mình đừng có nói cho nghe Quan bà biết chuyện là mình Anh người làm rày la vợ Vợ chạy sang nhà Dần, đùng đùng trách cái Dần rằng: - Cái nhà chị Dần này thật đáng trách Tôi kể cho chị nghe, đã dặn đừng nói biết mà Thế mà chị tung tin ra, có chết không Dần bực lắm, te te chạy sang nhà Sửu mắng té tát: - Tôi đã bảo chuyện không nói cho hay, mình chị biết thôi Thế mà chị bô bô kể cho người biết, là nào? Trong người tra vấn người chẳng giữ kín chuyện, làm phiền đến nhau, chữ tín, thì anh người làm bị quan khảo cho khảo mắng rằng: - Đã bảo rồi, miệng thì kín, chín miệng thì hở Mày kể với vợ mày, vợ mày không có mồm? Bà biết chuyện tao là mồm vợ mày mà Từ sau, ông cấm mày không vào bếp Nước ngoài có chuyện ông vua có đôi tai lừa, người cắt tóc biết Người cắt tóc không nhịn đào hố mà nói xuống hố lấp đất chôn lời nói Nhưng “tai vách mạch rừng” nên chuyện giống thành ngữ: “Một miệng thì kín, chín miệng thì hở” Ở đời chẳng có chuyện gì là giấu kín mãi Chuyện quan còn là chuyện nhỏ mà không giấu nổi, hồ chuyện tày đình thì kín tiếng làm sao? Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh (69) banhdacua 01-12-2012, 12:30 PM Rau muống tháng nhịn cho mẹ chồng Thấp thoáng câu tục ngữ rau muống tháng chín nhịn cho mẹ chồng là hình ảnh nàng dâu hiền thảo, biết nhường nhịn, chăm sóc mẹ chồng, từ nhịn hẳn nói lên điều đó Lại nữa, nhường nhịn rau muống tháng chín lại càng rõ, vì độ tháng chín rau muống đã hết vụ nên hoi Ở đây, chúng ta gặp cô dâu tốt bụng và bà mẹ chồng hạnh phúc Nhưng trớ trêu thay, điều đó lại là nghịch lý Những gì tưởng nói cách hiển minh, lại tiềm ẩn ngụ ý sâu sắc với cách hiểu trái ngược đầy vẻ mỉa mai Vẫn là rau muống tháng chín đâu phải hiểu trên Đành rằng, tháng chín rau muống hoi hơn, đó là thứ rau trái vụ, chát đắng và dai nhách Vẫn là nhịn đâu phải là nhường nhịn chia sẻ mà là chịu đựng, thà không ăn, nhịn đói nhịn khát còn Hóa là nàng dâu rau muống tháng chín nhịn cho mẹ chồng là người bất hiếu, dồn gì khó nuốt, nuốt không trôi cho mẹ chồng Câu tục ngữ phản ánh đối xử không tốt, chí nhẫn tâm nàng dâu mẹ chồng Quan hệ nàng dâu và mẹ chồng xưa thường nhìn nhận vậy, thành ra, lời ăn tiếng nói nhân dân ta có câu thành ngữ có tính "tổng kết" là nàng dâu với mẹ chồng Dĩ nhiên, đây là cách đánh giá cũ, nặng thành kiến từ xa xưa để lại ngày Người phụ nữ biết rõ mối quan hệ cùng giới tính, mối quan hệ "nội bộ", và chính họ, nhận thức rõ, chẳng qua thời trẻ trung, chẳng là nàng dâu, chẳng buổi xế chiều, là mẹ chồng, để họ thông cảm cho hơn, thương yêu Trong sử dụng ngôn ngữ, tục ngữ này có thể dùng với dạng đầy đủ rau muống tháng chín nhịn cho mẹ chồng Về ý nghĩa, câu tục ngữ này có thể dùng vượt ngoài phạm vi mối quan hệ nàng dâu và mẹ chồng Trên thực tế, nó dùng để phủ nhận, bác bỏ chăm sóc các đối tượng khác mối quan hệ khác (S.t) banhdacua 21-12-2012, 10:40 AM Cửa Khổng sân TrìnhTrong thành ngữ bật tên tuổi hai nhân vật tiêu biểu đạo Nho: Khổng (Khổng Tử) và Trình (Trình Tử) Khổng Tử là người học rộng, tài cao, vốn là người nhà </SPAN>Chu</SPAN> nước Lỗ (551 trước công nguyên) Khổng Tử soạn lại Lục Kinh, Kinh Thi, phê bình Kinh dịch, dịch Kinh lễ, Kinh nhạc làm Kinh Xuân – Thu và Lục nghệ Đạo Khổng Tử dạy gồm tôn chỉ: hiếu, dễ, trung, thứ, tu, tề, trị, bình Học trò Khổng Tử nhiều Về sau, chính họ đã chép lời dạy thầy mình thành Luận ngữ Còn Trình Tử, tức là Trình Điều, danh nho thời Tống thì không người theo học Như vậy, nói đến cửa Khổng sân Trình là nói đến hai bậc thầy tiếng mối quan hệ với học trò họ Thầy và trò là tiêu biểu cho nhà trường, đó thành ngữ cửa Khổng sân Trình dễ dàng hiểu là trường học, nơi dạy đạo Nho thuở trước Thành ngữ cửa Khổng sân Trình còn có biến thể là sân Trình cửa Khổng.</SPAN></SPAN> Ngoài ra, văn học cổ còn dùng các từ ngữ sân Trình, cửa Trình, cửa Tuyết, sân Tuyết với ý nghĩa tương tự cửa Khổng sân Trình Các dạng thức này hình thành từ điển tích ghi lại </SPAN>Chu</SPAN> Tử ngữ học</SPAN> Số là, có hai học trò là Du Tạc và Dương Thời đến nhà Trình Tử mắt thầy Đến nơi thì thầy nhắm mắt ngẫm nghĩ Họ không dám cắt dòng suy nghĩ thầy, đứng lặng yên Mãi đến thầy Trình mở mắt thì tuyết đã rơi chỗ hai cậu học trò đứng dày đến thước Do tích này mà các từ ngữ sân Trình, cửa Trình, sân Tuyết, cửa Tuyết biểu nơi học tập đạo Nho mà còn thêm nét nghĩa hàm ý chí tâm cầu học người có chí tiến thủ theo đường đèn sách thuở trước:</SPAN></SPAN> “Thông minh sẵn có tư trời</SPAN> Còn đồng ấu mãi vui cửa Trình”</SPAN> (Bích Câu kỳ ngộ) (S.t)</SPAN></SPAN> banhdacua Sợ Truông Nhà Hồ, Ngại Phá Tam Giang 08-01-2013, 05:38 PM Sử còn ghi lại, nơi địa đầu tỉnh Quảng Bình ngày có vùng đất rộng lớn cạnh là Hồ Xá, nên gọi là Truông Nhà Hồ Ngày xưa vùng này tiếng nhiều trộm cướp Về sau, ông Nguyễn Khoa Đăng chúa Nguyễn ủy thác dẹp loạn Ông liền nghĩ kế giả làm khác hành ngang Truông Nhà Hồ, bọn cướp bắt đem giam sào huyệt, đến đâu ông rải lúa để làm dấu, nhờ đó mà quân lính ông vào tận sào huyệt dẹp tan quân cướp Phá Tam Giang có khúc cạn khúc sâu bất thường nên việc lại khó khăn nguy hiểm Nhiều thuyền bè qua lại bị sóng cuộn bất ngờ bị đắm chìm Cho nên dân gian có câu: (70) "Thương em anh muốn vô, Sợ Truông Nhà Hồ, sợ Phá Tam Giang" Câu đó ý nói nhiều trở ngại khó khăn khó mà vượt qua (St) yenminh0210 15-01-2013, 09:48 AM Mưa không khắp Câu thành ngữ ý nói việc phân phát không đều, kẻ người không, nơi ít nơi nhiều Chuyện kể: Một năm, trời làm hạn hán, đâu đâu ruộng vườn cững nứt nẻ, hồ ao cạn kiệt, dân tình khổ sở Ở vùng có chàng Trần Công hỏi trời để bắt thần mưa tìm cho nhẽ Trên đường đi, chàng giúp giải thoát cho vượn bị mắc bẫy Vượn tạ ơn cho chàng cây gậy thần Nhờ gậy thần chàng tìm đến chỗ thần mưa Gặp thần mưa, chàng vung gậy lên, thần mưa sợ hãi nói: - Người có việc gì mà định đánh người nhà trời vậy? Chàng đáp: - Ở hạ giới đã năm nay, trời làm hạn hán, khắp nơi không có giọt nước nào, dân tình điêu đứng Ta lên hỏi tội thần, mau mau làm cho mưa xuống - Ta là thần mưa thật, nhiệm vụ này ta đã trao cho ta Nó ăn tiệc Thiên Cung chưa kịp, đã ngày ta nóng ruột Thôi chàng đã lên đây ta mời chàng giúp cho ta Chàng Trần Công chưa hiểu gì thì thần mưa nói: - Kia là bầu nước, bên cạnh là nhành lá Chàng trèo lên lưng sư tử kia, nhúng cành lá vào bầu nước Sư tử đưa chàng đến miền chàng muốn, chàng vẩy nước xuống, nơi có mưa Trần Công làm theo lời thần mưa Nhìn xuống đã thấy trời mù mịt Chàng đoán là nơi mưa to Mong muốn cho trần gian nước ngập đầy đồng, hết cảnh hạn hán nên Trần Công sức vẩy Mệt quá chàng thiếp trên lưng sư tử Khi tỉnh dậy thì sư tử đã hết vòng hạ giới Nơi sư tử qua lúc chàng thiếp đi, không vẩy nước thần, thành thử nơi chưa có mưa Khi sư tử cùng chàng bay tới vùng Hạ Hòa, chàng thấy vùng này nắng hạn đã lâu mà bầu nước thì còn nước bèn đổ tất nước còn lại bầu xuống vùng Hạ Hòa Xong việc trở hạ giới, Trần Công giật mình vì vùng Hạ Hòa nước ngập mênh mông Ngập lụt đã làm cho dân tình điêu đứng Chàng buồn rầu trở lại quê mình thì thấy ruộng đồng khô hạn nứt nẻ Bấy chàng vỡ lẽ mình làm mưa không khắp.(1) Có lẽ từ câu chuyện trên mà có thành ngữ trên Nhưng quan trọng là từ truyện trên người ta vận dụng để nói việc khác, đó là việc xử không công xã hội Trên thực tế thì mưa không thể rải khắp cùng lúc nên người đời có câu chống chế: “Mưa làm khắp được” Nhưng nói mưa là nói công xã hội, đó là cần bàn Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông (1) Theo "Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam", NXB Văn học, 1973 matbiec Một nghề thì sống đống nghề thì chết 19-01-2013, 12:01 PM Câu thành ngữ ý nói nghề mà giỏi thì thành đạt, nghề mà chắn thì sống, đừng có hời hợt, nghề gì biết không chuyên nghề gì thì đổ vỡ không thành C</SPAN>huyện kể: Ở làng nọ, có người muốn làm giàu, chuyên học đòi, mách gì nghe theo Một hôm, nghe người ta đồn làng Ứng Thủy có nghề làm gầu kiếm tiền Anh ta bèn cất công sang Ứng Thủy để học Ba năm sau thành nghề, anh làm gầu thì năm lại mưa đều, nước dư nước dật, ruộng đồng tốt tươi, chẳng cần đến gầu để chống hạn Có người bảo: “Mưa nhiều, thì úng Ở làng Vạc có nghề làm guồng chống úng, anh sang đó mà học” Anh ta nghe người ta mách lại sang làng Vạc học nghề làm guồng Nhưng năm thời tiết lại khô hạn, có nước đâu mà cần guồng chống úng Thấy trời nắng lại tâm lên đường học nghề làm nón Lần này mẩm thành Nhưng chẳng tính toán gì, lúc học nghề làm nón thì thiên hạ chẳng dùng nón Người ta sử dụng mũ nỉ, mũ lưới, vừa tiện vừa gọn Chẳng bán hàng, chẳng nghề ngỗng gì, ngửa mặt lên trời than: - Trời ơi, tôi già Một đống nghề tôi mà chết đói ư! Người ta làm nghề gì muốn thành đạt, nghề tinh xảo mà phát triển Muốn phải tu chí đến nghề, ta gọi là “chuyên” Vậy nên có câu “Nhất nghệ tinh” là làm nghề cho tinh thông còn chín mười nghề hời hợt, chẳng nghề gì tinh thông Câu thành ngữ hàm ý ca ngợi người biết say sưa theo đuổi nghề nghiệp mình để đem lại sống đẹp Đồng thời hàm ý chê bai, phê phán người thiếu kiên trì không có nghề nào tinh thông Dân gian có câu: “Một nghề cho chín còn chín nghề” (71) Còn “Một nghề thì sống, đống nghề thì chết”, anh chàng truyện trên là Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông tấn</SPAN></SPAN></SPAN></SPAN> (1) Theo “Đông Tây ngụ ngôn” – Ôn Như Nguyễn Văn Học – NXB Văn học, 2003</SPAN> banhdacua 23-01-2013, 10:49 AM Quạ nào mà chẳng đen đầu Khẳng định đầu quạ nào đen Đen đây là ý xấu xa Thành ngữ ví von cùng giuộc, cùng chất xấu xa Còn có câu: Giống quạ đen đầu Đen quạ Chuyện kể: Xưa, quạ và công là đôi bạn thân Màu lông chúng xám xịt rúc bùn lên Một hôm, quạ bảo công: - Đằng có người thợ vẽ, ta ăn trộm ít sửa lại cánh cho đẹp Rồi hai rủ ăn trộm thỏi mực tàu, gói thuốc xanh và gói kim nhũ Quạ đem công vẽ Nó dùng màu xanh tô vào cổ, vào mình cho công Tô đến đâu rắc kim nhũ đến Đến cái đuôi, công xòe cho quạ vẽ vì màu xanh đã cạn nên vẽ vành tròn rắc nhũ lên Đến lượt công vẽ cho quạ thì có tiếng lợn kêu eng éc đằng xa Quạ mẩm lòng lợn Càng nghĩ càng thèm, nó không tự chủ bèn giục công rối rít - Thôi chị vẽ cho tôi nhanh lên, kẻo lỡ hết bữa cỗ ngon Công đủng đỉnh: - Cô từ từ, phải có cánh đẹp thì dự tiệc dáng Tiếng lợn kêu càng dồn dập, quạ càng sốt ruột, nó giục: - Chị công ơi, chị đổ màu đen lên mình tôi cho mau đi! Công chưa kịp nghe thì quạ liền nhảy vào chậu thuốc vẽ chúi đầu xuống chậu thuốc mực tàu Công bực quá, cầm chậu thuốc đổ lên đầu đó Thành thử bây chả quạ nào không đen đầu (1) Tham lam, háu ăn và hấp tấp đến quạ thì chẳng còn coi nghệ thuật là gì Những người cùng hội cùng thuyền thì giống nhau, vì thế, phải chọn bạn mà chơi, kẻo người đời cho “ngưu tầm ngưu, mã tầm mã”, bởi: “Quạ nào mà đầu chẳng đen Quạ đâu lại dám mon men với cò” (2) Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông (1): Phỏng theo truyện “Con công và quạ”, Truyện cổ nước Nam, Nguyễn Văn Ngọc, NXB Văn học, 2003 (2): Ca dao matbiec 24-01-2013, 04:04 PM Mũ ni che tai Ý nghĩa câu thành ngữ nói thái độ bàng quang, tiêu cực, gác bỏ ngoài tai đời, trốn tránh đấu tranh Chuyện kể: Xưa có hai vợ chồng chiền chiện làm tổ tai ông sư Vốn tâm niệm không sát sinh nên ông sư chiền chiện sống đó Được ít lâu chiền chiện đẻ chiền chiện Một hôm, chiền chiện mẹ bay kiếm ăn Lúc trở qua hồ sen, chiền chiện ngỡ hoa sen có sâu bọ, bèn bay vào kiếm thức ăn thì trời đã tối, cánh hoa sen cụp lại, chiền chiện không được, phải nương náu hoa Đêm ấy, chiền chiện bố tổ mình, bị cào cào nó đánh chiếm tổ, vô tình nào cào cào đè gẫy chân chiền chiện Sáng ra, hoa sen nở, chiền chiện mẹ bay tổ Chiền chiện bố vừa giận, vừa ghen, quát tháo mắng ầm lên rằng: - Con kia! Đêm qua mày ăn nằm với ai, để nhà cào cào nó vào nó phá, nó làm gẫy chân con… Chiền chiện mẹ nghe nói vội nhảy đứng vành tai ông sư om sòm chửi cào cào rằng: - Mày làm nào cho chân bà lành lại thì làm Nếu mày chồng bà đánh mắng bà thì mày chết với bà Cào cào bay lại đậu lên vành tai bên ông sư mà mắng lại rằng: (72) - Mày nấu cơm không lành, canh không cho chồng mày, nó đánh mắng mày việc gì đến tao Rồi hai hăng lên, đánh toán loạn, chửi rủa đến cùng, làm ông sư đinh tai nhức óc, không chịu Có người đến bảo ông sư rằng: - Nhà chùa không nỡ vứt cái tổ chim thì chụp cái mũ lên đầu, chúng cãi chẳng gì Ông sư nghe nói phải nhờ bà vãi đan cho cái mũ len có cái diềm rộng Bà vãi đan xong cái mũ này làm ngơ điều thiên hạ thì gọi nó là mũ ni Thế lần vợ chồng chiền chiện và cào cào cãi nhau, ông sư lại lấy cái mũ đội vào, cẩn thận che kín hai tai và sau gáy lại, a di đà Phật, “mũ ni che tai, mũ ni che tai” Cũng vì không bỏ tổ chim, để nó làm tổ tai mình nên chẳng bao lâu nhà sư đắc đạo (1) Cái cãi mà lại tai người khác mà người làm ngơ chẳng qua là nhờ cái mũ ni che tai Thế hay, thờ bàng quan lại thăng chức là điều thật vô lý Cái thói thế, người đời còn gọi là “dĩ hòa vi quý” Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh - NXB Thông tấn(1) Theo truyện “Vợ chồng chiền chiện và ông sư” Nguyễn Văn Ngọc – NXB Văn học, 2003 banhdacua 25-01-2013, 11:24 AM Lòng vả lòng sung Câu truyền miệng “Lòng vả lòng sung” ám điều lòng ta nào thì lòng người Ta người vậy, vội chê người mà không xét mình <TBODY> <TBODY> Vả và sung cây cùng họ với nhau, mọc thành chùm Quả vả to sung Quả sung ăn Ruột vả và ruột sung có côn trùng sống ký sinh Nghĩa bóng: Lòng dạ, suy nghĩ, tâm trạng người ai, không có gì khác nhau; cùng chung cảnh ngộ thân phận Còn có câu: Bụng trâu làm bụng bò làm vậy; Chanh khế lòng, bưởi bòng dạ; Lòng bầu ruột bí; Máu bò tiết dê; Ngài khác gì tằm; Sung ngái; Mái mây Chuyện kể: Cây vả và cây sung mọc bờ ao Hai cây làm bạn với che mát cho đám rêu rong, ếch nhai Một hôm, chả biết nào cây sung nói với cây vả: - Bác vả ơi, lá bác to cái tai trâu, mà toàn lông lá phát khiếp Bác sống đây bọn cóc nhái ghét bác vì bác chẳng thèm ăn, rụng thối bờ ao Bằng không, bác mọc chỗ đồi kia, vừa rộng lại có bao nhiêu đất ăn, tranh tý đất bờ ao làm gì cho khổ Cây vả thấy bực Nó bảo: - Cô sung thật chẳng biết điều Vả tôi mọc đây trước Ngày xưa tổ tiên cô mọc suối trên rừng kia, may mà có chim ăn cô, bay đậu lên vả tôi, ỉa bãi xuống, mà mọc thành cô Hai cây cãi mãi chẳng chịu Có chim thường bay qua lại đây để mổ vả và sung nghe thấy vậy, nó cười hót, bảo rằng: - Chị vả và chị sung ơi, đừng cãi nữa, các chị không biết thôi tôi mổ các chị tôi biết Lòng chị vả lòng chị sung thôi, đầy muỗi, hay gì mà cãi Cây vả và cây sung lúc ngượng ngùng xem lại mình thì thấy ruột rỗng giống nhau, lại còn đầy côn trùng sống ký sinh Câu truyền miệng “Lòng vả lòng sung” ám điều lòng ta nào thì lòng người Ta người vậy, vội chê người mà không xét mình Lòng vả lòng sung Một trăm lợn chung lòng (Ca dao)Giống cây vả và cây sung chê trách, nói xấu nhau, có chim biết ruột sung, ruột vả nào (Theo “Đi tìm điển tích thành ngữ” NXB Thông Tấn) (73) </TBODY> </TBODY> yenminh0210 28-01-2013, 11:44 AM Cốc mò cò xơi Câu thành ngữ nói đến việc làm uổng công, vô ích, làm cho người khác hưởng Chuyện kể: Con cò và cốc chơi với Con cò thì thì lanh lợi, hay bắt nạt cốc nó lại lười biếng, co chân ngủ suốt ngày Con cốc thì hiền lành thật thà Một hôm, cò nói với cốc: - Cốc ơi, mày có cái mỏ dài, lại mò cá giỏi Mày chịu khó ruộng bờ sông kia, buổi mò lấy vài chúng ta cùng ăn Cốc hiền lành, phàn nàn nói lại: - Chị là giống cò chuyên bắt tôm cá, tôi với chị cùng đi, càng nhiều Con cò tán tỉnh rằng: - Hai người cùng đi, trông nhà, lỡ có rắn hay quạ cắp trứng thì khốn Cốc thật thà mò, cá tép nào nó tiện mỏ xốc luôn vào ruột Lúc quắp cá nhỏ mang cho cò Nhiều lần thế, cò liền nghĩ mẹo bắt cốc mò cá nào phải mang hết cho mình, liền nịnh cốc: - Cốc à, ta có cái vòng xinh xắn, chị sếu tặng cho, ta thấy cốc thật thà hiền lành, ta tặng lại cốc Lại đây, ta đeo vào cổ cho nào Cốc thấy cái vòng cổ đẹp thì thích quá Nó giục cò đeo vào cổ cho mình Nhưng cái vòng nhỏ làm cho cò phải cho vòng lọt xuống cổ cốc Vòng đeo vào cổ rồi, cốc lấy làm mãn nguyện lắm, bèn nhanh nhảu ruộng bắt cá Nhưng lần mò cá, nó định nuốt vào bụng thì lại nghẽn cổ vì cái vòng ngoài thắt chẹn lại, nó đành quắp cho cò Cứ thế, thế, lần nó thèm cá không nuốt cho lại thật thà đem dâng cò Cò ăn cá no bụng nói: - Mày không ăn to thì có tép tôm nào nho nhỏ có nuốt lấy mà sống Con vạc đứng trên cây cao chứng kiến cảnh nghển cổ ca rằng: - Cốc mò cò xơi Cốc mò cò xơi! (1) Cái phép ăn chặn cò thật tài tình Kẻ làm cải chẳng hưởng mà kẻ ngồi chơi bắt kẻ khác mang thức ăn cho mình Thật là bất công Thời nay, cái chuyện “cốc mò cò xơi” chẳng lấy gì là lạ Những ông chủ cò khoác vào cổ kẻ làm công cái ách có khác gì cái vòng đeo cổ cốc Có thể từ chuyện trên mà có thành ngữ: “Cốc mò cò xơi” Theo Đi tìm điển tích thành ngữ Tiêu Hà Minh, NXB Thông (1) Theo “Truyện cổ nước Nam” Ôn Như Nguyễn Văn Học, NXB Văn Học, 2003 matbiec Như nước đổ đầu vịt 28-01-2013, 02:36 PM Với số đối tượng, thì có khuyên bảo, dạy dỗ đến đâu vô ích, không có tác dụng gì Công sức dạy bảo khuyên nhủ đó "nước đổ đầu vịt" mà thôi Như đã biết, đầu vịt đã bị thon, lại nhô Lông đầu vịt thường dày và mượt Thành ra, nước đổ lên đầu vịt trôi tuồn tuột, chẳng dành thấm vào đâu Hiện tượng có thực này dễ làm người ta liên tưởng đến việc không tiếp thu lời khuyên bảo ban số người Ở họ, có cố công giảng giải, răn bảo bao nhiêu thì vô ích Họ không ghi nhớ, không hiểu kém trí thông minh, ít hiểu biết trì độn Nhưng có không phải vì kém cỏi, tối mà là bướng bỉnh, gàn quấy, hiểu đấy, biếtt là lời hay lẽ phải đấy, không nghe theo không làm theo chẳng nghe gì Kẻ dốt nát thì không tiếp nhận lời dạy bảo là chuyện bình thường Họ ù ù cạc cạc vịt nghe sấm Nói với họ rõ là chán, nói với đầu gối còn Như vậy, kẻ dốt nát và kẻ bướng bỉnh gặp chỗ là lời giáo huấn, dẫn vô tích sự, vô dụng, không mang lại hiệu gì Dần dần thành ngữ "nước đổ đầu vịt" mở rộng để vô tác dụng, vô ích, không có kết nói chung Gần nghĩa với "nước đổ đầu vịt" còn có loạt thành ngữ như: nước đổ lá khoai (môn), nước (74) đổ đầu chày (St) (75)

Ngày đăng: 21/06/2021, 17:12

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan