1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Dong Chu Liet Quoc 046

7 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Dương Xử Phủ định rút quân về, nhưng sợ người nước Sở đuổi theo, lại e rằng người ta cười mình chịu kém quân Sở, mới lập kế sai sứ sang nói với tướng nước Sở là Đấu Boät raèng: – Đã đến [r]

(1)ÑOÂNG CHU LIEÄT QUOÁC nguyeân taùc PHUØNG MOÄNG LONG Hồi Thứ Bốn Mươi Sáu THƯỢNG THẦN GIẾT CHA Ở TRONG CUNG QUÂN TẦN CHẾT TRẬN ĐƯỢC CÚNG TẾ V ua nước Địch là Bạch Bộ Hồ bị giết rồi, quân sĩ trốn báo với Bạch Ñoân Baïch Ñoân khoùc raèng: – Khi trước ta đã nói là nước Tấn có trời giúp, không dễ đánh nổi, mà không nghe lời, để bị hại! Bạch Đôn sai người sang nói với quân Tấn, xin đem thi thể Tiên Chẩn đổi lấy thi thể Bạch Bộ Hồ Lại nói chuyện Khước Khuyết chém thủ cấp Bạch Bộ Hồ, cùng với các tướng đem nộp trung quân nguyên soái, không thấy Tiên Chẩn đâu cả, liền hỏi các quân sĩ, quân sĩ nói: – Nguyên soái vừa khỏi, có truyền cho chúng tôi phải canh giữ cẩn mật, khoâng bieát ngaøi ñi ñaâu! Tiên Thả Cư nghe nói, có ý nghi ngờ, thấy trên án thư có tờ biểu, vội vàng lấy xem Tờ biểu nói sau: “Trung quân đại phu là Tiên Chẩn có lời tâu lên chúa công: Tôi đây là kẻ bề tôi mà đã vô lễ với vua, chúa công đã không trị tội, lại dùng cho làm nguyên soái Ngày thắng trận, tất sau chúa công ban thưởng, tôi mà chịu thưởng thì thành kẻ vô lễ công, còn lấy gì làm phép cho kẻ khác Vậy tôi xin liều thân xông vào quân Địch, để mượn tay quân Địch thay cho trừng phạt nhà vua! Con tôi là Tiên Thả Cư có tướng tài, có thể thay tôi Đứng trước cái chết tôi mạo muội dâng thư” Tieân Thaû Cö noùi: – Nhö vaäy thì thaân phuï toâi xoâng vaøo quaân Ñòch maø cheát maát roài! Nói xong, khóc òa lên hồi, toan xông vào quân Địch để tìm Tiên Chẩn Các tướng xúm lại can ngăn, xin hãy sai người dọ thám trước xem nguyên soái sống chết nào, tiến binh Bỗng có quân báo đem vua Địch là Bạch Đôn sai người đến xin đổi thi thể Tiên Chẩn lấy thi thể Bạch Bộ Hồ Tiên Thả Cư nghe tin cha chết, liền vật mình lăn khóc, hẹn với quân Địch đến ngày hôm sau thì đem hai thi thể đổi lẫn cho Sứ nước Địch cao từ lui Tiên Thả Cư lại bảo các tướng rằng: – Quân Địch hay gian dối lắm, ngày mai ta nên phòng bị được! Nói xong, truyền cho các tướng phục quân sẵn để phòng có việc giao chiến Ngày hôm sau, Thiên Thả Cư mặc tang phục, nơi trận tiền để nhận Đả tự: THANH LOAN 451 thaùng naêm 2004 Nhaø Xuaát Baûn vietkiem.com (2) ÑOÂNG CHU LIEÄT QUOÁC nguyeân taùc PHUØNG MOÄNG LONG thi thể Tiên Chẩn Bạch Đôn sợ vong hồn Tiên Chẩn thiêng, nhổ hết mũi tên mình Tiên Chẩn ra, đem nước trầm hương tắm rửa, lại phủ thêm cái áo cẩm bào, đặt lên trên xe, trông người còn sống, đưa trận tiền, giao trả Tieân Thaû Cö Quaân Taán cuõng ñem thuû caáp Baïch Boä Hoà giao traû cho quaân Ñòch Baïch Ñoân troâng thaáy quaân Taán chæ giao traû coù thuû caáp Baïch Boä Hoà thoâi, khoâng đủ thân thể, liền không lòng mà nói rằng: – Nước Tấn thật hay lừa người! Sao không giao đủ thân thể? Tiên Thả Cư sai người truyền bảo Bạch Đôn rằng: – Có muốn lấy đủ thân thể thì nhà phải vào thung lũng mà tìm đống xác người chết Bạch Đôn giận lắm, cầm giáo khai sơn đại phủ, vẫy quân xông vào đánh Tướng nước Tấn là Hồ Xạ Cô đem quân đối địch Hai bên vừa giao chiến hợp thì phía tả có Khước Khuyết, phía hữu có Loan Tần đổ đón đánh Bạch Đôn thấy quân Tấn đông quá, vội vàng quay ngựa bỏ chạy Quân Tấn tranh đuổi theo Bạch Đôn Khi đuổi gần đến nơi, Bạch Đôn trông thấy, liền hỏi Hồ Xạ Coâ raèng: – Ta trông tướng quân quen mặt lắm, có phải Hồ Xạ Cô đó không? Hoà Xaï Coâ noùi: – Phaûi! Baïch Ñoân noùi: – Vậy tôi xin có lời chào tướng quân! Cha tướng quân trước nước tôi mười hai năm trời, nước tôi có điều gì bạc đãi đâu, ngày tướng quân nên nghó laïi moät chuùt, toâi chính laø em ruoät Baïch Boä Hoà, teân goïi Baïch Ñoân ñaây Hồ Xạ Cô thấy Bạch Đôn nhắc lại chuyện cũ, không nỡ giết chết, liền đáp laïi raèng: – Thoâi thì ta khoan tha cho nhaø ngöôi, nhaø ngöôi neân mau mau thu quaân veà ngay, đây nữa! Hồ Xạ Cô quay ngựa trở lại Đêm hôm ấy, Bạch Đôn rút hết quân kéo nước Địch Bạch Bộ Hồ không có trai, Bạch Đôn phát tang, lên nối ngôi làm vua nước Địch Quân Tấn thắng trận các tướng yết kiến Tấn Tương Công và đệ trình tờ di biểu Tiên Chẩn Tương Công thương xót vô cùng, truyền đem thi thể Tiên Chẩn xem, trông thấy hai mắt mỡ trừng trừng luùc coøn soáng, voäi vaøng oâm laáy thi theå maø khoùc raèng: – Tướng quân vì việc nước mà chết! Sống khôn chết thiêng! Xem lời di biểu nầy thì đủ biết tướng quân là người trung nghĩa Tấn Tương Công nói xong, sụp lạy trước linh cữu Tiên Chẩn, phong cho Tiên Thả Cư làm nguyên soái Bấy hai mắt Tiên Chẩn nhắm lại Về sau, Đả tự: THANH LOAN 452 thaùng naêm 2004 Nhaø Xuaát Baûn vietkiem.com (3) ÑOÂNG CHU LIEÄT QUOÁC nguyeân taùc PHUØNG MOÄNG LONG người nước Tấn có lập đền thờ Tiên Chẩn đất Cơ Thành Tấn Tương Công lại khen Khước Khuyết có công giết dược Bạch Bộ Hồ, phong cho đất Ký Ấp mà bảo raèng: – Nhà biết đền bồi cáo lỗi thân phụ nhà ngày xưa, nên ta trả lại cho đất Ký Ấp là đất ăn lộc thân phụ nhà trước Taán Töông Coâng laïi baûo Tö Thaàn raèng: – Nhà có công tiến cử Khước Khuyết, không có nhà thì ta biết Khước Khuyết mà dùng Tấn Tương Công bèn đem đất Tiêu Mao thưởng cho Tư Thần Nước Hứa và nước Sái từ Tấn Văn Công đi, lại thần phục nước Sở Tấn Tương Công cho Dương Xử Phủ làm đại tướng, đem quân sang đánh nước Hứa và nước Sái Sở Thành Vương sai Đấu Bột và Thành Đại Tâm đem quân cứu Đi đến bến sông Chi Thủy, trông thấy quân Tấn bờ bên kia, liền truyền cho quân sĩ đóng lại bờ sông nên nầy Hai bên cách dòng nước chảy Quân Tấn bị quân Sở ngăn trở, không qua sông được, đã hai tháng, thành hết lương ăn Dương Xử Phủ định rút quân về, sợ người nước Sở đuổi theo, lại e người ta cười mình chịu kém quân Sở, lập kế sai sứ sang nói với tướng nước Sở là Đấu Boät raèng: – Đã đến thì không sợ, đã sợ thì không đến, tướng quân muốn đánh với quân Tấn tôi thì quân Tấn tôi xin rút quân lùi lại xá, để nhường cho tướng quân qua sông mà bày trận, ta cùng giao chiến, tướng quân không muốn qua sông thì tướng quân lùi lại xá, để nhường cho quân Tấn tôi qua soâng maø baøy traän vaø xin ñònh ngaøy giao chieán Baèng khoâng lui thì hai beân cuøng nhọc công tốn của, có ích gì! Xin tướng quân nghĩ lại Đấu Bột giận nói: – Nước Tấn khinh ta không dám qua sông sao! Nói xong, toan đem quân qua sông để đánh Tấn Thành Đại Tâm vội vàng ngaên laïi maø noùi raèng: – Người nước Tấn xin rút quân lùi lại xá là nói dối để dụ quân ta sang đó mà thôi, ngài nên tin vội Nếu quân ta sang nửa, tất quân Tấn đánh ngay, ta tiến dở mà thoái dở, chi ta hãy rút quân, nhường cho quân Tấn sang trước Đấu Bột khen phải, truyền quân sĩ lùi ba mươi dặm (tức là xá) để nhường cho quân Tấn sang sông Sứ nước Tấn nói với Dương Xử Phủ Dương Xử Phủ đôn đốc quân rằng: – Tướng nước Sở là Đấu Bột sợ quân ta, đã rút quân trốn Quân sĩ tưởng thực, đem chuyện truyền cho Dương Xử Phủ lại nói: – Quân Sở đã trốn thì ta còn qua sông làm gì nữa! Bây ngày hết tết Đả tự: THANH LOAN 453 thaùng naêm 2004 Nhaø Xuaát Baûn vietkiem.com (4) ÑOÂNG CHU LIEÄT QUOÁC nguyeân taùc PHUØNG MOÄNG LONG đến, tiết trời lại rét, âu là hãy thu quân nghĩ, sau liệu Dương Xử Phủ bèn thu quân nước Đấu Bột chờ đã hai ngày không thấy quân Tấn qua sông, sai người dò thám thì quân Tấn rút đã xa rồi, truyền lệnh thu quân nước Lại nói chuyện Sở Thành Vương có người trưởng tên là Thương Thần, trước Sở Thành Vương muốn lập làm thái tử, hỏi ý kiến Đấu Bột Đấu Bột nói: – Nước Sở ta đời lập thứ, không lập trưởng, và tôi xem tướng mạo Thương Thần, mắt mắt cú, tiếng tiếng heo, là người có tính tàn nhẫn, ngày đại vương yêu mà lập nên, ngày khác lại ghét mà truất đi, tất hằn loạn Sở Thành Vương không nghe, liền lập Thương Thần làm thái tử và cho Phan Sùng làm chức thái phó Thương Thần nghe nói Đấu Bột không muốn lập mình làm thái tử, có ý căm tức, đến lúc Đấu Bột đem quân về, Thương Thần đem lời dèm pha với Sở Thành Vương rằng: – Đấu Bột ăn lễ Dương Xử Phủ, nên rút quân Sở Thành Vương tin lời, Đấu Bột về, không cho vào yết kiến, lại sai người đưa cho kiếm đâm cổ mà chết Thành Đại Tâm vào yết kiến Sở Thành Vương, sụp lạy kêu khóc, thuật lại cái cớ Đấu Bột rút quân về, không phải ăn lễ Dương Xử Phủ, bắt tội việc rút quân thì Thành Đại Tâm xin chịu tội Sở Thành Vương nói: – Nhà nói mà chi nữa! Ta lấy việc làm hối hận Sở Thành Vương từ có ý nghi thái tử Thương Thần, sau Sở Thành Vương lại yêu người thứ tên là Chức, muốn bỏ Thương Thần mà lập Chức làm thái tử, lại sợ Thương Thần loạn, định tìm cớ để giết Có người nhận nghe tin ấy, nói với Thương Thần Thương Thần còn ngần ngừ chưa cho điều làm thực, thuật chuyện lại cho quan thái phó là Phan Sùng nghe Phan Suøng noùi: – Tôi xin hiến kế, có thể dò xét điều thực hay là giả Thöông Thaàn hoûi: – Keá gì? Phan Suøng noùi: – Em gái đại vương ta, lấy chồng nước Giang, gọi là nàng Giang Vu, thăm đại vương ta, chơi cung lâu ngày, tất biết rõ điều Thái tử nên bày tiệc rượu, mời Giang Vu đến ăn tiệc, ăn tiệc, cố ý làm khinh bỉ, để khiến cho Giang Vu phải tức giận Giang Vu đã tức giận, tất nào cuõng noùi loä ñieàu aáy Thương Thần nghe lời, bày tiệc rượu để mời Giang Vu Lúc Giang Vu Đả tự: THANH LOAN 454 thaùng naêm 2004 Nhaø Xuaát Baûn vietkiem.com (5) ÑOÂNG CHU LIEÄT QUOÁC nguyeân taùc PHUØNG MOÄNG LONG đến thì Thương Thần tiếp đãi lễ phép, uống rượu tới nửa chừng, làm khinh bỉ, sai người nhà bếp đưa món ăn mà không thèm đứng dậy mời, lại cố ý ngoảnh mặt nói chuyện riêng với đứa thị nữ hầu rượu Giang Vu hai lần hỏi chuyện Thương Thần không trả lời Giang Vu giận lắm, đạp bàn đứng dậy mà xỉ mắng Thượng Thần rằng: – Mày tệ quá thế, thảo nào mà đại vương định giết mày để lập công tử Chức Thöông Thaàn giaû caùch xin loãi Giang Vu khoâng theøm nhìn maët, leân xe ñi ngay, vừa vừa mắng Thương Thần tệ Ngay đêm hôm ấy, Thương Thần đến bảo Phan Sùng, và hỏi kế để thoát nạn, Phan Sùng nói: – Thái Tử có thể cúi đầu mà thần phục công tử Chức không? Thöông Thaàn noùi: – Ta là trưởng mà phải thần phục thứ thì chịu đựng nào được? Phan Suøng noùi: – Nếu không chịu thần phục người ta thì chi trốn sang nước khác Thöông Thaàn noùi: – Troán cuõng voâ ích, chæ theâm nhuïc thoâi! Phan Suøng noùi: – Ngoài hai cách thì chẳng còn cách gì nữa! Thöông Thaàn laïi coá yù hoûi maõi Phan Suøng noùi: – Có kế nầy thần diệu, sợ thái tử không nỡ làm Thöông Thaàn noùi: – Trong lúc nguy cấp này lại còn điều gì là điều không nỡ! Phan Suøng gheù tai maø baûo raèng: – Chỉ làm đại thì có thể đổi họa làm phúc Thöông Thaàn noùi: – Việc đó ta làm được! Nói xong, liền tụ tập quân sĩ, đến nửa đêm vào vây cung Sở Thành Vương Phan Sùng tay cầm kiếm, cùng với người lực sĩ thẳng đến trước mặt Sở Thành Vương Các nội thị sợ hãi, bỏ chạy tán loạn Thành Vương hỏi: – Nhaø ngöôi vaøo ñaây coù vieäc gì? Phan Suøng noùi: – Đại vương làm vua đã bốn mươi sáu năm rồi, nên thôi đi! Nay người nước mong có vua mới, xin đại vương truyền ngôi lại cho thái tử Đả tự: THANH LOAN 455 thaùng naêm 2004 Nhaø Xuaát Baûn vietkiem.com (6) ÑOÂNG CHU LIEÄT QUOÁC nguyeân taùc PHUØNG MOÄNG LONG Thành Vương kinh sợ mà nói rằng: – Ta lòng nhường ngôi lại cho, chẳng biết các người có để ta soáng hay khoâng? Phan Suøng noùi: – Vua chết thì vua lập lên, có lẽ nào nước hai vua bao giờ! Sao đại vương đã già mà còn chưa hiểu việc đời? Thaønh Vöông noùi: – Ta vừa sai nhà bếp nấu món chân gấu, đợi chín cho ta ăn miếng thì daãu cheát ta cuõng cam loøng Phan Suøng quaùt to leân raèng: – Món chân gấu thì còn lâu chín được, hay là đại vương định dùng dằng đợi người đến cứu đó chăng? Xin đại vương tự liệu đi, để tôi phải động thủ Phan Sùng cởi dây lưng ném trước mặt Thành Vương Thành Vương ngửa mặt lên trời mà kêu rằng: – Ôi Đấu Bột! Ôi Đấu Bột! Ta không nghe lời nói trung thần, phải tai vạ, còn nói gì nữa! Nói xong, liền cầm lấy giây lưng mà buộc vào cổ Phan Sùng sai người đứng hai bên nắm đầu gậy mà kéo, lúc thì Thành Vương tắt Giang Vu nghe tin, thở dài mà than rằng: – Thôi! Chính ta làm hại đó! Giang Vu thắt cổ tự tử Thương Thần đã giết xong Thành Vương, nói dối là Sở Thành Vương bị cảm mà chết, sai người báo tang cho chư hầu biết, lên nối ngôi, tức là Sở Mục Vương, Sở Mục Vương gia phong cho Phan Sùng làm chức thái sư, và giao binh quyền cho, để coi giữ vương cung Quan lệnh doãn nước Sở là Đấu Ban cùng các quan biết là Sở Thành Vương bị giết mà không dám nói Đấu Nghi Thân nghe tin Sở Thành Vương bị giết, liền cùng với quan đại phu là Trọng Quy bàn mưu để giết Sở Mục Vương, chẳng ngờ việc tiết lộ, Mục Vương truyền cho quan tư mã là Đấu Việt Tiêu bắt Đấu Nghi Thân và Trọng Quy mà giết Ngày trước có người thầy đồng tên là Duật Tự đã nói: “Sở Thành Vương cùng với Thành Đắc Thần và Đấu Nghi Thân, ba người bất đắc kỳ tử” đến bây nhiên ứng nghiệm Đấu Việt Tiêu có ý muốn làm lệnh doãn nói với Sở Muïc Vöông raèng: – Tôi thấy Đấu Ban nói chuyện với người ta, thường phàn nàn nỗi cha nhà chịu ơn tiên vương nhiều lắm, mà không giúp nên cái chí lớn tiên vương ngày xưa thì lấy làm xấu hổ Hắn muốn lập công tử Chức lên làm vua, Đấu Nghi Thân làm phản là mưu tự Đấu Ban, Đấu Nghi Thân đã bị giết rồi, Đấu Ban có ý lo sợ, tôi e lại bày mưu khác, đại vương nên phải phòng bị Đả tự: THANH LOAN 456 thaùng naêm 2004 Nhaø Xuaát Baûn vietkiem.com (7) ÑOÂNG CHU LIEÄT QUOÁC nguyeân taùc PHUØNG MOÄNG LONG Sở Mục Vương đem lòng nghi Đấu Ban, triệu Đấu Ban vào, sai giết công tử Chức Đấu Ban chối từ không chịu đi, Mục Vương giận, nói: – Nhà muốn giúp nên cái chí lớn tiên vương ngày xưa có phải khoâng? Mục Vương liền cầm cái dùi đồng đánh chết Đấu Ban Công tử Chức sợ hãi, định chạy sang nước Tấn Đấu Việt Tiêu đuổi theo đến ngoài cõi, giết chết công tử Chức Sở Mục Vương cho Thành Đại Tâm làm lệnh doãn, chưa bao lâu thì Thành Đại Tâm chết, Mục Vương liền cho Đấu Việt Tiêu làm lệnh doãn, và nhớ đến công tử Văn ngày xưa, cho Đấu Khắc Hoàng (con Đấu Ban, cháu Tử Văn) làm quan châm doãn Tấn Tương Công nghe tin Sở Thành vương chết, bảo Triệu Thuaãn raèng: – Thế là lòng trời đã chán nước Sở rồi! Trieäu Thuaãn noùi: – Vua nước Sở trước là là bạo ngược, còn có thể đem điều lễ nghĩa mà giáo hóa được, Thương Thần là đứa vô phụ, cha còn không tha là người khác! Tôi e cái vạ chư hầu chưa thật là hết! Mấy năm sau, nhiên Sở Mục Vương đem quân đánh các nước, đúng lời nói Triệu Thuẫn oOo Đả tự: THANH LOAN 457 thaùng naêm 2004 Nhaø Xuaát Baûn vietkiem.com (8)

Ngày đăng: 19/06/2021, 21:09

w