1. Trang chủ
  2. » Đề thi

SU DUNG TIENG VIET TRONG WINDOW

22 6 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Bật/ tắt tiếng Việt  Nhấp vào biểu tượng Vietkey trên thanh Taskbar để chuyển chế độ soạn thảo giữa tiếng Anh và tiếng Việt.. Ví dụ: Nếu ở thanh Taskbar đang hiện chữ ,nhấp và[r]

(1)CHƯƠNG V: SỬ DỤNG TIẾNG VIỆT TRONG WINDOW  Mục tiêu bài học  Nắm các khái niệm Font, bảng mã, kiểu gõ  Các kiểu gõ tiếng Việt Windows  Sử dụng Vietkey, Unikey để gõ tiếng Việt Windows (2) Làm gõ tiếng việt Windows ???    Hầu hết các hệ điều hành Windows sử dụng tiếng anh, không hỗ trợ tiếng việt Để sử dụng tiếng việt Windows cần phải cài đặt thêm:  Phần mềm gõ tiếng việt  Các font chữ tiếng việt Hiện có các phần mềm gõ tiếng việt (bộ gõ) như: Unikey, Vietkey, TCVN3, Vietware, … (3) I: Các khái niệm Font chữ và bảng mã  Mỗi bảng mã bao gồm nhiều font chữ  Mỗi font chữ kèm với bảng mã tương ứng  Tập hợp các font chữ cùng bảng mã  font chữ  Để gõ tiếng việt phải chọn font chữ phù hợp với bảng mã  Các font chữ phổ biến như: Unicode, VNI, TCVN3, Vietware,…  Có nhiều bảng mã, các bảng mã sử dụng phổ biến như: Unikey, Vietkey,… (4) Font chữ và bảng mã (tt)  Các font chữ thông dụng: Bộ font chữ Bảng mã Font chữ phổ biến - Unicode: là font chữ chuẩn, dùng chung cho tất các nước trên thế giới, kể nước ta Unicode Times new roman, Arial, Tahoma - VNI: đẹp, nhiều font, bắt đầu bằng chữ VNI Windows Vni-Times VNI - TCVN3: là font chữ chuẩn của quốc gia, sử dụng phần mềm gõ tiếng việt ABC, bắt đầu bằng dấu “.” - Vietware_F (1B): bắt đầu là chữ SVN - Vietware_F (2B): bắt đầu là chữ VN TCVN3 Vietware Vietware .VnTime SVNtimes new roman VNtimes new roman (5) Các kiểu gõ tiếng Việt  Bàn phím không có tiếng Việt (ă, â, ư, đ, ê, ô, ơ, …), làm gõ tiếng Việt Windows???    Sử dụng các tổ hợp phím để gõ tiếng Việt Có nhiều kiểu gõ tiếng việt Windows, kiểu gõ có ưu nhược điểm riêng Kiểu gõ thông dụng nhất là VNI và TELEX (6) Các kiểu gõ tiếng Việt (tt)  Kiểu gõ TELEX Ký tư â ê ô ă đ Cách gõ aa ee oo ow, [ Uw, w, ] aw dd Dấu sắc huyền hỏi ngã nặng Cách gõ s f r x j Ví dụ: muốn gõ chữ Đại học Tây Đô ta gõ sau  Ddaij hocj Taay DDoo Ddaji hojc Taay DDoo (7) Các kiểu gõ tiếng Việt (tt)  Kiểu gõ VNI Ký tư â ê ô ă đ Cách gõ a6 e6 o6 o7 u7 a8 d9 Dấu sắc huyền hỏi ngã nặng Cách gõ Ví dụ: muốn gõ chữ Đại học Tây Đô ta gõ sau  D9ai5 hoc5 Ta6y D9o6 D9a5i ho5c Ta6y D9o6 (8) Các kiểu gõ tiếng Việt (tt)  CHÚ Ý:   Khi gõ tiếng Việt, có thể bỏ dấu liền sau nguyên âm, bỏ dấu sau đã nhập xong từ (tùy chọn bảng mã)  Telex: Ddaij hocj Taay DDoo Ddaji hojc Taay Ddoo  VNI: D9ai5 hoc5 Ta6y D9o6 D9a5i ho5c Ta6y D9o6, … Bỏ dấu sai thì cần bỏ dấu lại, không cần phải xóa từ để nhập lại  Telex: Ddaifj  Đại  VNI: D9ai25  Đại (9) II: Sử dụng Unikey   Khởi động Unikey Các thao tác trên Unikey:   Bật/ tắt tiếng Việt Thao tác trên bảng điều khiển (10) Khởi động Unikey: Cách 1: Start  Programs  Unikey Vietnamese Input Method  Unikey Cách 2: nhấp D_Click vào shortcut Unikey trên desktop (hoặc nhấp vào shortcut Unikey, nhấp phải chuột chọn Open)   Hình 5.1: Shortcut của UNIKEY  Dấu hiệu nhận biết UNIKEY đã khởi động: góc phải Taskbar có icon sau:  : sẵn sàng chế độ soạn thảo tiếng Việt (có dấu)  : sẵn sàng chế độ soạn thảo tiếng Anh (11) Các thao tác trên Unikey  Bật/ tắt tiếng Việt  Nhấp vào biểu tượng Unikey trên Taskbar để chuyển chế độ soạn thảo tiếng Anh và tiếng Việt  Ví dụ: Nếu ở Taskbar chữ ,nhấp vào chữ ,lúc đó chữ sẽ chuyển sang chữ (chế độ không cho phép soạn thảo tiếng Việt)  Ngược lại, nếu Taskbar chữ ,nhấp vào chữ thấy xuất chữ (cho phép gõ tiếng Việt) thì ta (12) Các thao tác trên Unikey (tt)  Sử dụng bảng điều khiển Unikey:  Mở bảng điều khiển Unikey: Nhấp phải chuột vào biểu tượng Unikey trên Taskbar  Nhấp chọn Bảng điều khiển (hoặc chọn Configuration) Hình 5.2: Giao diện Bảng điều khiển Unikey (13) Các thao tác trên Unikey (tt)  Khi đó xuất giao diện sau (giao diện ở chế độ thu nhỏ, giao diện mặc định): Chọn bảng mã Thu nhỏ gõ xuống taskbar Đóng gõ Chọn kiểu gõ Hình 5.3: Giao diện chế độ thu nhỏ của Unikey (14) Các thao tác trên Unikey (tt)  Hộp thoại Unikey có chế độ: - Chế độ thu nhỏ: cài đặt các thông số thường sử dụng của Unikey - Chế độ mở rộng: cho phép đặt tất thông số hoạt động của Unikey - Để chuyển đổi chế độ này ta Click vào nút Thu nhỏ Mở rộng    Bảng mã: chọn bảng mã tiếng Việt => phải chọn đúng bảng mã tương ứng với Font sử dụng Kiểu gõ: cho phép chọn kiểu gõ Telex, VNI, Phím chuyển: thiết lập tổ hợp phím tắt (phím nóng) dùng để chuyển qua lại chế độ soạn thảo tiếng Việt và tiếng Anh (15) Các thao tác trên Unikey (tt) Hình 5.4: Giao diện chế độ mở rộng của Unikey (16) III: Sử dụng Vietkey   Khởi động Vietkey Các thao tác trên Vietkey:   Bật/ tắt tiếng Việt Thao tác trên bảng điều khiển (17) Khởi động Vietkey: Cách 1: Start  Programs  Vietkey  Vietkey Cách 2: nhấp D_Click vào shortcut Vietkey trên desktop (hoặc nhấp vào shortcut Vietkey, nhấp phải chuột chọn Open)   Hình 5.5: Giao diện shortcut của Vietkey Dấu hiệu nhận biết Vietkey đã khởi động:    : Sẵn sàng chế độ soạn thảo tiếng Việt (có dấu) : Sẵn sàng chế độ soạn thảo tiếng Anh (18) Các thao tác trên Vietkey  Bật/ tắt tiếng Việt  Nhấp vào biểu tượng Vietkey trên Taskbar để chuyển chế độ soạn thảo tiếng Anh và tiếng Việt  Ví dụ: Nếu ở Taskbar chữ ,nhấp vào chữ ,lúc đó chữ sẽ chuyển sang chữ (chế độ không cho phép soạn thảo tiếng Việt)  Ngược lại, nếu Taskbar chữ , nhấp vào chữ ta thấy xuất chữ (cho phép gõ tiếng Việt) thì (19) Các thao tác trên Vietkey (tt)  Sử dụng bảng điều khiển Vietkey:  Mở bảng điều khiển Vietkey: Nhấp phải chuột vào biểu tượng Vietkey trên Taskbar  Nhấp chọn Bảng điều khiển (hoặc chọn Configuration) Hình 5.6: Giao diện Bảng điều khiển Vietkey (20) Các thao tác trên Vietkey (tt)  Chọn bảng mã và kiểu gõ trên Vietkey: Chọn kiểu gõ Chọn giao diện tiếng Anh tiếng Việt (21) Các thao tác trên Vietkey (tt)  Chọn bảng mã và kiểu gõ trên Vietkey: (tt) Chọn bảng mã (22) Các thao tác trên Vietkey (tt)   Options: thiết lập tổ hợp phím tắt (phím nóng) dùng để chuyển qua lại chế độ soạn thảo tiếng Việt và tiếng Anh … (23)

Ngày đăng: 19/06/2021, 04:45

Xem thêm:

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w