1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

Trường ca “Metro” và “Chân đất” của Thanh Thảo dưới góc nhìn cách tân hình thức ngôn ngữ

8 25 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 8
Dung lượng 529,66 KB

Nội dung

Đề tài góp phần đánh giá một cách tương đối toàn diện những khám phá, phát hiện trong sự nỗ lực cách tân hình thức ngôn ngữ, đồng thời, góp phần khẳng định những giá trị nội dung và hình thức mang tính đổi mới được sáng tạo trong “Metro” và “Chân đất”.

TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CƠNG NGHỆ, Trường Đại học Khoa học – ĐH Huế Tập 7, Số (2017) TRƯỜNG CA “METRO” VÀ “CHÂN ĐẤT” CỦA THANH THẢO DƯỚI GĨC NHÌN CÁCH TÂN HÌNH THỨC NGƠN NGỮ Lê Thị Việt Thuyền Khoa Ngữ văn, Trường Đại học Khoa học – Đại học Huế Email: lethivietthuyen@gmail.com TĨM TẮT Tìm hiểu ngôn ngữ hai trường ca “Metro” “Chân đất” Thanh Thảo để thấy lối biến hóa tài tình, khéo léo nhà thơ cách sử dụng từ, sáng tạo từ ngữ mới, giúp người đọc dễ cảm nhận, giảm bớt sắc thái bi hùng vốn có ngơn ngữ trường ca Đề tài góp phần đánh giá cách tương đối toàn diện khám phá, phát nỗ lực cách tân hình thức ngơn ngữ, đồng thời, góp phần khẳng định giá trị nội dung hình thức mang tính đổi sáng tạo “Metro” “Chân đất” Từ khóa: Chân đất, Metro, Thanh Thảo, Trường ca ĐẶT VẤN ĐỀ Trường ca thể loại khó, thể loại nhiều nhà thơ lựa chọn thử sức, song đạt thành công định Nhắc đến nhà thơ viết trường ca thành công thời hậu chiến đến phải kể đến Thanh Thảo, người nhận xét “Ông vua trường ca” Là bút viết trường ca thời gian bạn đọc khẳng định, tác phẩm ông thể loại đáng nghiên cứu cách có hệ thống Trong khn khổ báo khoa học, sâu làm rõ vấn đề nhiều vấn đề cần nghiên cứu, ngơn ngữ Chúng tơi cho rằng, ngơn ngữ mặt, hay quan trọng hết yếu tố làm nên thành công cho tác phẩm văn học Trường ca thể loại khó tiếp cận, muốn đến gần với bạn đọc đòi hỏi chủ thể sáng tác phải biết cách làm mới, biết cách hô biến để tác phẩm trường ca trở nên mềm mại, uyển chuyển, dễ tiếp cận lại khơng phần hào hùng, trang trọng Chính điều cần người sáng tác khối óc nhạy bén cảm quan thực người tinh tế Điều này, Thanh Thảo coi tài trường ca độc sáng Ngôn ngữ từ xưa tới xem công cụ, chất liệu, phương tiện biểu mang tính đặc trưng văn học Macxim Gorki khẳng định “Ngôn ngữ yếu tố thứ văn học” Trong tác phẩm văn học, ngôn ngữ yếu tố quan trọng thể cá tính sáng tạo, phong cách, tài nhà văn Nếu ngôn ngữ văn xuôi chiều rộng, 93 Trường ca “Metro” “Chân đất” Thanh Thảo góc nhìn cách tân hình thức ngơn ngữ phong phú phức tạp, ngôn ngữ thơ chiều sâu, chắt lọc, kết tinh Tiếng nói thơ tiếng nói xúc động, cô đọng, tinh tế Thơ biểu tâm trạng, trình tư duy, trình tích lũy nghệ thuật, nên ngơn ngữ thơ mang nét đặc trưng riêng biệt Nhận thức điều đó, Thanh Thảo nói: “Thượng đế ban cho thứ cải quý báu vô ngần, ngơn ngữ tội ta khơng tiêu xài cho Ngôn ngữ tay người làm thơ giống que, vòng… tay trẻ nhỏ Chúng biến hóa nên trị chơi, mà trị chơi chóng chán, địi người chơi bày trò mới, khác đi” [1, tr.26] Có lẽ quan niệm vậy, hầu hết tác phẩm nhà thơ Thanh Thảo sáng tạo trị chơi ngơn ngữ Mỗi tác phẩm lạ cách tân mặt ngơn từ, khơng xa cách hay sáo rỗng, mà gần gũi, tạo thích thú cho người đọc Hai trường ca Metro Chân đất đại diện cho quan niệm “làm thơ phải đơn giản” Thanh Thảo bộc bạch ông không tự gọt dũa cho ngơn ngữ thơ mà hồn tồn ngơn ngữ tự nhiên, ngơn ngữ tối giản Ngơn ngữ thơ ơng nói chung thân hai trường ca Metro Chân đất nói riêng vừa tình cờ vừa vơ ý lại vươn tới tầm triết luận, khẳng định tích luỹ vốn sống, tài nhà thơ Thơ Thanh Thảo mang sắc màu đại thể việc lựa chọn thể thơ, việc cấu trúc câu thơ vốn từ ngữ tác giả, thể cá tính sáng tạo Thanh Thảo, không lẫn với tác giả ĐẶC ĐIỂM NGÔN NGỮ TRONG TRƯỜNG CA Metro VÀ Chân đất 2.1 Ngôn ngữ t n n nh ị Thanh Thảo bút không viết điều xa xơi, cao siêu, mà cốt yếu ngịi bút ông phản ánh xảy sống ngày Đất nước thời chiến hay thời bình, ln nhà thơ vẽ đường nét ngôn từ mộc mạc gần gũi Bởi vậy, dù Metro hay Chân đất trường ca khơng khó cảm nhận, khơng mang màu sắc bi đát, bạn đọc thấy đất nước dù “rỉ máu” chiến tranh tràn đầy hy vọng Metro đất nước bình, tươi tắn, đậm tình dân tộc Chân đất Ngơn ngữ sáng, bình dị Metro Chân đất trước hết biểu qua lối ngôn ngữ bình dân đời thường Thanh Thảo vận dụng ngơn từ mang thở đời sống thật thà, không hoa mỹ điểm tơ, khơng q bác học mà trần trụi, khúc khuỷu, có trúc trắc trục trặc đến suồng sã Khi xây dựng nhân vật, hai trường ca Thanh Thảo nhào nặn ngôn từ sinh động Hình ảnh người lính lên Metro vừa đáng yêu lại dí dỏm: bạn Lê Điệp miệng tép, ông Hải “điên”, ông Tịnh Đức ngồi thiền bị moi chai rượu Hình ảnh người nông dân Chân đất lột tả cách chân thật Khi miêu tả bác Năm Trì, nhà thơ dùng từ sắc thái tự nhiên: “lơ tơ mơ, tưng tưng tưng, tàng tàng 94 TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ, Trường Đại học Khoa học – ĐH Huế Tập 7, Số (2017) tàng, ục ục ục, tính hay nói tục, chửi bậy, trán vồng luống khoai, tay chai bánh tráng sượng, mắt băm băm, mặt đanh rắn, ngồi gãi háng” (Chân đất), với đó, miêu tả người già tác giả dùng ngơn từ thật: “tuổi ngót trăm ngày tám xị rượu, lưng còng, dáng thảnh thơi, nẻ chân chim”, (Chân đất) Miêu tả làng quê, câu thơ mộc mạc, bình dị xuất nhiều: “gió nồm nam thay quạt, thoang thoảng mùi phân bò, ram ráp lúa xoa vào mặt, luống cày ngây dại, bắt cua lùa cá, bờ tre phấp phỏng, mùi hoa cau, dịng sơng hiền, hồng xuống người gánh rạ”,… (Chân đất) tất làm nên tranh thơn q bình, gần gũi Thanh Thảo quan niệm rằng, câu thơ hay thường định vô định làm vô định định Nghĩa là, nhà thơ có hàng tỷ cách tạo nghĩa, cấu trúc thơ Thơ không thiết phải có vần, quan trọng chỗ biết bố cục, xây dựng hình tượng, với khả cấu trúc ngơn ngữ tạo ý nghĩa cho toàn mà văn xuôi Bởi vậy, song song với việc thoải mái cách sử dụng câu, từ, việc Thanh Thảo sử dụng linh hoạt thể thơ tự Mang đặc trưng không bị hạn chế thiết chế ngữ pháp, câu thơ xuống dòng tự do, khơng bó buộc việc viết hoa đầu câu, câu thơ có dịp tn chảy theo dịng cảm hứng nhà thơ, việc xuống dòng hay sử dụng dấu câu thường khơng ước định vai trị ngữ pháp mà tạo nhịp cho câu thơ Với thể thơ tự do, câu thơ trúc trắc không vần cho phép Thanh Thảo tự việc lựa chọn từ ngữ thơ Vốn từ ngữ thơ ông vốn từ ngữ đời thường, gần gũi với đời sống dân tộc Ta bắt gặp Metro Chân đất Thanh Thảo lối nói ngữ quen miệng hàng ngày, mang tính đối thoại cao, chẳng hạn như: “cũng bõ bèn!, kiềm chế!, chuyện nhỏ thỏ”,… (Metro), “đền thấy mẹ”,… (Chân đất), có cảm giác nhà thơ ln cố gắng dùng từ ngữ dễ hiểu, thơng dụng khơng mà thơ ơng trở nên tầm thường mà ngôn từ giản dị đem lại nét chất phác, hồn hậu trường ca Thanh Thảo Những từ ngữ địa phương bọ (ba/bố), mệ (mẹ), ga ni ga mô ri (ga ga gì?) Metro, hay từ: thúng (loại thuyền nan nhỏ, hình bán cầu trịn, thường chở người), dẫn (chỉ), hải bàn (la bàn), man (bộ tộc), nẫu (họ), rượu đoác (loại rượu người dân tộc Tà Ôi),… Chân đất chắt lọc từ đời sống phong phú vô tận người mang lại cho nhà thơ thứ vũ khí để chống lại sáo mịn ngôn ngữ thơ ca Đặc biệt hơn, Chân đất xuất câu thơ mang điệu dân ca đậm chất xứ Quảng: “ba lý tang tình, ba lý nhẹ mình” Làn điệu dân tộc người H’re: “ca-lêu ca-choi xa-ru/ sáo trúc sáo tre tà-vố” Những lời ru tha thiết: “à uôm uôm/ ruộng sâu tới chuôm/ lớn lên từ đó” Những câu ca dao, tục ngữ quen thuộc: “cịn trời cịn nước cịn non/ cịn bán rượu anh say sưa, bán buồn mua vui”,… Lời hát: “buồn trông chân mây xa vời” Thanh Thảo cịn đưa câu thơ đầy xót xa “Sa hành đoản ca” Cao Bá Quát: “Khách hành nước mắt tuôn rơi” Thơ người đánh cá xa bờ: “Cánh chim rơi rớt tả tơi/ Đại dương rộng lớn nơi trú nhờ” Hàng loạt địa danh như: thành Châu Sa, tháp Chàm, Trường Lũy, Thạch Bích, Cù Trâu, sơng Trà, đảo Bé, Bãi Cát Vàng, Hoàng Sa, Gạc Ma,… Nhân vật lịch sử: “Cao Chu Thần, Bùi Nhị Minh Trọng, Bùi Huệ, Mai Phụng Lưu”,… Việc tập hợp 95 Trường ca “Metro” “Chân đất” Thanh Thảo góc nhìn cách tân hình thức ngơn ngữ vận dụng ngơn ngữ giúp trường ca Chân đất thêm tính gần gũi đa dạng hơn, làm giàu vốn từ ngữ trường ca Chính điều lí giải thể loại trường ca “kén chọn” người đọc, trường ca Thanh Thảo đông đảo bạn đọc đón nhận nhiệt tình Điều khẳng định phong cách thơ Thanh Thảo phần thoát khỏi phong cách thời đại với giai điệu ngợi ca, tinh thần lãng mạn Không kiểu cách, màu mè hay mỹ miều, bay bổng, lối ngôn ngữ sáng, nhẹ nhàng vơ bình dị đem lại thành công định nghiệp văn chương cho “ơng hồng trường ca” mang tên Thanh Thảo 2.2 Ngơn ngữ đại, triết lý Ở trường ca Thanh Thảo, ngôn ngữ đại, triết lý bắt nguồn từ trải nghiệm đời sống nội tâm đầy biến động trước thực đa chiều mà nhà thơ trải qua Ngôn ngữ trường ca Thanh Thảo tác giả nhào nặn tinh tế theo tinh thần đại, mang thở sống thời đại Hai trường ca Metro Chân đất có nhiều ngôn từ đại, tên tiêu đề mang đậm màu sắc ngôn ngữ đại: Metro, trường ca với cảm hứng lấy từ quy trình vận hành tàu siêu làm nên tàu thời gian ký ức cảm xúc Nhiều từ đại xuất Metro như: 8X, 9X, ga xép, ga chính, tivi, siêu dự án, cao tốc, đền bù, giải tỏa, thủ dâm,… Đặc biệt, Metro tạo nên nét phong cách Thanh Thảo, nhà thơ sử dụng ngôn ngữ thời gian “sành điệu”: 21 11 tháng năm 2009, 9h31’ ngày 13 tháng năm 2009, 11 phút sau, 10h16’ ngày,… Tất làm cho thơ chuyển động với tàu Metro, sân ga mà tàu qua giờ, ngày định Đến với Chân đất, Thanh Thảo vận dụng từ ngữ đại như: folder, sân golf, xi-măng, đầu vào, đầu ra, hải bàn,… Ngồi ra, nhà thơ cịn sáng tạo từ ngữ như: trường-sơn-nước (Metro), hồng-hơn-người-gánh-rạ (Chân đất),… Cũng mà hai trường ca gây nhàm chán, tạo thích thú cho bạn đọc, ngơn ngữ mang màu sắc đại làm tăng thêm sức sống, sức hấp dẫn trường ca, giống gió mới, mưa mát lành thổi vào mảnh đất vốn khô cằn lâu Không hổ danh ông vua trường ca, câu thơ Thanh Thảo viết mang tính triết lý vơ sâu sắc, gợi nhiều suy nghĩ, chiêm cảm Nói nhà nghiên cứu Chu Văn Sơn, ngôn ngữ trường ca Thanh Thảo có sức mạnh tiết chế cảm xúc, “nó khơng bỏ cảm xúc thay cảm giác dùng chất nghĩ để tạo kiểu cảm xúc gói kín cảm giác” [6] Từ đó, dẫn đến hệ quả, ngôn ngữ gợi cảm theo lối gián tiếp khơng truyền cảm theo lối trực tiếp tơi khơng? Chẳng hàng triệu người qua đường có có nhiều nhiều [4, tr.6] 96 TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CƠNG NGHỆ, Trường Đại học Khoa học – ĐH Huế Tập 7, Số (2017) Như lời thủ thỉ, độc thoại mình, từ, câu ẩn dụ để người đọc ngẫm nghĩ thời hào hùng oanh liệt dân tộc Thanh Thảo “Thử nói hạnh phúc”, dường “Những câu hỏi chưa nguôi được” lần trăn trở, day dứt lòng nhà thơ với ý nghĩ “hạnh phúc gì?”: bóng im lặng bóng bóng lăng bồ đề nửa đêm thức rừng già tiếng khẽ rơi hạnh phúc? [4, tr.25] Từ ngữ ẩn chứa nhiều nỗi niềm, hạnh phúc gì? Bạn khác, tơi khác, khác, với Thanh Thảo có hạnh phúc đơn giản “là viết câu thơ cho mình” không hạnh phúc “cũng viết câu thơ bắt cho mình” Sự sâu xa ẩn chứa bên câu thơ suy tư, trăn trở, tiếng nấc nghẹn ngào người lính trải qua nhiều đau thương, mát, nên Thanh Thảo khẳng định, “Thơ tiếng nói đồng chí, đồng ý, đồng tình Nhưng chưa đủ Thơ cịn là, phải tiếng nói đồng cảm” [2, tr.64] Nếu ngôn ngữ trường ca thời chiến bật triết lý – mất, khổ đau hay hạnh phúc, ngơn ngữ trường ca thời bình trào dâng cảm xúc thiết tha quê hương – đất nước – người Chính thế, ngôn ngữ Chân đất mềm mại uyển chuyển dứt khốt liệt chất trường ca Thanh Thảo Tình yêu quê hương cảm hứng chủ đạo xuyên suốt Chân đất Cảm thức đời, Thanh Thảo sử dụng ngôn từ nghệ thuật theo nhìn riêng nhà thơ, quan niệm hay sống, đời thông qua việc sử dụng vốn ngơn ngữ bình dị mà đỗi sâu sắc: “suốt đời va phải tường/ trơ lỳ u mê/ hãn/ hoảng sợ/ tường/ dịu dàng / suốt/ thương yêu/ bao bọc/ tường mưa/ chìm tận đáy quê nhà” [5, tr.33] Với cách nói ẩn dụ, nhà thơ Thanh Thảo làm bật hình ảnh “bức tường” vô cảm xã hội đại “bức tường” tràn đầy yêu thương nơi quê nhà Nhà thơ băn khoăn “những tường bê tơng lầm lì / tường sắt thơ bạo/ sư tử đá/ đại bàng xi măng/ thay hồng- hơn- người- gánh- rạ tơi chăng?” [5, tr.34] Đó tâm trạng người đường thị trường khô khan, khó nhọc, săn tìm lộc lợi, nhớ thuở dịu đầm ấm xa xưa Cách bố trí từ ngữ khéo léo, phù hợp với ngữ cảnh tạo hiệu ứng liên tưởng đậm nét tâm trí bạn đọc Con người ta dù có đâu, làm nhớ quê hương, tuổi thơ êm đềm bình dị, mà: “đời cối xay tre/ quay quay quay mãi/ lại về/ tuổi thơ” [5, tr.35] 97 Trường ca “Metro” “Chân đất” Thanh Thảo góc nhìn cách tân hình thức ngơn ngữ Mặt khác, Thanh Thảo cho ngơn ngữ thơ khơng kí hiệu phản ánh thực sống mà mã thẩm mỹ giúp người đọc cảm nhận, khám phá thực bên trong: “bây cò đứng mười chân/ ruộng mất/ đất chẳng cịn/ đành chân run run cánh đồng thoi thóp/co thắt ngày miếng da lừa” [5, tr.45] Bằng việc giải mã ngơn ngữ thơng qua hình ảnh cị, Thanh Thảo phản ánh bao nỗi cam chịu, hàn người nông dân Quê hương phần máu thịt, câu chữ Thanh Thảo nhào nặn chất chứa nỗi niềm riêng biệt, gợi lên tình cảm đong đầy, nhà thơ thầm với mình: “q hương sống/ thiếu người/ tơi thành bóng cây/ nho nhỏ/ trước nhà tơi, ngồi ngõ/ khơng rậm rì rậm rịt bóng tre ?” [5, tr.22] Những câu hỏi để suy ngẫm, xốy sâu vào lịng người thứ cảm xúc khó tả Như loại gia vị thiếu, nhà thơ sử dụng nhiều dấu chấm hỏi (?), dấu chấm than (!), dấu chấm lửng (…): “Có thuốc cứu khứ?” [4, tr.28], “Vì quê hương tôi/ lại khiến người dưng rơi nước mắt?” [5, tr.52], “Tơi nghĩ/ qua núi qua lửa/ qua nước/ kim mộc thủy hỏa thổ trọn gói rồi/ xong thôi!” [5, tr.49], “mai em lên đường chúc anh nhiều may mắn…” [4, tr.23], Chính dấu câu góp phần làm tăng hiệu nghệ thuật ngôn từ, làm giàu thêm lực biểu đạt câu thơ nội dung trường ca Thật thiếu sót khơng nói đến “khoảng trống” thường thấy ngôn ngữ hai trường ca Metro Chân đất Với tư thơ đại “kiểu tư có bước nhảy, cấu tứ thơ đầy khoảng lặng tạo nên nhiều “khơng gian rỗng” thơ Chính khoảng câu thơ độc lập tương đối, ẩn không gian rỗng thơ, nhìn, đọc ngỡ ngàng khơng thấy gì, khơng nói lên điều Cái lạ thơ chỗ đó: chữ nương tựa vào không – chữ; chỗ dày rậm cậy nhờ chỗ trắng trong, không gian đặc cấu trúc lên nhờ không gian rỗng” [3, tr.80], Thanh Thảo vận dụng điều vào trường ca Ngơn ngữ thơ nhiều khoảng trống nói ngơn ngữ khơng thể cắt nghĩa cách đọc thông thường mà người đọc phải vận dụng vốn hiểu biết vốn văn hố để cảm nhận nhà thơ rung động Ngơn ngữ thơ có đứt đoạn, gián cách, muốn hiểu được, người đọc phải tự xâu chuỗi hình ảnh biểu tượng để tìm nghĩa biểu thơ Trong sáng tạo ngôn ngữ thơ nhiều khoảng trống, Thanh Thảo viết nên câu thơ giàu tính liên tưởng, có chuyển đổi cảm giác, chuyển đổi ấn tượng tinh tế, mang màu sắc tượng trưng, siêu thực Thanh Thảo viết câu thơ mà không cần đặt văn cảnh thơ sống với đời sống riêng nó, câu thơ mang ý nghĩa tự thân/tự lan toả đời sống Những câu thơ ăn sâu vào trí nhớ người đọc KẾT LUẬN Ngôn ngữ hai trường ca Metro Chân đất Thanh Thảo mang màu sắc đại, triết lý sâu sắc, thể nỗ lực tự đổi mạnh mẽ trường ca tác 98 TẠP CHÍ KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ, Trường Đại học Khoa học – ĐH Huế Tập 7, Số (2017) giả Đó loại ngơn ngữ đời thường chất phác có trở nên thô ráp, trục trặc thực đau thương hay trái chiều, vừa thứ ngôn ngữ hàm ngôn, nhiều khoảng trống tạo cho tác phẩm thơ có chiều sâu tư tưởng Ngơn ngữ góp phần nói lên tiếng nói đời sống hừng hực tn trào vừa tự nhiên, mộc mạc đầy trí tuệ, tràn trề sức sống Đó cịn thứ ngơn ngữ có đa âm, đa nghĩa có lại gợi nhiều tả, cảm nhận nhiều cắt nghĩa Trong giới hạn nghiên cứu, chúng tơi chưa sâu phân tích khía cạnh ngôn ngữ hai trường ca cách chi tiết Nội dung nghiên cứu nhiều hướng mở nhiều phương pháp tiếp cận khác cho quan tâm, chẳng hạn so sánh đối chiếu ngôn ngữ hai trường ca Metro Chân đất trường ca khác Thanh Thảo tác phẩm trường ca khác nhà thơ thời để phát nhiều giá trị mẻ, hấp dẫn khác hai trường ca Metro Chân đất Thanh Thảo TÀI LIỆU THAM KHẢO [1] Thanh Thảo (1987), Từ đến trăm, Nxb Đà Nẵng, Đà Nẵng [2] Thanh Thảo (2003), “Sự đồng cảm phê bình thơ”, Tạp chí Cẩm Thành, số 36, tr.64 [3] Thanh Thảo (2003), “Tản mạn thơ”, Tạp chí Sông Hương, số 5, tr.80 [4] Thanh Thảo (2009), Trường ca Metro, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội [5] Thanh Thảo (2012), Trường ca Chân đất, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội [6] Chu Văn Sơn (14/12/2004), Thanh Thảo – nghĩa khí cách tân, truy cập ngày 8/7/2016, từ http://giaitri.vnexpress.net/tin-tuc/sach/lang-van/thanh-thao-nghia-khi-va-cach-tan-222140798.html 99 Trường ca “Metro” “Chân đất” Thanh Thảo góc nhìn cách tân hình thức ngơn ngữ THE EPIC “METRO” AND “CHAN DAT” OF THANH THAO FOR SEEN AS INNOVATION LANGUAGE FORMS Le Thi Viet Thuyen Department of Literature and Linguistics, Hue University College of Sciences Email: lethivietthuyen@gmail.com ABSTRACT Learning the language of the two epics “Metro” and “Chan dat” of Thanh Thao, we discover the languages in two epics to capture the highly polished and clever style of Thanh Thao in using words, words combination, words creativity that give the gentle feeling to readers, decrease the woeful and majestic nuances which usually exist in epics The paper contributes to evaluating some relatively complete discoveries and creative search with high efforts to renovate epic’s language styles of Thanh Thao Moreover, this paper also insists content and form values which are innovated and created in two epics “Metro” and “Chan dat” Keywords: Chan dat, epic, Metro,Thanh Thao 100 ... quay mãi/ lại về/ tuổi thơ” [5, tr.35] 97 Trường ca “Metro” “Chân đất” Thanh Thảo góc nhìn cách tân hình thức ngơn ngữ Mặt khác, Thanh Thảo cho ngôn ngữ thơ không kí hiệu phản ánh thực sống mà... http://giaitri.vnexpress.net/tin-tuc/sach/lang-van /thanh- thao-nghia-khi-va-cach-tan-222140798.html 99 Trường ca “Metro” “Chân đất” Thanh Thảo góc nhìn cách tân hình thức ngơn ngữ THE EPIC “METRO” AND “CHAN DAT” OF THANH THAO FOR.. .Trường ca “Metro” “Chân đất” Thanh Thảo góc nhìn cách tân hình thức ngơn ngữ phong phú phức tạp, ngơn ngữ thơ chiều sâu, chắt lọc, kết tinh Tiếng nói

Ngày đăng: 16/06/2021, 09:10

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w