1. Trang chủ
  2. » Biểu Mẫu - Văn Bản

Công ước về Hàng không Dân dụng Quốc tế (Công ước Chicago)

16 60 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

CÔNG ƯỚCVỀ HÀNG KHÔNG DÂN DỤNG QUỐC TẾ(Ký tại Chicago ngày 07 tháng 12 năm 1944)LỜI NÓI ĐẦUXét rằng sự phát triển trong tương lai của ngành Hàng không dân dụng quốc tế có thể giúp đỡ lớn lao cho việc tạo ra và giữ gìn tình hữu nghị và hiểu biết giữa các dân tộc và nhân dân trên thế giới, song việc lạm dụng nó có thể trở thành mối đe doạ đối với nền an ninh chung; vàXét rằng mọi người đều mong muốn tránh sự xung đột và tăng cường sự hợp tác giữa các dân tộc và nhân dân mà nền hòa bình của thế giới phụ thuộc vào đó;Vì vậy các Chính phủ ký kết dưới đây đã thống nhất một số nguyên tắc và thỏa thuận để ngành hàng không dân dụng có thể phát triển một cách an toàn và trật tự và để các dịch vụ vận chuyển hàng không dân dụng quốc tế có thể được thiết lập trên cơ sở bình đẳng về cơ hội khai thác một cách chính đáng và kinh tế;Cùng nhau ký kết Công ước này nhằm mục đích trên.

CÔNG ƯỚC VỀ HÀNG KHÔNG DÂN DỤNG QUỐC TẾ[*] (Ký Chicago ngày 07 tháng 12 năm 1944) LỜI NÓI ĐẦU Xét phát triển tương lai ngành Hàng khơng dân dụng quốc tế giúp đỡ lớn lao cho việc tạo giữ gìn tình hữu nghị hiểu biết dân tộc nhân dân giới, song việc lạm dụng trở thành mối đe doạ an ninh chung; Xét người mong muốn tránh xung đột tăng cường hợp tác dân tộc nhân dân mà hịa bình giới phụ thuộc vào đó; Vì Chính phủ ký kết thống số nguyên tắc thỏa thuận để ngành hàng khơng dân dụng phát triển cách an toàn trật tự để dịch vụ vận chuyển hàng khơng dân dụng quốc tế thiết lập sở bình đẳng hội khai thác cách đáng kinh tế; Cùng ký kết Công ước nhằm mục đích Phần KHƠNG LƯU Chương NHỮNG NGUN TẮC CHUNG VÀ VIỆC ÁP DỤNG CÔNG ƯỚC Điều Chủ quyền Các Quốc gia ký kết công nhận Quốc gia có chủ quyền hồn tồn riêng biệt khoảng không gian bao trùm lãnh thổ Điều Lãnh thổ Vì mục đích Công ước này, lãnh thổ Quốc gia coi vùng đất lãnh hải tiếp giáp thuộc chủ quyền, bá quyền, quyền bảo hộ quyền ủy trị Quốc gia Điều 3.[†] Tầu bay dân dụng tầu bay nhà nước a) Công ước áp dụng tầu bay dân dụng, không áp dụng tầu bay nhà nước b) Tầu bay dùng phục vụ quân sự, hải quan cảnh sát coi tầu bay nhà nước c) Không tầu bay Quốc gia ký kết bay qua lãnh thổ Quốc gia ký kết khác hạ cánh xuống mà không phép thoả thuận đặc biệt cách khác, phải tuân thủ điều kiện giấy phép d) Các Quốc gia ký kết cam kết phải xem xét tới an toàn bay tầu dân dụng ban hành quy định tầu bay nhà nước Điều Lạm dụng ngành hàng không dân dụng Mỗi Quốc gia ký kết thỏa thuận không sử dụng ngành hàng không dân dụng vào mục đích khơng phù hợp với mục tiêu Công ước Chương BAY TRÊN LÃNH THỔ CỦA CÁC QUỐC GIA KÝ KẾT Điều Quyền chuyến bay không thường lệ Mỗi Quốc gia ký kết thoả thuận tất tầu bay Quốc gia ký kết khác mà tầu bay không thực chuyến bay quốc tế thường lệ có quyền, phụ thuộc vào việc tuân thủ điều kiện Công ước này, bay vào bay qua không hạ cánh lãnh thổ nước có quyền hạ cánh khơng nhằm mục đích thương mại mà khơng cần có phép trước, phụ thuộc vào quyền Quốc gia bay qua buộc tầu bay hạ cánh Tuy nhiên, lý an toàn chuyến bay, Quốc gia ký kết có quyền buộc tầu bay bay theo đường quy định có phép đặc biệt cho chuyến bay bay qua vùng khó bay vào vùng khơng có đầy đủ phương tiện bảo đảm khơng lưu Nếu việc vận chuyển hành khách, hàng hóa bưu kiện để kiếm lời mà vận chuyển chuyến bay quốc tế thường lệ, tầu bay nói có đặc quyền, phụ thuộc vào quy định Điều 7, trả hành khách, hàng hóa, bưu kiện phụ thuộc vào quyền Quốc gia nơi tiến hành lấy trả hành khách, hàng hóa, bưu kiện mà áp đặt quy định, điều kiện giới hạn Quốc gia cho cần thiết Điều Chuyến bay thường lệ Không chuyến bay quốc tế thường lệ thực lãnh thổ Quốc gia ký kết, trừ phép đặc biệt phép khác Quốc gia phải tuân theo điều kiện giấy phép Điều Quyền vận chuyển nội địa Mỗi Quốc gia ký kết có quyền từ chối cho phép tầu bay Quốc gia ký kết khác lấy hành khách, bưu kiện hàng hóa lãnh thổ để vận chuyển đến điểm khác lãnh thổ nhằm mục đích kiếm lời Mỗi Quốc gia ký cam kết không ký kết thoả thuận khác để cấp độc quyền sở độc quyền cho Quốc gia khác hãng hàng không Quốc gia khác không nhận đặc quyền có tính chất độc quyền Quốc gia khác cấp Điều Tầu bay không người lái Khơng tầu có khả bay khơng người lái bay không người lái lãnh thổ Quốc gia ký kết mà khơng có phép đặc biệt Quốc gia phải tuân theo điều kiện giấy phép Mỗi Quốc gia ký cam kết bảo đảm chuyến bay tầu bay không người lái khu vực dành cho tầu bay dân dụng phải kiểm soát để tránh nguy hiểm cho tầu bay dân dụng Điều Khu vực cấm a) Vì lý cần thiết quân an tồn cơng cộng, Quốc gia ký kết hạn chế cấm cách đồng tầu bay Quốc gia khác bay số khu vực lãnh thổ mình, với điều kiện khơng có phân biệt tầu bay thực chuyến bay quốc tế thường lệ Quốc gia với tầu bay thực chuyến bay Quốc gia ký kết khác Những khu vực cấm phải có giới hạn địa điểm hợp lý để không gây nên cản trở không cần thiết giao lưu hàng không Việc ấn định khu vực cấm lãnh thổ Quốc gia ký kết, thay đổi sau phải thông báo tới Quốc gia ký kết khác tổ chức hàng không dân dụng quốc tế b) Trong hoàn cảnh đặc biệt hoàn cảnh khẩn cấp lợi ích an tồn cơng cộng, Quốc gia ký kết có quyền hạn chế cấm tạm thời, có hiệu lực lập tức, việc bay toàn phần lãnh thổ mình, với điều kiện việc hạn chế cấm áp dụng khơng phân biệt quốc tịch tầu bay tất Quốc gia khác c) Mỗi Quốc gia ký kết buộc tầu bay bay vào khu vực nói điểm a b hạ cánh xuống cảng hàng không định lãnh thổ theo quy định mà Quốc gia ban hành Điều 10 Hạ cánh cảng hàng khơng có hải quan Trừ trường hợp tầu bay phép bay qua lãnh thổ Quốc gia ký kết không hạ cánh theo điều kiện Công ước phép đặc biệt, tầu bay bay vào lãnh thổ Quốc gia ký kết phải hạ cánh cảng hàng khơng Quốc gia định để chịu kiểm tra hải quan việc kiểm tra khác, Quốc gia có quy định yêu cầu Khi rời khỏi lãnh thổ Quốc gia ký kết, tầu bay phải khởi hành cảng hàng khơng có hải quan định tương tự Các đặc tính cảng hàng khơng có hải quan định Quốc gia công bố chuyển tới tổ chức hàng không dân dụng quốc tế thành lập theo phần Công ước để thông báo tới tất Quốc gia ký kết khác Điều 11 Áp dụng quy định hàng không Lệ thuộc vào quy định Công ước này, pháp luật quy tắc Quốc gia ký kết liên quan tới việc vào khỏi lãnh thổ tầu bay thực giao lưu hàng không quốc tế liên quan tới việc khai thác hoạt động tầu bay lãnh thổ phải áp dụng tầu bay tất Quốc gia ký kết không phân biệt quốc tịch tầu bay phải tuân thủ pháp luật quy tắc vào, lãnh thổ Quốc gia Điều 12 Quy tắc không lưu Mỗi Quốc gia ký kết cam kết đưa biện pháp bảo đảm tầu bay bay qua hoạt động lãnh thổ tầu bay mang dấu hiệu quốc tịch tầu bay đâu phải tuân thủ quy tắc quy định liên quan đến việc bay hoạt động tầu bay nơi mà quy tắc quy định có hiệu lực Mỗi Quốc gia ký kết cam kết trì quy định lĩnh vực đồng với quy định thiết lập phạm vi rộng lớn có thể, theo Cơng ước Trên cơng hải, quy tắc có hiệu lực quy tắc thiết lập theo Công ước Mỗi Quốc gia ký kết cam kết khởi tố tất kẻ vi phạm quy định hành Điều 13 Quy định nhập cảnh xuất cảnh Pháp luật quy định Quốc gia ký kết liên quan tới việc hành khách, tổ bay hàng hóa tầu bay bay vào bay khỏi lãnh thổ Quốc gia quy định nhập cảnh, xuất cảnh, thủ tục xuất nhập cảnh, hộ chiếu, hải quan; y tế phải hành khách, tổ bay đại diện họ tuân thủ vào ra, lãnh thổ Quốc gia này, áp dụng kể hàng hóa Điều 14 Ngăn ngừa lây lan dịch bệnh Mỗi Quốc gia ký kết đồng ý áp dụng biện pháp hữu hiệu để ngăn ngừa lây lan qua đường hàng không bệnh dịch tả, đậu lào, đậu mùa, sốt vàng da, dịch hạch bệnh truyền nhiễm khác mà Quốc gia ký kết định, mục đích Quốc gia ký kết phải trì việc thảo luận chặt chẽ với quan liên quan tới quy định quốc tế biện pháp y tế áp dụng tầu bay Việc thảo luận khơng ảnh hưởng tới việc áp dụng Công ước quốc tế hành vấn đề mà Quốc gia ký kết thành viên Điều 15 Lệ phí sân bay lệ phí tương tự Mọi cảng hàng khơng Quốc gia ký kết mở cho tầu bay sử dụng cơng cộng, mở tầu bay tất Quốc gia ký kết khác phụ thuộc vào quy định Điều 68, điều kiện đồng Những điều kiện đồng phải áp dụng việc sử dụng phương tiện bảo đảm không lưu tầu bay thuộc Quốc gia ký kết, kể dịch vụ vơ tuyến khí tượng, cung cấp nhằm mục đích sử dụng cơng cộng cho việc an tồn mau lẹ khơng lưu Bất kỳ lệ phí Quốc gia ký kết ấn định cho phép ấn định việc tầu bay Quốc gia ký kết sử dụng cảng hàng không phương tiện bảo đảm không lưu phải không cao a) Trong trường hợp tầu bay không thực việc vận chuyển hàng khơng dân dụng quốc tế thường lệ, khoản lệ phí đánh vào tầu bay Quốc gia thực việc khai thác tương tự; b) Trong trường hợp tầu bay thực vận chuyển hàng không quốc tế thường lệ, khoản lệ phí đánh vào tầu bay Quốc gia thực vận chuyển hàng khơng quốc tế tương tự Tất khoản lệ phí phải công bố thông báo với Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế, miễn lệ phí đánh vào việc sử dụng cảng hàng khơng phương tiện, bảo đảm khác phải Quốc gia ký kết liên quan trình lên Hội đồng xem xét, Hội đồng đưa báo cáo khuyến nghị vấn đề để Quốc gia Quốc gia liên quan xem xét Không Quốc gia ấn định khoản lệ phí thuế khác nhằm vào quyền bay qua, bay vào bay khỏi lãnh thổ tầu bay Quốc gia ký kết người tài sản tầu bay Điều 16 Khám xét tầu bay Nhà chức trách có thẩm quyền Quốc gia ký kết có quyền khám xét tầu bay Quốc gia ký kết khác hạ cánh khởi hành có quyền kiểm tra chứng giấy tờ khác Công ước quy định, không gây chậm trễ vô lý Chương QUỐC TỊCH CỦA TẦU BAY Điều 17 Quốc tịch tầu bay Tầu bay có quốc tịch Quốc gia mà tầu bay đăng ký Điều 18 Đăng ký kép Một tầu bay đăng ký hai nhiều Quốc gia, đăng ký tầu bay đổi từ Quốc gia sang Quốc gia khác Điều 19 Luật Quốc gia điều chỉnh việc đăng ký Việc đăng ký chuyển đăng ký tầu bay Quốc gia ký kết thực phù hợp với pháp luật Quốc gia Điều 20 Mang dấu hiệu Mọi tầu bay thực giao lưu hàng không quốc tế phải mang dấu hiệu đăng ký quốc tịch thích hợp Điều 21 Thơng báo đăng ký Mỗi Quốc gia ký kết cam kết cung cấp cho Quốc gia ký kết khác Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế, theo yêu cầu, thông tin liên quan tới việc đăng ký quyền sở hữu tầu bay cụ thể Quốc gia Hơn nữa, Quốc gia ký kết phải thông báo cho Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế, theo quy định mà tổ chức ban hành, số liệu thích hợp có giá trị liên quan tới quyền sở hữu kiểm soát tầu bay đăng ký Quốc gia thường xuyên thực giao lưu hàng không quốc tế Theo yêu cầu Quốc gia ký kết khác, Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế phải chuyển số liệu nhận tới Quốc gia Chương BIỆN PHÁP ĐƠN GIẢN HĨA KHƠNG LƯU Điều 22 Đơn giản hóa thủ tục Mỗi Quốc gia ký kết đồng ý đưa tất biện pháp thực hành thông qua việc ban hành quy định đặc biệt cách khác để đơn giản hố thủ tục làm nhanh chóng cho giao thông tầu bay lãnh thổ Quốc gia ký kết để ngăn chặn việc chậm trễ không cần thiết tầu bay, tổ bay, hành khách hàng hóa, việc thi hành pháp luật thủ tục xuất, nhập cảnh, y tế, hải quan khởi hành Điều 23 Thủ tục hải quan xuất, nhập cảnh Trong chừng mực thực được, Quốc gia ký kết cam kết thiết lập thủ tục hải quan xuất, nhập cảnh liên quan tới giao lưu Hàng không quốc tế phù hợp với cách thực hành mà thiết lập khuyến nghị thời gian theo Công ước này, Không điều Công ước hiểu cản trở việc thiết lập cảng hàng không miễn thuế hải quan Điều 24 Thuế hải quan a) Tầu bay thực chuyến bay bay vào, qua lãnh thổ Quốc gia ký kết khác tạm thời miễn thuế, phụ thuộc vào quy định hải quan Quốc gia Nhiên liệu, dầu mỡ, phụ tùng, thiết bị thông thường thực phẩm tầu bay Quốc gia ký kết đến lãnh thổ Quốc gia ký kết khác tầu bay tới rời khỏi lãnh thổ Quốc gia miễn thuế hải quan, thuế du lịch thứ thuế lệ phí tương tự Quốc gia địa phương Việc miễn trừ không áp dụng khối lượng đồ vật bốc dỡ, trừ phù hợp với quy định hải quan Quốc gia này, mà Quốc gia yêu cầu khối lượng đồ vật phải đặt giám sát hải quan b) Phụ tùng thiết bị nhập vào lãnh thổ Quốc gia ký kết nhằm lắp đặt sử dụng cho tầu bay Quốc gia ký kết khác tiến hành giao lưu hàng không quốc tế miễn thuế hải quan, phụ thuộc vào việc tuân thủ quy định Quốc gia hữu quan mà Quốc gia quy đồ vật phải đặt giám sát quản lý hải quan Điều 25 Tầu bay lâm nguy Mỗi Quốc gia ký kết cam kết thực biện pháp mà họ thấy thực để cứu giúp tầu bay bị lâm nguy lãnh thổ cho phép chủ sở hữu tầu bay nhà chức trách Quốc gia mà tầu bay đăng ký tiến hành biện pháp cứu giúp cần thiết mà hồn cảnh địi hỏi, phụ thuộc vào kiểm soát nhà chức trách Quốc gia Mỗi Quốc gia ký kết, tiến hành tìm kiếm tầu bay tích, phải cộng tác với thực biện pháp phối hợp khuyến nghị thời kỳ theo Cơng ước Điều 26 Điều tra tai nạn Trong trường hợp xảy tầu bay Quốc gia ký kết lãnh thổ Quốc gia ký kết khác gây chết người thương tích nghiêm trọng, phát khuyết tật kỹ thuật nghiêm trọng thiếu phương tiện đảm bảo không lưu, Quốc gia nơi xảy tai nạn phải mở điều tra trường hợp tai nạn phù hợp với thủ tục Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế khuyến nghị; chừng mực mà pháp luật Quốc gia cho phép, Quốc gia nơi tầu bay đăng ký tạo hội để định giám sát viên có mặt điều tra Quốc gia tiến hành điều tra phải gửi báo cáo thông báo điều phát vụ việc cho Quốc gia đăng ký tầu bay Điều 27 Miễn trừ sai áp xảy tranh chấp sáng chế a) Trong tầu bay Quốc gia ký kết tiến hành giao lưu Hàng khơng quốc tế, nhập cảnh có phép vào lãnh thổ Quốc gia ký kết khác việc cảnh phép ngang qua lãnh thổ Quốc gia có không hạ cánh không tạo hội để sai áp cầm giữ tầu bay khiếu nại chống lại chủ sở hữu người khai thác tầu bay can thiệp khác nhân danh Quốc gia người Quốc gia viện cớ cấu trúc, máy móc, phận, phụ tùng việc khai thác tầu bay vi phạm sở hữu quyền sáng chế, thiết kế kiểu mẫu Quốc gia mà tầu bay bay vào cấp đăng ký hợp pháp người đồng ý không khoản tiền ký thác bảo đảm liên quan đến việc miễn trừ sai áp cầm giữ nói bị yêu cầu Quốc gia tầu bay bay vào trường hợp b) Những quy định khoản (a) điều áp dụng việc tích trữ phụ tùng, thiết bị thay tầu bay áp dụng quyền sử dụng lắp đặt sửa chữa tầu bay Quốc gia ký kết lãnh thổ Quốc gia ký kết khác, với điều kiện phận thiết bị có sáng chế tích trữ khơng bán lại nhượng lại nội địa Quốc gia ký kết mà tầu bay bay vào xuất từ Quốc gia nhằm mục đích thương mại c) Các quyền lợi nói Điều áp dụng Quốc gia thành viên Công ước (1) thành viên Công ước quốc tế bảo hộ quyền sở hữu công nghiệp sửa đổi Công ước (2) Quốc gia ban hành luật sáng chế cơng nhận bảo hộ thích đáng phát minh công dân Quốc gia thành viên khác Công ước Điều 28 Phương tiện bảo đảm không lưu hệ thống tiêu chuẩn Trong chừng mực xét thấy thực được, Quốc gia ký kết cam kết: a) Cung cấp, lãnh thổ mình, cảng hàng khơng, dịch vụ vơ tuyến, khí tượng phương tiện bảo đảm khơng lưu để tạo điều kiện thuận lợi cho giao lưu Hàng không quốc tế phù hợp với tiêu chuẩn cách thực hành khuyến nghị thiết lập thời kỳ theo Công ước này; b) Chấp nhận đưa vào khai thác hệ thống tiêu chuẩn thích hợp thơng tin, mã số, ký hiệu, tín hiệu, đèn hiệu quy tắc, cách thực hành khai thác khác mà khuyến nghị thiết lập thời kỳ theo Công ước này; c) Hợp tác với biện pháp quốc tế để bảo đảm phát hành đồ họa đồ phù hợp với tiêu chuẩn mà khuyến nghị thiết lập thời kỳ theo Công ước Chương CÁC ĐIỀU KIỆN TẦU BAY PHẢI THI HÀNH Điều 29 Tài liệu mang theo tầu bay Mọi tầu bay Quốc gia ký kết thực giao lưu quốc tế phải mang theo tài liệu sau phù hợp với điều kiện quy định Công ước này: a) Chứng đăng ký tầu bay; b) Chứng đủ điều kiện bay; c) Bằng thích hợp thành viên tổ bay; d) Nhật ký bay; e) Nếu trang bị thiết bị vô tuyến, giấy phép thiết bị vơ tuyến; f) Nếu vận chuyển hành khách, danh sách hành khách nơi lên, xuống tầu bay; g) Nếu vận chuyển hàng hóa, kê khai hàng hóa Điều 30 Thiết bị vô tuyến tầu bay a) Tầu bay Quốc gia ký kết hoạt động lãnh thổ Quốc gia ký kết khác mang theo thiết bị vơ tuyến có giấy phép lắp đặt khai thác thiết bị nhà chức trách có thẩm quyền Quốc gia nơi đăng ký tầu bay cấp Việc, sử dụng thiết bị vô tuyến lãnh thổ Quốc gia ký kết mà tầu bay bay qua phải phù hợp với quy định Quốc gia thiết lập b) Chỉ có thành viên tổ lái nhà chức trách có thẩm quyền Quốc gia nơi đăng ký tầu bay cấp giấp phép đặc biệt nhằm mục đích sử dụng sử dụng thiết bị liên lạc vô tuyến Điều 31 Chứng đủ điều kiện bay Mọi tầu bay thực giao lưu quốc tế phải có chứng đủ điều kiện bay Quốc gia nơi đăng ký tầu bay cấp làm cho có giá trị Điều 32 Bằng cấp nhân viên a) Phi công thành viên khác tổ lái tầu bay thực giao lưu quốc tế phải có chứng khả văn Quốc gia nơi đăng ký tầu bay cấp làm cho có giá trị b) Mỗi Quốc gia ký kết có quyền từ chối cơng nhận chứng khả văn công dân Quốc gia ký kết khác cấp để bay lãnh thổ Điều 33 Cơng nhận chứng văn Chứng đủ điều kiện bay, chứng khả văn Quốc gia ký kết nơi đăng ký tầu bay cấp làm cho có giá trị phải Quốc gia ký kết khác công nhận giá trị, với điều kiện yêu cầu mà chứng văn cấp làm cho có giá trị phải ngang tiêu chuẩn tối thiểu thiết lập cho thời kỳ theo Công ước Điều 34 Nhật ký bay Mọi tầu bay thực giao lưu quốc tế phải có nhật ký bay để ghi chép chi tiết tầu bay, tổ bay hành trình hình thức ấn định thời kỳ theo Công ước Điều 35 Hạn chế hàng hóa a) Đạn dược khí cụ chiến tranh vận chuyển lãnh thổ Quốc gia tầu bay thực giao lưu quốc tế, trừ phép Quốc gia Mỗi Quốc gia phải quy định pháp luật khái niệm đạn dược khí cụ chiến tranh nhằm mục đích Điều để thống Quốc gia phải lưu tâm đến khuyến nghị mà Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế đưa thời kỳ b) Vì lý trật tự an tồn cơng cộng, Quốc gia ký kết giành quyền quy định cấm việc vận chuyển lãnh thổ ngồi đồ vật nói điểm (a): với điều kiện khơng có phân biệt lĩnh vực tầu bay thực giao lưu quốc tế tầu bay Quốc gia khác thực việc nữa, miễn việc hạn chế không quy định để gây cản trở việc vận chuyển sử dụng thiết bị cần thiết tầu bay nhằm khai thác tầu bay vận hành tầu bay an tồn nhân viên hành khách Điều 36 Thiết bị Mỗi Quốc gia ký kết cấm chế định việc sử dụng thiết bị chụp ảnh tầu bay bay lãnh thổ Chương CÁC TIÊU CHUẢN VÀ KHUYẾN NGHỊ THỰC HÀNH QUỐC TẾ Điều 37 Ban hành tiêu chuẩn thủ tục quốc tế Mỗi Quốc gia ký kết cam kết công tác để đảm bảo mức độ thực cao việc thống quy tắc, tiêu chuẩn, thủ tục tổ chức liên quan tới tầu bay, nhân viên, đường hàng không dịch vụ trợ giúp tất lĩnh vực mà thống thuận tiện cải thiện khơng lưu Nhằm mục đích này, Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế, thấy cần thiết, ban hành sửa đổi thời kỳ tiêu chuẩn, khuyến nghị thực hành thủ tục quốc tế đối với: a) Hệ thống thông tin trang thiết bị dẫn đường, kể dấu hiệu mặt đất; b) Đặc tính Cảng hàng khơng bãi hạ cánh; c) Quy tắc khơng lưu thực hành kiểm sốt không lưu; d) Bằng cấp nhân viên khai thác kỹ thuật bảo dưỡng; e) Tiêu chuẩn đủ điều kiện bay tầu bay; f) Đăng ký dấu hiệu nhận biết tầu bay; g) Thu lượm trao đổi tin tức khí tượng; h) Sổ sách, tài liệu; i) Bản đồ hoạ đồ hàng không; j) Thủ tục hải quan xuất, nhập cảnh; k) Tầu bay lâm nguy điều tra tai nạn; vấn đề khác tương tự liên quan tới an toàn, điều hịa hiệu khơng lưu thấy thích hợp mà ban hành Điều 38 Khác biệt với tiêu chuẩn thủ tục quốc tế Bất kỳ Quốc gia mà thấy tuân thủ với tiêu chuẩn thủ tục quốc tế tất phương diện đưa quy định thực hành hoàn toàn theo tiêu chuẩn thủ tục quốc tế sau sửa đổi, Quốc gia thấy cần thiết ban hành quy định cách thực hành khác lĩnh vực cụ thể quy tắc thủ tục tiêu chuẩn Quốc tế thiết lập nên phải thông báo với Tổ chức Hàng không Dân dụng Quốc tế biết khác biệt cách thực hành Quốc gia cách thực hành tiêu chuẩn quốc tế tạo Trong trường hợp sửa đổi tiêu chuẩn quốc tế, Quốc gia mà khơng sửa đổi thích hợp quy tắc cách thực hành Quốc gia phải thơng báo cho Hội đồng thời hạn sáu mươi ngày kể từ ngày ban hành việc sửa đổi tiêu chuẩn Quốc tế, biện pháp mà Quốc gia đề nghị áp dụng Trong trường hợp vậy, Hội đồng phải thông báo cho tất Quốc gia khác khác biệt mà tồn nhiều điểm tiêu chuẩn quốc tế cách thực hành tương ứng Quốc gia Điều 39 Xác nhận vào chứng văn a) Căn vào tiêu chuẩn quốc tế tính đủ điều kiện bay tính tầu bay, tầu bay phận mà khơng đáp ứng tiêu chuẩn thời điểm làm chứng phải ghi vào chứng đủ điều kiện bay đính vào kèm theo liệt kê chi tiết mà không đáp ứng yêu cầu b) Bất kỳ người có cấp mà khơng đáp ứng đầy đủ tiêu chuẩn quốc tế liên quan tới hạng, loại chứng người phải ghi gắn kèm liệt kê chi tiết mà người khơng đáp ứng điều kiện Điều 40 Giá trị chứng ghi Không tầu bay nhân viên có chứng ghi tham gia giao lưu quốc tế, trừ có phép Quốc gia Quốc gia mà tầu bay bay vào Việc đăng ký sử dụng tầu bay phận tầu bay cấp chứng Quốc gia khác Quốc gia nhập tầu bay phận tầu bay Điều 41 Công nhận tiêu chuẩn đủ điều kiện bay hành Các quy định Công ước không áp dụng tầu bay thiết bị tầu bay thuộc kiểu mẫu chúng đệ trình lên nhà chức trách Quốc gia thích hợp để cấp chứng trước ba năm sau ngày ban hành tiêu chuẩn quốc tế tính đủ điều kiện bay thiết bị Điều 42 Cơng nhận tiêu chuẩn hành khả nhân viên Các quy định chương không áp dụng nhân viên mà cấp họ bắt đầu cấp trước ngày năm sau ban hành tiêu chuẩn quốc tế khả nhân viên đó; trường hợp quy định áp dụng tất nhân viên có hiệu lực năm năm sau ngày ban hành tiêu chuẩn Phần thứ TỔ CHỨC HÀNG KHƠNG DÂN DỤNG QUỐC TẾ Chương TỔ CHỨC Điều 43 Tên gọi thành phần Công ước lập tổ chức có tên gọi Tổ chức Hàng khơng dân dụng quốc tế Tổ chức gồm có Đại hội hội đồng, Hội đồng quan khác cần thiết sau Điều 44 Mục tiêu Tổ chức có mục đích mục tiêu phát triển nguyên tắc kỹ thuật cho giao lưu Hàng không quốc tế thúc đẩy việc vạch kế hoạch phát triển vận tải Hàng không quốc tế để: a) Bảo đảm an toàn phát triển có trật tự ngành Hàng khơng dân dụng quốc tế tồn cầu; b) Khuyến khích kỹ thuật thiết kế khai thác tầu bay nhằm mục đích hồ bình; c) Khuyến khích phát triển đường hàng không, cảng hàng không phương tiện bảo đảm không lưu cho ngành Hàng không dân dụng quốc tế; d) Đáp ứng nhu cầu nhân dân giới vận tải hàng khơng an tồn, điều hoà, hiệu kinh tế; e) Tránh lãng phí tiền gây cạnh tranh vơ lý; f) Bảo đảm tơn trọng hồn tồn quyền Quốc gia ký kết bảo đảm cho Quốc gia ký kết hội đồng việc khai thác hãng Hàng không quốc tế; g) Tránh phân biệt Quốc gia ký kết; h) Thúc đẩy an toàn bay giao lưu Hàng khơng quốc tế; i) Thúc đẩy tồn phát triển tất lĩnh vực Hàng không dân dụng quốc tế; Điều 45.[‡] Trụ sở thường trực Tổ chức phải có trụ sở thường trực nơi ấn định vào phiên họp cuối quyền Đại hội đồng Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế lâm thời thành lập tạm ước Hàng không dân dụng quốc tế ký Chicago ngày tháng 12 năm 1944 Trụ sở tạm thời chuyển tới nơi khác định Hội đồng chuyển tạm thời tới nơi khác định Đại hội đồng Quyết định phải có đủ số phiếu Đại hội đồng ấn định Số phiếu ấn định không 3/5 tổng số Quốc gia ký kết Điều 46 Phiên họp Đại hội đồng Phiên họp Đại hội đồng Quyền Hội đồng tổ chức lâm thời nói triệu tập sau Cơng ước có hiệu lực Quyền Hội đồng định thời gian địa điểm phiên họp Điều 47 Năng lực pháp lý Trong lãnh thổ Quốc gia ký kết, Tổ chức hưởng lực pháp lý cần thiết để thực chức Tư cách pháp nhân đầy đủ cấp cho tổ chức nơi thích hợp với Hiến pháp pháp luật Quốc gia hữu quan Chương ĐẠI HỘI ĐỒNG Điều 48 Các phiên họp Đại hội đồng bỏ phiếu a) Ít năm Đại hội đồng họp lần Hội đồng triệu tập vào thời gian địa điểm thích hợp Phiên họp bất thường Đại hội đồng tổ chức vào lúc Hội đồng triệu tập đề nghị 1/5 số Quốc gia ký kết gửi tới Tổng thư ký b) Tất Quốc gia ký kết có quyền bình đẳng cử đại diện phiên họp Đại hội đồng Quốc gia ký kết quyền bỏ phiếu Các đoàn đại biểu Quốc gia ký kết có cố vấn kỹ thuật tham gia dự phiên họp, khơng có quyền bỏ phiếu c) Số đại biểu quy định phiên họp phải đa số Quốc gia ký kết Trừ Công ước quy định khác, định Đại hội đồng chấp nhận theo đa số phiếu Điều 49 Quyền hạn trách nhiệm Đại hội đồng Đại hội đồng có quyền sau: a) Bầu vị Chủ tịch viên chức khác phiên họp; b) Bầu Quốc gia ký kết để đại diện Hội đồng phù hợp với quy định Chương IX; c) Kiểm tra xem xét báo cáo Hội đồng định vấn đề Hội đồng trình lên; d) Thiết lập quy tắc làm việc thiết lập Ủy ban giúp việc mà Đại hội đồng xét thấy cần thiết mong muốn e) Biểu ngân sách hàng năm ấn định chế độ tài tổ chức theo quy định Chương XII; f) Xét duyệt kinh phí thơng qua tốn chi Tổ chức; g) Giao vấn đề thuộc thẩm quyền cho Hội đồng, Ủy ban giúp việc tổ chức khác để xem xét, theo lựa chọn mình; h) Ủy nhiệm cho Hội đồng quyền hành quyền lực cần thiết, mong muốn để thực nhiệm vụ tổ chức bãi bỏ sửa đổi ủy quyền vào lúc nào; i) Thi hành định thích hợp Chương XIII; j) Xem xét đề nghị việc sửa đổi hay tu chỉnh quy định Công ước Đại hội đồng chấp thuận đề nghị khuyến nghị Quốc gia ký kết theo quy định Chương XXI; k) Giải vấn đề thuộc thẩm quyền tổ chức mà Hội đồng khơng giao phó cụ thể Chương HỘI ĐỒNG Điều 50 Thành phần bầu hội đồng Hội đồng quan thường trực chịu trách nhiệm trước Đại hội đồng Hội đồng gồm có ba mươi Quốc gia[§] ký ước Đại hội đồng bầu Hội đồng bầu phiên họp Đại hội đồng năm thành viên Hội đồng bầu lại kỳ Các thành viên Hội đồng giữ chức vụ kỳ bầu cử a) Khi bầu thành viên Hội đồng, Đại hội đồng giành quyền đại diện đầy đủ cho: Các Quốc gia có tầm quan trọng yếu vận tải hàng khơng Các Quốc gia khơng kể mà lại đóng góp nhiều việc cung cấp phương tiện bảo đảm cho giao lưu Hàng không quốc tế; Các Quốc gia không kể việc định Quốc gia bảo đảm quyền đại diện Hội đồng tất khu vực địa lý rộng lớn giới Bất kỳ chỗ trống Hội đồng phải Đại hội đồng bổ sung ngay; Quốc gia bầu Hội đồng giữ vị trí đến hết nhiệm kỳ c) Không đại diện Quốc gia ký kết hội đồng quan hệ cách tích cực tới việc hoạt động dịch vụ Hàng không quốc tế hưởng lợi tức tài dịch vụ Điều 51 Chủ tịch Hội đồng Hội đồng bầu vị Chủ tịch với nhiệm kỳ năm Chủ tịch tái cử Vị không phép bỏ phiếu Hội đồng bầu phiếu phó Chủ tịch số thành viên Hội đồng Phó chủ tịch giữ nguyên quyền bỏ phiếu thay mặt Chủ tịch Vị Chủ tịch không thiết phải lựa chọn số vị đại diện thành viên Hội đồng, vị đắc cử vị trí vị đại diện coi bỏ trống cần phải Quốc gia vị bổ khuyết Chủ tịch có nhiệm vụ sau: a) Triệu tập phiên họp Hội đồng, Tiểu ban không tải Ủy ban không lưu; b) Hành động đại diện Hội đồng; c) Nhân danh Hội đồng thi hành chức Hội đồng giao phó Điều 52 Biểu Hội đồng Các định Hội đồng phải đa số thành viên chấp thuận Hội đồng ủy quyền cho tiểu ban gồm thành viên Hội đồng vấn đề cụ thể Các định tiểu ban thuộc Hội đồng bị Quốc gia ký kết kháng cáo lên Hội đồng Điều 53 Tham dự không biểu Bất kỳ Quốc gia tham dự mà khơng biểu Hội đồng tiểu ban Ủy ban Hội đồng xem xét vấn đề đặc biệt ảnh hưởng đến quyền lợi Quốc gia Khơng thành viên hội đồng biểu Hội đồng xem xét tranh chấp mà thành viên bên Điều 54 Chức thừa hành Hội đồng Hội đồng phải: a) Đệ trình báo cáo hàng năm lên Đại hội đồng; b) Thi hành thị Đại hội đồng hồn thành nhiệm vụ mà Cơng ước quy định cho Hội đồng; c) Ấn định tổ chức quy tắc làm việc Hội đồng; d) Chỉ định phân định nhiệm vụ tiểu ban không tải thành viên tiểu ban chọn số vị đại diện thành viên Hội đồng tiểu ban phải chịu trách nhiệm trước Hội đồng; e) Thành lập Ủy ban không theo quy định Chương X; f) Quản lý tài tổ chức phù hợp với quy định Chương XII XV; g) Quy định tiền lương Chủ tịch Hội đồng; h) Chỉ định viên chức chấp hành với chức danh Tổng thư ký quy định việc bổ nhiệm nhân viên khác cần thiết phù hợp với quy định Chương XI; i) Đòi hỏi, thu thập, kiểm tra, công báo thông tin liên quan đến phát triển giao lưu hàng không khai thác dịch vụ Hàng không quốc tế, kể thông tin chi phí khai thác chi tiết khoản trợ cấp cho hãng hàng không lấy từ công quỹ; j) Thông báo tới Quốc gia ký kết biết phạm vi Công ước việc thực sai khuyến nghị định Hội đồng; k) Báo cáo lên Đại hội đồng vi phạm Công ước Quốc gia ký kết khơng có hành động thích đáng thời gian hợp lý sau thông báo vi phạm; l) Ban hành tiêu chuẩn khuyến nghị thực hành quốc tế phù hợp với quy định Chương VI Công ước này; để thuận lợi, đưa tiêu chuẩn khuyến nghị vào phụ lục Công ước này; thông báo cho tất Quốc gia ký kết biện pháp áp dụng; m) Xem xét khuyến nghị Ủy ban không lưu việc sửa đổi phụ lục hành động phù hợp với quy định chương XX; n) Xem xét vấn đề liên quan đến Công ước mà Quốc gia ký kết trình lên; Điều 55 Chức phép Hội đồng a) Thiết lập Ủy ban không tải phụ thuộc vùng sở khác nơi thích hợp kinh nghiệm cho thấy cần thiết phân định cho nhóm Quốc gia hãng hàng khơng mà Hội đồng tạo điều kiện dễ dàng để thực mục tiêu Công ước này; b) Ủy quyền cho Ủy ban không lưu nhiệm vụ ngồi nhiệm vụ lập nên Cơng ước hủy bỏ sửa đổi tự uỷ quyền lúc nào; c) Hướng nghiên cứu vào lĩnh vực không tải khơng lưu mà có tầm quan trọng quốc tế thông báo cho Quốc gia ký kết kết nghiên cứu hội đồng tạo thuận lợi cho việc trao đổi thông tin Quốc gia ký kết vấn đề không tải không lưu; d) Nghiên cứu vấn đề ảnh hưởng tới tổ chức khai thác không tải quốc tế, kể quyền sở hữu quốc tế việc khai thác dịch vụ Hàng không quốc tế đường bay đệ trình lên Đại hội đồng kế hoạch liên quan đến vấn đề nói trên; e) Điều tra theo yêu cầu Quốc gia ký kết tình đưa đến trở ngại phát triển giao lưu Hàng không quốc tế sau điều tra xong, làm báo cáo thấy cần Chương 10 ỦY BAN KHÔNG LƯU Điều 56 Việc định Ủy ban không lưu Ủy ban không lưu gồm 15 thành viên Hội đồng định số người Quốc gia ký kết đề nghị Những người phải có khả kinh nghiệm phù hợp khoa học thực hành hàng không, Hội đồng đề nghị tất Quốc gia ký kết đề cử Chủ tịch Ủy ban không lưu Hội đồng định Điều 57 Nhiệm vụ Ủy ban Ủy ban không lưu phải: a) Xem xét kiến nghị với Hội đồng việc ban hành, sửa đổi phụ lục Công ước này; b) Thành lập tiểu ban kỹ thuật bao gồm đại diện Quốc gia ký kết nào, mong muốn; c) Góp ý với Hội đồng việc thu thập thông báo cho Quốc gia ký kết tất thông tin mà xét thấy cần thiết có ích cho phát triển khơng lưu Chương 11 NHÂN VIÊN Điều 58 Bổ nhiệm nhân viên Phụ thuộc vào quy tắc Đại hội đồng lập nên quy định Công ước, Hội đồng phải quy định cách thức bổ nhiệm, bãi nhiệm, huấn luyện, tiền lương, phụ cấp điều kiện phục vụ Tổng thư ký nhân viên khác tổ chức th mướn cơng dân Quốc gia ký kết Điều 59 Tính cách quốc tế nhân viên Chủ tịch Hội đồng, Tổng thư ký nhân viên khác không thỉnh cầu nhận thị lực tổ chức thi hành nhiệm vụ Mỗi Quốc gia ký kết cam kết tơn trọng đầy đủ tính cách quốc tế nhiệm vụ nhân viên mà khơng tìm cách gây ảnh hưởng đến công dân họ thi hành nhiệm vụ Điều 60 Miễn trừ đặc quyền nhân viên Trong chừng mực mà chế pháp lý cho phép, Quốc gia ký kết cam kết giành cho Chủ tịch hội đồng, Tổng thư ký nhân viên khác Tổ chức miễn trừ đặc quyền giành cho nhân viên tương đương tổ chức quốc tế cơng cộng khác Nếu có điều ước quốc tế chung miễn trừ đặc quyền nhân viên dân dụng quốc tế đề cập tới, miễn trừ đặc quyền cho Chủ tịch, Tổng thư ký nhân viên khác Tổ chức phải miễn trừ đặc quyền theo Điều ước quốc tế chung Chương 12 TÀI CHÍNH Điều 61 Ngân sách phân chia kinh phí Hội đồng phải trình lên Đại hội đồng ngân sách hàng năm, Bản toán hàng năm cân đối thu chi Đại hội đồng đưa biểu ngân sách với thay đổi thấy phù hợp, trừ khoản đóng góp theo Chương XV, buộc Quốc gia tán thành Đại hội đồng phân bổ chi phí Tổ chức cho Quốc gia ký kết sở xác định thời kỳ Điều 62 Đình quyền biểu Đại hội đồng có quyền đình quyền biểu Đại hội đồng Hội đồng Quốc gia ký kết khơng làm trịn nghĩa vụ tài Tổ chức sở xác định thời kỳ Điều 63 Chi phí cho phái đồn đại diện khác Mỗi Quốc gia kết ước phải chịu chi phí cho phái đồn tới Đại hội đồng chi phí thù lao, lại chi phí khác người mà Quốc gia định phục vụ Hội đồng chi phí người định đại diện Ủy ban tiểu ban phụ thuộc tổ chức Chương 13 CÁC THOẢ THUẬN QUỐC TẾ KHÁC Điều 64 Các thỏa thuận an ninh Đối với vấn đề hàng không thuộc thẩm quyền có ảnh hưởng trực tiếp tới an ninh giới, thông qua việc biểu Đại hội đồng ký kết thoả thuận thích hợp với tổ chức chung Quốc gia giới thiết lập để trì hịa bình Điều 65 Thỏa thuận với tổ chức quốc tế khác Nhân danh Tổ chức Hội đồng ký kết điều ước với tổ chức quốc tế khác để trì dịch vụ chung để thỏa thuận chung nhân Với chấp thuận Đại hội đồng, Hội đồng ký kết thoả thuận khác tạo thuận lợi cho công việc tổ chức Điều 66 Các chức liên quan tới điều kiện khác a) Tổ chức phải thực chức quy định Hiệp định cảnh dịch vụ hàng không quốc tế Hiệp định vận tải Hàng không quốc tế lập Chicago ngày 7.12.1944, phù hợp với điều khoản điều kiện Hiệp định b) Các thành viên Đại hội đồng Hội đồng không chấp nhận Hiệp định cảnh dịch vụ Hàng không quốc tế Hiệp định vận tải Hàng không quốc tế lập Chicago ngày 7.12.1944 khơng có quyền biểu vấn đề nói Đại hội đồng hội đồng theo quy định Hiệp định tương ứng Phần VẬN TẢI HÀNG KHÔNG QUỐC TẾ Chương 14 THÔNG TIN VÀ BÁO CÁO Điều 67 Trình báo cáo lên Hội đồng Mỗi Quốc gia ký kết cam kết hãng hàng không quốc tế phải trình lên Hội đồng báo cáo kinh doanh, thống kê chi phí cơng bố tài ghi rõ số liệu khác tất số thu nguồn gốc Chương 15 CẢNG HÀNG KHÔNG VÀ CÁC PHƯƠNG TIỆN BẢO ĐẢM KHÔNG LƯU KHÁC Điều 68 Chỉ định đường hàng không cảng hàng không Mỗi Quốc gia ký kết định lãnh thổ đường hàng không mà chuyến bay quốc tế phải theo cảng hàng khơng sử dụng giao lưu quốc tế, phụ thuộc vào quy định Công ước Điều 69 Cải thiện phương tiện bảo đảm không lưu Nếu Hội đồng cho cảng hàng không phương tiện bảo đảm không lưu khác Quốc gia ký kết - kể dịch vụ vơ tuyến khí tượng - khơng đầy đủ để bảo đảm an tồn, điều hòa, hiệu khai thác kinh tế cho chuyến bay quốc tế, có dự liệu, Hội đồng phải thảo luận trực tiếp với Quốc gia hữu quan Quốc gia liên hệ khác để tìm giải pháp cứu vãn tình Hội đồng đưa khuyến nghị nhằm mục đích Khơng Quốc gia ký kết có tội vi phạm Cơng ước khơng thực khuyến nghị Điều 70 Tài trợ phương tiện bảo đảm không lưu Mỗi Quốc gia ký kết ký kết thỏa thuận với Hội đồng nhằm thi hành khuyến nghị, trường hợp phát sinh theo quy định Điều 69 Quốc gia định chịu tất chi phí thoả thuận Nếu Quốc gia khơng làm vậy, theo đề nghị Quốc gia Hội đồng đồng ý đài thọ tồn phần chi phí Điều 71 Hội đồng cung cấp bảo dưỡng phương tiện bảo đảm Nếu Quốc gia ký kết yêu cầu, Hội đồng cung cấp nhân lực, cung cấp, trì quản lý toàn cảng hàng không phương tiện bảo đảm không lưu bao gồm dịch vụ vơ tuyến khí tượng u cầu lãnh thổ Quốc gia để bảo đảm an tồn, điều hịa, hiệu khai thác kinh tế chuyến bay quốc tế Quốc gia ký kết khác Hội đồng định lệ phí cơng hợp lý cho việc sử dụng phương tiện bảo đảm cung cấp Điều 72 Chiếm hữu sử dụng đất đai Khi khu đất cần thiết cho phương tiện bảo đảm không lưu hội đồng tài trợ phần toàn theo yêu cầu Quốc gia ký kết Quốc gia phải, tự cung cấp đất, giữ lại quyền sở hữu muốn, tạo điều kiện thuận lợi cho Hội đồng sử dụng đất điều kiện công hợp lý phù hợp với pháp luật Quốc gia Điều 73 Kinh phí phân phối ngân quỹ Trong phạm vi ngân quỹ mà Đại hội đồng giành cho Hội đồng theo chương XII, Hội đồng sử dụng kinh phí thơng thường nhằm thực mục đích Chương lấy từ quỹ chung Tổ chức Hội đồng ấn định đóng góp vào quỹ cần thiết nhằm mục đích chương này, tuỳ theo tỷ lệ thỏa thuận trước thời gian hợp lý, cho Quốc gia ký kết ưng thuận mà hãng hàng không Quốc gia sử dụng phương tiện bảo đảm khơng lưu Hội đồng ấn định mức đóng góp cho Quốc gia mà tán thành quỹ luân chuyển yêu cầu Điều 74 Hỗ trợ kỹ thuật sử dụng lợi tức Khi Hội đồng theo yêu cầu Quốc gia ký kết ứng trước ngân quỹ dung cấp phần, tồn hãng hàng khơng phương tiện bảo đảm khác, thỏa thuận định liệu trợ giúp kỹ thuật giám sát khai thác cảng hàng khơng phương tiện bảo đảm khác, với đồng ý Quốc gia này, thỏa thuận định liệu việc tốn chi phí khai thác cảng hàng không phương tiện khác tốn tiền lãi, lệ phí trả dần trích từ lợi tức thu việc khai thác cảng hàng không phương tiện bảo đảm nêu Điều 75 Thu hồi phương tiện bảo đảm Hội đồng cung cấp Bất kỳ lúc nào, Quốc gia ký kết huỷ bỏ nghĩa vụ ký kết theo Điều 70 thu hồi cảng hàng không phương tiện bảo đảm khác Hội đồng lập nên lãnh thổ Quốc gia theo quy định Điều 71 72, cách trả cho Hội đồng khoản tiền mà Hội đồng cho hợp lý trường hợp Nếu Quốc gia ký kết cho khoản tiền Hội đồng ấn định không hợp lý kháng cáo định Hội đồng lên Đại hội đồng Đại hội đồng giữ nguyên sửa đổi định Hội đồng Điều 76 Hoàn lại quỹ Trong trường hợp Quốc gia ứng trước tài lúc ban đầu theo Điều 73, quỹ Hội đồng thu thơng qua việc hồn lại theo Điều 75 nhận tiền lãi trả dần theo Điều 74 phải hoàn lại cho Quốc gia đóng góp lúc ban đầu theo tỷ lệ với đóng góp quy định Hội đồng Chương 16 CÁC TỔ CHỨC KHAI THÁC CHUNG VÀ CÁC DỊCH VỤ CỘNG ĐỒNG Điều 77 Các tổ chức khai thác chung phép Không điều khoản Công ước cản trở hai nhiều Quốc gia ký kết thành lập tổ chức khai thác vận tải hàng không chung quan khai thác quốc tế, cản trở Quốc gia ký kết thiết lập dịch vụ hàng không đường bay vùng nào, tổ chức quan dịch vụ cộng đồng phải lệ thuộc vào tất quy định Công ước này, kể quy định đăng ký thỏa thuận với Hội đồng Hội đồng phải quy định cách thức áp dụng quy định Công ước liên quan đến quốc tịch tầu bay tầu bay quan khai thác quốc tế khai thác Điều 78 Vai trị Hội đồng Hội đồng kiến nghị Quốc gia ký kết hữu quan thành lập tổ chức chung để khai thác dịch vụ hàng không đường bay vùng Điều 79 Tham gia tổ chức khai thác Một Quốc gia tham gia tổ chức khai thác chung thỏa thuận cộng đồng, qua Chính phủ qua nhiều hãng hàng khơng Chính phủ Quốc gia định Các Hãng thuộc sở hữu nhà nước phần toàn thuộc sở hữu tư nhân, tuỳ theo suy xét Quốc gia hữu quan Phần thứ NHỮNG QUY ĐỊNH CUỐI CÙNG Chương 17 NHỮNG ĐIỀU ƯỚC VÀ THỎA THUẬN HÀNG KHƠNG KHÁC Điều 80 Cơng ước Paris Cơng ước Habana Ngay Cơng ước có hiệu lực, Quốc gia ký kết cam kết thông báo bãi bỏ Công ước quy tắc không lưu ký Paris ngày 13 tháng 10 năm 1919 Công ước hàng không thương mại ký Habana ngày 20 tháng năm 1928, Quốc gia thành viên hai Cơng ước Đối với Quốc gia ký kết, Công ước thay hai Công ước Paris Habana kể Điều 81 Đăng ký thỏa thuận hành Tất thỏa thuận hàng không hành vào lúc Công ước có hiệu lực Quốc gia ký kết Quốc gia khác hãng hàng không Quốc gia ký kết Quốc gia khác hãng hàng không Quốc gia khác phải đăng ký với Hội đồng Điều 82 Bãi bỏ thỏa thuận không phù hợp Các Quốc gia ký kết thừa nhận Công ước bãi bỏ tất nghĩa vụ thỏa thuận vào Quốc gia mà khơng phù hợp với điều khoản Công ước cam kết không tạo nên nghĩa vụ thỏa thuận Trước trở thành thành viên Tổ chức, Quốc gia ký kết cam kết với Quốc gia không ký kết với công dân Quốc gia ký kết, Quốc gia không ký kết nghĩa vụ không phù hợp với điều khoản Công ước phải có biện pháp để tìm giải khỏi nghĩa vụ Nếu hãng hàng không Quốc gia ký kết cam kết nghĩa vụ không phù hợp vậy, Quốc gia mà hãng mang quốc tịch phải dùng hết khả để bảo đảm chấm dứt nghĩa vụ trường hợp phải làm để chấm dứt hành động cách hợp pháp sau Cơng ước có hiệu lực Điều 83.[**] Đăng ký thoả thuận Phụ thuộc vào quy định Điều trên, Quốc gia ký kết lập nên thoả thuận phù hợp với quy định Công ước Bất kỳ thoả thuận phải đăng ký với hội đồng để Hội đồng công bố thời gian sớm Chương 18 TRANH CHẤP VÀ BẤT TUÂN Điều 84 Giải tranh chấp Nếu có bất đồng hai nhiều Quốc gia ký kết việc giải thích áp dụng Cơng ước Phụ lục Công ước mà giải băng thương lượng, Hội đồng phải định theo thỉnh cầu Quốc gia hữu quan Không thành viên Hội đồng mà bên tranh chấp biểu Hội đồng xem xét tranh chấp Phụ thuộc vào Điều 85 Quốc gia ký kết kháng cáo định hội đồng lên Tòa án trọng tài đặc trách thành lập theo thỏa thuận với bên khác tranh chấp kháng cáo lên Tồ án cơng lý quốc tế thường trực Kháng cáo phải thông báo cho Hội đồng vòng sáu mươi ngày, kể từ ngày nhận thông báo định Hội đồng Điều 85 Thủ tục trọng tài Nếu Quốc gia ký kết bên tranh chấp mà định Hội đồng bị kháng cáo, không chấp nhận Điều lệ Tịa án cơng lý quốc tế thường trực Quốc gia ký kết bên tranh chấp đăng ký lựa chọn trọng tài, Quốc gia ký kết bên tranh chấp phải định trọng tài viên trọng tài viên lại đề cử trọng tài viên khác Nếu Quốc gia ký kết bên tranh chấp không định trọng tài viên vòng ba tháng kể từ ngày kháng cáo chủ tịch Hội đồng thay mặt cho Quốc gia định trọng tài viên danh sách người có khả khả dụng Hội đồng giữ Nếu vòng ba mươi ngày trọng tài viên đồng ý trọng tài viên họ đề cử, Chủ tịch Hội đồng phải định trọng tài viên danh sách nói Sau trọng tài viên trọng tài viên đề cử thành lập tịa án trọng tài Mọi tồ án trọng tài thành lập theo Điều Điều phải định thủ tục tố tụng phải định theo đa số phiếu, miễn Hội đồng định vấn đề thủ tục tố tụng trường hợp có chậm trễ mà Hội đồng xét thấy đáng Điều 86 Kháng cáo Trừ Hội đồng định khác, định Hội đồng việc hãng hàng khơng quốc tế có khai thác với quy định Cơng ước khơng cịn hiệu lực bị hủy án, Đối với vấn đề khác, định Hội đồng phải bị đình chỉ, bị kháng cáo, kháng cáo định Những phán Toà án cơng lý quốc tế thường trực tồ án trọng tài phải chung thẩm bắt buộc Điều 87 Chế tài hãng hàng không không tuân thủ Mỗi Quốc gia ký kết cam kết không cho phép hãng hàng không Quốc gia ký kết khác khai thác qua vùng trời lãnh thổ Quốc gia mình, Hội đồng định hãng hàng không không tuân thủ phán chung thẩm đưa phù hợp với Điều Điều 88 Chế tài với Quốc gia không tuân thủ Đại hội đồng phải đình quyền biểu Đại hội đồng Hội đồng có Quốc gia ký kết vi phạm quy định Chương Chương 19 CHIẾN TRANH Điều 89 Chiến tranh tình trạng khẩn cấp Trong trường hợp chiến tranh, quy định Công ước không ảnh hưởng tới tự hành động Quốc gia ký kết có liên quan, Quốc gia tham chiến Quốc gia trung lập Nguyên tắc áp dụng trường hợp Quốc gia ký kết tuyên bố tình trạng khẩn cấp Quốc gia thông báo kiện cho Hội đồng biết Chương 20 PHỤ LỤC Điều 90 Thông qua sửa đổi Phụ lục Việc thông qua Phụ lục nói điểm (1), Điều 54 phải hai phần ba số thành viên triệu tập đến họp Hội đồng, nhằm mục đích này, tán thành sau Hội đồng phải gửi Phụ lục tới Quốc gia ký kết Bất kỳ Phụ lục sửa đổi phụ lục phải có hiệu lực sau ba tháng kể từ ngày gửi phụ lục tới Quốc gia ký kết phải có hiệu lực sau thời gian dài hội đồng quy định, trừ thời gian đó, đa số Quốc gia ký kết chuyển tới Hội đồng việc không chấp nhận họ a) Hội đồng phải thông báo cho Quốc gia ký kết biết ngày mà phụ lục sửa đổi có hiệu lực Chương 21 PHÊ CHUẨN, GIA NHẬP, SỬA ĐỔI VÀ BÃI BỎ Điều 91 Phê chuẩn Công ước a) Công ước phụ thuộc vào việc phê chuẩn Quốc gia ký Văn kiện phê chuẩn phải gửi tới quan lưu trữ Chính phủ Hợp chủng quốc Hoa Kỳ Chính phủ phải gửi thông báo tới Quốc gia ký Quốc gia gia nhập Ngay sau Công ước 26 Quốc gia phê chuẩn gia nhập Cơng ước có hiệu lực Quốc gia kể từ ngày thứ ba mươi sau ngày gửi văn kiện phê chuẩn thứ hai sáu Đối với quốc gia phê chuẩn vế sau, Cơng ước có hiệu lực kể từ ngày thứ ba mươi sau ngày gửi văn kiện phê chuẩn Quốc gia b) Nhiệm vụ Chính phủ Hợp chủng quốc Hoa Kỳ phải thơng báo cho Chính phủ Quốc gia ký Quốc gia gia nhập vào ngày Cơng ước có hiệu lực Điều 92 Gia nhập Công ước a) Công ước mở cho thành viên Liên Hiệp quốc Quốc gia liên hệ với Quốc gia Quốc gia trung lập xung đột giới b) Việc gia nhập tiến hành thơng báo cho Chính phủ Hợp chủng quốc Hoa Kỳ có hiệu lực kể từ ngày thứ ba mươi sau Chính phủ Hợp chủng quốc Hoa Kỳ nhận thông báo xin gia nhập, Chính phủ phải thơng báo lại cho tất Quốc gia ký kết biết Điều 93 Kết nạp Quốc gia khác Phụ thuộc vào chấp nhận tổ chức quốc tế chung Quốc gia giới lập để bảo vệ hịa bình, Quốc gia khác với Quốc gia nói Điều 91 92 (a) tiếp nhận tham gia vào Công ước đại bốn phần năm số phiếu Đại hội đồng điều kiện mà Đại hội đồng quy định, miễn trường hợp Quốc gia mong muốn kết nạp cần phải có đồng ý Quốc gia bị họ xâm chiếm công chiến tranh đại Điều 93bis.[††] a) Ngoài quy định Điều 91, 92 93 nói trên: Một Quốc gia mà Chính phủ nước bị Đại hội đồng Liên hiệp quốc khuyến nghị tước bỏ quyền thành viên quan quốc tế Liên hiệp quốc lập đặt liên hệ phải tự chấm dứt thành viên Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế; Một Quốc gia bị đuổi khỏi Liên hiệp quốc phải tự động chấm dứt hội viên Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế, trừ Đại hội đồng Liên hiệp quốc có khuyến nghị trái ngược kèm theo hành động đuổi a) Một Quốc gia bị chấm dứt thành viên Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế theo quy định Khoản (a) trên, sau Đại hội đồng Liên hiệp quốc đồng ý, lại Tổ chức Hàng khơng dân dụng quốc tế chấp nhận có đơn đa số phiếu Hội đồng chấp thuận b) Các thành viên Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế bị đình thực quyền đặc quyền thành viên Liên hiệp quốc theo đề nghị Tổ chức này, phải bị đình quyền đặc quyền Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế Điều 94 Sửa đổi Công ước a) Mọi đề nghị sửa đổi Công ước phải chấp thuận hai phần ba số phiếu Đại hội đồng có hiệu lực Quốc gia phê chuẩn sửa đổi này, số Quốc gia ký kết theo quy định Đại hội đồng phê chuẩn Số Quốc gia quy định khơng hai phần ba tổng số Quốc gia ký kết b) Đại hội đồng có thể, nghị khuyến nghị mình, định Quốc gia không phê chuẩn sửa đổi thời gian gia hạn định sau sửa đổi có hiệu lực, bị quyền thành viên Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế quyền thành viên Công ước Đại hội đồng nhận thấy sửa đổi có tính chất chứng minh cho cách giải Điều 95 Bãi bỏ Cơng ước a) Mọi Quốc gia ký kết bãi bỏ Công ước sau ba năm sau Cơng ước có hiệu lực cách gửi thơng báo tới Chính phủ Hiệp chủng quốc Hoa Kỳ Chính phủ phải thơng báo tới Quốc gia ký kết b) Việc bãi bỏ có hiệu lực năm sau kể từ ngày nhận thông báo có tác Quốc gia bãi bỏ Cơng ước Chương 22 ĐỊNH NGHĨA Điều 96 Nhằm mục đích Công ước này, từ: a) “Dịch vụ hàng khơng” có nghĩa dịch vụ hàng khơng thường lệ tầu bay thực nhằm vận chuyển hành khách, bưu kiện hàng hóa b) “Dịch vụ hàng khơng quốc tế” có nghĩa dịch vụ hàng không mà thông qua vùng trời lãnh thổ hai Quốc gia trở lên c) “Hãng hàng khơng” có nghĩa doanh nghiệp vận chuyển hàng không cung ứng khai thác dịch vụ hàng khơng quốc tế d) “Dừng lại khơng nhằm mục đích thương mại” có nghĩa việc hạ cánh nhằm mục đích khác mục đích lấy bỏ hành khách, hàng hóa bưu kiện Để làm chứng, vị toàn quyền ký tên đây, ủy quyền thích đáng, ký Cơng ước nhân danh Chính phủ tương ứng họ vào ngày ký Làm Chicago ngày tháng 12 năm 1944 tiếng Anh Một tiếng Anh, Pháp Tây Ban Nha[‡‡], thứ tiếng có giá trị ngang mở để nhận chữ ký Washington, D.C Cả hai được lưu trữ quan lưu trữ Chính phủ Hợp chủng quốc Hoa kỳ có thị thực phải Chính phủ gửi tới Chính phủ tất Quốc gia ký kết gia nhập Công ước [*] Bản dịch khơng chức từ gốc tiếng Anh [†] Theo Nghị định thư sửa đổi Montereal ngày 10.5.1984 có thêm Điều bis [‡] Theo Protocol Montereal 14.6.1954: Chính thức chuyển trụ sở ICAO đến Montereal - Canada [§] Số thành viên Hội đồng thay đổi theo nghị định thư sửa đổi ký Montereal vào năm sau: - 21.6.1961 27 Quốc gia - 12.3.1971 30 Quốc gia - 16.10.1974 33 Quốc gia [**] Theo Nghị định thư sửa đổi Montereal ngày 06.10.1980 có thêm Điều 83bis - Việt Nam phê chuẩn ngày 14.11.1995 [††] Theo Nghị định thư sửa đổi Montereal 27.5.1947 [‡‡] Theo Nghị định thư sửa đổi Montereal ngày 30.9.1977 có thêm tiếng Nga ... cảng hàng khơng có hải quan định Quốc gia công bố chuyển tới tổ chức hàng không dân dụng quốc tế thành lập theo phần Công ước để thông báo tới tất Quốc gia ký kết khác Điều 11 Áp dụng quy định hàng. .. tầu bay Quốc gia thực vận chuyển hàng khơng quốc tế tương tự Tất khoản lệ phí phải công bố thông báo với Tổ chức Hàng không dân dụng quốc tế, miễn lệ phí đánh vào việc sử dụng cảng hàng không phương... thuật cho giao lưu Hàng không quốc tế thúc đẩy việc vạch kế hoạch phát triển vận tải Hàng không quốc tế để: a) Bảo đảm an tồn phát triển có trật tự ngành Hàng không dân dụng quốc tế tồn cầu; b) Khuyến

Ngày đăng: 06/06/2021, 20:25

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w