Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan Hồi thứ tư Bày trò quỷ quái Hoa cứng họng Cứ lần đuối lý y đưa tay vuốt mũi, chừng HồnhưThiết vào lúc mũi ngứa Cái tật vuốt mũi Lưu Hương, y học kỹ, trò đ vượt thầy Trương Tam buông tiếp: - Cứ theo ta biết Tiểu Hồ mắc mưu nữ nhân độ bảy tám trăm lần rồi! Và sau lần bị lừa Tiểu Hồ trời đất thề độc không ngu nữa? Nhưng gặp nữ nhân Tiểu Hồ không nhớ đến lời thề! Tiểu Hồ ơi! Có phải quái chăng? Hồ Thiết Hoa không đáp, Lưu Hương đáp: - Hắn thuộc loại người thiếu nợ nữ nhân, thứ nợ tiền kiếp! Hắn sanh đời trả Tuy nhiên lần mắc mưu chẳng đáng trách đâu? Trương Tam chớp mắt: - A! Lưu Hương mỉm cười: - Cái vị Kim cô nương dám làm tất việc, dù cưỡi ngựa vào nhà người, xâm nhập nơi tắm rửa nam nhân, nàng dám cởi y phục để lộ thân thể trần truồng Những điều ta không thấy kỳ quái chút Điều làm cho ta suy nghÜ lµ nµng bµy mu thiÕt kÕ lõa ngêi Thực tình ta không tưởng nàng lµm nh vËy! Hå ThiÕt Hoa thë dµi lÈm nhÈm: - L∙o Xó Trïng cã c¸i miƯng thói, nhng có lúc nói nghe lắm! Vì ta tưởng nàng thực âm mưu nên phải mắc mưu nàng Trương Tam mỉa: - Ngươi nói nghe có lý lắm! Song nàng đ chẳng lừa sao? Lưu Hương đáp: http://www.vietkiem.com -96- Converted to pdf by BacQuai Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan - Hành động nàng, thực mưu đồ nàng Còn chủ trương chủ ý kẻ khác Hồ Thiết Hoa kêu lên: - Đúng rồi! Nàng chịu sai khiến kẻ khác Không biết chừng nàng bị cưỡng bách nên Chứ không Trương Tam chận lại: - Nếu không định nàng không nhẫn tâm đến lừa gạt vị tướng công đa tình bọn ta! Phải chăng? Không đợi Hồ Thiết Hoa trả miếng, tiếp luôn: - Nhưng với tánh đó, làm nàng nhận sai khiến người khác nổi? Khi nàng chịu cúi đầu tuân phục trước cưỡng bách ai? Lưu Hương trầm ngâm chút: - Biết đâu nàng chẳng có chỗ yếu đó? Người ta lợi dụng chỗ yếu nàng bách nàng? Hồ Thiết Hoa tán đồng: - Đúng vậy! Và người uy hiếp nàng, hẳn phải Đinh Phong Ngươi không thấy sao, Đinh Phong vừa xuất hiện, nàng biến sắc mặt liền? Trương Tam ci: - Vị tất vậy! Nàng nhân nhượng Đinh Phong chẳng qua nàng có cảm tình với Đinh Phong từ lâu thôi! Phàm nữ nhân mộ nam nhân sẵn sàng nhượng nam nhân đó! Ngươi hẳn phải công nhân Đinh Phong trang thiếu niên anh tuấn, phong lưu, trang nh, ngôn từ cử động hài hòa chứ? Một người tài kiêm văn võ vậy, ta làm nữ nhân ta phải mê có tánh khí, ta xếp xó để làm vui lòng người trai hào hiệp! Hồ Thiết Hoa trợn tròn mắt mà nghe, đứng lên, vòng tay xá Trương Tam dài dài, hỏi: - Ta yêu cầu việc có không? Trương Tam giật hỏi: - Ngươi yêu cầu ta việc gì? Nướng cá cho phải không? Hồ Thiết Hoa xuôi tay xuống, thở dài tiếp: http://www.vietkiem.com -97- Converted to pdf by BacQuai Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan - Ta xin đừng chọc tức ta Ta chịu rồi! Hy đợi lúc ta phát tài, thuyền ta đền lại cho khác, huy hoàng Trương Tam không nhịn cười Hắn lẩm nhẩm: - Cái người từ lâu ăn nói phải điệu chứ! Không ngờ hôm lại nói không giống ngôn ngữ loài người! Hắn tiếp nối với giọng cao hơn: - Nếu cho nàng chịu sai khiến Đinh Phong ta nhận có lý Nhưng đích nhắm Đinh Phong Lưu Hương mà! Thì âm mưu phải thực Lưu Hương chứ! Tại lại nhắm vào Tiểu Hồ mà buộc Lưu Hương tìm đào? Hồ Thiết Hoa đáp: tay! - Ngươi đoán song kết sai, chúng mượn đao giết người, không cần phải Trương Tam chớp mắt: - Mượn đao? Hồ Thiết Hoa gật đầu: - Đinh Phong hẳn đ hiểu lo Xú Trùng tay khó đối phó nghĩ cách buộc trộm Ngọc Bàn đào Nhưng Cực Lạc Cung đâu phải nơi hoang vắng, muốn đến lúc đến, muốn lúc đi? Nếu lo Xú Trùng vĩnh viễn không trở lại Trương Tam vỗ tay: - Phải! Ta không ngờ thông minh! Lưu Hương tiếp: - Còn nữa! Hồ Thiết Hoa trầm giọng: - Còn gì? Lưu Hương mỉm cười: - Đinh Phong vốn có ý dụng kế liên hoàn, nghĩa có hai âm mưu Có điều bậc thông minh họ Hồ không phát thôi! Hồ Thiết Hoa cau mày: http://www.vietkiem.com -98- Converted to pdf by BacQuai Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan - Còn âm mưu nữa? ấm mưu gì? Lưu Hương tiếp: - Hắn có việc cần toán địa phương này, sợ theo dõi nên tìm cách đưa đến tận Tinh Tú Hải xa xôi Dù ta mà có trở thời gian mát dài độ nửa tháng Hồ Thiết Hoa trầm lặng phút lắc đầu, thốt: - Xem có người thấu đáo gian kế Đinh Phong! Ta nhìn nhận xa ngươi! Những việc âm hiểm, giảo trá đó, ta không làm nổi, đến nghĩ ta không nghĩ nổi? Lưu Hương cười lớn: - Nhưng tài mằng người người có thừa, tinh diệu cực! Lúc mắng người, chẳng dùng tiếng tục! Hồ Thiết Hoa trả miếng: - Chính dạy ta, quên sao? Trương Tam đúc kết: - Nãi tíi nãi lui, chóng ta ®ång cã mét lËp luận hành động Đinh Phong không thông minh lắm! Hay nói cách khác, mưu mô không chu đáo! Hồ Thiết Hoa cười lạnh: - Sơ hỏ nào? Trương Tam đáp: - Đánh giá thấp Do sai Kim Linh Chi thực mưu đồ đầu Lưu Hương lắc đầu: - Quả có sơ hở, song nói đâu! Trương Tam cau mày: - Thế sao? Lưu Hương giải thích: - G quên Kim Linh Chi mẫu người làm vụ Vô luận lúc nào, nàng tỏ lộ vài nét chân tướng, nét tố cáo tính cách http://www.vietkiem.com -99- Converted to pdf by BacQuai Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan bất đắc dĩ việc làm Làm việc với tính cách bất đắc dĩ, tất nhiên có bắt buộc *** vietkiem.com *** Tam Hòa Lâu có ba tầng, hay có hai tầng, gác Gác không lớn lắm, vừa đủ đặt bàn Bàn dĩ nhiên có rượu, có thức ăn Bàn rượu Hải Quát Thiên đặt ra, khách mời vị diện Tiêu Diêu Trì lúc ban ngày Lên gác rồi, Hồ Thiết Hoa đảo mắt, người thứ đôi mắt y Kim Linh Chi Nàng đến đây! Dù bại mặt sông, nàng đến? Lần thứ gặp nàng Tiêu Diêu Trì, Hồ Thiết Hoa có cảm tưởng nàng mắc bệnh thần kinh nặng Lần thứ hai gặp nàng thuyền Trương Tam, y lại coi nàng hổ Bây nàng không hai trạng thái nữa, nàng hoàn toàn biến đổi Nàng ngồi đó, đoan ®oan chÝnh chÝnh nh mét thiªn kim tiĨu th thïy mỵ, y phục không chói mắt lắm, mà chẳng bật Chiếc áo đỏ nhạt, lại hoa, có phần trang nh, đầu không cài ngọc nhiều mà chẳng Hồ Thiết Hoa thở dài, thầm nghĩ: - Nữ nhân thích biến đổi! Người ta ví tim nữ nhân huỳnh mai tháng năm! Kẻ ví thật có thiên tài Điều làm cho Hồ Thiết Hoa kinh dị lúc y Lưu Hương đến nơi, nàng thản nhiên thường, mặt không đổi sắc, mắt không chớp Phảng phất chẳng có xảy nhau, phảng phất song phương hoàn toàn xa lạ Mường tượng nàng ẩn nấp thuyền Trương Tam nàng Hồ Thiết Hoa lại thở dài, thầm nghĩ: - Nếu nàng, ta nàng thấy ta, nàng phải đỏ mặt, chui xuống gầm bàn mà trốn Xem nữ nhân có mặt đẹp song da mặt lại dày! Y có biết đâu, nữ nhân có da mặt dày da mặt nam nhân, lớp dày nhờ phấn tô mà thành Với lớp phấn đó, dù nữ nhân đỏ mặt, làm Hồ Thiết Hoa biết được! Người ta nói: nữ nhân già, da mặt dày Chỉ nữ nhân cao tuổi dụng công phu tô phấn kỹ hơn! http://www.vietkiem.com -100- Converted to pdf by BacQuai Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan Hai ghế bên tả cạnh Kim Linh Chi trống Hiển nhiên hai ghế dành cho Lưu Hương Hồ Thiết Hoa Và Kim Linh Chi thản nhiên ngåi c¹nh hä LuËn theo thø tù, hai chiÕc ghÕ hai cao thượng bàn tiệc Nhưng Hồ Thiết Hoa thích ngồi sàng gác ngồi vào Đ bị người chống mũi kiếm nơi yết hầu, mạng sống tay người, y mặt mũi ngồi cạnh người đó? Bây y cảm thấy rợn chỗ mũi kiếm chống vào Bên hữu Kim Linh Chi lo nhân đường đường, vận áo gấm, râu tóc bạc song đôi mắt lại sáng lạ lùng, chíp chíp nh Tõ ngêi l∙o nh©n, mét oai phong bốc ra, trông lo phải khiếp Vô luận ai, nhìn qua lo nhân nhận tay phi thường, có thành tích hiển hách giang hồ Điều đáng ca ngợi lo không cao ngạo, thấy bọn Lưu Hương vào liền đứng lên, ®iĨm nơ cêi thi lƠ Hå ThiÕt Hoa véi cêi đáp lễ Chẳng rõ nụ cười y vừa nở liền tắt Y trông lo quen, thời không nhớ lo Đến lúc lo đứng lên, y thấy thân áo có đường dây lưng quấn ngang, nhận lo Đường dây kết bảy sợi khác màu, lo nhân Võ Duy Dương, bang chủ Phụng Vỹ Bang! Không dằn lòng được, Hồ Thiết Hoa liếc mắt sang Lưu Hương, y muốn nói: - Ngươi đ chẳng đoán Võ Duy Dương chết sao? Sao lo ta sờ sờ đó? Lưu Hương không cải biến sắc mặt, mường tượng chàng chẳng nói Võ Duy Dương đ chết Hồ Thiết Hoa kỳ quái, tự hỏi da mặt chàng mà dày quá, dày mà râu ria lại đâm thủng ló ngoài! Câu Tử Trường có mặt tiệc, ngồi bên cạnh Võ Duy Dương Kế Đinh Phong, Hải Quát Thiên vị hữu mang đao y Câu Tư Trêng ngåi vÉn cao h¬n mäi ngêi nưa đầu Nếu đứng lên, chiều cao trội người đầu Chỉ đôi chân dài, mà thân tương đối dài chút Trong lúc Hồ Thiết Hoa kỳ quái, Câu Tử Trường mỉm cười đứng lên, Hồ Thiết Hoa thấy rương da màu đen ghế Hắn sợ người ta cướp đoạt rương hay mà phải giữ kè kè bên nh vËy! Khi cc chµo hái khai diƠn xong, mäi ngêi cïng ngåi xuèng Hå ThiÕt Hoa thÊy cßn mét ghế bỏ trống Như người chưa đến Người ai? Kể ra, bọn y đến trễ mà có người trễ hơn! http://www.vietkiem.com -101- Converted to pdf by BacQuai Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan Đinh Phong giữ nụ cười thân thiết, cầm chén rượu đưa lên cao, hỏi: - Hai vị đến trễ, có nên phạt chăng? Lưu Hương mỉm cười đáp: - Nên phạt! Nên phạt! Xin phạt trước hạ ba chén! Quả nhiên chàng không ngần ngại, nâng chén rượu uống cạn Hồ Thiết Hoa yên tâm liền Lưu Hương khẳng khái uống rượu độc Rượu có độc, không cần nếm, Lưu Hương nhìn thoáng qua biết Đinh Phong lại cười, hỏi: - Lưu huynh ng råi, cßn Hå huynh? Hå ThiÕt Hoa cêi nhĐ đáp: - Hắn uống ba chén, hạ xin uống sáu chén! Y uống số Đinh Phong vỗ tay: - Hồ huynh thật có tửu lượng cao! Danh bÊt h truyÒn! Hå ThiÕt Hoa thèt: - ThÕ hạ đ nhận biết bọn này? Đinh Phong tiếp: - Hai vị có đại danh không biết? Nếu hạ không nhận người chẳng hóa người sao? Hồ Thiết Hoa trừng mắt nhìn Hải Quát Thiên, gằn giọng: - Có Hải bang chủ hạ nhận biết bọn điều lạ! Nhưng ngược lại, hạ nói bọn nhận hạ, sợ điều lạ, không? Đinh Phong mỉm cười: - Đích thực kỳ quái! Tại hạ danh lớn hai vị, mà không thường lại giang hồ vị nhận biết hạ? Hồ Thiết Hoa cười vang: - Quái nơi nào, lúc mà chẳng có? Vậy mà có quái hạ nhận hạ! Thế hạ không tin sao? http://www.vietkiem.com -102- Converted to pdf by BacQuai Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan Đinh Phong chớp mắt: - A! Hồ Thiết Hoa tiếp luôn: - Các hạ họ Đinh, tên Phong! Đinh Phong biến sắc mặt, kêu lên: - Đúng vậy! Tại hạ Đinh Phong, hai vị biết chứ? Lúc xưng tên với Khô Mai đại sư, không tưởng nơi bê s«ng cã ngêi nghe trém Hå ThiÕt Hoa cêi thầm bên y giữ vẻ nghiêm chỉnh, tiếp: - Thực ra, đại danh hạ bọn nghe lâu việc hạ, bọn biết tường tận, không làm hôm vừa mời đến ngay? Đinh Phong người bị trám họng, phải nghẹn lời Hay bị đấm vào mồm, lâu không tiếng Hồ Thiết Hoa xét âm thinh, nhận sắc diện, ngước nhìn trời cười tiếng, lại tiếp: - Nếu Đinh huynh nghĩ thân phận cần giữ bí mật, không muốn cho biết đến trách hạ mồm miệng, hạ sẵn sàng uống thêm sáu chén rượu phạt Sáu chén y uống nhanh lần trước Lưu Hương mỉm cười thốt: - Con người có biệt tài Vô luận hạ nói tìm hội để uống rượu! Đinh Phong cười theo cất tiếng: - Tại bàn tiệc sợ người vị không nhận được! Người mang đao đứng lên tự giới thiệu: - Tại hạ Hướng Thiên Phi! G nói tiếng ngồi xuống, không liếc mắt sang Hồ Thiết Hoa Lưu Hương Lửa giận vừa đến lúc chưa lắng dịu Lưu Hương lại cười thèt: http://www.vietkiem.com -103- Converted to pdf by BacQuai Lu H¬ng Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan - Hạnh ngộ! Hạnh ngộ! Cái đại danh Hải Thượng Cô Nhạn Hướng Thiên Phi có người chưa nghe đến số người Câu Tử Trường cất giọng lạnh nhạt chận lời chàng: - Cái tên hạ không biết, mà từ lâu không nghe nói đến! Hướng Thiên Phi biến sắc mặt, cười lạnh thốt: - Tấu xảo thay! Đại danh hạ không nghe! Cường đạo lục địa có nhiều hạng Có hạng lập thành bang hội, có hạng chia phần hùn việc, có hạng chiếm núi xưng vương, có hạng lưu lng khắp bốn phương trời, có hạng ngồi chỗ mà chia của, có hạng độc hành đạo Thông thường độc hành đạo có võ công cao, người độc lai, độc vng, lúc không muốn tiếp trợ, họ nghĩ hành nghề đơn độc tất phải bí mật, bí mật có lợi, mà họ không muốn dự việc chia phần Trong số cao thủ, có người cao đến độ ngày đánh ngàn nhà, đêm cướp trăm nơi Họ làm ăn xong vụ ngồi không hưởng dụng thời gian lâu Độc hành đạo, đơn độc nên gặp phải nguy hiểm nhiều Do họ cần có vài tuyệt nghệ phòng thân, chẳng hạn thuật khinh công, để tùy ứng biến Người có khinh công cao, đánh không trúng đối phương phóng chân chạy liền, họ thoát chạy gió đuổi theo không kịp! Nếu không tự tin nặng, chẳng họ dám làm độc hành đạo Nhưng cường đạo mặt biển có nhiều hội gặp nguy hiểm lục địa Bởi lẽ thương thuyền vượt biển hẳn có chuẩn bị phòng thủ nhiều, mà biển bất thường sóng gió lên, sức người không ứng phó kịp thời Cho nên có tay độc hành đạo hành nghề biển Tuy nhiên, dù mà có, Hải Thượng Cô Nhạn Hướng Thiên Phi số Hắn gồm nhiều tuyệt nghệ: võ công cao, thủy tánh giỏi, lại am tường hàng hải thuật, một cánh buồm phiêu du khắp bốn phương trời, không gặp mối lớn, chẳng tay Từ Đông trở Tây, thương thuyền chở khẳm thường thường nửa đêm gặp cướp Cướp lấy châu ngọc vàng, bạc không động đến dấu niêm phong Người thuyền dù không thấy cướp biết Và Hải Thượng Cô Nhạn Hướng Thiên Phi hạ thủ, họ cầm vận số họ đến đen tối đêm dày không Bởi có tìm theo dấu nhạn phiêu bồng vùng trời nước bao la? Nhạn đến vét sành sanh, nhạn kẻ lại tàn đời! http://www.vietkiem.com -104- Converted to pdf by BacQuai Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan Độc hành đạo có tánh khí cổ quái kết giao hữu, mà lúc hạ thủ tàn độc vô Nhưng Hướng Thiên Phi có chỗ tốt phần đông đồng đạo Là không khát máu, mà không hiếu sắc, giết người, chẳng hiếp dâm Lưu Hương cho không đến đỗi bại hoại Cái tánh khí đặc biệt nóng nảy, bình thường chẳng sao, nói cho nghe câu bất hợp xô ghế đập bàn động thủ Câu Tử Trường thản nhiên đáp: - Tại hạ vốn tiểu tốt, vô danh, hạ không nghe nói đến tên kể không lạ Song hạ đ tự xưng Hải Thượng Cô Nhạn, mà hạ không nghe nói đến, đáng ý! Xưng ngoại hiệu vậy, hạ có thuật khinh công cao lắm! Nếu nói câu hướng kẻ khác, kẻ hẳn phải từ từ khiêm tốn Hướng Thiên Phi lạnh lùng đáp: - Nếu luận khinh công hạ tự hào tay Câu Tử Trường cười lớn: - Hay! Hay quá! Hay vô cùng! Thì hạ có tánh bộc trực! Hạp với tánh khí hạ ghê đi! Y cất chén rượu nốc cạn, từ từ tiếp: - Lần hạ xuất môn muốn hội kiến với cao thủ khinh công, hạ đ nói hạ muốn lnh giáo ngay! Hướng Thiên Phi buông gọn: - Lúc được! Câu Tử Trường điểm nhẹ nụ cười: - Tại hạ nghĩ, hạ không nỡ để chờ lâu! Hồ Thiết Hoa cười thầm, nghĩ: - Không ngờ Câu Tử Trường lại thích sinh vậy! Cũng chẳng biết lại tìm Hướng Thiên Phi mà sinh sự? Hay vừa bước chân vào giang hồ, nên muốn thành danh gấp cách khiêu khích kẻ có danh vị sẵn? Đinh Phong cười lên, hỏi: - Chắc Câu huynh có thuật khinh công cao? Câu Tử Trường liếc mắt thoáng qua Hướng Thiên Phi thản nhiên đáp: http://www.vietkiem.com -105- Converted to pdf by BacQuai Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan - Nếu luận khinh công hạ tự hào tay khá! Đinh Phong tiếp: - Nếu Câu huynh muốn hội kiến với bậc cao thủ khinh công hôm đến chỗ rồi! Câu Tử Trường kêu khẽ: - A! Đinh Phong mỉm cười: - Trước mắt Câu huynh, có người thuật khinh công cao, đương vô song đó! Nếu Câu huynh không hướng vào y mà lnh giáo thật phí công viễn hành lần này! Hồ Thiết Hoa nhìn thoáng qua Lưu Hương, hai đồng có ý nghĩ: - Tiểu tử muốn chơi đòn ly gián đây! Câu Tử Trường mường tượng không hiểu, cười đáp: - Tại hạ xin Đinh huynh giáo! Đinh Phong mỉm cười: - Tại hạ có xứng đáng đâu? Câu huynh ngàn vạn lần có hiểu lầm! Câu Tử Trường chớp mắt: - Thế Đinh huynh tự nói à? Đinh Phong cười lớn: - Da mặt hạ dù dày, song gan lấy vàng tự tỏ cho tươi sáng đâu! Câu Tử Trường cau mày: - Vậy Đinh huynh ám thế? Đinh Phong chưa kịp nói Câu Tử Trường tiếp: - Nếu Đinh huynh nói Lưu Hương Soái phải nói làm chi? Về thuật khinh công, Hương Soái, hạ thẹn mà nhận xa Song kẻ khác Hắc hắc Hắn cười tiếng nữa, lại tiếp luôn: - Vô luận vị muốn giáo, hạ tùy thời thu nhận! http://www.vietkiem.com -106- Converted to pdf by BacQuai Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan Hiển nhiên, chọn đứng bên cánh Lưu Hương Hồ Thiết Hoa dù có hảo cảm không khỏi cười khổ, nhận Câu Tử Trường tay non vừa ngưỡng cửa gia đình, ngờ nghệch trước tượng ven theo đường đầy chông gai gió bụi Vô cớ mà khiêu khích số người quanh bàn tiệc, vô tình đẩy họ vào chống đối Cũng may, vừa lúc người khách trễ lại đến Thang lầu vang lên hai tiếng, thang lầu nhiều bậc, người bước hai bước lên đến gác Lên thang lầu thế, người phải tay khinh công cao! Ngồi đối diện với cửa gác, Hồ Thiết Hoa thấy trước Thân vóc người không cao lắm, đ ốm lại gầy khô, mặt vàng bệt, trắng bệt, phảng phất gương mặt lốm đốm trắng nhiều vàng Đôi mắt y kéo đầy gân đỏ, đôi mắt vô thần Tướng mạo y không xuất sắc gì, y vận áo tùy tiện, có mặc nấy, có chỗ lại thủng, rách Ai không nhận hẳn phải lấy làm lạ cho y, cho người chủ tiệc luôn, thầm nghĩ: - Đường đường Bang chủ Tử Kình Bang, lại thỉnh mẫu người dù tiÖc? Nhng Hå ThiÕt Hoa nhËn y Y Vân Tùng Long, bang chủ Thần Long Bang độc bá Trường Giang, thủy công tay vô địch đương thời, suốt dải Giang Nam nể mặt Theo lời truyền thuyết đ có lần y nước ngày đêm, không thấy y trồi đầu lên để đổi khí, tiếp Đôi mắt đỏ chình y thường vận dụng để quan sát vật đáy sông, mặt nửa trắng nửa vàng, thẹo vết mà dầm nước mi nên sinh Thủy lợi Trường Giang dồi dào, luôn có tranh chấp, Thần Long Bang chủ phải bận rộn suốt ngày đêm, Vân Tùng Long phải có m ặt khắp nơi để giải Về nếp sống cá nhân, Vân Tùng Long kiệm ước, song hữu y hào hiệp, trọng nghĩa khinh tài Y lại biết tùy ứng biến, thừa sức đối phó với trăm việc mét lÇn http://www.vietkiem.com -107- Converted to pdf by BacQuai Lu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan Hiện mặt y chẳng có nét cười, chõng nh y cã ®iỊu bÝ Èn, niỊm phÉn né rõ nơi thần sắc Y lại khẩn trương Người quen y cho y biến đổi hoàn toàn Việc đ xảy cho Thần Long Bang, khiến Vân Tùng Long phải biến hóa thế? *** http://www.vietkiem.com vietkiem.com *** -108- Converted to pdf by BacQuai ... http://www.vietkiem.com -9 8- Converted to pdf by BacQuai Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương Lan - Còn âm mưu nữa? ấm mưu gì? Lưu Hương tiếp: - Hắn có việc cần toán địa phương này,... Thiết Hoa Lưu Hương Lửa giận vừa đến lúc chưa lắng dịu Lưu Hương lại cười thốt: http://www.vietkiem.com -1 0 3- Converted to pdf by BacQuai Lưu Hương Đạo Soái Nguyên tác : Cổ Long Dịch thuật: Thương... lạnh: - Sơ hỏ nào? Trương Tam đáp: - Đánh giá thấp Do ®ã h¾n míi sai Kim Linh Chi thùc hiƯn mu đồ đầu Lưu Hương lắc đầu: - Quả có sơ hở, song nói đâu! Trương Tam cau mày: - Thế sao? Lưu Hương