1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

Giáo trình Dẫn luận thi pháp học: Phần 2 - Trần Đình Sử

73 25 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 73
Dung lượng 1,89 MB

Nội dung

Giáo trình Dẫn luận thi pháp học - Phần 2 trình bày về: các kiểu tác giả, tính quan niệm và cấu trúc thể loại, cấu trúc và tính quan niệm của truyện, cấu trúc văn bản trần thuật, ngôn từ nghệ thuật được tóm lược trong những chương còn lại sẽ giúp người học nắm bắt nội dung một cách dễ dàng.

Chơng VI TáC GIả Và KIểU TáC GIả I - KHáI NIệm TáC giả NHƯ MộT PHạM TRù CủA thi pháp "Tác giả" nh "tác phẩm" khái niệm bản, đợc sử dụng nhiều lịch sử văn học phê bình văn học, tiếc thay, lại đợc nghiên cứu Có thể nói lý luận tác phẩm tác giả giai đoạn xây dựng cha có lý luận có đầy đủ sở hai khái niệm Tác giả ngời làm tác phẩm Tác phẩm không tự xuất tất phải tác giả làm Thông thờng ta nói tới hai dạng tác giả : nói "tác giả dân gian", "tác giả cổ tích, " thực chất nói tập thể tác giả dân gian đà sáng tác lu truyền tác phẩm dân gian mà ta quy cho riêng Thông thờng nói tới tác giả văn học viết, có tên họ, quê quán, hành trạng Ví nh nói Khuất Nguyên, Khổng Tử, Nguyễn TrÃi, Nguyễn Du Tác giả xuất vào giai đoạn mà sáng tạo t tởng, văn học, triết học, khoa học, có xu hớng cá thể hoá Hiện tợng xuất có văn tự, thời điểm lịch trình tiến hoá văn học, Tuy nhiên, kể từ gắn tác giả với khái niệm thiên tài, kẻ sáng tạo quy tắc đẹp khái niệm tác giả nhiều đợc thần thánh hoá, xem nh nhà tiên tri, vị thần toàn sáng thế, siêu nhân, kẻ đặc quyền đợc Thợng đế gửi gắm, ông thầy đời ! Đó cội nguồn tác giả độc thoại Sự diện sáng tác dân gian cho phép xác nhận không cần phải đề cao tác giả Bakhtin víi quan niƯm tiĨu thut ®a ®· ®−a tác giả xuống vị trí ngời đối thoại Chủ nghĩa hậu đại lại hoài nghi vị tác giả Theo tác giả Mỹ W Spanos tác giả ngời bình thờng, phổ thông mà Sự phát triển ký hiệu học mặt khác gia tăng vai trò sáng tạo ngời đọc đời sống văn hoá đà dẫn đến tợng mà số ngời tuyên bố tác giả đà chết, tác phẩm cớ ®Ĩ ng−êi ®äc tù gi¶i m·, tù rãt vào nội dung mình, tựa nh ký âm mà nhạc công diễn tấu theo hứng thú Umbertô Eco tác phẩm Lêi nãi thªm vỊ "Tªn cđa hoa hång" nãi : "Khi hoàn thành tác phẩm tác giả nên chết để khỏi làm nghẽn đờng đến với văn bản" Roland Barthes lại nói : "Sự nảy sinh ngời đọc phải dựa tiền đề chết tác giả" Jacque Derrida khẳng định : "Văn tất cả, văn hết" Michel Foucault tiểu luận Tác giả ? cho cần phải xoá bỏ vai trò sáng tạo chủ đề nhà văn Chỉ nên phân tích từ phía chức diễn ngôn phức tạp nhiều biến hoá mà Ông tiên đoán : "Song song với biến hoá không ngừng xà hội, chức tác giả vốn đợc 90 (1) ngoại vào khoảnh khắc trình biến mất" Theo ông, tác giả chẳng qua "một biện pháp dùng để ngăn trở tù h− cÊu, tù chi phèi vµ cÊu tạo lại tác phẩm mà thôi" Một quy ớc thay đổi tác giả nh ngời đọc Thực đọc sáng tạo ngời đọc mở cách giải thích ý nghĩa khác nhau, nhng không làm biến văn khách thể thẩm mỹ ấy, không xoá bỏ đợc yếu tố tác giả nh ngời tham gia kiện nghệ thuật qua tác phẩm Tác giả trung tâm tổ chức nội dung hình thức nhìn nghệ thuật tác phẩm, ngời mang cảm quan giới đặc thù trung tâm tổ chức lại ngôn từ theo nguyên tắc nghệ thuật(2) Do vậy, hình tợng tác giả, kiểu tác giả phạm trù thi pháp học đại Khi nói tới hình tợng tác giả cần phân biệt với nhân vật ngời kể chuyện tác phẩm Các nhà lý luận đại đà khẳng định, ngời phát ngôn tác phẩm văn học không đợc đánh đồng với tác giả Tác giả không đợc đứng trực tiếp kể chuyện mà cần phải có ngời kể hộ Do đó, hình tợng tác giả hình tợng ngời kể chuyện, mà ngời bạn đọc quy nạp, suy từ tác phẩm Từ xa xa ngời ta đà biết đến nguyên tắc "Văn nh ngời" (Văn nh kỳ nhân) từ đời Tùy, Đờng, Tống (từ kỷ VII Trung Quốc), "Phong cách, ngời" (thế kỷ XVIII phơng Tây, Buffon) Tuy nhiên, tác giả nh phạm trù thi pháp ngời ta biết muộn Cần phân biệt tác giả tiểu sử nh khái niệm thi pháp Đó tác giả có tên họ, quê quán, thời gian sống hành trạng, góp phần soi sáng cho khía cạnh t tởng, tâm lý tác phẩm, ngời nắm tác quyền mặt pháp lý Tuy nhiên, tác giả tiểu sử khái niệm nhiều khó xác định Nh dịch giả Chinh phụ ngâm hành, tác giả thực số thơ Hồ Xuân Hơng ? Trờng hợp khuyết danh rõ ràng không xác định đợc tác giả tiểu sử Tác giả nhà t tởng xà hội thẩm mỹ phạm trù thi pháp Đây tác giả mà lịch sử văn học thờng quan tâm đánh giá Chẳng hạn, nói : "Tônxtôi lánh xa phong trào t tởng tiên tiến thời đại, ông mang nặng định kiến quý tộc gia tr−ëng Nga" (B Bcxèp) hc : "Ngun Du mét mỈt kế thừa truyền thống, mặt khác lại phá vỡ trun thèng ®Ĩ ®i ®Õn chđ nghÜa hiƯn thùc, nh−ng rèt cc Ngun Du vÉn dõng l¹i tr−íc ng−ìng cưa chủ nghĩa thực cha đợc vào quỹ đạo nó" (Nguyễn Lộc) Hình tợng tác giả hình tác phẩm phạm trù thi pháp học Hình tợng tác giả hình tợng đợc sáng tạo tác phẩm, nh hình tợng nhân vật, nhng theo nguyên tắc khác Nếu hình tợng nhân vật xây dựng theo nguyên tắc h cấu, đợc miêu tả theo quan niệm nghệ thuật ngời theo tính cách nhân vật, hình tợng tác giả đợc thể theo nguyên tắc tự biểu cảm nhận (1) M Foucault, Tác giả sách Văn hoá mỹ học chủ nghĩa hậu đại, Bắc Kinh, 1993 (2) M Bakhtin, Vấn đề tác giả sách Mỹ học sáng tạo ngôn từ, Mátxcơva, 1979, tr 162 Xem thêm : A Chichêrin, Hình tợng tác giả "Chiến tranh hòa bình" sách Nhịp điệu hình tợng, Mátxcơva, 1980 91 thái độ thẩm mỹ ®èi víi thÕ giíi xung quanh Trong giao tiÕp ng−êi ta có nhu cầu tự biểu với ngời đối thoại nh ngời uyên bác, hào phóng, hiếu khách, giàu lòng đồng cảm, v.v theo yêu cầu tiến xà hội Cũng vậy, văn học nhà văn thờng biểu nh ngời phát hiƯn, ng−êi kh¸m ph¸ c¸i míi, ng−êi cã nh·n quan cấp tiến, có cá tính nghệ sĩ, v.v Điều đà trở thành yêu cầu quy ớc ngời đọc L.Tônxtôi nói, trớc mắt ta tác giả mới, câu hỏi tự nhiên đặt liệu nói điều ngời đọc ? L.Tônxtôi nói đọc tác phẩm văn học, hứng thú chủ yếu tính cách tác giả thể Nếu nhà văn mới, riêng nói tác giả đáng để ý Hình tợng tác giả đợc biểu tác phẩm cách đặc biệt Nhà thơ Đức I.W Goethe nhận xét : nhà văn, muốn hay không, miêu tả tác phẩm cách đặc biệt Có nghĩa nghệ sĩ nhà văn biểu cảm nhận giới, cách suy nghĩ ngôn ngữ, cách diễn đạt Cảm nhận trở thành trung tâm tổ chức tác phẩm, tạo thành thống nội tác phẩm, thống tác phẩm mặt phong cách học Viện sĩ Nga V.Vinôgrađốp nhiều công trình khẳng định hình tợng tác giả (1) sở, trung tâm phong cách ngôn ngữ A Chichêrin cho hình tợng tác giả đợc sáng tạo nh hình tợng nhân vật Đây chân thật nghệ thuật, (2) chân lý kiện, mà chân lý ý nghĩa, t duy, nh chân lý thi ca Vấn đề hình tợng tác giả không phản ánh tác giả vào tác phẩm, thể tơng quan ngời sáng tạo văn học thân văn học, mà vấn đề cấu tróc nghƯ tht, sù thĨ hiƯn cđa chđ thĨ ë Vinôgrađốp hiểu vấn đề có phần hạn hẹp : hình tợng tác giả hình tợng chủ thể ngôn từ, hình thức tổ chức ngôn từ Ông tách lớp ngôn từ "tác giả" khỏi ngôn từ "nhân vật" M Bakhtin hiểu vấn đề có khác Ông không tán thành gọi biểu tác giả hình tợng tác giả sợ lẫn lộn Nhân vật thuộc không thời gian, tác giả thuộc không thời gian khác, bao quát cảm thụ không thời gian nhân vật Tác giả nhập vào thoát khỏi không thời gian nhân vật Tác giả nằm giới nhân vật, tiếp giáp với mặt biểu nhân vật Tác giả nên đờng ranh giới giới sáng tạo, lập trờng (3) tác giả xác định qua cách mà miêu tả bề giới Nh vậy, tác giả diện hình thức tác phẩm nh nguyên tắc thẩm mỹ tạo hình cho giới (4) nghệ thuật Chỗ khác ông khẳng định tác giả diện nh điểm nhìn, nhìn Toàn công trình Những vấn đề thi pháp Đốtxtôiépxki Bakhtin dành để nghiên cứu (5) Đốtxtôiépxki với t cách nhà nghệ sĩ, nghiên cứu hình thức nhìn nhà văn (1) V.Vinôgrađốp, Vấn đề tác giả lý thuyết phong cách, Mátxcơva, 1961 Về lý thuyết ngôn từ nghệ thuật, Mátxcơva, 1971 M Brandes, Phân tích phong cách học, Mátxcơva, 1971 (2) A Chichêrin, Nhịp điệu hình tợng, Mátxcơva, 1980, tr 281 (1) M Bakhtin, Mỹ học sáng tạo ngôn từ, Sđd, tr 14 - 15, 166 (2) M Bakhtin, Những vấn đề văn học mỹ học, Sđd, tr 311 (3) M Bakhtin, Những vấn đề thi pháp Đốtxtôiépxki, Sđd, 1998 92 L Ghindơbua nghiên cứu tác giả thơ trữ tình nhìn thấy nhà thơ thờng xuyên hình dung mình, tự giới thiệu Chichêrin, Bonexkaia thấy tác giả biểu qua nhân vật, gọi hình tợng tác giả Nhà lý luận văn học Mỹ ( 1) W Booth gọi "tác giả hàm ẩn " xem thứ hai tác giả diện tác phẩm Nhiều nhà lý luận đại hiểu tác giả đợc suy (deduced author), sản phẩm ngời đọc phát Nh vấn đề hình tợng tác giả đợc khẳng định từ nhiều góc độ lý luận văn học Sự biểu hình tợng tác giả sáng tác vấn đề đợc nghiên cứu Có ngời xem hình tợng tác giả biểu phơng diện ngôn ngữ, có ngời xem hình tợng tác giả biểu tất yếu tố cấp độ tác phẩm : từ cách quan sát, cách suy nghĩ, thích gì, ghét lập trờng đời sống, đến giọng điệu lời văn Trong giọng điệu không giọng điệu ngời trần thuật mà giọng điệu nhân vật Có ngời tập trung biểu tác giả vào điểm : nhìn nghệ thuật tác giả, sức bao quát không gian thời gian, cấu trúc, cốt truyện, nhân vật giọng điệu Theo cách nhìn hợp lý hình tợng tác giả biểu chủ yếu nhìn riêng, độc đáo, quán có ý nghĩa t tởng, đạo đức, thẩm mỹ ; giọng điệu tác giả thâm nhập vào giọng điệu nhân vật ; miêu tả, có hình dung tác giả a) Cái nhìn nghệ thuật : nhìn lực tinh thần đặc biệt ngời, nhập vào vật, phát đặc điểm mà vật, bảo lu toàn vẹn thẩm mỹ vật, nhìn đợc vận dụng muôn vẻ nghệ thuật Nghệ thuật thiếu nhìn Khrápchencô nhận xét : "Chân lý sống sáng tác nghệ thuật không tồn bên nhìn nghệ thuật có tính cá nhân giới, vốn (2) có tõng nghƯ sÜ thùc thơ" Dï ®èi víi nghƯ thuật dân gian, thần thoại, tính cá nhân có đổi thay định, nhìn điều kiện định Nhà văn Pháp M Proust có nói : "Đối với nhà văn nh nhà hoạ sĩ, phong cách vấn đề kỹ thuật mà vấn đề nhìn" Do vậy, nhìn biểu tác giả Cái nhìn thể tri giác, cảm giác, quan sát, phát đẹp, xấu, hài, bi, Cái nhìn bao quát không gian, điểm nhìn không gian thời gian bị không gian, thời gian chi phối Cái nhìn xuất phát từ cá thể, mang thị hiếu tình cảm yêu, ghét Cái nhìn gắn với liên tởng, tởng tợng, cảm giác nội tâm, biểu ví von, ẩn dụ, đối sánh, Cái nhìn đem thuộc tính xa đặt bên nhau, đem tách rời thuộc tính khỏi vật cách trừu tợng Cái nhìn xét hai phơng diện Một điểm nhìn ngời trần thuật nhân vật, hai nhìn thể khách thể Cái nhìn nh điểm nhìn nói chơng IX nói hệ thống chi tiết Cái nhìn thể chi tiết nghệ thuật, chi tiết điểm rơi nhìn Khi nhà văn trình bày họ nhìn thấy cho ta nhìn thấy ta đà tiếp thu nhìn họ, tức đà bớc vào phạm vi ý thức họ, ý mà họ chó ý (4) Wayne Booth, Tu tõ häc tiĨu thut (phần thứ ba), Đại học Bắc Kinh, 1989 (1) M Khrápchencô, Cá tính sáng tạo nhà văn phát triển văn học, Mátxcơva, 1974, tr 66 93 Khi ta nhận thấy nhà văn ý này, nhà văn ý kia, tức ta đà nhận ngời nghệ sĩ tác giả Cái nhìn nhà văn biểu loại đồ vật mà họ am hiểu quan tâm Ví dụ, Hồng lâu mộng phần Tào Tuyết Cần viết, đà thể am hiểu thứ tơ lụa, vải vóc, kiểu vµ bé phËn cđa trang phơc, mét lÜnh vùc mµ ngời thờng không hiểu hết Cái nhìn thiên âm thanh, mùi vị, màu sắc, cảm giác Sự thống kê từ màu sắc đợc sử dụng văn tác giả cho thấy nhìn tác giả khác nhiều Thanh Tâm Tài Nhân Kim Vân Kiều truyện miêu tả phụ nữ hoàn toàn cảm giác mùi hơng Trái lại, nhân vật nữ nh Kiều, Đạm Tiên Truyện Kiều thờng tới đâu mang theo mùi hơng đến Đến phần Cao Ngạc viết chi tiết hầu nh biến Cái nhìn tác giả thể hệ thống ngôn từ Từ ng÷ cã thĨ vÝ nh− nh÷ng xóc tu, nã nãi lên cảm giác tác giả đời sống Nh nhìn tác giả trừu tợng nhng có dấu tích để phân tích, cảm nhận B Uxpenxki nhận xét : "Đặc điểm ngời trần thuật thứ ba Chiến tranh hoà bình ngời thông minh, nhạy cảm, có tình cảm yêu ghét riêng, có kinh lịch riêng, (1) đồng thời nh ngời, bị hạn chế lực nhận thức nội tại" Khi miêu tả nhân vật, L Tônxtôi phân biệt rạch ròi tốt xÊu VÝ dơ £len qun rị nh−ng biÕt k×m chÕ, trang nhà khó lòng chê trách, nhng ông ghét khéo léo, ghét vẻ đẹp nh làm sáp cô Tác giả kể thành thực nh tin ngời đọc trí với ông Trong trần thuật ông dùng cách nói : "Mọi ngời nhµ d−êng nh− nhËn chµng", "nµng d−êng nh− giËt lời chàng", làm cho thứ ba ông có xu nhập vào thứ nhất, thứ diện đó, chứng tỏ tác giả nhìn vào bên nhân vật Tình cảm yêu ghét làm L Tônxtôi đối lập Anna với khách khứa bà ; đối lập Pie Curaghin, đối lập Curaghin với lÃo công tớc, đối lập Natasa với Xônhia, Vêra ; đối lập Natasa với Êlen, đối lập chân thực giả dối, tự nhiên kiểu cách, đầy đặn trống rỗng, cao thợng đê tiện Sự đối lập thể khuynh hớng đạo đức thẩm mỹ nhà văn, Cái nhìn Tônxtôi nhìn phân tích lý trí Điều thể câu văn trần thuật đầy câu phụ, câu điều kiện, câu rào đón Ngay nhập vào nhân vật, ông không đồng với nhân vật, mà dùng hình thức "dờng nh", mà "dờng nh" suy đoán bên Cái nhìn Tônxtôi thể nhân vật Ông tả Napoléon với nhiều đặc điểm chân thật, nhng ông gia tăng phần đê tiện mà xoá mờ bớt phần tài Ông kẻ chống Napoléon Tônxtôi ngời thích biểu cao cả, sáng tâm hồn, nh tâm hồn Anđrây sau lần bị thơng thứ nhất, tâm hồn Natasa sau kiện với Anatôn, chủ nghĩa anh hùng vui vẻ tiểu đoàn Raépxki, Do vậy, ông phản cảm với biểu xác thịt nh ngực đầy lông Napoléon, đôi vai trần Êlen Tìm tác giả nhìn tác giả, lu ý cách mà Nguyễn Du, nhân vật tự xng với : "Trách lòng hờ hững với lòng ", "Lấy lòng gọi chút sang (1) B Uxpenxki, Thi pháp học kết cấu, Mátxcơva, 1971, tr 109 - 110 94 tạ lòng" Đó cách xng hô kiểu nhân vật Nguyễn Du Ông nhìn thấy qua chữ "ai" ngời cá thể bình thờng, bình đẳng đầy nhân tính ("Đêm xuân dễ cầm lòng cho - Tấm lòng ân ai lòng") Ông nhìn ngời nh giá trị mong manh dễ h− n¸t qua tõ "chót" : "Th−a r»ng chót phËn ngây thơ", "Đợc nhờ chút thơm rơi", "Rằng bÌo bät chót th©n " Cã thĨ nãi Ngun Du diện qua từ ngữ độc đáo riêng (1) ông sử dụng cách có hệ thống b) Giọng điệu : giọng điệu yếu tố đặc trng hình tợng tác giả tác phẩm NÕu nh− ®êi sèng ta th−êng chØ nghe giäng nói nhận ngời, văn học Giọng điệu giúp nhận tác giả Có điều giọng điệu không giản đơn tín hiệu âm có âm sắc đặc thù để nhận ngời nói, mà giọng điệu mang nội dung tình cảm, thái độ, ứng xử trớc tợng đời sống "Hệ số tình cảm lời văn, đợc biểu trớc hết giọng điệu bản"(2) Theo B Brecht hiểu giọng điệu kịch nh t biểu cảm Ông đà nói cử biểu cảm nh cúi đầu, ngẩng đầu, khoát tay, ngoảnh mặt, có ý nghĩa biểu cảm Do đó, giọng điệu văn học không biểu cách xng hô, trờng từ vựng, mà hệ thống t thế, cử biểu cảm tác phẩm Giọng điệu có cấu trúc Xét lời văn quan hệ với chủ đề ta có giọng điệu Xét lời văn quan hệ với ngời đọc văn ta có ngữ điệu Sự thống hai yếu tố tạo giọng điệu Nền tảng giọng điệu cảm hứng chủ đạo nhà văn V Biêlinxki nói : Cảm hứng sức mạnh hùng hậu Trong cảm hứng nhà thơ ngời yêu say t tởng, nh yêu đẹp, yêu sinh thể, đắm đuối vào ngắm lý trí, lý tính, tình cảm hay lực tâm hồn, mà tất tràn đầy toàn vẹn tâm hồn mình, t tởng xuất tác phẩm suy nghĩ trừu tợng, hình thức chết cứng, mà sáng tạo (3) sống động" Cảm hứng xuất tác giả nói đến cao cả, có ý nghĩa tồn ngời, nói đến niềm vui, nỗi đau, lòng căm giận có ý nghĩa sâu rộng Nếu cảm hứng cao giọng điệu cao cả, nhà văn sử dụng từ cao cả, to lớn, từ ngữ cổ kính có âm hởng biểu thống thiết, cú pháp sử dụng câu hỏi, câu cảm thán, câu mệnh lệnh, câu kêu gọi, Tác phẩm sử thi, thơ tụng ca, hành khúc thờng có giọng điệu nh Các hình thức thể niềm tin, khát vọng, ý chí tác giả Vị nhà văn tạo giọng điệu Nhà văn tự coi nhà tiên tri, nhà truyền đạo, vị quan toà, ngời tố cáo, kẻ kêu oan, ngời oán hận, có giọng điệu thích hợp với vị Nếu nhà văn có cảm hứng luận, phê phán, bất mÃn với thực có giọng điệu lên án, tố cáo, lúc sử dụng biện pháp mỉa mai, châm biếm, nhại (1) Chân dung Nguyễn Du qua ngôn ngữ "Truyện Kiều" sách Những giới nghệ thuật thơ, Sđd (2) M Khrápchencô, Cá tính sáng tạo , Sđd, tr 128 (1) G Bêlinxki, Tác phẩm chọn lọc, Mátxcơva, 1975, tr 111 95 Yếu tố tình thái, biểu đánh giá tác giả phát ngôn mình, yếu tố quan trọng hình tợng tác giả Truyện đau thơng đòi hỏi giọng buồn, ngậm ngùi, truyện hài hớc giọng đùa vui, giễu cợt, Bên cảm hứng thái độ nghệ sĩ đối tợng miêu tả ngời đối thoại hay tác phẩm chất giọng bắt nguồn từ chất đạo đức tác giả Các nhà nghiên cứu đà nói đến giọng điệu Tônxtôi Chiến tranh hoà bình, giọng điệu mềm mại, tỉnh táo, đôn hậu ngời vững tin vào đạo đức chân lý Giọng điệu L.Tônxtôi vang lên khắp nơi tác phẩm ông từ Thời thơ ấu, Thời niên thiếu, đến Phục sinh tác phẩm sau Ngời ta nhận giọng ông cậu Nicôlenca, Anđrây, Lêvin, Nêkhliuđốp Ngôn ngữ giản dị, mặn mà, dễ thơng đại úy Tusin, giọng điệu vui vẻ, âm vang Natasa thể tình cảm sáng, chân thành, tình cảm mà tác giả yêu mến, bảo vệ Khác với giọng điệu L.Tônxtôi, giọng điệu tự tin, độc thoại, tiểu thuyết Đốtxtôiépxki thể giọng điệu đầy biến động, bất an, gấp gáp, truyền đạt cảm nhận kịch tính đời Trong hàng loạt tiểu thuyết ông bắt gặp câu nh : "Tôi không kịp ", "Tôi lao đi, hầu nh chạy ", "bỗng nhiên nhảy vọt khỏi chỗ ", "Sự việc gấp, gấp " Nhiều nhà nghiên cứu đà nhận xét văn Đốtxtôiépxki bắt gặp nhiều từ "bỗng nhiên", chẳng hạn Thằng ngốc : "Nhng nhiên có bất ngờ Tôi phải lu ý cho ngài Gavrin Anđaliônôvích, công tớc nhiên nói, trớc thực đà ốm yếu lắm, thực tế đà thằng ngốc ; nhng đà lành" ; Tội ác trừng phạt : "Bằng toàn thể chàng nhiên cảm thấy chàng không đợc tự để suy nghĩ, tự ý chí, nhiên tất đà đợc định hoàn toàn" Tất nhiên giọng điệu Đốtxtôiépxki có lúc chọn cho ngời trần thuật ông giọng điệu bình tĩnh, khoan thai kiểu sử thi, khô khan cặn kẽ nh sử biên niên Nhng giọng lại xen pha vào giọng điệu tác giả, giọng điệu đúng, mà giọng khác có tính chất đối thoại Có ngời nhận xét nhà văn trần thuật giọng điệu hoàn toàn xa lạ với ông, giọng thật ông luôn tìm cách xâm nhập vào giọng xa lạ với tinh thần đối thoại Đó nét chân dung nghệ thuật nhà văn văn ông Trong Truyện Kiều, gắn với cảm hứng cảm thơng, hình tợng tác giả có giọng điệu cảm thơng, oán, đẫm nớc mắt Tố Hữu đà viết : "Tố Nh ơi, lệ chảy quanh thân Kiều" c) Sự thể tác giả thành hình tợng : nhiều trờng hợp tác giả tự hình dung hình tợng tác phẩm Khi Thế Lữ viết : Tôi kẻ hành phiêu lÃng Đờng trần gian xuôi ngợc để vui chơi Hoặc Xuân Diệu viết : Tôi chim đến từ núi lạ, Ngứa cổ hót chơi 96 Hoặc : Ta muốn riết mây đa gió lợn, Ta muốn say cánh bớm với tình yêu, Ta muốn thâu hôn nhiều ; Và non nớc, cây, cỏ rạng hình tợng nhà thơ tác phẩm Các tác giả tùy bút, bút ký, ký tiểu thuyết không trờng hợp miêu tả tác phẩm Ví dụ, Nguyễn Tuân viết : "Tôi muốn ngày cho say rợu tối tân hôn", "Rồi vênh váo đời nh viễn khách quê hơng định " Điều đáng ý không đợc đồng hình tợng tác giả với thân tác giả đời Tóm lại, nhìn, giọng điệu tự thể ba yếu tố tạo thành hình tợng tác giả giới nghệ thuật họ mà ngời đọc luôn bắt gặp trình giao tiếp, thởng thức II - Kiểu tác giả nh phạm trù thi pháp học lịch sử Hình tợng tác giả không phải có cá tính Đó sản phẩm thời kỳ phát triển cao văn học Trong suốt tiến trình văn học, hình tợng tác giả đổi thay theo mô hình khác với khả nhận thức, biểu khác Văn học phát triển cách đổi thay vai trò tác giả sáng tác Trong thần thoại cha xuất tác giả, nhng nhận thấy kiểu tác giả chủ thể sáng tạo thần thoại thể qua nhìn, kiểu t Các học giả đà nói đến kiểu t thần thoại nh hoạt động t dùng tợng trng, cha có khái niệm Lô gích thần thoại so sánh bề ngoài, liên tởng tơng đồng (cha phải đối sánh khoa học) Thần thoại cha phân biệt chủ khách quan, nhìn giới theo mục đích luận, tự coi ngời trung tâm Thiên Thuyết quái Chu dịch nói càn trời, cha, ngựa hay, khôn đất, mẹ, bò Trong thần thoại Hy Lạp, mẹ Caia đẻ bầu trời, núi biển, bầu trời lại giao phối với đất để sinh khổng lồ Trời mang đêm theo để giao phối với đất, Đó t duy, theo nhà tâm lý học Thụy Sĩ Piaget, tơng tự nh t trẻ thơ, đó, tự thân có tính chất thơ Sử thi với t cách trờng ca khứ dân tộc, trờng ca cội nguồn, tác giả nó, ca sĩ sáng tác hát sử thi, ngời nói tới khứ tuyệt đối, không với tới đợc, với tình cảm ngợi ca, thành kính, "khoảng cách sử thi" Lời tác giả lời nói cha ông, anh linh, ngời đà mà vị đợc thờ chốn linh thiêng, ngời mà giá trị đà đợc xếp hạng rõ ràng Do đó, nội dung sử thi không cho phép có cách nhìn đánh giá mang tính cá nhân, cá thể Tác giả không đợc phép có tính chủ động cá nhân nhận thức, kiến giải, đánh giá Anh ta có cách (1) kể cho hay, cho xúc động đà biết Đây nét loại hình kiểu tác giả sử (1) M Bakhtin, Sử thi tiểu thuyết sách Những vấn đề văn học mỹ học, Sđd, tr 158 - 460 97 thi, thực tế phức tạp đa dạng Chẳng hạn, Bài ca binh đoàn Igor có hình tợng ngời kể chuyện dân gian Boian Tác giả hồi tởng lại Boian, cần Boian để chứng tỏ tính chân thật, nhng đồng thời tự lại không theo truyền thống ca ngợi (1) Boian Vấn đề kiểu tác giả văn học trung đại đáng đợc xem xét Văn học trung đại với t cách loại hình có thủ pháp sáng tác đặc thù khác với văn học cổ đại văn học cận đại Theo nhà nghiên cứu Ríptin, tác giả trung đại (dù phơng Đông hay phơng Tây) chủ yếu xây dựng tác phẩm cốt truyện có sẵn công thức tu từ có sẵn Tác giả trung đại Ýt cã xu h−íng h− cÊu cèt trun míi, mà thờng truyền đạt cách cốt truyện đà có Biết bao ngời nớc Đông Nam đà kể lại tích truyện Mahabharata Ramayana Së dÜ nh− vËy lµ hä ch−a biÕt h cấu, điều họ h cấu họ tin thật (Likhachép) Tác giả trung đại có cách nhìn khác cá tính sáng tạo nhà văn, họ tự sử dụng văn liệu ngời trớc Các tác giả sau sử dụng nguyên câu nhà thơ trớc đa vào thơ Hiện tợng có thi ca, kịch, truyện phơng Tây phơng Đông Quy luật giải thích tác giả trung đại Việt Nam thích "diễn Nôm" cốt truyện (2) Trung Quốc sáng tác cốt truyện Tuy vậy, tác giả trung đại có mức độ thể cá tính nội dung, nhìn, cảm hứng, giọng điệu Cá tính tác giả nh Lý Bạch, Đỗ Phủ, Đào Uyên Minh Trung Quốc, Nguyễn TrÃi, Nguyễn Du, Hồ Xuân Hơng, Nguyễn Công Trứ Việt Nam điều phủ nhận Theo Likhachép, tác giả văn học trung đại Nga có đặc điểm nữa, thể loại văn học có kiểu tác giả đặc thù nó, tức vai trò thích hợp thể loại đó, chẳng hạn kiểu tác giả tác phẩm truyền đạo, tác giả truyện thánh, tác giả sử biên niên, tác giả truyện lịch sử Đó "hình tợng thể loại tác giả", chỗ thể loại có loại phong cách riêng Chẳng hạn, hình tợng ngời hát rong truyện Lời nguyện cầu Đanin Datốtnhích Cảm giác tác giả khác theo thể loại Trong thể loại biên niên, th từ, tác giả cá nhân có diện nhiều ký tên vào tác phẩm, (3) có ngời ta ghi tên ngời có uy tín Các truyện kể thờng ghi tên tác giả Thực tế chứng tỏ tên tác giả thơ đợc ghi nhận cụ thể, tác giả truyện mơ hồ hơn, có ghi biệt danh mà không rõ ngời thực Ví dụ, Lan Lăng tiếu tiếu sinh - tác giả Kim Bình Mai, Thanh Tâm Tài Nhân - tác giả Kim Vân Kiều truyện, đến cha biết rõ tên họ, quê quán Khác với tác giả trung đại, tác giả cận, đại có ý thức cá tính mình, có nhu cầu sáng tạo riêng văn học ý thức riêng ý thức h cấu nh phơng đầy đủ điều muốn nói nghệ sĩ ; ý thức cách (2) Đ Likhachép, Bài ca vàng văn học Nga, Mátxcơva, 1980, tr 28 - 29 (1) B L RÝptin, Lo¹i hình học mối quan hệ qua lại văn học trung đại sách Loại hình học mối quan hệ qua lại văn học trung đại phơng Đông phơng Tây, Mátxcơva, 1974 (2) Đ Likhachép, Thi pháp văn học Nga cổ, Sđd, tr 69 - 70 98 đánh giá, cảm thụ riêng truyền thống Likhachép nói : "Sự phát triển văn học, đấu tranh cho văn học có đợc quyền nói "cái bịa" nghệ thuật" Cá tính làm đổi thay cấu trúc thể loại, đổi thay khoảng cách chủ thể khách thể, nhà văn dùng kinh nghiệm làm sâu sắc cho hình tợng chủ đề Hiện tợng mà M Bakhtin gọi "tiểu thuyết hoá" tất thể loại, hệ kiểu tác giả văn học Nếu tác giả văn học cổ trung đại mang tính cao cả, sử dụng thể loại cao cả, miêu tả ngời thờng quan phơng, kiểu tác giả ngời phi quan phơng, hớng tới đời thờng, mang ngôn ngữ ngày, suồng sÃ, (1) thân mật Họ nói ngời cố theo phong cách khác Nhng tác giả cận, đại lại phân hoá theo vai trò văn học vai trò xà hội mà họ ý thức qua trào lu Nhà văn chủ nghĩa cổ điển đề cao lý trí, đem lý trí mà giải vấn đề tình cảm Nhà văn lÃng mạn lại giải phóng tình cảm tởng tợng, mở rộng chân trời cho sáng tác V Hugo đa nguyên tắc : "Cái xấu bên tốt, dị dạng bên đẹp, tầm thờng bên cạnh cao cả, ác bên thiện Chúng dính liền với nhau" Theo ông, nhà lÃng mạn dành u tiên cho việc miêu tả xấu xí buồn cời, tác dụng sâu rộng Theo ông, nhà lÃng mạn phải miêu tả đặc trng đẹp, đẹp lý tởng (Xem Tựa kịch Cromwell) Tác giả thực ý tới thực "nh vốn có", không tô vẽ, che đậy Họ võa mn chèng l¹i chđ nghÜa lý tÝnh, võa chèng lại tởng tợng viển vông Balzac nhìn thấy thân thực nhà tiểu thuyết vĩ đại nhất, nhà văn ngời th ký thời đại, ghi lại "tiểu thuyết" "tấn trò đời" Kiểu nhà văn th ký thời đại gắn liền với phạm vi thẩm mỹ Tônxtôi nhấn mạnh tới việc xé toạc mặt nạ giả dối Đốtxtôiépxki khai thác hỗn loạn, khủng hoảng E Zola muốn biến đổi nghệ thuật theo hớng khoa học Ông cho phẩm chất tiểu thuyết tởng tợng, mà quan sát, ông muốn đem từ tiểu thuyết thay cho từ thầy thuốc, để lu ý tới chức phơi bày ung nhọt, phát quy luật tự nhiên đời sống ngời Lâu hiểu lầm chủ nghĩa tự nhiên Thực chủ nghĩa tự nhiên có cách lựa chọn khái quát riêng họ họ đà mở rộng phạm vi đề tài cho văn học Tác giả tợng trng, siêu thực lại hớng tới khám phá thực bí ẩn mà giác quan ngời ta quan sát trực tiếp ý thức vai trò tác giả văn học đại khác N Sarrot cho nhà văn có quyền nói thân T S Eliot chủ trơng ; "Sự tiến nghệ sĩ từ bỏ không ngừng thân mình, giảm thiểu không ngừng yếu tố cá nhân" Trong tác giả thực xà hội chủ nghĩa hớng tới mục đích cách mạng, dùng văn học làm phơng tiện cải tạo xà hội, nhìn sống theo lý tởng cách mạng Đối với họ, quan trọng sứ mệnh chiến đấu cho lý tởng, xây dựng xà hội Trong văn học cách mạng kháng chiến vai trò nhà văn chiến sĩ đà đợc thực hiệu Song bớc sang thời kỳ đổi mới, vai trò sáng tạo văn hoá, thoả mÃn nhu cầu thẩm mỹ đa dạng đòi hỏi họ xác định lại vai trò tác giả Cuộc tìm kiếm cha kết thúc (1) Xem thêm : M Bakhtin, Sử thi tiểu thuyết, qua dịch Phạm Vĩnh C : Tiểu thuyết nh thể loại văn học sách Lý luận thi pháp tiểu thuyết, H., 1992 99 mà Có hai ngôn ngữ văn học - ngôn ngữ nhà thờ Xlavơ, giống nh tiếng Latinh phơng Tây tiếng Phạn, tiếng Hán cổ phơng Đông ngôn ngữ văn học Nga cổ Đặc điểm có tính loại hình chung với ngôn ngữ văn học Việt Nam trung đại văn Hán văn Nôm Một đặc điểm khác hay dùng lời trích, dẫn ngữ, dùng câu sẵn để cải biên làm thành Họ tìm tiền lệ khứ để dẫn giải việc thực tế, tạo thành điển cố Ngôn ngữ văn học trung đại đầy hình ảnh, biểu trng cố định nh tùng, cúc, trúc, mai, ngọc, rồng, mây, Các hình thức thơ cách luật với niêm, đối chặt chẽ, số câu, số chữ cố định gắn liền với ý thøc vỊ t«n ty, trËt tù, kû lt thêi trung đại Khi thời qua ngời ta phải tìm hình thức khác Những nhận xét M Bakhtin, Đ Likhachép tác giả khác có ý nghĩa để hiểu loại hình ngôn từ truyền thống Tiểu thuyết thể loại tiêu biểu văn học đại Các thể loại đối lập víi sư thi nh− tiĨu thut l¹i cã nh·n quan loại hình ngôn từ khác Trung tâm ý khứ đợc lý tởng hoá, mà thời đơng đại đợc hiểu nh sống đích thực, ngôn ngữ lại khác : ngôn từ ngời sống, động đa dạng Đó lời ngời sống, nằm phạm vi tiếp xúc suồng sÃ, thân mật Ngôn từ không nhằm chia tách ngời nghe khỏi đối tợng miêu tả mà làm cho họ gần lại, nhìn sâu vào Từ tạo khả sử dụng tất phơng tiện, sắc thái ngôn ngữ đời thờng vào văn học Đặc điểm ngôn từ có nhiều tiếng nói Nhân vật tiểu thuyết có tiếng nói khác Các nhà thơ có phong cách, giọng điệu khác Các nhà tiểu thuyết có phong cách cá nhân khác Trong tơng quan với "ngôn ngữ chung" nh tiếng Hán, tiếng Latinh, với giao lu quốc tế, ngời ta ý thức đựơc sắc ngôn ngữ dân tộc Văn học đại có ý thức miêu tả ngôn ngữ ngời khác với ý thức đối thoại, điều làm cho giọng ®iƯu ng«n tõ phong phó Ci cïng nghỊ in phát triển, ngôn ngữ văn học viết chuyển thành ngôn ngữ để đọc mắt, đọc thầm chữ in Do đó, yêu cầu cá tính hoá cao để bù lại thiếu hụt tồn âm trang in(1) III - Thi pháp ngôn từ cấp độ ngôn ngữ Thi pháp hình thức tổ chức từ cụm từ Thi pháp ngôn từ vi mô tức phong cách học ngôn từ nghệ thuật (phân biệt với phong cách học ngôn ngữ phong cách học lời nói - theo V.Vinôgrađốp) Nhiệm vụ nghiên cứu nguyên tắc nghệ thuật thể việc sử dụng đơn vị ngôn ngữ văn học Từ xa xa đà hình thành lý thuyết tu từ học nghiên cứu phép chuyển nghĩa nhằm đạt hiệu biểu Ngời ta đà biết phơng thức ẩn dụ, so sánh, nhân hoá, chơi chữ, hoán dụ, phép song hành, trùng điệp, v.v Các phơng thức biện pháp nói (1) Xem : M Bakhtin, Ngôn ngữ tiểu thuyết sách Lý luận thi pháp tiểu thuyết, H., 1992 ; Đ X Likhachép, Thi pháp văn học Nga cổ, Sđd ; G.Phridlenđơ, Mấy vấn đề thi pháp học hôm sách Văn học vận động thời đại, Mátxcơva, 1983 148 chung, nhng sù lùa chän vµ vËn dơng thĨ béc lé nguyên tắc nghệ thuật định, làm thành đối tợng thi pháp học ngôn từ Chẳng hạn biện pháp so sánh, nhng ca dao so sánh biện pháp chủ yếu thờng mang tính cụ tợng, cụ thể hoá thành vật thể nh : "Cổ tay em trắng nh ngà Đôi mắt em liếc nh dao cau, Nụ cời tủm tỉm hoa ngâu - Cái khăn đội đầu nh thể hoa sen", "Gái có chồng nh gông đeo cổ - Trai không vợ nh phản gỗ long đanh", Nhng thơ lÃng mạn, chủ yếu vận dụng phép ẩn dụ, sử dụng so sánh lại xuất lối so sánh với tợng trừu tợng nh thời gian : "Dịu dàng nh thể mùa thu", "Em thảnh thơi nh buổi sáng đầu ngày", "Em mạnh mẽ nh buổi chiều hạ" (Xuân Diệu) Trong thơ Tố Hữu, ví von phần nhiều ví von mở rộng thành hình tợng mang nội dung trừu tợng, suy tôn : Chúng đà giết nhng giết đợc Hồn quẩn quanh đất nớc Nh bóng dừa ôm xóm làng yêu Nh bóng cò bay sớm sớm chiều chiều Nh sông lạch tắm đồng xanh mát Nh sóng biển dập dìu ca hát Em đờng thênh thang Nh ngày xa rực rỡ vàng Nh đỉnh non cao tự giấu hình (1) Trong rừng xanh ghét h vinh Định ngữ nghệ thuật (Epitet) theo A N Vêxêlốpxki "xác định chiều từ ngữ, đổi hẳn ý nghĩa chung, nhấn mạnh tính chất đặc trng, bật (2) đối tợng" , ví nh "bàn tay vàng", "đầu xanh", "trang sử đỏ", tất nhiên định ngữ nghệ thuật không biểu đặc trng đối tợng, mà đặc trng cảm nhận Cũng có nhiều loại định ngữ nghệ thuật chúng đổi thay trình văn học Cũng Vêxêlốpxki nhận định : "Lịch sử định ngữ nghệ thuật lịch sử phong (3) cách thi ca dới dạng rút gọn" Đúng nh vậy, thi ca cổ điển thờng dùng định ngữ cao quý, tao nhà nh mặt ngọc, tay ngà, tóc mây, trừu tợng nh : vững nh núi, sâu nh biển, thi ca đại đà có định ngữ nghệ thuật kiểu khác ví nh : "Tôi muốn viết dòng thơ tơi xanh - Vẫn nóng viết dòng thơ lửa cháy" Đến thơ siêu thực ta lại thấy kiểu định ngữ nghệ thuật khác : "Vợ có mớ tóc lửa gỗ, có t ánh chớp nhiệt, có vóc hình đồng hồ cát, vợ có vóc hình rái cá hàm cọp, vợ có miệng hoa lụa chòm cực lớn, " (A Breton - Tự kết hôn) Rõ ràng cấu trúc ngôn từ giống mà hình thức nội biểu khác Mọi hình thức ngôn từ biểu nh thế, không trình bày tất Các ngôn từ nhà văn sử dụng có tr−êng nghÜa bao trïm, lµm thµnh tÝnh quan niƯm cđa nhà văn Chẳng hạn, hình ảnh thơ Tố Hữu thể giới bừng (1) Xem thêm : Trần Đình Sử, Thi pháp thơ Tố Hữu, Sđd (1) A N Vêxêlốpxki, Thi pháp học lịch sử, Mátxcơva, 1987, tr 59 149 sáng, bốc cháy, nóng bỏng Ông thích hình ảnh : mặt trời chân lý, mặt trời lên, đỏ nh hoả, sáng kim, chói lọi khối băng, Ông thích nắng với nắng tràn, nắng chói, nắng rọi, nắng soi, nắng hanh, nắng rực, nắng vàng, nắng chang chang, Ông thích hình ảnh nắng cháy : đuốc thiêng liêng, trái tim nóng bỏng, cát bỏng lng đồi, nỗi nhớ cháy lòng, thơ mang cánh lửa, đời nh lửa, Ông thích hình ảnh sáng : "ánh đôi mắt sáng", "rạng mặt ngời", "mỗi ngời tự sáng", "Sáng nh ngọc ngời", "Cái miệng cời tơi sáng dặm dài", Cảnh vật đợc miêu tả độ nảy nở Phẩm chất ngời đợc miêu tả trạng thái khiết, tuyệt đối, bất biÕn nh− kiÓu : "Tim gang thÐp vÉn bõng bõng lửa chiến", "Chân kiêu căng không thoái bao giờ" "Tắm gội lòng ta chẳng cạn", "gan không núng, chí không mòn", Chính hệ thống (1) từ vựng làm cho tiếng thơ Tố Hữu mê say, sáng ngời, bay bổng, nhiệt huyết Các từ ngữ thơ Hồ Xuân Hơng lại khác Nó mang động tác mạnh có tính phá phách, khiêu khích : Đâm toạc, xiên ngang, gió giật, chân xọc, ngứa gan, đạp xuống, nảy, đấm, đâm ngang, cọ mÃi, chành ra, khép lại, động tác khiÕm nh· : mãc, khua, qt, thèc, cä, xo¹c, với cờng độ mạnh, thể hành động xúc cảm(2) Thi pháp cú pháp Cú pháp phạm vi thể thi pháp Trong quy tắc kết hợp ngôn từ cú pháp thể đa dạng Ngời ta đà biết phép đảo trang, đối, lặp lại thơ Song hành tâm lý theo Vêxêlốpxki biện pháp đối chiếu khách thể chủ thể tạo thành khổ thơ Chẳng hạn : "Không thấy trăng đằng sau đám mây - Không thấy chàng đám ngời" (dân ca Ba Lan) ; "Quan quan th cu - Tại hà chi châu - Yểu điệu thục nữ - Quân tử hảo cầu" (Kinh thi) ; "Trên trời có đám mây xanh, Ước anh lấy đợc nàng", (ca dao Việt Nam), Phép song hành tâm lý phơng Tây phép hứng, phép tỷ thơ ca dân ca Trung Quốc Đối nguyên tắc kết hợp quan trọng thơ, phú Phép lặp lại tất cấp độ : ngữ âm, từ vựng, đoạn câu, câu nguyên tắc kết hợp tạo nhịp điệu, thống nghĩa mở rộng nghĩa (Lốtman - Cấu trúc văn nghệ thuật) Nhiều ngời nói động từ hình thức t ngôn ngữ Vị ngữ động từ thành phần quan trọng ngôn từ nghệ thuật Nhng R Jakobson phát tính phi động từ thơ số nhà thơ Nga Động từ đợc thay trạng ngữ động từ hay tính động từ có vai trò tơng tự nh định ngữ nghệ thuật, làm cho câu thơ mang tính chất danh ngữ(3) Câu thơ Đờng luật Trung Quốc Việt Nam thờng đợc tổ chức theo nguyên tắc "danh ngữ" : "Giang Hán t quy khách - Càn khôn hủ nho" (ở Giang Hán kẻ nhớ nhà - Giữa càn khôn hủ nho) hay "Dấu xa xe ngựa hồn thu thảo Nền cũ lâu đài bóng tịch dơng"(4) Đây thể nguyên tắc đồng đẳng (2) Xem : Thi pháp thơ Tố Hữu, Sđd (1) Xem : Đỗ Đức Hiểu, Thế giới thơ Nôm Hồ Xuân Hơng sách Đổi phê bình văn học, NXB Khoa học xà hội NXB Mũi Cà Mau, 1993 (2) R Jakobson, Thơ ca Nga đơng đại sách Trớc tác thi pháp, Mátxcơva, 1987, tr 292 - 293 (1) Xem : Cao Hữu Công, Mai Tố Lân, Sức quyến rũ thơ Đờng sách Về thi pháp thơ Đờng, NXB Đà Nẵng, 1998 150 liên kết thơ, sản phẩm t ý tợng Nhng cú pháp tự nhiên có vị trí thơ, chẳng hạn hai câu cuối thơ bát cú thờng theo ngữ pháp tự nhiên : "Kẻ Chơng Đài ngời lữ thứ - Lấy mà kể nỗi hàn ôn ?" Câu thơ Việt Nam đại chủ yếu câu thơ điệu nói, cấu tạo theo hình thức lời nói với lời hô, lời chêm, láy, vắt dòng Đó điều phân biệt với câu thơ điệu ngâm thơ cổ điển(1) Trong cú pháp văn xuôi thể nguyên tắc thi pháp khác Các nhà nghiên cứu Nga từ lâu đà câu văn Tônxtôi có nhiều câu phụ, phép đặt đảo trang, nặng tính phân tích, văn viết Câu văn Đốtxtôiépxki trái lại câu văn nói với rằng, thì, mà, thể trạng thái xúc động, căng thẳng ngời trần thuật nhân vật Câu văn Marcel Proust Đi tìm thời gian đà nhiều dài nhằm thể trình cảm nhận cá thể hoá vô phong phú giới xung quanh Câu phức hợp Proust không biểu thể nghiệm nội tâm chốc lát, mà đồng thời đem thể nghiệm hoàn cảnh, cảnh sắc, nảy sinh lúc đa vào câu văn hoàn chỉnh, dờng nh muốn đem cảm xúc bên lẫn cảm nhận bên biểu cách đồng thời ! Đọc đến cuối câu văn ngời đọc cảm thấy hết khái quát tâm hồn tâm lý hàm chứa câu văn văn xuôi Việt Nam đại, câu văn Nguyễn Công Hoan, Ngô Tất Tố, Nam Cao, Tô Hoài, có đặc sắc khác biệt Ngô Tất Tố thích đa trạng ngữ lên trớc : "Thơ thẩn, chị đón lấy bé ngồi ghé vào bên mép chõng", "Buồn rầu, chị kéo chéo yếm, cài dải lng, ", "Giống nh cọp chuồng bách thú vớ miếng thịt bò tơi, đứa đứa nhai nuốt cách ngon lành, " (Tắt đèn) Đó hành văn quan sát tĩnh Nam Cao thích lối diễn đạt trùng điệp : "Vào Sài Gòn, y đà làm kẻ lông Tuy vậy, năm Sài Gòn quÃng đời đẹp y y đà hăm hở, y đà náo nức, y đà mong chờ Y đà ghét đà yêu Y đà say mê, ", "Về Hà Nội, y sống rụt rè hơn, sẻn so hơn, sống còm rom Y dám nghĩ đến chuyện để dành, chuyện mua vờn, chuyện làm nhà, chuyện nuôi sống y vợ y, " (Sống mòn) Đó hành văn tâm hồn cuộn sôi lên trớc o ép đời Câu văn Nguyễn Tuân thể nhìn, nhẩn nha mạch lạc, khúc chiết, vận động, lu chun chËm r·i : "N−íc si loanh quanh ë tỉnh lỵ Sơn La chảy qua Giàng, chảy qua Cọ, chảy qua Mờng La, đến chỗ chân đèo Khan Phạ rút vào bí mật, chui vào lòng đá núi lại xuất phía bên chân đèo liên tiếp năm dốc ngoặt chữ chi gấp góc, nớc suối Nậm Bú sông Đà" Câu văn Vũ Trọng Phụng Giông tố thờng gấp gáp, vội vàng Thi pháp cú pháp phơng diện quan trọng thi pháp học, có cấu trúc bề sâu t nghệ thuật chi phối hình thức hành văn tác giả IV - Thi pháp ngôn từ cấp độ hình thức nghệ thuật Ta khám phá thi pháp riêng đơn vị hình thức, phơng thức biểu đạt chung ngôn ngữ, nhng vấn đề khám phá thi pháp qua phạm trù hình thức nghệ thuật Nếu ngôn ngữ học có kiểu câu : trần thuật, nghi vấn, mệnh lệnh, cảm (2) Xem : Trần Đình Sử, Thi pháp thơ Tố Hữu, Sđd 151 thán, v.v ngôn từ văn học nghệ thuật có kiểu câu gắn liền với chức tái nghệ thuật, nh câu trần thuật (tự sự), câu miêu tả, câu trữ tình (biểu cảm), câu nghị luận Câu tự có chức trình bày, giới thiệu, thuyết minh, giải thích kiện, nhân vật Câu miêu tả nhằm tái thực nghệ thuật qua cảm giác ngời Miêu tả có chức trang sức, chức giải thích tợng trng, chức thúc đẩy thay Miêu tả có nhiều loại Câu trữ tình trực tiếp gián tiếp Câu nghị luận thành phần thiếu tiểu thuyết Ngôn ngữ thơ phải đợc trình bày chuyên đề riêng Trong phạm vi chuyên đề tập trung đề cập đến hai phạm trù văn xuôi nghệ thuật ngôn ngữ nhân vật ngôn ngữ ngời kể chuyện (trần thuật) Phỏng theo cách nói Vêxêlốpxki, nói lịch sử ngôn ngữ nhân vật ngôn ngữ ngời trần thuật thể lịch sử văn học dới dạng rút gọn Lời trực tiếp nhân vật Lời trực tiếp lời nhân vật tác phẩm văn học Từ tác phẩm tự kịch xa xa đà thấy có lời nhân vật Nhng nh Đ Likhachép nhận định, việc cá thể hoá lời trực tiếp diễn chậm chạp Theo ông, văn học Nga trớc kỷ XVII đầy rẫy lời trực tiếp nhân vật, lời nói dài dòng, gồm lời thề, lời cầu nguyện Tuy vậy, không cá thể hoá, mà mang tính sách Nó có tính đa chức năng, thuyết minh động hành động, thể trạng thái tâm hồn, miêu tả ý nghĩ theo hình thức ớc lệ văn học Lời nhân vật không phân biệt với lời tác giả Nhân vật nói cách văn chơng Đó lời tác giả nói thay cho nhân vật Tác giả ngời điều khiển, nhân vật rối Con rối đời sống riêng, giọng điệu riêng Tác giả nói hộ giọng mình, phong cách Tác giả truyền đạt điều nhân vật muốn nói nói Kết nhân vật "câm", bề lời Tác phẩm hình nh kịch câm tác giả bình luận nói hộ(1) Tuy vậy, quy luật chung, có ngoại lệ Ví dụ, sử biên niên trọng ghi thực nên ghi đợc lời cá thĨ thĨ mang tÝnh chÊt t− liƯu, chø kh«ng phải mang tính chất nghệ thuật Quy luật ghi chép lịch sử ta có lời cá thể hoá tự nhiên Văn học phát triển, có thêm yếu tố h cấu ngôn ngữ nhân vật trừu tợng, hoà đồng với lời tác giả Nhân vật nói nhng trò chuyện Văn học h cấu tới mức cao có lời cá tính hoá Bớc đệm để từ bỏ lời sách lời nói theo ngữ Rồi từ ngữ mà tiến lên thành ngôn ngữ cá thể hoá(2) Tình hình cho thấy lời ngời thực tế nảy sinh cách tự nhiên, lời nhân vật văn học tiến triển theo quan niệm nghệ thuật ngời Tình hình xảy nh lời trực tiếp nhân vật văn học cổ Việt Nam Lời nhân vật nhiều, truyện truyền kỳ, truyện thơ Nôm Trong truyện thơ Nôm, lời nhân vật chiếm tỷ lệ 1/3 văn Truyện KiỊu cã 1362/3254 c©u lêi trùc tiÕp Së dÜ nhiỊu nh nhà văn cha biết miêu tả nội tâm Chức chủ yếu diễn ý diễn chí tức biểu nội tâm Lời nhân vật văn chơng, ví nh lời Vũ Nơng, mẹ chồng Vũ Nơng tác phẩm Chuyện ngời gái Nam Xơng đợc diễn đạt văn biền (1) Đ Likhachép, Sự phát triển văn học Nga từ kỷ X - XVII, Các thời đại phong cách, Lêningrát, 1973, tr 154, 155, 156 (2) Đ Likhachép, Sự phát triển văn học Nga, Sđd, tr 156 152 ngẫu Sau nhà văn đà biết miêu tả nội tâm lời nói nhân vật tự nhiên lại Lời nói nội tâm nhân vật số không đổi Đặc điểm văn học đại ngời đợc miêu tả nh cá nhân lời trực tiếp nhân vật mang nội dung cá tính, tâm lý cá thể đặc điểm giáo dục địa vị xà hội Điều thi pháp học quan tâm nguyên tắc tổ chức ngôn từ nhân vật hình thức ngôn từ Nguyên tắc miêu tả lời nói đà cho phép văn học tái lời nói tổng thể biểu ngời (động tác, nét mặt, giọng điệu) tổng thể hoạt động nội tâm (nói đằng, nghĩ nẻo ; nghĩ nhiều nói ít, nghĩ, không nói, nói ngợc điều nghĩ) Do đó, không thiết nhân vật nói đủ ý tứ, nói hết lời nh văn học cổ (loại sử thi chẳng hạn) Đặc biệt chức lời nói ë ý nghÜa trùc tiÕp, mµ thĨ hiƯn ý nghÜa hàm ẩn, biện pháp để thể tâm lý Dới số hình thức : a) Đối thoại để che đậy nội tâm Ví dụ đoạn đối thoại hai nhân vật Giôhanétxơ Victoria tiểu thut Victoria cđa Knut Hamsun (Na Uy) : "Mét phơ nữ đờng đến xởng đá Đó Victoria, tay xách Giôhannétxơ đứng dậy cúi chào, định khỏi Tôi không muốn làm phiền ông đâu Cô nói : Tôi muốn hái hoa Anh ta không trả lời Anh nhớ vờn nhà cô có hoa Tôi cầm - cô nói tiếp, nhng chẳng hái đợc Đó hoa cho khách Chúng có khách Thì đây, có hoa Hoa ngân liên, hoa viôlét, anh nói, hoa Khơmen Nhng hái hoa Khơmen có lẽ sớm mà trông ông xanh so với dạo gặp ông Cô nhận xét Đà hai năm ! Ngời ta bảo ông đà xa Tôi đà đọc sách ông ! Anh không trả lời Anh cảm thấy có lẽ cần phải nói : "Thôi, xin chào tiểu th" bỏ Nhng cô đà chặn ngang đờng anh Cô mặc áo dài màu vàng, đội mũ đỏ Cô có khó hiểu xinh đẹp Cổ cô để trần Tôi xin phiền cô đợc qua Anh nói khẽ bớc xuống thấp Anh tự kiềm chế, cố gắng không để lộ xúc động Giờ họ cách có bớc Nhng cô ý tránh xa Hai mắt họ gặp nhau, " Các lời đối thoại muốn che đậy xảy lòng b) Đối thoại bên song song với đối thoại bên Trong Ngày phán xử cuối B Đimitơrôva có đoạn đối thoại sau : "Balaga : Anh bạn ạ, sợ đem tới cho anh việc rắc rối 153 Nguyễn : (nghe thấy : Anh bạn ạ, hai đà có tin cậy lẫn mà đà đạt đợc cách khó khăn Và trả lời) Tin cậy lẫn không sợ Blaga : Từ ngày gặp em gái nhỏ gần Hải Phòng không lúc ngủ yên Nguyễn (nghe thấy : trẻ Việt Nam bị chết đe doạ Chúng chịu khổ sở Và trả lời) Chúng quan tâm đến trẻ em Chị yên tâm điều Blaga : Anh hÃy hiểu cho tôi, tình cảm ngời mẹ đà thức dậy nơi Nguyễn : (nghe thấy : trẻ Việt Nam thiếu tình cảm mẹ Và trả lời) Trẻ nớc đà quen chịu nhiều điều thiếu thốn Đứa gái " Ngời ta trả lời theo điều ngời ta hiểu, không theo ý ngời nêu vấn đề, tạo thành đuổi bắt ý nghĩ c) Lời nói - ý định đợc công bè cïng víi lêi nãi ngoµi Trong trun Tỉ Êm tình yêu Ring Lardner (nhà văn Mỹ) : Lu Grếc, chủ tịch Công ty điện ảnh mời khách thăm nhà Trên đờng, Lu Grếc nói với khách : " Giờ nhà trớc bọn trẻ ngủ Tôi định nói : Tôi muốn ông thấy bọn trẻ Tôi có ba đứa Ông bạn ạ, không thích trai Tôi định nói : thích gái Tôi định nói : gái linh lợi Tôi định nói : chúng linh lợi Bây tới nhà trớc trời tối Tôi định nói : muốn ông thấy chỗ trời hÃy sáng, " d) Đối thoại rời rạc, thể trạng thái nhân sinh Trong kịch Chim hải âu Sêkhốp có đoạn đối thoại rời rạc, ngời theo đuổi ý nghĩ riêng, thể trạng thái cô đơn họ e) Đối thoại mà không hiểu ý nghĩa đối thoại Nhà văn Hungari Ferenc Molnár có tiểu thuyết theo thể đối thoại Cái lông chim đầu ngựa Hai nhân vật Piter Juni (6 tuổi tuổi) đối thoại với chết mà không hiểu chết Lời gián tiếp Lời gián tiếp lời văn đảm đơng chức trần thuật, giới thiệu, miêu tả, bình luận ngời kiện, phân biệt với lời trực tiếp đợc đặt ngoặc kép sau gạch đầu dòng Lời gián tiếp lời ngời trần thuật, ngời kể chuyện Đây cách gọi ớc lệ để chức trần thuật lời văn, dù lời kể theo thứ Lời gián tiếp tợng nghệ thuật độc đáo, có nhiều dạng thức M Bakhtin đà lập bảng phân tích dạng với nhiều giọng khác Đây ý dạng thông dụng nh sau : 154 a) Lời kĨ mét giäng Lµ lêi kĨ h−íng tíi sù vËt nhằm tái hiện, giới thiệu Chẳng hạn : "Th Êy ch−a cã vị trơ, ch−a cã mu«n vËt loài ngời Trời đất đám hỗn độn, tối tăm lạnh lẽo" (Nguyễn Đổng Chi - Thần trụ trời) Đây loại lời kể đơn giản nhÊt vµ cỉ x−a nhÊt b) Lêi kĨ nhiỊu giäng Là lời kể vừa hớng vào tái đối tợng lại vừa đối thoại ngầm với lời ngời khác đối tợng, đối thoại ngầm với đối tợng Đây loại lời phát triển phong phú nhất, lu ý số dạng thờng gặp Lời văn nhại : lời nói giọng ngời khác có đa vào khuynh hớng nghĩa đối lập hẳn với khuynh hớng lời ngời Ví dụ, Thuế máu Hồ Chí Minh có đoạn : "Từ năm 1914 trở trớc họ tên da đen hèn hạ, tên Anamít hèn hạ, giỏi biết kéo xe ăn roi vọt quan cai trị nhà ta Cuộc chiến tranh vui tơi vừa xảy đến, họ liền biến thành đứa "con cng", ngời "bạn thiết" quan cai trị nhân từ hiền hậu" tác giả nhại ngôn ngữ báo chí thực dân đạt đợc hiệu mỉa mai Đây đoạn văn nhại Đôi mắt Nam Cao : "Vợ chồng anh thi kể tội ngời nhà quê đủ thứ Toàn ngời ngu độn, lỗ mÃng, ích kỷ, tham lam, bần tiện Cha con, anh em ruột chẳng tốt với Các ông niên, bà phụ nữ lại nhố nhăng Viết chữ quốc ngữ sai vần mà lại hay nói chuyện trị rối rít lên Mở riệng thấy đề nghị, yêu cầu, phê bình, cảnh cáo, thực dân, phát xít, phản động, xà hội chủ nghĩa, dân chủ với tân dân chủ khổ thiên hạ chứ, " Lời kể nhân vật Độ, mà từ ngữ, giọng điệu vợ chồng anh Hoàng Lời vợ chồng anh Hoàng lại nhại lời ông niên, bà phụ nữ Lời nhại Độ nhại lại lời nhại, mỉa mai lại lời mỉa mai Ngời ta gọi - lời đa giọng khác lời đa chủ thể Lời phong cách hoá : lời trần thuật giọng ngời khác mà khuynh hớng nghĩa chiều với lời giọng ấy, để tạo sắc thái, không khí cá thể Ví dụ đoạn văn truyện Mùa lạc Nguyễn Khải : "Đào lên nông trờng Điện Biên vào dịp đầu năm, Tết âm lịch chừng nửa tháng với tâm lý chim bay mÃi mỏi cánh, ngựa chạy mÃi chồn chân, muốn tìm nơi hẻo lánh đó, thật xa nơi quen thuộc để quên đời đà qua, ngày tới chị không cần rõ, đại khái chẳng trớc mấy, gặp nhiều đau buồn Quân tử gian nan, hồng nhan vất vả, số kiếp ngời đà định thế, " Những câu thành ngữ, quán ngữ thể ý thức ngời "ba chìm bảy chín lênh đênh" với lòng đồng cảm − Lêi nưa trùc tiÕp : lµ lêi cđa ng−êi trần thuật với lời lẽ ý nghĩ, ngữ điệu nh©n vËt, nh»m béc lé néi t©m nh©n vËt VÝ dụ, đoạn văn Vợ chồng A Phủ Tô Hoài : "Rồi say, Mỵ lịm mặt ngồi nhìn ngời nhảy đồng, ngời hát, nhng lòng Mỵ sống ngày trớc Tai Mỵ văng vẳng tiếng sáo gọi bạn đầu làng Ngày trớc, Mỵ thổi sáo giỏi, Mỵ trẻ Mỵ trẻ Mỵ muốn chơi Bao nhiêu ngời có chồng chơi ngày Tết Huống chi A Sử với Mỵ, lòng với mà phải với ! Nếu có nắm ngón tay lúc này, Mỵ ăn cho chết ! Không buồn nhớ lại " 155 Vẫn lời trần thuật ngời trần thuật, đồng thời lại tiếng lòng thổn thức nhân vật Nhân vật tự cảm mà không nói, ngời trần thuật nói lời thầm kín nhân vật c) Lời kể theo thứ nhất, xng "tôi" Đông vốn thuộc dạng lời trực tiếp, lời nhân vật, nhng xét chức trần thuật có tính gián tiếp Bakhtin xếp loại lời vào dạng hai giọng đồng hớng (Một số tác giả nh Dorit Cohn xếp vào lời trực tiếp - 1978) Thực tính trực tiếp có tính ớc lệ Nhà văn mợn tính trực tiếp nh điểm nhìn trần thuật (truyện có tính chất tự trun, thĨ th− tÝn, thĨ nhËt ký, hc ng−êi chøng kiến kể chuyện) Lời mang lại chất trữ tình, khả tự bộc bạch, tự phân tích (chẳng hạn LÃo Hạc Nam Cao) Lời mang lại điểm nhìn mang quan niệm đặc biệt Ví dụ, Nhật ký ngời điên Lỗ Tấn, nhà văn cần tiếng nói điên để lên án mạnh mẽ chế độ phong kiến ăn thịt ngời Hoặc nhà văn cần giọng nói ngời Lời kể thứ đợc "kịch hoá" Ngời kể không kể mà đóng vai trò Ví dụ, truyện Tôi tự tử, nhân vật "tôi" tên láu cá, đểu cáng, nh truyện Lại chuyện mèo nhân vật "tôi" đóng vai trò ngời chậm hiểu d) Độc thoại nội tâm hay lời trần thuật nội Độc thoại lời nhân vật, lời trực tiếp, nói với mình, hay với ngời khác, nhng độc lập với lời đối đáp Trong kịch, lời độc thoại hớng ngời xem Trong Vua Lia Shakespeare, lời độc thoại vua Lia nói với dông tố Trong thơ trữ tình lời trữ tình, lời độc thoại (ví dụ nh Tự tình Hồ Xuân Hơng) Trong văn xuôi, độc thoại nội tâm biện pháp bộc lộ cảm xúc, ý nghĩ thầm kín Bởi ý nghĩ ngời tỏ tự lêi nãi lêi VÝ dơ nh− KiỊu cã ý nghĩ : "Biết thân đến bớc lạc loài - Nhị đào bẻ cho ngời tình chung" Trong tiểu thuyết Stendhah, Tônxtôi lời nói bên nhân vật đóng vai trò Nhng sang kỷ XX, độc thoại nội tâm đa dạng hình thức chức Theo Tamara Môtliôva độc thoại nội tâm "bao gồm lời nói không phát lời nhân vật ; lời nửa trực tiếp, nơi mà tác giả nhân danh mình, nhng lại nắm bắt từ ngữ ngữ điệu nhân vật, lời độc thoại nội tâm tiếng nói nhân vật dờng nh đợc tách làm hai tiếng nói tranh cÃi ; hàng loạt lời suy luận chặt chẽ, ý nghĩ mù mờ hỗn loạn Tất hình thức giúp cho tiểu thuyết tái cách chân thực, không giản lợc toàn giới tâm hồn, trí tuệ ngời ngày phức tạp, thờng mâu thuẫn"(1) Nh độc thoại nội tâm lời trực tiếp vừa lời gián tiếp dùng để trần thuật Phạm vi cđa nã bao gåm c¶ lêi nưa trùc tiÕp Nhiều tác giả phơng Tây đồng độc thoại nội tËp víi dßng ý thøc (vÝ nh− Leon Edel, 1955) Cái độc thoại nội tâm, theo Edoward Dujardin (1931) đợc trình bày (1) T Môtliôva, Tiểu thuyết nớc hôm nay, Mátxcơva, 1996, tr 279 156 dới hình thức hỗn độn, chủ quan, tái dòng liên tục ý nghĩ xuất tâm hồn nhân vật theo trật tự mà xuất Nó cha đợc lựa chọn, nhng theo lô gích lý trí Ví dụ, đoạn tiểu thuyết Chuyến hải đăng Virginia Woolf : "NÕu ngµy mai thêi tiÕt xÊu - Bà Ramdi nói, liếc mắt nhìn thấy Uyliam Benk Lili Brixcô, chọn ngày khác Bây giờ, bà tiếp tục, suy nghĩ vẻ quyến rũ Lili, nằm đôi mắt xếch kiểu Trung Hoa cô khuôn mặt nhiều nếp nhăn màu trắng đục, có điều ngời đàn ông hiểu đợc điều đó, đứng thẳng lên đa chân đây, sớm hay muộn họ Hải đăng, phải biết, có nên đan đôi tất cho dài hay không Vào giây phút bà bừng lên niềm vui với ý nghĩ tốt ®Đp - Uyliam vµ Lili sÏ lÊy nhau, vµ mØm cời, bà lấy tất đen với đờng vằn ngang cổ chân đem ớm vào chân Giêmxơ" Tình : Bà Ramdi ngồi với trai Giêmxơ(1) bên cửa sổ Bà đan bít tất len để làm quà cho ngời Hải đăng Sợ ngày mai không Hải đăng đợc nh đà hứa với thằng bé nên bà phải chuẩn bị t tởng trớc cho Đó tình dẫn tới câu thứ Nhng cha nói xong Benk Lili qua, bà nhìn theo nghĩ họ, vừa nghĩ, vừa bảo đa chân để ®o bÝt tÊt, råi nghÜ tiÕp vÒ hä, råi nghÜ việc đo xem tất ngắn dài, trở lại ý nghĩ hai ngời Đó dòng ý thức liên tục nhân vật mà ý di chuyển từ việc sang việc khác Chính việc gắn liền độc thoại nội tâm với dòng ý thức làm cho hình thức đổi chất so với độc thoại nội tâm tiểu thuyết cổ điển kỷ XIX Trong đoạn trích tác giả lêi nãi lµ Wool, chđ thĨ ý thøc lµ cđa bà Ramdi, nhng chủ thể lời nói, theo Auerbach trần thuật thứ ba, mà thuộc vô hình, có tính chất siêu thực Trong độc thoại nội tâm đại chủ đề lời nói thay đổi, ngắt quÃng, nối tiếp, dòng chảy ý thức, có tham gia nhiều chủ thể (đa chủ thể) Trong dòng chảy ý thức đó, nhiều tác giả không đánh dấu câu viết liên tục hàng trang dài Những hình thức ngôn từ nghệ thuật cho thấy rõ thực chất sáng tạo nhà văn phân biệt ngôn từ văn học với ngôn từ thực tế Khi nghiên cứu tợng văn học cụ thể, cần khái quát, so sánh để tìm nguyên tắc thi pháp chung với tính độc đáo riêng trờng hợp Câu hỏi hớng dẫn học tập Chứng minh ngôn từ tác phẩm văn học hiƯn t−ỵng nghƯ tht ? Néi dung cđa "tÝnh nghƯ tht" Êy biĨu hiƯn nh− thÕ nµo ? ThÕ tính loại hình ngôn từ nghệ thuật ? Ngôn từ văn học sử thi (và văn học truyền thống) có đặc điểm loại hình ? Đặc điểm loại hình ngôn từ văn học đại (1) Trích theo E Auerbach, Mô phỏng, Mátxcơva, 1977, tr 520 157 Thi pháp ngôn từ cấp độ ngôn ngữ có biểu ? Trong việc cấu tạo từ vào cụm từ ? Trong vận dụng cú pháp ? Thi pháp cấp độ hình thøc nghƯ tht TÝnh nghƯ tht cđa ng«n tõ trùc tiếp biểu nh ? Nêu ví dụ TÝnh nghƯ tht cđa lêi gi¸n tiÕp biĨu hiƯn nh− thÕ nµo ? ThÕ nµo lµ lêi hai giäng ? Độc thoại nội tâm loại lời nh ? Chức ? Phân tích tợng chơi chữ văn Nguyễn Tuân Phân tích hình ảnh từ ngữ thơ Chế Lan Viên 158 kết luận Mời chơng sách đà cho thấy rõ, thi pháp học khoa học nghiên cứu văn học nh nghệ thuật, nghệ thuật biểu trớc hết hình thức chiếm lĩnh đời sống nghệ sĩ, thể trình độ quan niệm, khả tởng tợng sáng tạo tác giả Có nhiều hớng tiếp cận thi pháp học, hớng, hớng Công trình thi pháp học tiếp thu thành nghiên cứu từ nhiều nguồn, chủ yếu tác giả Nga nh Đ Likhachép, B Bakhtin, G Pôxpêlốp số tác giả phơng Tây, nhng đợc xây dựng theo hệ thống riêng chúng tôi, theo nguyên tắc thống ngôn ngữ ý thức, kết hợp thi pháp học với văn hoá học, ngôn ngữ học, ký hiệu học, văn học so sánh, hớng nghiên cứu liên ngành, vừa quan tâm loại hình học, vừa theo dõi phát triển lịch sử hình thức nghệ thuật Toàn mời chơng sách tập trung làm sáng tỏ vấn đề, hình thức nghệ thuật văn học cấp độ Bắt đầu từ khái niệm hình thức mang tính quan niệm, chuyên luận qua quan niệm ngời hình thức miêu tả nhân vật, ®Õn quan niƯm thÕ giíi víi kh«ng gian, thêi gian, hình tợng tác giả, nội dung quan niệm thể loại, cấu trúc truyện, cấu trúc trần thuật, ngôn từ nghệ thuật Thi pháp học nghiên cứu hình thức nhng hình thức chủ nghĩa, hình thức gắn với nội dung, mang tính néi dung Bá qua néi dung ë bªn viƯc nghiên cứu hình thức không hình thức trở thành vô nghĩa Thi pháp học trình bày khái nhiệm lý thuyết nhng quy tụ việc nghiên cứu hình thức văn học cụ thể vận động phát triển chúng, tức từ thi pháp học "bên trên" chuyển sang thi pháp học "bên dới", nhng không biến thành chủ nghĩa cấu trúc "bên dới", biết quan tâm biện pháp tu từ, theo cách nói R Scholes Chuyên luận có chỗ cha sâu đồng vào vấn đề tinh vi lý thuyết, mà h−íng chóng vµo thùc hµnh, øng dơng Nã cung cÊp hệ thống công cụ để từ đó, thực sù hiĨu vµ biÕt vËn dơng, ng−êi ta cã thĨ tiến hành mô tả hệ thống thi pháp, nét sáng tạo riêng biệt, khẳng định giá trị truyền thống sáng tạo Hệ thống lý luận thi pháp tính chất quy phạm mà hệ thống quan niệm công cụ Do đó, thứ chìa khoá vạn để ngời vận dụng áp đặt dễ dÃi vào sáng tác văn học Khi vận dụng phạm trù quan niệm nghệ tht vỊ ng−êi, thêi gian nghƯ tht, kh«ng gian nghệ thuật, v.v ngời nghiên cứu phải tìm cho đợc nét riêng ngời, không gian, thời gian tác phẩm đợc xét, đặt cho tên gọi xác đáng, tức đặt khái niệm thi pháp cụ thể, có ý nghĩa Điều đòi hỏi ngời nghiên cứu phải đọc kỹ tác phẩm, đặt giả thiết, thử thử lại nhiều lần, tự điều chỉnh th× míi mong kÕt ln cã søc thut phơc NÕu không làm đợc nh vận dụng thi pháp học tuý chạy theo mốt, ý nghĩa khoa học Đối với nghiên cứu văn học Việt Nam mà truyền thống nghiên cứu hình thức sơ lợc cha đợc đánh giá đúng, chuyên luận cung cấp gợi mở để mong truyền 159 thống nghệ thuật ngôn từ văn học dân tộc vốn có bề dày nghìn năm đợc khám phá hệ thống hoá đầy đủ Đối với truyền thống nghiên cứu văn học thiên phân tích nội dung chủ đề, đề tài, tính cách, cảm hứng , thi pháp học bổ sung quan trọng làm cho việc nghiên cứu văn học trở nên toàn diện, có hiệu Thi pháp học ngày đà vào Việt Nam, đà bắt rễ, nảy mầm, t tởng thao tác đợc vận dụng ngày rộng rÃi Nhng khoa học văn học không giới hạn Các thành tựu nghiên cứu giới nớc ngày xuất nhiều Đó điều kiện thi pháp học không đứng yên, không tự thoả mÃn, mà ngày tự điều chỉnh, bổ sung hoàn chỉnh 160 Tài liệu tham khảo Aristote, Nghệ thuật thơ ca, Tạp chí Văn học nớc ngoµi, sè 1, 1997 M Bakhtin, Lý luËn vµ thi pháp tiểu thuyết, Trờng viết văn Nguyễn Du, H., 1992 M Bakhtin, Những vấn đề thi pháp Đốtxtôiépxki, NXB Giáo dục, 1993, tái 1998 Đặng Anh Đào, Đổi nghệ thuật tiểu thuyết phơng Tây đại, NXB Giáo dục, 1995 Nguyễn Thị Bích Hải, Thi pháp thơ Đờng, NXB Thuận Hoá, Huế, 1995 Đỗ Đức Hiểu, Đổi phê bình văn học, NXB Khoa häc x· héi vµ NXB Mịi Cµ Mau, 1994 Lu Hiệp, Văn tâm điêu long, NXB Văn học, H., 1997 Nguyễn Xuân Kính, Thi pháp ca dao, NXB Khoa häc x· héi, H., 1992 § X Likhachép, Thi pháp văn học Nga cổ, Mátxcơva, 1979 10 Nguyễn Đăng Mạnh, Con đờng vào giới nghệ thuật nhà văn, NXB Giáo dục, 1994 11 Phan Ngọc, Tìm hiểu phong cách Nguyễn Du "Truyện Kiều", NXB Khoa häc x· héi, H., 1985 12 G N Pôxpêlốp, Dẫn luận nghiên cứu văn học, NXB Giáo dục, 1998 13 Nguyễn Khắc Phi, Trần Đình Sử (biên soạn dịch thuật), Về thi pháp thơ Đờng, NXB Đà Nẵng,1998 14 Trần Đình Sử, Thi pháp thơ Tố Hữu, NXB Tác phẩm mới, H., 1987, tái NXB Giáo dục, 1995 15 Trần Đình Sử, Thi pháp văn học trung đại Việt Nam, NXB Giáo dục, 1998 16 Trần Đình Sư, Thi ph¸p "Trun KiỊu", NXB Gi¸o dơc, 2002 17 Trần Đình Sử, Một số vấn đề thi pháp học đại, Vụ Giáo viên, H., 1993 18 Trần Đình Sử, Những giới nghệ thuật thơ, NXB Giáo dục, 1995, tái bản, 1997 19 Trần Đình Sử, Lý luận phê bình văn học, NXB Hội Nhà văn, H., 1996 20 Hoàng Trinh, Từ ký hiệu học đến thi ph¸p häc, NXB Khoa häc x· héi, H., 1992 21 L X V−gètxki, T©m lý häc nghƯ tht, NXB Khoa học xà hội, Trờng viết văn Nguyễn Du, H., 1995 22 Đỗ Lai Thuý, Con mắt thơ, NXB Giáo dục, 1998 161 Chịu trách nhiệm nội dung: Ts Nguyễn văn hòa Biên tập: Tổ công nghệ thông tin Phòng khảo thí - đảm bảo chất lợng giáo dục 162 ... Thi pháp học lịch sử, Mátxcơva, 1989, tr 301 114 Khái quát 100 truyện cổ tích thần kỳ Nga, ông xác lập bảng 31 chức sau (1) : Thø tù 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... Đổng Thi? ?n Vơng Bút ký Hoàng Phủ Ngọc Tờng nh Ai đà đặt tên cho dòng sông bút ký sử thi Thơ Tố Hữu thơ trữ tình trị sử thi Ta gọi chúng thơ sử thi, tiểu thuyết sử thi, kịch sử thi, truyện ngắn sử. .. dụ : truyện Thánh Gióng) Nêu đặc điểm thi pháp thể loại truyện ngắn Nguyễn Công Hoan Nêu đặc điểm thi pháp thể loại đời t truyện ngắn Thạch Lam Thi pháp sử thi truyện ngắn Rừng xà nu, Mảnh trăng

Ngày đăng: 12/05/2021, 17:49

TỪ KHÓA LIÊN QUAN