1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Ảnh hưởng của văn hóa trong việc học tiếng việt của người hàn quốc và việc tạp lập môi trường thực hành tiếng việt cho người hàn quốc

169 13 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 169
Dung lượng 5,27 MB

Nội dung

ĐẠI HỌC QUỐC GIA TP HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN KHOA VIỆT NAM HỌC -oOo -CÙ THỊ MINH NGỌC ẢNH HƯỞNG CỦA VĂN HÓA TRONG VIỆC HỌC TIẾNG VIỆT CỦA NGƯỜI HÀN QUỐC VÀ VIỆC TẠO LẬP MÔI TRƯỜNG THỰC HÀNH TIẾNG VIỆT CHO NGƯỜI HÀN QUỐC LUẬN VĂN THẠC SĨ CHUYÊN NGÀNH: VIỆT NAM HỌC TP.HỒ CHÍ MINH - 2012 ĐẠI HỌC QUỐC GIA TP HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN KHOA VIỆT NAM HỌC -oOo -CÙ THỊ MINH NGỌC ẢNH HƯỞNG CỦA VĂN HÓA TRONG VIỆC HỌC TIẾNG VIỆT CỦA NGƯỜI HÀN QUỐC VÀ VIỆC TẠO LẬP MÔI TRƯỜNG THỰC HÀNH TIẾNG VIỆT CHO NGƯỜI HÀN QUỐC LUẬN VĂN THẠC SĨ CHUYÊN NGÀNH VIỆT NAM HỌC MS: 60.31.60 HƯỚNG DẪN KHOA HỌC: TS NGUYỄN HOÀNG TRUNG Thành phố Hồ Chí Minh-năm 2012 PHỤ LỤC MỘT SỐ TỪ GỐC HÁN TƯƠNG ĐỒNG GIỮA TIẾNG HÀN VÀ TIẾNG VIỆT Bảng 2.1: Sự mong muốn người học Hàn Quốc ngôn ngữ mà giáo viên sử dụng để giảng lớp Bảng 2.2: Mối quan hệ độ tuổi người học lựa chọn độ tuổi giáo viên 10 Bảng 2.3: Mức độ sử dụng tiếng Hàn lớp học viên, sinh viên Hàn 10 Bảng 2.4: Lý sử dụng tiếng Hàn lớp tiếng Việt học viên, sinh viên người Hàn 11 Bảng 2.5: Nhận thức người học Hàn Quốc ảnh hưởng việc nói tiếng Hàn lớp tiếng Việt 11 Bảng 2.6: Thành phần lớp học mong muốn người Hàn theo độ tuổi 12 Bảng 2.7: Số lượng người nam người nữ điều tra 12 Bảng 2.8: Mức độ tích cực phát biểu ý kiến theo giới tính 12 Bảng 2.9: Sự yêu thích giới tính giáo viên học viên, sinh viên người Hàn Quốc 13 Bảng 2.10: Sự yêu thích giới tính giáo viên theo giới tính người học 14 Bảng 2.11: Mức độ tích cực phát biểu ý kiến học viên, sinh viên người Hàn 14 Bảng 2.12: Mức độ yêu thích loại hoạt động thực hành tiếng Việt (HĐTHTV) học viên, sinh viên Hàn 15 Bảng 2.13: Mức độ yêu thích loại HĐTHTVcủa học viên, sinh viên người Hàn theo độ tuổi 15 Bảng 2.14: Loại người học theo độ tuổi 18 Bảng 2.15: Mục đích học 19 Bảng 2.16: Độ tuổi giáo viên yêu thích học viên, sinh viên người Hàn 19 Bảng 2.17: Tuổi giáo viên yêu thích tương quan với tuổi người học 20 Bảng 2.18: Mức độ chủ động đặt câu hỏi cho giáo viên học viên, sinh viên người Hàn 20 Bảng 2.19: Mức độ chủ động đặt câu hỏi cho giáo viên theo giới tính học viên, sinh viên người Hàn 21 Bảng 2.20: Mức độ chủ động đặt câu hỏi cho giáo viên học viên, sinh viên người Hàn mối quan hệ với nơi học ngoại ngữ 21 Bảng 2.21: Kiểu giáo viên ưa thích 22 Bảng 2.22: Suy nghĩ học viên sinh viên người Hàn việc công khai điểm số 23 Bảng 2.23: Suy nghĩ học viên, sinh viên người Hàn việc khen thưởng 23 Bảng 2.24: Loại lớp học yêu thích người Hàn 24 Bảng 2.25: Mức độ phụ thuộc vào ý kiến số đông theo độ tuổi 24 Bảng 2.26: Sự mong muốn tham gia câu lạc tiếng Việt học viên, sinh viên người Hàn 25 Bảng 2.27: Đối tượng giao tiếp tiếng Việt người Hàn 26 Bảng 2.28: Khó khăn thực hành tiếng Việt lớp học 27 Bảng 2.29: Mức độ đọc sách báo tiếng Việt sinh viên, học viên người Hàn 28 Bảng 2.30: Mức độ xem tivi hay nghe rađio tiếng Việt sinh viên, học viên người Hàn 28 CÂU HỎI PHỎNG VẤN SÂU DÀNH CHO HỌC VIÊN, SINH VIÊN HÀN QUỐC 29 CÂU HỎI PHỎNG VẤN SÂU DÀNH CHO GIÁO VIÊN DẠY TIẾNG VIỆT 31 BẢNG CÂU HỎI DÀNH CHO HỌC VIÊN, SINH VIÊN HÀN 33 BIÊN BẢN PHỎNG VẤN (01) Error! Bookmark not defined BIÊN BẢN PHỎNG VẤN (02) Error! Bookmark not defined BIÊN BẢN PHỎNG VẤN (03) Error! Bookmark not defined BIÊN BẢN PHỎNG VẤN (04) Error! Bookmark not defined BIÊN BẢN PHỎNG VẤN (05) Error! Bookmark not defined BIÊN BẢN PHỎNG VẤN (06) Error! Bookmark not defined MỘT SỐ TỪ GỐC HÁN TƯƠNG ĐỒNG GIỮA TIẾNG HÀN VÀ TIẾNG VIỆT niên ,青年, 청년 Nhật Bản 日本 일본 Hàn Quốc 韓國 한국 thành phần ,成份, 성분 Triền Tiên 朝鮮 조선 thành tích ,成績, 성적 hải quan 海關, 해관 đô thị ,城市, 도시 thiếu niên ,青少年, 청소년 công an 公安, 공안 kết hôn 結婚, 결혼 cảm động 感動, 감동 cảm tình 感情, 강정 cơng khai 公開,공개 lạc quan 樂觀, 낙관 ý kiến 意見,의견 xử lý 處理, 수리 bệnh 病,병 báo cáo 報告 보고 nông xá農舍, 농사 nội dung 內容, 내용 nông thôn 通婚, 농촌 thành viên ,成員;會員, 성원 thảo luận ,討論, 토론 thao tác ,操作, tháp ,塔, 탑 tham quan ,參觀, 탐관 thẩm định ,審定, 심정 thẩm mỹ ,審美, 심미 thân mật ,親密 친민 thân nhân ,親人 친인 thân thể ,身體 thất thường ,失常 hàng ,施行 đồng bào 同胞, 동보 thí nghiệm ,試驗 đồng hóa 同化, 동화 thí sinh ,考生 thống kê 統計, 통계 thị trường ,市場 đoàn kết 團結, 단결 thị xã ,市鎮 đoạn giao 斷交, 단교 thiên nhiên ,天然;自然 đại sứ大使, 대사 thiên tai ,天災, 천재 phương hại 妨害,방해 thiết bị ,設備, 설비 phấn đấu 奮鬥, 분두 thiết bị quan sát ,監控設備, 관찰선비 phẫn nộ憤怒, 분노 thiệt hại ,損害;受損;損失, 손해 phong tởa 封鎖 thiết kế ,設計, 선계 phong kiến 封建, 붕견 thiệt mạng ,喪命, 사망 phóng đại 放大, 붕대 phong phú豐富, 붕푸 thiết thực ,切實, phong tục 風俗, 붕숙 thiểu ,少, 소 phủ định 否定, 부정 thiếu niên ,少年, 소년 phi pháp 非法, 비법 thịnh vượng ,興旺 pháp luật 法律, 법률 ý niệm ,意念, 의념 phát minh 發明, 발명 ý nghĩa ,意義, 의의 phát tài 發財, 발재 y tá ,護士, 의사 toàn ,全, 전 y tế ,醫療, 의세 toàn cảnh ,全景, 전경 ý thức ,意識;觀念, 의식 toàn cầu ,全球, 전구 yên ,日元, 안 toàn diện ,全面, 전면 yên tâm ,安心, 안심 toàn quốc ,全國, 전국 yên tĩnh ,安靜, 안정 thiết yếu ,切要;重要;需要, toàn thân ,全身, 전신 toàn thể ,全體, 전세 yêu cầu ,要求, 요구 toàn giới ,全世界, 전세계 現代 - tại, 현재 tổ chức ,組織;成立;舉行, 조직 首都 Thủ đô, 수도 tổ hợp ,組合, 조합 證實 Chứng thực 시식 tổ tiên ,祖先, 조선 調查 Điều tra, 초사 tốc độ ,速度, 속도 經濟 Kinh tế , 경제 tốc độ cao 高,速度,고속도 鄉村 Hương thôn, 향촌 tội danh ,罪名, 죄명 傳染病 Truyền nhiễm bệnh, 전염 tội phạm ,罪犯, 죄법 發生 Phát sinh, 발생 tôn giáo ,宗教, 존교 確定 Quyết định, 결정 tồn ,存在, 존재 市場 Thị trường, 시장 tôn trọng ,尊重, 존중 出現 Xuất hiện, 출현 tổng ,總, 총 歷史 - lịch sử, 역사 tổng quát ,總括, 총괄 文學 - văn học, 문학 tổng số ,總數, 총수 考古 - khảo cổ, 코고 tổng thể ,總體, 총세 公元 - công nguyên, 공원 tốt nghiệp ,畢業;卒業, 졸업 世紀 - kỉ, 세기 tuân thủ ,遵守, 춘수 古代 - cổ đại, 고대 tuyển thủ ,選手, 선수 皇朝 - hoàng triều, 왕초 tuyên truyền ,宣傳, 선전 統治 - thống trị, 통치 tư cách ,資格, 자격 獨立 - độc lập, 독립 tử cung ,子宮, 자궁 國號 - quốc hiệu, 국효 tự ,自由, 자유 英雄 - anh hung, 영웅 từ điển ,辭典, 사전 國家 - quốc gia, 국가 tự động ,自動, 자동 文明 - văn minh, 문명 tự động hóa ,自動化, 자동화 上古 - thượng cổ, 상고 tự học ,自學, 자학 統一 - thống nhất, 통일 tự hỏi ,自問, 자문 軍 – quan, 관 tự lập ,自立;自主, 자립 征服 - chinh phạt, 정북 tư liệu ,資料, 자료 部族 - lạc, 보락 tự nhiên ,自然;天然, 자연 tư pháp ,司法, 사법 tư tưởng ,思想, 사상 tư ,姿勢, 자세 tư vấn ,諮詢;諮問;顧問, 자문 tử vong ,死亡, 사망 thạc sỹ ,碩士, 석사 Thái Bình Dương ,太平洋, 대평양 Thái Lan ,泰國, 태국 thái tử ,太子;皇子, 대자 tham dự ,參與;參加, 참여 tham gia ,參加, 참가 tham khảo ,參考, 참코 thành công ,成功, 성공 điệu ,聲調성조 thành lập ,成立, 성립 Bảng 2.1: Sự mong muốn người học Hàn Quốc ngôn ngữ mà giáo viên sử dụng để giảng lớp Frequency Percent Valid Percent Cumulative Percent Tiếng Hàn 14 14.3 14.4 14.4 Tiếng Việt 68 69.4 70.1 84.5 Tiếng Anh 15 15.3 15.5 100.0 Total 97 99.0 100.0 Missing System 1.0 Total 98 100.0 Bảng 2.2: Mối quan hệ độ tuổi người học lựa chọn độ tuổi giáo viên Tuổi người học

Ngày đăng: 11/05/2021, 21:43

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w