Kết cấu vận luật của thể song thất lục bát trong tiến trình phát triển thể loại ngâm khúc
Trang 1ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN
TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM -
ĐỖ THỊ HƯỜNG
KẾT CẤU VẬN LUẬT CỦA THỂ SONG THẤT LỤC BÁT TRONG TIẾN TRÌNH PHÁT TRIỂN
THỂ LOẠI NGÂM KHÚC
LUẬN VĂN THẠC SĨ KHOA HỌC NGỮ VĂN
THÁI NGUYÊN, NĂM 2009
Trang 2ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN
TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM
LUẬN VĂN THẠC SĨ KHOA HỌC NGỮ VĂN
Người hướng dẫn:TS.Phạm Thị Phương Thái
THÁI NGUYÊN, NĂM 2009
Trang 3Nghiên cứu STLB về kết cấu vận luật và tiến trình phát triển từ những dấu hiệu đầu tiên cho đến bước hoàn tất với các khúc ngâm ở thể kỷ XVIII – XIX, không những có dịp bàn thêm về đặc trưng thể thơ STLB mà còn có thể nhìn nhận quá trình vận động, phát triển của thể thơ STLB từ hình thức đến nội dung như lẽ tất yếu, nhằm thỏa mãn nhu cầu phản ánh của thời đại
Với những lý do trên, chúng tôi đã chọn đề tài “Kết cấu vận luật của thể
song thất lục bát trong tiến trình phát triển thể loại Ngâm khúc”
Trang 41.2 Lý do thực tiễn
Hiện nay, các tác phẩm viết bằng thể thơ STLB (Chinh phụ ngâm, Cung
oán ngâm, Văn chiêu hồn, Khóc Dương Khuê ) chiếm số lượng đáng kể
trong chương trình giảng dạy ở các cấp học … Vì vậy, việc tìm hiểu đặc trưng kết cấu vận luật và tiến trình phát triển thể loại là việc làm cần thiết và hữu ích đối với những người làm công tác nghiên cứu và giảng dạy văn học Thực hiện đề tài này, chúng tôi mong muốn sẽ trau dồi thêm những kiến thức về thi pháp thể loại, tạo cơ sở chắc chắn về một hướng tiếp cận tác phẩm văn chương và góp thêm một tiếng nói nhằm xác định đúng giá trị của tác phẩm văn học trong chương trình giáo dục phổ thông
2 Lịch sử vấn đề nghiên cứu
Đáp ứng được nhu cầu tình cảm của con người trong bối cảnh lịch sử nên ngay từ khi mới ra đời, STLB đã chiếm được lòng yêu mến của công chúng thưởng thức văn học Với tư cách là một thể thơ dân tộc, hơn nữa lại là thể loại có thành tựu rực rỡ trong văn học Việt Nam thời trung đại, STLB đã thu hút được sự quan tâm đánh giá của các nhà nghiên cứu Từ những thập niên đầu thế kỷ XX đến nay, thể thơ này thực sự trở thành nội dung nghiên cứu, tìm hiểu của các nhà văn học sử học và lý luận thơ ca
2.1 Về nguồn gốc của thể STLB
Do hầu hết các thể thơ, thể văn trong văn học trung đại Việt Nam đều có nguồn gốc từ Trung Quốc nên xung quanh vấn đề nguồn gốc của thể STLB đã có rất nhiều ý kiến tranh luận khác nhau Có quan điểm cho rằng thể thơ STLB là thể thơ thuần túy của Việt Nam, quan điểm khác lại khẳng định thể STLB là một hiện tượng lắp ghép giữa cặp thất ngôn của Trung Hoa và cặp lục bát của Việt Nam Gần đây, hầu hết giới chuyên môn đều thừa nhận STLB
là thể thơ của dân tộc ta Tác giả Bùi Kỷ đã khẳng định đó là “lối văn riêng
của ta mà Tàu không có” [44, 82] Nhà nghiên cứu Phương Lựu cũng tán
Trang 5đồng quan điểm này Ông đã khẳng định: “Thể thơ STLB được hình thành
trên cơ sở thể lục bát và thể thơ bảy chữ vốn có sẵn trong thơ ca dân gian Việt Nam” [31, 452]
Trong bài viết “Đi tìm ngọn nguồn của cặp thất ngôn trong thể song
thất lục bát”, tác giả Phan Diễm Phương đã tiến hành so sánh cấu trúc âm luật
của cặp thất ngôn Trung Hoa và cặp thất ngôn Việt Nam để từ đó rút ra kết
luận: “Điệu STLB là điệu hoàn toàn Việt Nam” [42, 38] Sau đó, tác giả đưa
ra cách lí giải và chứng minh thể thơ STLB có ngọn nguồn từ văn học dân gian Điều này chứng tỏ quan điểm cho rằng thể STLB thuần túy Việt Nam là hoàn toàn chính xác
Không dừng lại ở đó, Phan Diễm Phương tiếp tục làm rõ nguồn gốc của thể thơ này qua bài “Thử tìm hiểu những điều kiện hình thành hai thể thơ lục
bát và Song thất lục bát” Từ những căn cứ đầy sức thuyết phục, tác giả thêm một lần nữa khẳng định chắn chắn rằng “dân tộc Việt có đủ mọi điều kiện để
tạo nên thể thơ đó” [43, 33]
Về thời điểm xuất hiện những dòng STLB thành văn, tác giả Phan Diễm Phương, tác giả Ngô Văn Đức đều khẳng định những dòng STLB đầu
tiên được bắt đầu từ tác phẩm “Đại nghĩ bát giáp thưởng đào giải văn” của Lê Đức Mao Tác giả Phan Ngọc lại cho rằng “Bồ Đề thắng cảnh thi” tương
truyền của Lê Thánh Tông mới là tác phẩm khởi thảo của thể STLB Chính vì vậy, thời điểm xuất hiện thể STLB cũng là vấn đề cần phải xem xét
2.2 Về đặc trưng kết cấu vận luật của thể STLB
Tiếp theo những công trình nghiên cứu về nguồn gốc của thể STLB, các nhà nghiên cứu đã đi vào tìm hiểu đặc trưng của thể loại này Một trong những đặc trưng đó là kết cấu vận luật
Tác giả Dương Quảng Hàm trong Việt Nam văn học sử yếu ngoài việc
chỉ ra những đặc điểm hình thức của thể thơ, tác giả còn trình bày một số vấn
Trang 6đề cơ bản về vần luật bằng trắc trong cặp câu thất của thể STLB: “trừ chữ thứ
nhất không kể, muốn đặt tiếng gì cũng được, còn sáu chữ sau chia làm ba đoạn mỗi đoạn hai chữ Trong câu 7 thì có đoạn đầu trắc trắc; đến câu 7 dưới thì luật trái lại: đoạn đầu bằng bằng” [16, 206] Những vấn đề mà ông đã đề cập tới sẽ là sự gợi mở cho các tác giả ở giai đoạn sau khi nghiên cứu về đặc trưng kết cấu vần luật của thể STLB
Viết về thể STLB, trong cuốn Từ điển thuật ngữ văn học, các tác giả
cũng đã chỉ ra một số đặc điểm về hình thức, cách gieo vần, nhịp điệu của thể STLB Nhưng những nhận định này vẫn mang tính chất khái quát và hết sức sơ lược
Trong cuốn Lí luận văn học, tác giả Phương Lựu chủ yếu tập trung vào tìm hiểu về mặt hình thức của thể thơ STLB: “Song thất lục bát là thể thơ cứ
hai dòng bảy chữ (song thất) lại một dòng sáu chữ và một dòng tám chữ “(lục bát)” [31, 452] Bên cạnh đó, tác giả cũng đề cập đến đặc trưng kết cấu vận
luật của thể này Ông đã chỉ ra cách hiệp vần và phối thanh của thể STLB:
“Chữ cuối của dòng bảy thứ nhất hiệp vần với chữ thứ năm của dòng bảy thứ hai Hai chữ hiệp vần đều thuộc thanh trắc Chữ thứ bảy của dòng thứ hai hiệp vần với chữ thứ sáu của dòng sáu tiếp theo và đều thuộc thanh bằng….Như vậy, mỗi khổ thơ có một vần chân trắc và ba vần chân bằng…”
[31, 452] Tuy nhiên, những đặc trưng khác về nhịp điệu, về phép đối… của thể thơ thì chưa được các tác giả đề cập tới
Nhà nghiên cứu Bùi Văn Nguyên và Hà Minh Đức trong Thơ ca Việt
Nam hình thức và thể loại đã chú ý hơn tới vấn đề đặc trưng kết cấu vận luật
của thể STLB Đóng góp của hai tác giả là đã khẳng định thể thơ này là sự tổ hợp của lục bát và thất ngôn Tuy nhiên, họ cũng mới chỉ đề cập đến đặc trưng vần luật của thể STLB một cách chung chung, chưa có sự lí giải cụ thể
Khác với những công trình nghiên cứu đi trước, Lục bát và song thất
Trang 7lục bát (Lịch sử phát triển, đặc trưng thể loại) của Phan Diễm Phương đã chỉ
ra cụ thể một số đặc trưng của thể thơ STLB về: gieo vần, ngắt nhịp, phối thanh điệu… Đồng thời, tác giả cũng đưa ra cách lí giải về ngọn nguồn của
thể thơ lục bát và thể STLB “Đó là hai thể thơ dân tộc, được hình thành trên
những điều kiện cụ thể là tiếng Việt và văn hóa Việt, trong mối liên hệ rất mật thiết với văn vần dân gian của dân tộc Việt” [44, 123] Đây là một công trình
có giá trị lớn trong việc làm sáng tỏ đặc trưng kết cấu vần luật của thể STLB Tiếp thu thành quả của công trình này chúng tôi sẽ tiến hành nghiên cứu và chỉ ra sự vận động về mặt hình thức và mặt nội dung của thể STLB trong tiến trình phát triển của thể loại Ngâm khúc
Tác giả Ngô Văn Đức trong cuốn Ngâm khúc, quá trình hình thành
phát triển và đặc trưng thể loại cũng có nói đến thể thơ STLB trong tương
quan so sánh với thể lục bát và Đường luật Từ đó, tác giả bước đầu chỉ ra giá trị của thể STLB trong việc diễn tả nội tâm con người và khẳng định thể thơ này là hình thức tối ưu của thể loại Ngâm khúc Nhưng những vấn đề này vẫn còn rất chung chung, mới chỉ dừng lại ở mức độ đặt vấn đề Đây là một trong những tiền đề gợi mở để chúng tôi thực hiện đề tài này
Trong những năm gần đây, giới chuyên môn đã quan tâm nhiều hơn tới đặc trưng kết cấu vận luật của thể STLB Nhờ có sự quan tâm này, mà một số vấn đề cơ bản của thể thơ này đã được giải quyết ở những mức độ khác nhau Từ đó giúp ta có thể nhận diện thể thơ STLB một cách dễ dàng.
Vấn đề tìm hiểu, nghiên cứu, đánh giá những giá trị nội dung và nghệ thuật của các tác phẩm Ngâm khúc có một lịch sử khá lâu dài, nhưng việc nghiên cứu quá trình vận động và phát triển của thể STLB thì lại là vấn đề khá mới mẻ
Trang 8Ở giai đoạn đầu (giữa thế kỷ XX), hầu như các tác giả mới chỉ tập trung tới việc giới thiệu, khảo đính và giải thích điển cố mà chưa chú ý đúng mức tới quá trình vận động của thể STLB trong các tác phẩm Ngâm khúc Có thể
kể đến các công trình như : Chinh phụ ngâm khảo thích và giới thiệu (Nhà xuất bản văn hóa HN 1964) của Lại Ngọc Cang; Cung oán ngâm khúc khảo
thích chú giải (Hà Nội 1931) của Đinh Xuân Hội; Cung oán ngâm khúc dẫn giải (Tân Việt Sài Gòn 1953) của Tôn Thất Lương; Cung oán ngâm khúc dẫn giải (Quốc học thư xã, HN 1953) của Lê Văn Hòe; Cung oán ngâm khúc hiệu đính chú giải (Bộ giáo dục HN 1957) của Hoàng Ngọc Phách, Lê Thước, Vũ
Đình Liên; Cung oán ngâm khúc khảo thích giới thiệu (Nxb văn hóa HN 1959) của Nguyễn Trác và Nguyễn Đăng Châu; Tự tình khúc và Trần tình
văn – chú thích và giới thiệu (Nxb văn hóa HN 1958) của Đái Xuân Minh,
Nguyễn Tường Phượng Trong các công trình trên, các tác giả tuy đã đưa ra những nhận xét đánh giá ngắn gọn nhưng chỉ nhằm thâu tóm được cái tài, cái thần của tác phẩm về phương diện nội dung chứ không hướng vào làm rõ quá trình vận động phát triển của thể STLB trong thể loại Ngâm khúc
Giai đoạn sau (từ thập kỷ 70), các nhà nghiên cứu đã soi chiếu tác phẩm từ những góc độ khác nhau nhưng chỉ dừng lại ở việc phân tích văn bản hoặc khai thác giá trị của hình tượng nghệ thuật Các công trình này thường có quy mô nhỏ lẻ chưa thật chuyên sâu nhưng ở đó đã có những ý kiến mới mẻ Đó là quan niệm Ngâm khúc như là một thể loại với những đặc điểm
riêng: Thử đặt lại vị trí của Cao Bá Nhạ (Đặng Thị Hảo), Từ bản Nôm mới
phát hiện góp phần xác định thêm tác giả và thời điểm ra đời của Ai tư vãn
(Nguyễn Cẩm Thúy), Thể loại ngâm và “Cung oán ngâm” của Nguyễn Gia
Thiều (N.I.Niculin), Tiếng khóc nhân loại trong tiếng khóc Nguyễn Gia Thiều
(Vũ Khiêu), các bài viết của các tác giả Phạm Luận, Đặng Thanh Lê, Nguyễn
Lộc… trong các giáo trình văn học Việt Nam về Chinh phụ ngâm khúc và
Trang 9Cung oán ngâm khúc… Những khúc ngâm chọn lọc của Lương Văn Đang,
Nguyễn Thạch Giang, Nguyễn Lộc Các tác phẩm ở giai đoạn này, tuy đã có bước tiến hơn giai đoạn trước, nhưng vấn đề về sự vận động của thể STLB vẫn chưa được đề cập đến
Cuối thế kỷ XX, trên các tạp chí văn học, đã có một số bài viết về sự vận động và phát triển của thể STLB trong tác phẩm Ngâm khúc
Trong bài nghiên cứu “Cung oán ngâm khúc trên bước đường phát triển
của thể song thất lục bát” của Đặng Thanh Lê đã chỉ ra sự phát triển của STLB
“khác với các thể kỷ trước, các tác phẩm song thất lục bát của thế kỷ thứ XVIII đưa thể thơ này vào chức năng phản ánh nội dung tâm trạng có tính chất bi kịch…” [26, 47] Nhưng nhận định này mới chỉ được rút ra từ việc khảo sát
một tác phẩm cụ thể nên nó chưa khách quan và đủ sức thuyết phục
Tác giả Nguyễn Ngọc Quang trong bài viết “Tìm hiểu quá trình vận
động phát triển của thể loại song thất lục bát” trên Tạp chí Văn học số 5 –
2000 đã chỉ ra được ba giai đoạn phát triển của thể thơ này dựa trên hai căn cứ điều kiện lịch sử và quá trình vận động nội tại của thể thơ STLB Khi tiến hành nghiên cứu sự vận động của thể thơ ở giai đoạn thứ nhất (Giai đoạn thứ nhất từ trước nửa đầu thế kỷ XVIII), tác giả cũng có đề cập tới sự vận động của thể STLB qua một số tác phẩm Ngâm khúc Nhưng tác giả mới chỉ ra sự vận động về mặt hình thức còn sự vận động về mặt nội dung thì chưa được nhắc đến
Có thể thấy, từ nửa cuối thế kỷ XX giới chuyên môn đã dành cho thể STLB một sự quan tâm đặc biệt Vấn đề nguồn gốc ra đời của thể thơ STLB hầu hết các nhà nghiên cứu đều cho rằng đây là thể thơ của dân tộc Việt có ngọn nguồn từ văn học dân gian Song, theo chúng tôi thì thể thơ này có thể còn có ngọn nguồn từ trong văn học viết Trong lịch sử nghiên cứu về kết cấu
Trang 10vận luật của thể thơ STLB ta thấy đã có một số công trình đề cập đến, nhưng nghiên cứu về kết cấu vận luật của thể STLB trong tiến trình phát triển của thể loại Ngâm khúc thì cho đến nay vẫn chưa có công trình nào đề cập đến Với mong muốn làm sáng rõ bước chuyển biến của thể STLB từ ngâm vịnh đến
diễn tả tâm tình của con người Chúng tôi đã tiến hành nghiên cứu đề tài “Kết
cấu vận luật của thể STLB trong tiến trình phát triển của thể loại Ngâm khúc.”
Tất cả những công trình nghiên cứu trên đều là những cơ sở quan trọng, những kiến thức quý báu giúp chúng tôi rất nhiều trong quá trình thực hiện đề tài này
3 Đối tượng và phạm vi nghiên cứu
Để làm rõ tiến trình lịch sử và kết cấu vận luật của thể thơ STLB, chúng tôi tiến hành khảo sát một số khúc Ngâm chọn lọc và những tác phẩm:
Hạnh Thiên Trường hành cung của Trần Thánh Tông; Cư trần lạc đạo phú
của Trần Nhân Tông; Vịnh Hoa yên tự phú của Huyền Quang; Quốc âm thi
tập của Nguyễn Trãi; Tứ thời khúc vịnh của Hoàng Sĩ Khải; Đại nghĩ bát giáp thưởng đào giải văn của Lê Đức Mao; Bồ Đề thắng cảnh thi (khuyết danh), Thiên Nam minh giám (khuyết danh) Qua đó chỉ ra những tiền lệ cho sự ra
đời của thể thơ STLB
Để hiểu rõ giá trị của thể STLB trong việc diễn tả tâm trạng của nhân vật trữ tình và thấy được sự hoàn thiện về diện mạo của thể thơ ở cuối thế kỷ XVIII, chúng tôi tiến hành khảo sát và phân tích một số khổ thơ trong các
khúc Ngâm tiêu biểu như: Bản dịch Nôm Chinh phụ ngâm – tương truyền của Đoàn Thị Điểm (giữa thế kỉ XVIII); Cung oán ngâm của Nguyễn Gia Thiều (cuối thế kỉ XVIII); Ai tư vãn của Lê Ngọc Hân (cuối thế kỉ XVIII); Văn
chiêu hồn của Nguyễn Du (cuối thế kỉ XVIII); Tự tình khúc của Cao Bá Nhạ
(cuối thế kỉ XVIII) Đây là những tác phẩm tiêu biểu có thể đáp ứng yêu cầu
Trang 11lý giải những vấn đề của luận văn ở những góc độ cụ thể khác nhau
Trong số tác phẩm này chúng tôi đặc biệt chú ý đến Chinh phụ ngâm và
Cung oán ngâm Đây là hai tác phẩm có vai trò lớn trong việc hoàn chỉnh thể
loại STLB ở văn học trung đại Việt Nam
4 Mục đích nghiên cứu
Trên cơ sở khảo sát tiến trình vận động phát triển của thể STLB trong Ngâm khúc, luận văn bước đầu đi đến kết luận về tiền lệ ra đời của thể STLB; bàn thêm về kết cấu vận luật độc đáo của thể STLB; sự chuyển biến về hình thức và nội dung nhằm đáp ứng nhu cầu biểu đạt
Trên cơ sở đó luận văn sẽ góp thêm lời khẳng định công lao đóng góp của các thế hệ thi sĩ trong quá trình hoàn thiện STLB – một trong những thể thơ dân tộc
5 Phương pháp nghiên cứu
Luận văn sẽ sử dụng những phương pháp nghiên cứu sau:
- Phương pháp khảo sát và thống kê: để có được những số liệu, chúng tôi đã tiến hành khảo sát những sáng tác của các tác giả theo trình tự thời gian, trong đó có yếu tố vần luật tương đồng với vần luật của STLB Từ đó bước đầu có ý kiến về tiền lệ ra đời của thể song thất lục bát
- Phương pháp so sánh, đối chiếu: chúng tôi tiến hành so sánh tác phẩm của các tác giả, đối chiếu giữa các tác phẩm để chỉ ra những bước tiến hay lụi tàn của nó
- Phương pháp phân tích, tổng hợp: phân tích đặc trưng của thể STLB và từ việc phân tích dẫn chứng để thấy được sự chuyển biến trong việc ngâm vịnh đến “ngâm buồn” diễn tả nội tâm của con người
- Phương pháp lịch sử: sự xuất hiện của song thất lục bát gắn liền với một hoàn cảnh xã hội văn hóa cụ thể Việc vận dụng phương pháp lịch sử để nghiên cứu giúp chúng tôi xác định một cách đúng đắn vị trí, vai trò và những
Trang 12đóng góp của thể thơ STLB trong tiến trình hiện đại hóa văn học dân tộc
6 Những đóng góp của luận văn
Thực hiện đề tài này, chúng tôi mong muốn:
+ Bước đầu chỉ ra những tiền lệ của việc hình thành thể thơ STLB + Làm rõ bước chuyển biến của thể STLB từ ngâm vịnh đến diễn tả tâm tình của con người
+ Góp phần khẳng định công lao của nhiều thế hệ thi sĩ trong việc xây đắp và hoàn thiện một thể thơ dân tộc
+ Góp phần làm sáng tỏ thêm những đặc trưng dân tộc của thể STLB
7 Cấu trúc luận văn
Luận văn baogồm 3 phần: Phần mở đầu gồm 6 phần: 1 Lý do chọn đề tài
Phần nội dung gồm 3 chương:
Chương 1 Kết cấu vận luật của thể song thất lục bát
Chương 2 Những cơ sở hình thành thể song thất lục bát
Chương 3 Sự chuyển biến từ ngâm vịnh đến diễn tả nội tâm
Phần kết luận Tài liệu tham khảo Phụ lục
Trang 13PHẦN NỘI DUNG
CHƯƠNG 1:
KẾT CẤU VẬN LUẬT CỦA THỂ SONG THẤT LỤC BÁT
1.1 Một số khái niệm liên quan đến đề tài
1.1.1 Khái niệm loại thể và thể loại
Các nhà nghiên cứu đã chia tác phẩm văn học thành các loại và các thể (hoặc thể loại, thể tài) Loại rộng hơn thể, thể nằm trong loại Nhưng cũng có trường hợp thể có thể thuộc về nhiều loại ví như thơ ta có: thơ tự sự, thơ trữ
tình, kịch thơ Vì vậy, chúng ta không nên đi tìm ranh giới tuyệt đối giữa các loại thể Theo tác giả Trần Thanh Đạm sự phân chia loại thể văn học gồm có
hai mức độ: loại và thể “Theo chúng tôi nên dùng thuật ngữ loại thể bao gồm
loại (loại hình) và thể (hay chỉ thể tài)” [17, 9]
Dựa vào các phương thức sáng tác mà người ta phân chia thành các loại
thể văn học khác nhau Theo tác giả Trần Thanh Đạm: “tiêu chuẩn và căn cứ
hợp lí nhất để phân chia loại thể văn học chính là phương thức kết cấu tác phẩm văn học, trước hết là kết cấu hình tượng hoặc hệ thống hình tượng của tác phẩm” [17, 7] Như vậy có nghĩa là muốn phân chia loại thể chúng ta cần
Trang 14chú ý tới sự cấu tạo bên trong và hình tượng văn học chứ không phải chỉ dựa vào một số biểu hiện về hình thức bên ngoài
Khi đi vào vấn đề loại thể, thế giới tầng bậc của nó và thiên về cấu trúc hình thức thể hiện, ta có ba loại: tự sự, trữ tình, kịch và từng loại có từng thể nhỏ Cụ thể:
Loại tự sự: Là loại tác phẩm dùng lời kể tái hiện lại những việc làm,
biến cố nhằm dựng lại một dòng đời như đang diễn ra một cách khách quan, qua đó bày tỏ một cách hiểu và một thái độ nhất định Tác phẩm đó bao giờ cũng phải có một sự kiện (một câu chuyện) làm nòng cốt, trong đó có những sự việc đang diễn ra có sự tham gia của con người với những hoạt động ngôn ngữ, tính cách… của họ trong mối quan hệ với hoàn cảnh, xã hội và trong mối quan hệ lẫn nhau Loại tác phẩm tự sự bao gồm: thần thoại, sử thi, truyện cổ tích, truyện cười, ngụ ngôn, truyện thơ, tiểu thuyết, truyện vừa, truyện ngắn, kí sự, bút kí…
Loại trữ tình: Là loại tác phẩm văn học thông qua sự bộc lộ tình cảm
của tác giả mà phản ánh hiện thực, đó là sự bộc lộ trực tiếp những tư tưởng cảm xúc của tâm hồn con người đối với thế giới Loại tác phẩm trữ tình bao gồm: thơ trữ tình, thơ trào phúng, ca dao trữ tình, các khúc ngâm, tùy bút, trường ca hiện đại Phú, văn tế, thơ ca trù cũng có thể xem là dạng đặc biệt của tác phẩm trữ tình
Loại kịch: Là loại nghệ thuật sân khấu, mang tính chất tổng hợp của
nhiều loại hình nghệ thuật như: văn học, âm nhạc, hội họa…Kịch là phương thức đặc biệt để tái hiện hiện thực cuộc sống và biểu hiện tư tưởng nhà văn, tức là phản ánh và biểu hiện bằng ngôn ngữ và hành động trực tiếp của nhân vật trong các tình huống của cuộc sống Loại tác phẩm kịch bao gồm: bi kịch, hài kịch, kịch, kịch thơ, các kịch bản chèo, tuồng cải lương
Trang 15Như vậy, muốn nắm được những đặc điểm chung của thể loại cụ thể trước tiên ta phải xác định được thể loại ấy nó nằm trong loại nào để từ đó có hướng tiếp cận phù hợp
1.1.1.2 Thể loại
Nói tới thể loại văn học là đề cập tới “Dạng thức của tác phẩm văn
học, được hình thành và tồn tại tương đối ổn định trong quá trình phát triển lịch sử của văn học, thể hiện ở sự giống nhau về cách thức tổ chức tác phẩm, về đặc điểm các loại hiện tượng đời sống được miêu tả và về tính chất của mối quan hệ của nhà văn đối với các hiện tượng đời sống ấy” [17, 299]
Bất cứ một tác phẩm văn học nào cũng luôn được xem xét và xác định xem nó thuộc thể loại nào, bởi lẽ không có tác phẩm nào lại tồn tại ngoài hình thức quen thuộc của thể loại Mỗi thể loại thể hiện một kiểu quan hệ đối với cuộc sống và đối với người đọc, tức là một kiểu quan hệ giao tiếp Giáo sư Trần Đình Sử cũng đã có lần nhận xét đó là kiểu quan hệ giao tiếp kép: Vừa giao tiếp với người đọc lại vừa giao tiếp với đời Qua giao tiếp với cuộc sống trong tác phẩm, tác giả và người đọc hiểu nhau
Từ thời Arixtot đến nay, người ta vẫn thống nhất phân loại tác phẩm văn học thành ba loại hình (phương thức phản ánh) là: tự sự, trữ tình, kịch Đây là ba phương thức cơ bản nhất của phản ánh hiện thực cuộc sống và biểu hiện nội tâm của tác giả Mỗi phương thức phản ánh lại bao gồm nhiều loại
mà “trong lòng mỗi loại và trên biên giới của các loại sẽ nảy sinh rất nhiều
thể khác nhau của sự sáng tác văn học” [7, 9] Ví dụ: ở phương thức trữ tình
có thơ trữ tình và văn xuôi trữ tình Mỗi loại lại chia ra làm nhiều thể và thể loại là cấp độ nhỏ hơn nằm trong loại Cùng một loại nhưng ta có các thể loại khác nhau Chẳng hạn, trong loại tự sự có tự sự dân gian và tự sự cổ trung đại và hiện đại Trong tự sự dân gian lại chia thành: thần thoại, truyền thuyết, cổ
Trang 16tích, ngụ ngôn, truyện cười
Thể loại văn học phản ánh những khuynh hướng lâu dài và hết sức bền vững trong sự phát triển văn học
Mỗi loại hình văn học đều có cách thức riêng để xây dựng hình tượng phản ánh hiện thực đời sống và tâm tư tình cảm Nhưng nếu cùng một thể loại thì những tác phẩm đó ngoài những điểm khác biệt sẽ có sự tương đồng Ví như truyện ngắn của Ngô Tất Tố, Nam Cao, Nguyên Hồng… có thể có nội dung truyện khác nhau nhưng ý thức phản ánh khách quan chân thực cuộc sống của con người bằng những chất liệu phong phú của cuộc sống xã hội, cách kể chân thực những sự kiện của các tác giả…thì tương đối giống nhau
Nhà nghiên cứu văn học Nga Bakhtin đã nói: “Mỗi thể loại (nhất là những
thể loại lớn) thể hiện một thái độ thẩm mĩ đối với hiện thực, một cách cảm thụ nhìn nhận, giải minh về thế giới và con người Thể loại là vị trí nhớ siêu cá nhân của nghệ thuật với tích lũy, đúc kết những kinh nghiệm nhận thức thẩm mĩ thế giới” [1, 125]
Tác phẩm văn học là sự thống nhất và quy định lẫn nhau của các yếu tố chủ đề, đề tài, tư tưởng nhân vật, cảm hứng, hình thức nhân vật, hình thức lời văn và kết cấu Sự thống nhất này bao giờ cũng phải được thực hiện theo những quy luật nhất định Trong quá trình sáng tác, tác giả dùng các phương thức chiếm lĩnh đời sống khác nhau để thể hiện quan điểm thẩm mĩ của mình đối với hiện thực và mang những khả năng khác nhau để tái hiện đời sống Từ đó tác giả có những cách thức xây dựng hình tượng nghệ thuật phù hợp với thể loại văn học mà mình đã chọn
Sự xuất hiện các thể loại văn học trong lịch sử là cả một quá trình Vì vậy, thể loại văn học là một phạm trù mang tính lịch sử mà nó chỉ xuất hiện ở những giai đoạn phát triển nhất định của văn học, sau đó thường xuyên biến đổi và thay thế nhau Khi nghiên cứu thể loại bao giờ chúng ta cũng phải đặt
Trang 17nó trong những điều kiện lịch sử cụ thể, có như vậy ta mới lí giải được sự thay đổi của thể loại không phải là ngẫu nhiên mà nó có cơ sở
Qua khảo sát của chúng tôi, hiện nay các nhà nghiên cứu chưa có một định nghĩa thật đầy đủ về khái niệm thể thơ Nhưng từ những khái niệm riêng lẻ về các thể thơ cụ thể, chúng tôi mạnh dạn đưa ra cách hiểu của mình về
khái niệm thể thơ như sau: Thể thơ là cách thức làm thơ Hay nói cách khác,
cách thức tổ chức ngôn từ khác nhau sẽ tạo nên những bài thơ khác nhau xét về hình thức biểu đạt
Thông thường cách đặt tên các thể thơ luôn gắn với đặc điểm cơ bản
của thể thơ đó Hay đó chính là cách gọi tên cách thức để tạo ra bài thơ xét về
mặt hình thức Ví dụ: Thể thơ lục bát: Là thể thơ có cấu trúc trên 6, dưới 8 (lục bát), bắt đầu bằng câu 6, tiếp là câu 8, cứ thế diễn đạt cho đến hết ý; thể
song thất lục bát: Là thể thơ cách luật có hai câu trên đều 7 tiếng (song thất),
hai câu dưới là câu lục và câu bát (lục bát), mỗi khổ thơ 4 câu và cứ thế trình
+ Cách phối thanh B- T + Cách ngắt nhịp
+ Cách tạo phép đối
VD: Thể STLB: Là thể thơ cách luật của Việt Nam có những đặc điểm sau: - Hai câu trên đều 7 tiếng, hai câu dưới là câu lục và câu bát Mỗi khổ thơ 4 câu và cứ thế diễn đạt cho hết ý
Trang 18- Nhịp điệu: Hai câu thất có nhịp 3/4 hoặc 3/2/2 Câu sáu có nhịp 3/3 hoặc 2/2/2 Câu tám có nhịp 4/4 hoặc 2/2/2/2
- Cách gieo vần: Tiếng thứ 7 câu thất trên và tiếng thứ 5 câu thất dưới hiệp vần lưng với nhau Tiếng thứ 7 câu thất dưới có vần chân với tiếng thứ 6 câu lục Câu 8 chữ gieo vần như thơ lục bát
- Thơ STLB có thể dùng lối bình đối ở hai câu 7 tiếng, tiểu đối trong câu 6 và trong câu 8 Song cách đối nhau không phải là bắt buộc như trong thơ Đường luật
Tuy nhiên, tầm quan trọng của các tiêu chí có thể khác nhau ở những
dạng bài thơ khác nhau Chẳng hạn, khi nhận diện thể thơ lục bát và song thất
lục bát thì tiêu chí về số lượng chữ trong một câu thơ, số câu thơ trong một
khổ là quan trọng nhất Sau đó mới đến các tiêu chí về cách gieo vần và ngắt nhịp Ví như, thể STLB có quy định chặt chẽ về số câu thơ trong một khổ (4 câu) nhưng thể lục bát lại không có quy định chặt chẽ như vậy Hay trong thể STLB ngoài câu lục và câu bát còn có hai câu thất mở đầu mỗi đoạn
1.1.3 Khái niệm thể loại Ngâm khúc
Các thể tài Ngâm, Khúc, Ca, Hành, Thán, Vãn…có nguồn gốc từ Trung
Hoa được du nhập vào nước ta từ bao giờ đến nay vẫn chưa có tài liệu để xác định một cách chính xác Chúng ta chỉ biết rằng qua quá trình giao lưu văn hóa thì các thể tài trong văn học Trung Quốc đã du nhập vào Việt Nam
Khoảng thế kỉ XV nước ta có tác phẩm Cung oán ngâm của Thái Thuận làm
theo thể thất ngôn bát cú bằng chữ Hán Đến khoảng đầu thế kỉ XVIII bên
cạnh những tác phẩm Khúc làm theo nguyên mẫu chuẩn mực của Trung Hoa
thì nước ta đã có những tác phẩm trường thiên với dung lượng hàng trăm câu
thơ như: Tứ thời khúc vịnh (340 câu thơ), Thiên Nam minh giám (940 câu thơ) Nếu như những ngày đầu ta thấy Khúc kết hợp với Vịnh thì từ giữa thế kỉ XVIII Khúc đã kết hợp với Ngâm làm thành thể loại Ngâm khúc Với tác
Trang 19phẩm Cung oán ngâm khúc Đặng Trần Côn – bản dịch nôm tương truyền của
Đoàn Thị Điểm (viết bằng chữ nôm và thể song thất lục bát) đã đưa thể loại
Ngâm khúc ở nước ta lên đỉnh cao
Tuy có chịu sự ảnh hưởng của những thể tài từ Trung Quốc nhưng
Ngâm khúc của ta vẫn mang những sắc thái riêng của dân tộc Nếu như trong
văn học Trung Hoa tâm trạng của nhân vật trữ tình chỉ là những khoảnh khắc cô đơn thoáng qua thì tâm trạng của nhân vật trữ tình trong các tác phẩm
Ngâm khúc là tâm trạng buồn sầu, đau đớn được miêu tả trên một diện rộng
với nhiều cung bậc khác nhau Ngâm khúc thường xoay quanh những con
ngôn ngữ Chính vì vậy sau một thời gian dài gia công sáng tác các tác giả dân gian đã lựa chọn thể thơ song thất lục bát – thể thơ dân tộc đế sáng tác tác
phẩm Ngâm khúc Bởi lẽ chỉ có thể thơ song thất lục bát mới đáp ứng được những yêu cầu của thể loại Ngâm khúc đề ra Và cũng chính thể STLB đã giúp Ngâm khúc có sức xuyên thấm mạnh mẽ vào lòng người đọc
Do xuất phát từ các góc độ khác nhau mà các nhà nghiên cứu đã đưa ra khá nhiều định nghĩa về Ngâm khúc Các cách định nghĩa ít nhiều có sự khác
nhau nhưng đều nêu lên được tiêu chí cơ bản của thể loại Ngâm khúc
Trang 20Dương Quảng Hàm định nghĩa về thể loại này như sau: “Ngâm là một bài
văn tả những tình cảm ở trong lòng, thứ nhất là những tình buồn, sầu đau, thương Các Ngâm khúc trong văn ta vẫn làm theo thể song thất lục bát” [15, 139]
Nhóm biên soạn Những khúc ngâm chọn lọc cho rằng: “Ngâm khúc là
những tác phẩm hoàn toàn trữ tình – có thể gọi là những trường thiên trữ tình được viết bằng thể song thất lục bát” [12, 14]
Trong cuốn Từ điển thuật ngữ văn học các tác giả cho rằng: “Ngâm
khúc: thể thơ trữ tình dài hơi thường được làm theo thể song thất lục bát để ngâm nga than vãn nhằm bộc lộ những tâm trạng, tình cảm buồn phiền đau xót triền miên day dứt Vì vậy thể Ngâm khúc thường được gọi là thán hay vãn” [16, 137]
Tác giả Ngô Văn Đức trong đề tài cấp bộ Nghiên cứu đặc trưng thi
pháp của thể loại thơ trữ tình Ngâm khúc khẳng định: “Ngâm khúc là ca khúc trữ tình dài hơi phản ánh tâm trạng bi kịch của con người đã có ý thức về cá nhân trong một giai đoạn lịch sử nhất định được viết bằng ngôn ngữ dân tộc (chữ nôm) và thể thơ song thất lục bát” [9, 17] Có thể thấy đây là một định
nghĩa tương đối đầy đủ và khá chặt chẽ về thể loại Ngâm khúc
Nhìn chung ta có thể hiểu Ngâm khúc là những ca khúc trữ tình trường thiên phản ánh những bi kịch không thể giải quyết được trong đời sống nội tâm của con người, trong một giai đoạn lịch sử nhất định được viết bằng thể STLB và chủ yếu bằng ngôn ngữ dân tộc
Qua khảo sát một số khúc ngâm ta thấy phạm vi cuộc sống mà Ngâm
khúc lựa chọn để phản ánh là thế giới tâm trạng của những số phận nhỏ bé
trong xã hội Bao trùm lên toàn bộ khúc ngâm là âm hưởng buồn bã về sự mất mát tuyệt vọng đến chán chường Các nhân vật trữ tình tuy mỗi người một
Trang 21hoàn cảnh người thì nghèo, người thì cảnh oan khiên tù đày, người thì ở quê ra…nhưng tất cả đều đang trong cảnh ngộ hết sức thương tâm
1.1.4 Khái niệm vần luật
1.1.4.1 Khái niệm vần
“Vần là một phương tiện tổ chức văn bản thơ ca dựa trên cơ sở lặp lại
không hoàn toàn các tiếng ở vị trí nhất định của dòng thơ nhằm tạo nên tính hài hòa và liên kết giữa các dòng thơ” [ 44, 38]
Chúng ta có thể nhận diện vần qua các ví dụ sau:
Xưa kia ta đi liễu đương xanh tốt, Chim hoàng oanh mới hót ba câu
Mà nay cúc nở vàng thâu Liễu kia nghĩ cũng âu sầu vì ve
(Thu dạ lữ hoài ngâm - Đinh Nhật Thận)
Khi tác giả mới rời xa quê hương thì cây liễu đang “xanh tốt”, con chim hoàng anh mới chỉ “hót ba câu” nhưng khi tác giả trở về thì cúc đã nở “vàng thâu” cây liễu cũng đã “âu sầu” Dường như thời gian tác giả xa quê hương mọi thứ đã thay đổi và thời gian là khá lâu Nhờ có vần mà câu thơ trở nên gắn kết liền mạch và nỗi sầu li biệt của tác giả trở nên da diết hơn Có thể
khẳng định vần có vị trí rất quan trọng trong thơ
Để câu thơ trở nên gắn kết và hài hòa hơn trong bài thơ thì vần có vị trí rất quan trọng Vần có thể được phân biệt từ những góc độ khác nhau:
+ Về chất lượng của tiếng có vần, người ta phân biệt vần chính (vần hoàn toàn trùng hợp với nhau) và vần thông (vần không hoàn toàn trùng hợp nhau) Ví dụ:
.Vần chính: Là sự hoà phối âm thanh ở mức độ cao giữa các tiếng
được gieo vần, trong đó phần vần (âm chính và âm cuối) hoàn toàn trùng khớp:
Trang 22Để truyền bia miệng kiếp nào mòn, Cao thấp cùng xem sự mất còn
Thương cá thác vì câu uốn lưỡi,
Ngâm trai nào chết bát mồ hòn
(Quốc âm thi tập, bài 182 - Nguyễn Trãi)
.Vần thông: Đƣợc tạo nên bởi sự hoà hợp phối âm thanh giữa các tiếng
đƣợc gieo vần nhƣng trong đó bộ phận vần không lặp lại hoàn toàn mà có sự khác biệt chút ít:
Người thì mắc sơn tinh thuỷ quái,
Người thì sa nanh sói ngà voi
(Văn chiêu hồn - Nguyễn Du)
vần đứng ở giữa câu thơ là yêu vận)
Vần chân đƣợc gieo vần ở cuối dòng thơ, có tác dụng đánh dấu sự kết
thúc dòng thơ và tạo nên mối liên kết với các dòng thơ tiếp theo, “vần chân rất đa dạng: khi liên kết, khi gián cách, khi ôm nhau, khi hỗn hợp các loại trên” [ 16, 363].Ví dụ:
Ai yêu như tôi yêu nàng
Họp nhau lại, họp thành làng cho xinh Chung nhau dựng một trường đình Thờ riêng một vị thần linh là Nàng
(Lòng yêu đương – Nguyễn Bính)
Trang 23Vần lưng là vần đƣợc gieo ở lƣng chừng dòng thơ
Thu sang trên những cánh bàng, Chỉ còn hai chiếc lá vàng mà thôi Hôm qua đã rụng một rồi, Lá theo gió cuốn ra ngoài sơn thôn
(Cây bàng cuối thu – Nguyễn Bính)
+ Về mức độ trầm bổng, cao thấp của âm tiết mang vần, ta có vần bằng và vần trắc
.Vần bằng là vần nằm ở âm tiết gieo vần mang thanh bằng (thanh
không, thanh huyền) Ví dụ:
Cơn gió đìu hiu lướt mặt hồ,
Thổi rơi xuống nước chiếc hoa khô
Giật mình, làn nước cau mày giận,
Tan cả vừng trăng tỏa lững lờ
(Đìu hiu – Đỗ Huy Nhiệm)
.Vần trắc là vần ở âm tiết gieo vần mang thanh trắc (thanh sắc, hỏi, ngã,
Tình rầu rĩ khôn khuây nhĩ mục
Chốn phòng không như giục mây mưa
(Cung oán ngâm – Nguyễn Gia Thiều )
Thanh điệu trong tiếng Việt rất phong phú điều đó làm cho tính nhạc
Trang 24trong thơ được tăng lên Thông thường khi sử dụng thanh bằng thường đem lại cảm giác buồn, lâng lâng, chơi vơi và ấn tượng về một không gian dàn trải Thanh trắc thường diễn tả nhịp điệu chắc khỏe nhưng cũng gợi lên cái gì đó trắc trở Bởi vậy, thanh điệu có vai trò rất quan trọng trong các âm tiết gieo vần
1.1.4.2 Khái niệm luật
Luật là “Toàn bộ những quy tắc tổ chức ngôn từ trong sáng tạo thơ, như
phân dòng, số tiếng, ngắt nhịp, gieo vần bằng trắc,…” [17, 189] Có nghĩa là
khi sáng tác các tác phẩm theo thể loại chúng ta cần phải tuân thủ những quy tắc của thể loại đó
Ví dụ: Khi làm thơ lục bát ta phải tuân thủ về những luật lệ của thể thơ lục bát như luật: về “tiếng”, về cách hiệp vần, về nhịp và về thanh điệu
+ Về tiếng: Câu trên có 6 “tiếng” (câu lục), câu dưới có 8 “tiếng” (câu bát), và cứ thế tiếp tục
Ví dụ:
Xưa sao phong gấm rủ là
Giờ sao tan tác như hoa giữa đường
(Truyện Kiều – Nguyễn Du)
+ Về hiệp vần: các tiếng trong từng đôi câu thơ hiệp vần như sau: tiếng cuối câu lục vần với tiếng thứ 6 câu bát (vần lưng ở câu bát); tiếng cuối câu bát vần với tiếng cuối câu lục (vần chân ở câu lục)
Ví dụ:
Đầu lòng hai ả tố nga, Thuý Kiều là chị em là Thuý Vân
Mai cốt cách tuyết tinh thần,
Mỗi người một vẻ mười phân vẹn mười
(Truyện Kiều - Nguyễn Du )
Tài sắc của chị em Thúy Kiều được đại thi hào Nguyễn Du giới thiệu một cách tự nhiên mà cũng rất sinh động Vần chân và vần lưng kết hợp tạo
Trang 25nên sự hài hòa gắn kết chặt chẽ giữa các câu thơ
+ Về ngắt nhịp: Nhịp chẵn là chủ yếu, trong đó nhịp đôi là cơ sở cũng
có khi linh hoạt theo nhịp lẻ ví như: Làn thu thuỷ /nét xuân sơn
+ Về thanh điệu có thể chia thành ba loại “tiếng”:
Thanh bằng ở các tiếng 2, 6, 8 Thanh trắc ở tiếng thứ 4
Các tiếng lẻ 1, 3, 5 thì tự do hay còn gọi là “nhất, tam, ngũ bất luận”
Nếu ở câu lục có tiểu đối (đối bên trong câu) thì có thể đối thanh: Ví dụ:
Người quốc sắc/ kẻ thiên tài, Tình trong như đã/ mặt ngoài còn e
(Truyện Kiều - Nguyễn Du)
Theo đúng luật thì tiếng thứ hai của câu lục phải mang thanh bằng, nhưng ở đây dùng thanh trắc vì có tiểu đối (về nghĩa) trong câu lục
1.2 Những yếu tố cơ bản của thể thơ STLB
Thể lục bát, STLB và hát nói là những thể thơ do người Việt sáng tạo ra Đó là những thể thơ hết sức độc đáo của văn học trung đại nói riêng và văn
học Việt Nam nói chung “STLB là thể thơ cứ hai dòng bảy chữ (song thất)
lại có dòng sáu chữ (lục bát) Nếu mở đầu bằng hai dòng sáu chữ và tám chữ rồi mới tiếp hai dòng bảy chữ, người ta gọi là lục bát gián thất STLB được hình thành trên cơ sở thể lục bát và thể thơ bảy chữ vốn có sẵn trong thơ ca dân gian Việt Nam” [31, 452]
Trong suốt một thời gian dài xung quanh vấn đề nguồn gốc của thể thơ STLB, người ta đã đưa có nhiều ý kiến khác nhau thậm chí đối lập nhau Do chưa tìm được tiếng nói chung về hai câu thất trong ngôn của khổ STLB, nên có người cho rằng thể STLB là thể thơ thuần túy của dân tộc, nhưng cũng có ý kiến cho rằng đây là thể thơ có sự kết hợp giữa thất ngôn của Trung Hoa và
Trang 26thể lục bát của Việt Nam Tại sao thể STLB lại được các thi sĩ thời trung đại lựa chọn để viết tác phẩm trữ tình trường thiên? Để lí giải điều này chúng tôi tiến hành tìm hiểu về ba yếu tố là vần, nhịp và luật phối thanh của thể STLB đặt trong sự tương quan so sánh với các thể thơ khác đặc biệt thơ Đường luật của Trung Hoa từ đó làm sáng tỏ thêm nguồn gốc dân tộc của thể thơ
1.2.1 Cách gieo vần trong thể thơ STLB
Nếu như trong thể thơ lục bát chỉ có 2 cú thức là câu sáu và câu tám thì ở thể STLB có tới 3 kiểu câu với lối kiến trúc thành từng khổ, mỗi khổ bốn câu, hai câu bảy, một câu sáu và một câu tám Vì STLB có ba cú thức là câu bảy, câu sáu và câu tám nên số lượng vần trong STLB nhiều hơn so với lục bát Với lối gieo vần rất riêng, thể STLB tỏ ra hữu hiệu trong việc bộc lộ, diễn tả tình cảm nội tâm của con người Trong hai câu thất mở đầu: chữ cuối của câu thất trên hiệp vần với chữ thứ năm câu thất dưới vì chúng đều là vần trắc (câu thất trắc) Ở các câu tiếp theo: chữ cuối câu thất dưới vần với chữ cuối câu lục vì chúng mang vần bằng (câu thất bằng) Chữ cuối câu lục vần với chữ thứ sáu câu bát do chúng cùng mang vần bằng Chữ cuối câu bát hiệp vần với chữ thứ năm của câu thất vì chúng đều là âm tiết gieo vần bằng Như vậy, mỗi khổ bốn câu có từ năm tới sáu vần, gồm cả: vần lưng (yêu vận) và vần chân (cước vận); cả vần bằng và vần trắc Tuy nhiên, chúng ta cũng thấy hai câu lục và câu bát trong thể STLB không có gì khác so với hai câu lục bát trong thể lục bát Nó vẫn tuân thủ theo luật lệ về cách gieo vần của thể lục bát
Ví dụ:
Cùng trông lại mà cùng chẳng thấy,
Thấy xanh xanh những mấy ngàn dâu Ngàn dâu xanh ngắt một màu,
Lòng chàng ý thiếp ai sầu hơn ai?
(Chinh phụ ngâm – Bản dịch Đoàn Thị Điểm )
Trang 27Trong ví dụ trên ta thấy có tới năm chỗ gieo vần: Hai vần trắc “thấy”, “mấy” và ba vần bằng “dâu”, “màu”, “sầu” Trong khổ thơ trên ta thấy chữ cuối câu thất trên vần với chữ thứ năm câu thất dưới
Ví dụ:
câu bát Dạ thường quanh quất mắt thường ngóng trông câu thất trên Trông mái đông lá buồm xuôi ngược, câu thất dưới Thấy mênh mông những nước cùng mây
câu lục Đông rồi thì lại trông tây,
câu bát Thấy non ngân ngất thấy cây rườm rà
Ở ví dụ này ta thấy từ “trông” ở câu bát hiệp vần với từ “đông” ở câu thất trên (đây là trường hợp xuất hiện nhiều ở giai đoạn đầu nhưng ít gặp trong giai đoạn sau) vì thường thì vần kết thúc của câu bát (vần chân) sẽ hiệp vần lưng với tiếng thứ năm của câu thất trên và là thanh bằng Sau đó lại tiếp tục hiệp vần bình thường ở những câu tiếp theo Có thể nói đây là trường hợp biệt lệ bởi lẽ thông thường thì tiếp vần lưng ở chữ thứ năm nhưng cũng có thể tiếp vần lưng ở từ thứ ba mà vẫn giữ vần bằng (từ thứ ba vốn là thanh trắc)
Theo TS Phan Diễm Phương, ta có thể hình dung cách gieo vần của STLB như sau:
Dòng thất trên (1) (2) (3) (4) 5 (6) (7) Dòng thất dưới (1) (2) (3) (4) (5) (6) 7 Dòng lục (1) (2) (3) (4) (5) 6
Dòng bát (1) (2) (3) (4) (5) 6 (7) 8 Dòng thất trên (1) (2) (3) (4) 5 (6) (7)
Trong bài “Bàn thêm về đặc trưng kết cấu vận luật thể thơ Song thất
lục bát”, (Tạp chí Nghiên cứu văn học, số 4, 2009) Phạm Thị Phương Thái đã
Trang 28mô hình hóa sơ đồ cấu trúc khổ STLB như sau:
Như vậy, nếu ta đem so sánh với bài thơ thất ngôn Đường luật của Trung Hoa thì thấy cả bài chỉ có một loại vần là vần chân
Ví dụ:
Ngọc lộ điêu thương phong thụ lâm, Vu Sơn, Vu giáp khí tiêu sâm
Giang gian ba lãng kiêm thiên dũng,
Tái thượng phong vân tiếp địa âm
Tùng cúc lưỡng khai tha nhật lệ,
Cô chu nhất hệ cố viên tâm
tiếng vần
tiếng vần tiếng vần
Trang 29thanh bằng Ví dụ:
Lơ thơ tơ liễu buông mành, Con oanh học nói trên cành mỉa mai Mấy lần cửa đóng then cài,
Đầy thềm hoa rụng, biết người ở đâu
(Truyện Kiều – Nguyễn Du)
Rõ ràng, vần và cách gieo vần trong STLB là rất phong phú Câu thơ vừa có vần bằng lại vừa có vần trắc đan xen lẫn nhau tạo nên sự chuyển biến nhịp nhàng, diễn tả được mọi cung bậc tình cảm của con người Điều này khiến cho thể STLB có những ưu thế riêng mà thể lục bát không thể có được
1.2.2 Cách ngắt nhịp trong thể thơ STLB
Tác giả Phan Ngọc đã từng nói “nhịp điệu là xương sống của thơ Thơ
có thể bỏ vần, bỏ quan hệ đều đặn về số chữ, bỏ mọi quy luật bằng trắc, nhưng không thể vứt bỏ nhịp điệu” [35, 213] Nhận định này đã cho thấy vai
trò quan trọng của nhịp điệu trong thơ Nếu như câu thơ thất ngôn của Trung Hoa có lối ngắt nhịp phổ biến là chẵn trước lẻ sau (4/3 hoặc 2/2/3) thì câu thất của STLB có lối ngắt nhịp ngược lại 3/4 hoặc 3/2/2 hoặc 1/2/2/2 bởi lẽ ta có thể ngắt ba chữ đầu của câu thơ thành 1/2, bốn chữ sau thành 2/2 Nhưng phổ biến thì ta thấy hai câu thất được ngắt thành nhịp 3/4 Có nghĩa là cách ngắt nhịp lẻ trước chẵn sau
Ví dụ với nhịp 3/4 ta có:
Thủa trời đất / nổi cơn gió bụi,
Khách má hồng / lắm nỗi truân chuyên
(Chinh phụ ngâm – Bản dịch Đoàn Thị Điểm)
Nếu chia nhỏ ra ta có thể ngắt nhịp như sau: Nhịp 3/2/2:
Trang 30Giờ sao bỗng / thờ ơ / lặng lẽ,
Tình cô đơn / ai kẻ / xét đâu!
(Ai tư vãn – Lê Ngọc Hân )
Nhịp 4/2: Đa mang chi nữa / đèo bòng, Nhịp 4/2/2: Vui gì thế sự / mà mong / nhân tình
(Cung oán ngâm khúc – NguyễnGia Thiều )
Nhịp 2/4: Ruột rà / không kẻ chí thân, Nhịp 3/3/2: Dẫu làm nên / để dành phần/ cho ai
(Văn chiêu hồn – Nguyễn Du) Nhịp 3/5: Đỉnh trầm hương / khóa một cành mẫu đơn Nhịp 3/3: Trên gác phượng / dưới lầu oanh
Nhịp 4/4: Gối du tiên vẫn / rành rành song song
(Cung oán ngâm khúc – Nguyễn Gia Thiều )
Đặt trong sự so sánh với thể lục bát và thể hát nói, ta thấy nhịp điệu của thể STLB phong phú hơn so với thể lục bát vì nhịp điệu cơ bản trong thể lục bát là nhịp đôi Nhịp này thể hiện thành 2/2/2 trong câu lục và 2/2/2/2 trong câu bát và đôi khi cũng đƣợc chia làm hai vế cân đối là 3/3 hay 4/4 Nhƣng nếu cả bài thơ cứ lặp đi lặp lại nhịp điệu nhƣ vậy sẽ khó tránh khỏi sự đơn điệu, nhàm chán Ngoài những nhịp điệu giống nhƣ trong thể lục bát, ta còn thấy trong thể STLB xuất hiện nhịp 3/4 hay 3/2/2 hay 1/2/2/2
Trang 31Như vậy, thể STLB khá đa dạng về nhịp điệu Điều này phù hợp với việc diễn tả các cung bậc tình cảm trong tâm trạng con người Nhưng nếu đem so sánh với thể hát nói thì ta thấy nhịp điệu của STLB lại không phong phú bằng Bởi lẽ, trong thể hát nói số câu thơ không cố định, có thể thiếu khổ, dôi khổ Số chữ trong câu có thể ngắn dài có những câu lên tới 16, 17 chữ nên cách ngắt nhịp rất linh hoạt Chính cách ngắt nhịp này đã tạo cho thể hát nói
có những ưu thế riêng để phù hợp với lối diễn xướng
1.2.3 Luật phối thanh của thể thơ STLB
Qua tìm hiểu về vần và nhịp điệu trong STLB ta có thể rút ra kết luận lối hiệp vần và cách ngắt nhịp của STLB khác với thơ Đường luật nên dẫn đến hệ quả là cách phối thanh của STLB cũng không giống với thơ Đường luật Bởi lẽ các chữ thứ hai, thư tư, thứ sáu trong câu thất được quy định chặt chẽ về thanh điệu còn chữ thứ nhất, thứ ba và thứ năm lại tự do về thanh điệu Ví dụ:
Khuê trung(b) thiếu phụ(t) bất tri(b) sầu,
Xuân nhật(t) ngưng trang(b) thướng thúy(t) lâu Hốt kiến(t) mạch đầu(b) dương liễu(t) sắc, Hối giao(b) phu tế(t) mịch phong(b) hầu
(Khuê oán - Vương Xương Linh) Triêu từ(b) Bạch Đế(t) thái vân(b) gian,
Thiên lí(t) Giang Lăng (b) nhất nhật(t) hoàn Lưỡng ngạn(t) viên thanh(b) đề bất(t) trú, Khinh châu(b) dĩ quá(t) vạn trùng(b) san
(Tảo phát Bạch Đế thành – Lí Bạch)
Như vậy ta thấy thanh điệu của thơ Đường luật sẽ có mô hình như sau:
Trang 32Ví dụ:
Từ nắng hạ (t) mưa thu (b) trái tiết,(t) Xót mình rồng (b) mệt mỏi (t) chẳng yên.(b) Xiết bao(b) kinh sợ(t) lo phiền,(b)
Miếu thần(b) đã đảo(t) thuốc tiên(b) lại cầu.(b)
(Ai tư vãn – Lê Ngọc Hân)
Ai ngờ bỗng (t) một năm (b) một nhạt(t) Nguồn cơn kia (b) ai tát (t) mà vơi(b)? Suy đi (b) đâu biết (t) cơ trời (b)?
Trang 33Bỗng không(b) mà hóa (t) ra người(b) vị vong!(b)
(Cung oán ngâm khúc – Nguyễn Gia Thiều)
Có thể khái quát về cách phối thanh của thể thơ STLB theo mô hình sau:
Câu thất
Trắc 0
Bằng
0
chữ thứ 3 là bằng
Bằng (vần)
Bằng
Có khi chữ thứ 2 là trắc
*Tiểu kết
Qua tìm hiểu về vần, nhịp và cách phối thanh điệu của thể thơ STLB chúng ta có thể khẳng định rằng thể thơ STLB của ta khác xa so với thể thơ thất ngôn Đường luật của Trung Hoa Nhìn bề ngoài, hai câu thất ngôn của thể thơ STLB và hai câu thất của thể thơ thất ngô n Trung Hoa có hình thức giống nhau về số lượng chữ trong câu nhưng lại khác nhau về mọi phương diện Trước tiên là về cách ngắt nhịp, nếu như câu thất ngôn của thể thất ngôn Đường luật được ngắt nhịp là 4/3 (chẵn trước lẻ sau) thì hai câu thất của song thất lục bát l ại ngắt nhịp 3/4 (lẻ trước chẵn sau) Nhịp điệu của câu thơ xuất
Trang 34hiện trên cơ sở lặp lại và luân phiên âm luật theo cấu tạo đơn vị của ngôn ngữ Xét về vần thì câu thất ngôn của Trung Hoa chỉ có một loại vần chân (cước vận) và tất cả là vần bằng còn vần trắc nếu có chỉ là ngoại lệ Trong khi đó hai câu thất của ta có tới hai loại vần là vần chân (cước vận) và vần lưng (yêu vận), đồng thời có cả vần bằng và vần trắc Về luật phối thanh cũng vậy, câu thất ngôn Đường luật phối thanh theo quy luật: nhị, tứ, lục, phân minh (chữ thứ hai, thứ tư và thứ sáu được quy định chặt chẽ về thanh điệu) còn câu thất của ta thì ngược lại chữ thứ hai, thứ tư và thứ sáu tự do còn chữ thứ ba, thứ năm và thứ bảy được quy định chặt chẽ về thanh điệu
Có thể trong quá trình giao thoa văn hóa giữa hai nước, dân tộc ta đã học tập thể thơ thất ngôn Đường luật của Trung Hoa nhưng chúng ta đã cải biến về cách thức sử dụng vần luật để làm nên thể thơ riêng của dân tộc Chính sự khác biệt về tính nhạc điệu trong hai câu thất của ta đã làm nên sự giàu có và độc đáo cho câu thơ Cũng nhờ có tính nhạc mà thể STLB có lợi thế ưu trội hơn hẳn thể song thất của Trung Hoa trong việc biểu đạt tiếng nói của tình cảm, tâm tư con người Bất kỳ hình thức nào cũ ng nhằm biểu đạt một nội dung nào đó , thậm chí còn phải biểu đạt sâu sắc nội dung nếu muốn tồn tại và phát triển lâu bền STLB cũng vậy , khi thể thơ mới ra đời nó đòi hỏi phải có nội dung mới phù hợp với nó Vì vậy STLB cũng đã nhanh chóng tìm ra nội dung mới: “Nội dung của song thất lục bát là một ca khúc nội tâm” [35, 210] Cũng chính tác
giả Phan Ngọc đã từng nói: “Cần phải có hình thức đó thì tình cảm mới có thể
mang hình thức một đợt sóng đi lên với hai câu thất, dừng lai ở một câu lục ngắn gọn, để tỏa ra trong câu bát dài nhất, rồi lại vươn lên trong một khổ mới và cứ thế, đợt sóng tình cảm lên xuống ăn khớp với hình thức của ngôn ngữ”
[35, 210] Phải chăng thế mà nhóm tác giả cuốn Những khúc ngâm chọn lọc (tập1) đã khẳng định: “Trong các thể thơ dân tộc của ta không có thể thơ nào
phù hợp với ngâm khúc bằng STLB STLB là thể thơ duy nhất mà đặc điểm của
Trang 35nó là nhịp điệu có tính chất chu kỳ, điều đó thích hợp với việc miêu tả một đối tượng có tính chất đứng yên, ít biến động” [35, 16]
Quả thật STLB với những đặc trưng độc đáo của mình đã góp phần tạo nên sự phong phú về nhạc điệu, sự diễn tả sâu sắc nội tâm con người trong những hoàn cảnh đặc biệt , tạo nên sự đặc sắc hiếm có c ủa thể lo ại Ngâm khúc Điều này đã khẳng định tài năng của thế hệ các thi sĩ, họ đã sáng suốt
lựa chọn những hình thức thơ phù hợp để chuyển tải “nội dung của thời đại”
(lời của Biêlinxki)
Trang 36CHƯƠNG 2:
NHỮNG CƠ SỞ HÌNH THÀNH THỂ SONG THẤT LỤC BÁT
Trong suốt một thời gian dài, xung quanh vấn đề nguồn gốc của thể thơ song thất lục bát (STLB), người ta đã có rất nhiều ý kiến khác nhau Tựu chung lại, hầu hết các nhà nghiên cứu đều cho rằng thể thơ này là thể thơ thuần túy Việt Nam Nhưng ngọn nguồn của nó được bắt đầu từ đâu? Hầu hết giới nghiên cứu đều khẳng định thể thơ STLB có tiền lệ từ văn học dân gian Vậy thể STLB chỉ đơn thuần có tiền lệ từ văn học dân gian hay còn có tiền lệ nào khác? Vấn đề này sẽ được chúng tôi giải quyết trong Chương 2
2.1 Những cơ sở từ văn học dân gian
Đã từ lâu văn học dân gian luôn được coi là nền tảng cho việc hình thành và phát triển của văn học viết Qua quá trình tìm hiểu, hầu hết các nhà nghiên cứu đã đi đến thống nhất và cho rằng lục bát và song thất lục bát hai là
hai thể thơ “thuần túy dân tộc”, có nguồn gốc từ văn học dân gian Thể STLB
sau này được các tác giả văn học viết sử dụng để sáng tác các tác phẩm trữ
tình trường thiên nổi tiếng như: Chinh phụ ngâm khúc (Đặng Trần Côn, Đoàn Thị Điểm), Cung oán ngâm khúc (Nguyễn Gia Thiều), Văn chiêu hồn (Nguyễn Du), Ai tư vãn (Lê Ngọc Hân) …
Sở dĩ các nhà nghiên cứu cho rằng thể thơ STLB có nguồn gốc từ văn học dân gian nói chung và ca dao, dân ca nói riêng là vì hai câu thất ngôn trong thể STLB có nhiều nét tương đồng với các thể thức văn vần dân gian của dân tộc Ta thấy dù những câu thơ dân gian ngắn nhất vẫn được tạo bởi hai vế song hành, có gieo vần ngắt nhịp và phối thanh điệu Đây cũng là những nét đặc trưng của thể STLB vì vậy, các tác giả cho rằng rất có thể ca dao, dân ca chính là cái nôi cho sự ra đời của thể này
Trang 37Ví dụ 1:
Đầu tắt, ( B- T) Mặt tối ( T – B)
[39, 405] Hay :
Cơn đàng đông,/
Vừa trông/ vừa chạy; Cơn đàng tây/ Vừa chạy/ vừa ăn
[39, 196]
Trước tiên xét về cách gieo vần: Điểm nổi bật trong những câu ca dân
gian mà chúng ta dễ dàng nhận ra đó là các vần vừa được tạo ở giữa câu (vần lưng), vừa được tạo ở cuối câu (vần chân)
VD1:
Thằng Bờm có cái quạt mo, Phú ông xin đổi ba bò chín Trâu Bờm rằng: Bờm chẳng lấy Trâu, Phú ông xin đổi ao sâu cá mè Bờm rằng: Bờm chẳng lấy mè, Phú ông xin đổi ba bè gỗ lim Bờm rằng: Bờm chẳng lấy lim, Phú ông xin đổi con chim đồi mồi, Bờm rằng: Bờm chẳng lấy mồi, Phú ông xin đổi hòn xôi Bờm cười
[ 39, 423] Ví dụ 2:
Đêm trăng thanh anh mới hỏi nàng:
Trang 38Tre non đủ lá đan sàng nên chăng? Đan sàng thiếp cũng xin vâng, Tre non đủ lá nên chăng hỡi chàng
Về cách ngắt nhịp, ở những câu thất thì câu ca dân gian thường chuộng
cách ngắt nhịp lẻ trước chẵn sau
Ví dụ:
Mồ côi cha/ ăn cơm cá, Mồ côi mẹ/ liếm lá đầu chợ [39, 379] Ngắt bông sen/ còn vương tơ óng, Cắt dây tình/ nào có dao đâu [39, 248] Câu dưỡng nhi/ chờ khi đại lão Cha mẹ già/ nương náu nhờ con
[24, 374]
Sư tu đâu/ tiểu tôi tu đấy
Oản với chuối/ ta cùng ăn chung Rục tùng xòe/ ta tung não bạt,
Trang 39Dốc một lòng/ thế phát đi tu…
[39, 122]
Qua những câu thất ngôn dân gian trên, ta nhận thấy lối ngắt nhịp lẻ trước, chẵn sau dường như là sở thích và xu hướng thẩm mĩ riêng của người dân Việt Nam Mô hình nhịp ngắt 3/4 hay 3/2/2 cũng rất phổ biến trong những câu thơ thất ngôn Việt Nam
Mặt trời vàng/còn in bóng thỏ, Đầu non bạc/ đã chật cây chim
(Bạch Vân quốc ngữ thi, bài 42 – Nguyễn Bỉnh Khiêm) Rượu đối cầm/ đâm thơ một thủ,
Ta cùng bóng/ lẫn nguyệt ba người
(Quốc âm thi tập, bài 76 – Nguyễn Trãi)
Về luật phối thanh: Để tạo nên những câu thơ dồi dào nhạc điệu, bên
cạnh cách gieo vần, ngắt nhịp, luật phối thanh cũng có vị trí rất quan trọng Ở đây, ta thấy tất cả các tiếng không kể bằng hay trắc đều tham gia vào hoạt động tạo vần Chính nhờ có sự phối thanh mà các câu thơ dân gian trở nên mềm mại uyển chuyển, dễ đi vào lòng người
Ví dụ :
Tay cầm con dao, Làm sao cho sắc, (B)
Để mà dễ cắt, (T) Để mà dễ chặt, (T) Chặt lấy củi cành,
Trèo lên rừng xanh, (B) Chạy quanh sườn núi, (B) Một mình thui thủi, (T)
Chặt cây chặt củi, (T)
Trang 40Tìm trốn ta ngồi, (T) Ngồi mát thảnh thơi…
[39, 199]
Cách gieo vần chân xen lẫn vần lưng cùng với sự trầm bổng của thanh điệu đã tạo nên sự uyển chuyển nhịp nhàng cho bài ca ca dao Hình ảnh người lao động hiện lên một cách tự nhiên với những hành động và cử chỉ của người hái củi trong rừng
Như vậy, từ lối gieo vần, ngắt nhịp đến luật phối thanh trong thể thơ STLB đều có nhiều điểm tương đồng với các thể văn vần của văn học dân
gian Như Phan Diễm Phương đã nhận xét: “Rõ ràng lối gieo vần chân kết
hợp với vần lưng trong lục bát và song thất lục bát, lối ngắt nhịp lẻ trước, chẵn sau trong cặp thất ngôn song thất lục bát đều không nằm ngoài xu hướng thẩm mĩ chung đó của dân tộc Việt” [44, 95]
Về cấu trúc, chúng ta có thể tìm thấy những khổ thơ STLB (ví dụ 3, 4)
có kiểu cấu trúc khá giống với kết cầu của nhiều bài ca dao dân ca (ví dụ 1,2): Mỗi khổ thơ gồm bốn câu (hai câu bảy, một câu sáu và một câu tám), gieo vần chân và vần lưng, có cả vần bằng và vần trắc
Ví dụ 1:
Nụ tầm xuân nở ra xanh biếc, Em có chồng anh tiếc lắm thay Ba đồng một mớ trầu cay,
Sao anh không hỏi những ngày còn không