1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Tự sự học Trung Quốc - tiếp nhận và biến cải - 2

14 5 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 14
Dung lượng 325,98 KB

Nội dung

Tự sự học Trung Quốc - tiếp nhận và biến cải 2 CN. Nguyễn Văn Nguyên Phòng Văn học nước ngoài Rõ ràng, sức ép phải nhanh chóng đối thoại với thế giới đối với các nhà khoa học xã hội Trung Quốc không hề nhỏ. Chính vì vậy, sự vội vã cũng có những sai lầm. Một trong những sai lầm chính là nóng vội áp đặt những phương pháp lý luận hoàn toàn xa lạ từ phương Tây vào lí luận Trung Quốc. Quá trình đó cũng đã gặp phải những lúng túng, thậm chí cứng nhắc khiến nhiều...

Tự học Trung Quốc - tiếp nhận biến cải CN Nguyễn Văn Nguyên Phòng Văn học nước ngồi Rõ ràng, sức ép phải nhanh chóng đối thoại với giới nhà khoa học xã hội Trung Quốc khơng nhỏ Chính vậy, vội vã có sai lầm Một sai lầm nóng vội áp đặt phương pháp lý luận hoàn toàn xa lạ từ phương Tây vào lí luận Trung Quốc Q trình gặp phải lúng túng, chí cứng nhắc khiến nhiều lúc nhà lý luận “lầm lạc” lý luận Dương Nghĩa Tự học Trung Quốc có nhận xét tượng Ơng viết: “Thứ tự thuận thời gian Trung Quốc “Năm  tháng  ngày” thói quen phương Tây lại “ngày  tháng  năm” Trật tự không giống biểu thị cho ý nghĩa không giống  Trọng tâm ý nghĩa Trung Quốc phương Tây không giống Như phương thức tư khác nhau”(24) Ông ra: “Tư người Trung Quốc tính thống nhất, lớn bao hàm nhỏ; tư phương Tây lại tư phân tích, nhỏ bao hàm lớn Vì ảnh hưởng tới tự học phương Tây Trung Quốc, ảnh hưởng đến thời gian phương thức vận hành tác phẩm văn học Tự phương Tây coi trọng flashback(25), người, kiện, giới thiệu người đưa vào kiện Nhưng tự Trung Quốc lại coi trọng prolepsis(26), tức tự kiểu lời dự báo Tất thảy mông lung, lấy không gian, thời gian lớn để bao quát thời gian, không gian nhỏ”(27) Dương Nghĩa dị biệt quan niệm thói quen người Trung Quốc phương Tây, từ đề xuất đặt lại điểm xuất phát cho việc nghiên cứu tự học tác phẩm văn học cổ điển Trung Quốc, phải “Trở lại với thổ” Ông cho rằng, văn học tự cổ điển Trung Quốc vốn có nguồn gốc sâu xa đậm đặc đặc trưng Trung Quốc Vì thế, để nghiên cứu văn học tự cổ điển Trung Quốc phải xây dựng lý luận tự học văn hóa Trung Quốc Có thể thấy văn học tự đương đại Trung Quốc “mượn” nhiều cấu trúc kĩ xảo có nguồn gốc trực tiếp từ văn học văn hóa phương Tây Cũng phải cơng nhận rằng, việc áp dụng mơ hình lý thuyết tự phương Tây số lĩnh vực có tương đồng hợp lí Tuy nhiên để nghiên cứu phương thức tự văn học cổ điển Trung Quốc lại cần có thận trọng phong cách tự khác biệt với tự phương Tây Ví dụ tượng đảo lộn trật tự thời gian sử biên niên lớn Trung Quốc Nguyên nhân thói quen sử gia khơng muốn cắt vụn kiện qua lát cắt thời gian Tính khởi điểm tự thường liên quan tới tính tổng thể tác phẩm Thói quen văn học Trung Quốc thường định vị không gian lớn, giá trị lớn Đây điểm cốt yếu văn hóa Trung Quốc Khác với điều này, chủ nghĩa cấu trúc phương Tây thường bỏ qua nhân tố tác giả lịch sử, xã hội bình diện kết cấu, Trung Quốc, cấu trúc tác phẩm lại mối quan hệ cấu trúc kĩ pháp Kết cấu từ trước hết động từ, sau kéo theo danh từ có tính động từ Dương Nghĩa cho rằng: “Các học giả đương đại áp dụng thuật ngữ phương Tây vào nghiên cứu thời cổ đại cần phải có kiến thức thời đại, phải biết chuyển hóa trí tuệ cổ kim, với mục tiêu Trung Quốc nước hưởng Cần phải có khả sáng tạo chuyển hóa thuật ngữ hay từ ngữ có tính sáng chế Như ngơn ngữ chuyển tải trí tuệ văn hóa”(28) Cùng trọng với việc diễn dịch thuật ngữ từ phương Tây vào Trung Quốc, Thân Đan Tựa tập Ngả đường Trung Quốc Tự học(29) nêu lên trạng thói quen sử dụng thuật ngữ dịch từ nước ngồi tiếng Trung Ơng cho việc dịch thuật sử dụng chúng khơng xác gây nên rối rắm, sai lầm không đáng có nghiên cứu tự học Trung Quốc Ví dụ việc dịch thuật ngữ narratologie (tự học) gây hiểu lầm đáng tiếc Ông viết: “Các nhà nghiên cứu Trung Quốc quen chuyển dịch số khái niệm “tự sự” narratologie (tiếng Pháp) narratology (tiếng Anh) sang tiếng Trung thành 叙事学 (Tự học) 叙述学 (Tự thuật học) Tuy nhiên áp dụng trường hợp cụ thể lại thấy có khơng qn “Tự (叙事) kết cấu động tân, hành vi giảng thuật (tự 叙) đối tượng kể (sự事); mà “tự thuật (叙述)” lại không thuộc dạng kết cấu, mà nhằm hành vi trùng lặp (tự 叙 + thuật述) “Tự thuật” có quan hệ mật thiết với “người tự thuật”, phù hợp tầng ngôn ngữ biểu đạt mà từ “tự sự” thích hợp hai tầng ngơn ngữ biểu đạt kết cấu câu chuyện Do vậy, phạm vi ý nghĩa, narratology không nên ý vào nội dung câu chuyện mà lời kể”(30) Với hai cách hiểu trên, Thân Đan ra: “Khơng khó để thấy, narratology định nghĩa thứ nên dịch tự học (chỉ toàn chỉnh thể tác phẩm), mà định nghĩa thứ hai narratology dịch tự thuật học (thì tập trung vào câu chữ tự thuật)” Trên sở đó, Thân Đan đề nghị “nên vào trọng tâm phạm trù nghiên cứu để dịch “tự học” hay “tự thuật học” Nếu mục đích nghiên cứu đề cập đến biểu đạt tự thuật, lại đề cập đến kết cấu câu chuyện tốt nên dịch “tự học”(31) Tiến đến Tự học Đường cho nghiên cứu tự học Trung Quốc vấn đề bối cho nhà tự học Trung Quốc đương đại với tâm đối thoại với giới Đánh giá nghiên cứu tự học kinh điển Trung Quốc, Thượng Tất Vũ tham luận Hội nghị quốc tế tự học lần viết: “Trong năm cuối thập kỉ 90 (thế kỉ XX), lí luận phương Tây lại quay lại nghiên cứu tự học với ba hướng chính: Coi tự học chết đề xuất nên thay tự học cũ lí thuyết tự mới; Cho tự học chuyển hóa thành tự học hậu chủ nghĩa cấu trúc; Cho tự học ngày nên dựa ý độc giả ngữ cảnh để làm tiêu chí cho hậu tự học (Tự học mới) Như thế, hai hướng sau không coi tự học chết, mà thực chúng bước chuyển sang hình thái tự Tuy nhiên, rõ ràng hai hướng cho qua thời tự học kinh điển Do mơi trường trị văn hóa khác khác biệt đường phát triển lí luận phê bình văn học, nghiên cứu tự học nước học giới phương Tây lộ hướng ngược, nghiên cứu tự học kinh điển mãi không suy vong, nghiên cứu tự học hậu kinh điển chậm chạp chưa coi trọng mức Những tác phẩm dịch nghiên cứu tự học kinh điển phương Tây thường giới hạn khoảng năm 80 kỉ XX trở trước Hội nghị mặt làm rõ tự thi học kinh điển nghiên cứu mơ hình cấu trúc khơng lỗi thời, mặt cho giải thích tác phẩm cụ thể nên ý giải phóng giới hạn tự học kinh điển, ý mở rộng tầm nhìn thành rộng rãi tự học hậu kinh điển, điều có tác dụng vơ to lớn việc tự thi học kinh điển dắt tay tiến với tự học hậu kinh điển”(32) Như vậy, nghiên cứu tự học kinh điển “không chết” mà chuyển hướng đối tượng nghiên cứu Lần có hội thảo quốc tế tổ chức Đức với chủ đề vận dụng khái niệm “tự học” vào văn phi văn học Như hình thức tự học kinh điển phát triển đến vận dụng phạm trù tự vào thực tế Các nhà tự học Trung Quốc thấy tự học kinh điển khơng nên dịng lí luận ngun mà nên vấn đề phức tạp đa dạng, tổng hợp nhiều lí luận ngành tự học tự học tu từ, tự học nữ tính, tự học nhận thức, tự học liên ngành, Bakhtin, chủ nghĩa giải cấu trúc, phê bình người đọc – trả lời (Reader-response criticism), phân tâm học, chủ nghĩa lịch sử, tu từ học, lí luận điện ảnh, khoa học máy tính, phân tích diễn ngơn (discourse analysis) (tâm lí) ngơn ngữ học,… khiến khái niệm tự học vốn số (narratology) trở thành số nhiều (narratologies) Cũng phải nói đến kiện coi mốc quan trọng lựa chọn hướng cho nghiên cứu tự Trung Quốc việc nhà xuất Đại học Bắc Kinh xuất tùng thư sách dịch lí luận Tân tự năm 2002 Bộ sách với năm phương diện: chủ nghĩa giải cấu trúc, chủ nghĩa nữ tính, tu từ, hậu đại liên ngành giới thiệu xu hướng cập nhật nghiên cứu tự học giới Rõ ràng, việc xuất tùng thư tăng sức hấp dẫn cho nghiên cứu tự học Trung Quốc Như thế, tính chất liên ngành lí luận tự học hậu kinh điển thoát khỏi nghiên cứu tác phẩm tự hư cấu truyền thống, hay túy nghiên cứu tự học Hơn nữa, môn ngành nghệ thuật khác âm nhạc, hội họa, pháp luật,… có ảnh hưởng tạo nên môn ngành nghiên cứu tự học tự học âm nhạc, tự học hội họa, tự học pháp luật, tự học điện ảnh Có thể thấy, nghiên cứu tự học Trung Quốc dần thoát khỏi phạm vi “thiếu tính văn học” hay “thiếu tính văn thể” khứ bước tiến ngày tinh tế nghiên cứu tự tiểu thuyết khoa học viễn tưởng, tiểu thuyết trinh thám, kịch, thơ ca, truyện kí… Khơng có vậy, thành cơng Hội nghị tự toàn quốc lần thứ tư Lần thứ Quốc tế nói cho thấy sức hấp dẫn nghiên cứu Tân tự học Trong hội nghị này, nhà nghiên cứu tự Trung Quốc ý tới hai tham luận James Phenal - Chủ tịch hiệp hội nghiên cứu tự quốc tế, chủ biên tạp chí Tự - Peter Rabinowitz - đại biểu sáng giá đời thứ ba phái Aristose Mới (New - Aristotelians) Phenal với tham luận Nguyên tắc đọc hiểu tu từ qua phân tích tác phẩm Thùng rượu vang (The Cask of Amontillado) Poe, nhằm giải thích nguyên tắc chủ đạo “tự hành vi giao tiếp có tính mục đích” Cùng đề tài, Rabinowitz với tham luận Để hiểu sắc thái tu từ: Âm nhạc phương Tây lí thuyết tự giải thích tính tự tu từ, từ nguyên tắc nghiên cứu khả không gian Điểm xuất phát Rabinowitz từ tính hư cấu góc độ tự thuật khơng đáng tin để nghiên cứu phương thức triển khai tác phẩm âm nhạc Khơng có vậy, từ góc độ chủ nghĩa nữ quyền, Robyn Warhol với tham luận Hình thức hành vi tình cảm: ảnh hưởng giới tính tự tự giới tính(33) giới thiệu tự theo hướng chủ nghĩa nữ tính, từ việc nghiên cứu giới tính phân tích hành vi giới tính hình thức tự có ảnh hưởng độc giả Bài tham luận cho thấy hấp dẫn hướng nghiên cứu tự học theo chủ nghĩa nữ tính Một nguyên cớ khiến tự học nữ tính phát triển bà Đó quay lại tự học kinh điển Theo bà, tự học chủ nghĩa nữ tính tiền đề quan trọng tự học kinh điển, phát ngơn có tính cách mạng tự học truyền thống Suốt thời gian dài, tự học chủ nghĩa nữ tính đặt điểm nhìn vào mối quan hệ giới tính tự Nó nghiên cứu hình thức tự kết cấu giới tính hồn cảnh văn hóa lịch sử cụ thể Khi phân tích ảnh hưởng giới tính tự sự, nhà học giả trường phái tự học tính nữ để nói tới trình xây dựng nhân vật, qui ước tình tiết đan xen tự thuật Cịn Sangeeta Ray (Khoa Văn học Anh ngữ, trường đại học Maryland, Mỹ) với tham luận Tự học chủ nghĩa hậu thực dân giải thích ln lý, đọc hiểu hồn cảnh kết hợp chủ nghĩa hậu thực dân, chủ nghĩa nữ tính, luân lý học,… qua việc phân tích tác phẩm Thủy triều đói Amitav Ghosh để giải thích song trùng thị giác độc giả luân lý “tính hồn cảnh” để đọc hiểu tác phẩm tự hậu thực dân… Có thể thấy hai tác giả dùng luận điểm hai nhà tự học hậu đại, giáo sư trường đại học Ohio Mc Hale - Chủ biên tạp chí Thi học ngày - Brian Richardson - Thường vụ hiệp hội nghiên cứu tự học quốc tế, khoa Văn học Anh ngữ đại học Maryland, Mỹ Cũng hội thảo đó, Mc Hale với tham luận Tự học nghĩa đen hóa: cảm hứng mà truyện khoa học viễn tưởng mang lại từ số tiểu thuyết khoa học viễn tưởng để tiến hành phân tích mẫu tự sự, đặc biệt điểm nhìn mà tiểu thuyết khoa học viễn tưởng sử dụng Cũng Mc Hale, Brian Richardson với tham luận Những cách thức tiến trình tự kịch đương đại khảo sát số phương thức xếp tình tiết kịch đương đại(34)… Rõ ràng tự học với điểm xuất phát từ tự học kinh điển, sở phê phán, kế thừa, có thành cơng định Trung Quốc Trên thực tế, từ bình diện sở phương pháp luận, vị trí đọc, bình diện tâm điểm ý, phân phái nghiên cứu tự học có lúc chí bộc lộ mâu thuẫn, rõ ràng phê phán động thái cần thiết để tân tự học Trung Quốc có động lực phát triển “Quay với nguồn gốc” Trong tâm đối thoại với giới, giới học giả Trung Quốc lại khơng người đề xuất việc nghiên cứu tự học văn học Trung Quốc Từ việc kết hợp lịch sử tự nguyên tắc biểu khác phương thức tư tự khác nhằm phát huy đặc trưng trí tuệ tự Trung Quốc Từ khái niệm kết cấu tự sự, thời gian tự sự, góc nhìn tự sự, hình tượng tự sự, phê bình tự sự,… có nguồn gốc từ tự học phương Tây điểm khác biệt giới tự Trung Quốc phương Tây, nhằm tạo dựng nguyên lý tự Trung Quốc Người đứng đầu cách thức Dương Nghĩa Qua sách Tự học Trung Quốc, Dương Nghĩa đề xuất hướng nghiên cứu với ba đối tượng: Văn học tự cổ điển Trung Quốc; Văn học tự đương đại Trung Quốc; Văn học tự nước ngồi Ơng cho rằng, nguyên tắc phương pháp để nghiên cứu văn hiến tự Trung Quốc lí luận tự phương Tây phải khái quát chữ: hồn ngun (还原), tham chiếu (参照), qn thơng (贯通) dung hợp (融合) Điểm bắt đầu chuỗi nguyên tắc quay (hồn ngun), tức quay với khởi điểm văn hóa Trung Quốc Từ đối chiếu (tham chiếu) với lí luận văn hóa phương Tây, xâu chuỗi (qn thơng) văn sử cổ kim Trung Quốc, từ mà kết hợp (dung hợp) để sáng tạo nên hệ thống lý luận mang sắc Trung Quốc Nguyên tắc mà Dương Nghĩa đề xướng nhận ủng hộ nhiều học giả Trung Quốc Tiền Trung Văn nhận xét: “Dương Nghĩa từ hệ tư tưởng đại tự học phương Tây cấu trúc nên hệ lý thuyết Thông qua thư tịch cổ đại Trung Quốc, tác giả tìm mấu chốt quan trọng văn hóa, ngơn ngữ tập quán địa phương, từ mà giải mã nhiều biểu tượng văn hóa khác Trung Quốc phương Tây”(35) Học giả Đỗ Thư Doanh dành khơng lời ngợi khen cho cơng trình: “Cuốn Tự học Trung Quốc Dương Nghĩa bổ sung hạng cho khoảng trống học thuật Lần ông lập đặc sắc Trung Quốc, bổ sung vào hệ thống tự học phương Tây Cuốn sách thực có giá trị thực tiễn đầy tính phát minh”(36) Tóm lại, nghiên cứu tự học trình liên tục, từ giới thiệu, dịch thuật, phê bình, áp dụng để thiết lập lí luận tự nỗ lực khơng ngừng học giả Trung Quốc Để có vị trí độc lập đối thoại với phương Tây, họ xác định đường lối nên bắt nguồn từ yếu tố địa, cố tìm cho tinh túy văn hóa truyền thống, so sánh với đặc tính ngơn ngữ hay ngữ âm dân tộc để từ tiến hành đối chiếu với tập quán văn hóa phương Tây Mục tiêu hướng đến trước hết nhằm đáp ứng đời sống thực tế văn học, văn hóa đương đại Trung Quốc, từ độc lập đối thoại với giới đại Những tiếng nói đầy thuyết phục hội thảo tự học quốc tế tổ chức Trung Quốc khiến lí luận tự học giới thêm phong vị lạ Cơng lao rõ ràng phủ nhận sức nghiên cứu miệt mài với bước chắn, đáng khâm phục nhà nghiên cứu tự học Trung Quốc (1) Tiền Trung Văn: Lời nhận xét chuyên gia Trung Quốc tự học Dương Nghĩa, tái lần 1, Nxb Nhân dân, Bắc Kinh, 2009, tr.455 (2) Từ Đại: Tiểu thuyết tự học, Nxb Khoa học xã hội Trung Quốc, Bắc Kinh, 1992 (3) Phố An Địch: Trung Quốc tự học, Nxb Đại học Bắc Kinh, 1996 (4) La Cương: Tự học đạo luận, Nxb Nhân dân Vân Nam, 1997 (5) Dương Nghĩa: Trung Quốc tự học, Nxb Nhân dân, Bắc Kinh, 1997 (6) Thân Đan: Tự học tiểu thuyết văn thể học nghiên cứu, Nxb Đại học Bắc Kinh, 2004 (7) Nam Chí Cương: Tự đích cuồng hoan hoa thẩm mỹ dích biến dị – tự học Trung Quốc đương đại tiên phong tiểu thuyết, Nxb Hoa Hạ, Bắc Kinh, 2006 (8) Wayne Booth: The Rhetoric of Fiction (小说修辞学 – Tiểu thuyết tu từ học), Hoa Minh, Hồ Hiểu Tô, Chu Hiến dịch, Nxb Đại học Bắc Kinh, 1987 (9) Gérard Genette: Figures III; Discours du récit: Nouveau discours du récit (叙事话语新叙事话语), Vương Văn Dung dịch, Nxb Khoa học xã hội Trung Quốc, Bắc Kinh, 1990 (10) Shlomith Rimon-Kenan: Narrative Fiction: Contemporary Poetics (叙事虚构作品:当代诗学), Lại Can Kiên dịch, Nxb Đại học Hạ Môn, Phúc Kiến, 1991 (11) Mieke Bal: Narratology: Introduction to Narrative Theory (叙述学:叙事理论导论), Đàm Quân Cường dịch, Nxb Khoa học xã hội Trung Quốc, Bắc Kinh, 2003 (12) Martin Wallace: Recent theories of narrative (当代叙事学), Ngũ Hiểu Minh dịch, Nxb Đại học Bắc Kinh, 2005 (13) David Herman (chủ biên): Narratologies, (新叙事学), Mã Hải Lương dịch, Nxb Đại học Bắc Kinh, 1999 (14) Wallace Martin: Recent theories of narrative (当代叙事学), Ngũ Hiểu Minh dịch, Nxb Đại học Bắc Kinh, 2005 (15) Mark Currie: Postmodern Narrative Theory (后现代叙事理论), Đinh Nhất Trung dịch, Nxb Đại học Bắc Kinh, 2003 (16) James Phelan: Narrative as Rhetoric: Technique, Audiences, Ethics, Ideology (作为修辞的叙事:技巧、读者、伦理、意识形态), Trần Vĩnh Quốc dịch, Nxb Đại học Bắc Kinh, 2002 (17) Dẫn theo Lê Thời Tân: Tự học: Tên gọi, lược sử số vấn đề lí thuyết, (http://www.vienvanhoc.org.vn/reader/?id=515&menu=74) (18), (19), (20) Dẫn theo Đường Vĩ Thắng: Tình hình nghiên cứu tự học Trung Quốc giai đoạn 1999-2002 số báo chuyên ngành Xem trang web: http://ch.shvoong.com/humanities/771814 (21) Tổ Quốc Tụng (chủ biên): Tự học đích Trung Quốc chi lộ, Nxb Khoa học xã hội Trung Quốc, Bắc Kinh, 2006 (22), (23) Tổ Quốc Tụng (chủ biên): Lời tựa Tự học đích Trung Quốc chi lộ Sđd, tr.2-3 (24) Dương Nghĩa: Tự học Trung Quốc, Lời cuối tái 2009, Nxb Nhân dân, Bắc Kinh, 2009, tr.462 (25) Flashback (còn gọi analepsis, số nhiều analepses) cảnh xen vào có câu chuyện trở lại thời gian từ điểm đạt đến câu chuyện Hồi tưởng thường sử dụng để kể lại kiện xảy trước trình tự câu chuyện kiện điền vào đằng sau câu chuyện quan trọng (26) Ví dụ, nhân vật người chết mơ tả "người chết" trước ông ta chết thực (27), (28) Dương Nghĩa: Tự học Trung Quốc, Sđd, tr.457 (29) Tự học đíchTrung Quốc chi lộ, Sđd, tr.1 (30) Thân Đan: Lời tựa Tự học đíchTrung Quốc chi lộ, Sđd, tr.1 (31) Tự học đíchTrung Quốc chi lộ, Sđd, tr.2 (32) Thượng Tất Vũ: Hậu kinh điển tự học đích nghiên cứu thái cập kì đái lai đích khảo lự, Tham luận Hội thảo Tự học toàn quốc lần Nam Xương, 2007 (33) Robyn Warhol – Down coi người lĩnh xướng tự học nữ tính chủ nghĩa, chủ nhiệm khoa văn học Anh ngữ trường đại học Vermont, nguyên Chủ tịch Hội Nghiên cứu tự học quốc tế Bà chủ yếu nghiên cứu Phê bình văn học nữ tính chủ nghĩa văn học Anh Mỹ kỉ XIX (34) Một thông tin mà cập nhật vào tháng 10 năm 2009, hội thảo quốc tế tự học lần thứ hai lần thứ tư toàn quốc lại tổ chức Trùng Khánh, với chủ đề Tự học bối cảnh (NVN) (35), (36) Dương Nghĩa: Tự học Trung Quốc, Sđd tr.457 ... Khoa học xã hội Trung Quốc, Bắc Kinh, 20 06 (22 ), (23 ) Tổ Quốc Tụng (chủ biên): Lời tựa Tự học đích Trung Quốc chi lộ Sđd, tr. 2- 3 (24 ) Dương Nghĩa: Tự học Trung Quốc, Lời cuối tái 20 09, Nxb Nhân... cấu tự sự, thời gian tự sự, góc nhìn tự sự, hình tượng tự sự, phê bình tự sự, … có nguồn gốc từ tự học phương Tây điểm khác biệt giới tự Trung Quốc phương Tây, nhằm tạo dựng nguyên lý tự Trung Quốc. .. (29 ) Tự học đíchTrung Quốc chi lộ, Sđd, tr.1 (30) Thân Đan: Lời tựa Tự học đíchTrung Quốc chi lộ, Sđd, tr.1 (31) Tự học đíchTrung Quốc chi lộ, Sđd, tr .2 ( 32) Thượng Tất Vũ: Hậu kinh điển tự học

Ngày đăng: 01/05/2021, 02:09

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w