khóa luận MỞ RỘNG VỐN TỪ HÁN VIỆT QUA CÁC BÀI TẬP ĐỌC THUỘC CHỦ ĐIỂM CÁNH CHIM HÒA BÌNH

52 13 0
khóa luận MỞ RỘNG VỐN TỪ HÁN VIỆT QUA CÁC BÀI TẬP ĐỌC THUỘC CHỦ ĐIỂM CÁNH CHIM HÒA BÌNH

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

hóa luận MỞ RỘNG VỐN TỪ HÁN VIỆT QUA CÁC BÀI TẬP ĐỌC THUỘC CHỦ ĐIỂM CÁNH CHIM HÒA BÌNH

MỤC LỤC Stt A B Chương 1.1 Nội dung MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài Mục đích nghiên cứu Nhiệm vụ nghiên cứu Đối tượng phạm vi nghiên cứu Phương pháp nghiên cứu Cấu trúc khóa luận NỘI DUNG Cơ sở lí luận thực tiễn đề tài Trang 3 4 4 6 Cơ sở lí luận Khái quát từ Hán Việt 1.1.1.1 Khái niệm từ Hán Việt 1.1.1.2 Vị trí, vai trò từ Hán Việt 1.1.1.3 Các kiểu từ Hán Việt 1.1.1.4 Cách nhận diện từ Hán Việt 1.1.1.5 Phương pháp giải nghĩa từ Hán Việt Cơ sở thực tiễn 10 Khái quát đặc điểm nhận thức ngôn ngữ học sinh 10 1.1.1 1.2 1.2.1 lớp 1.2.1.1 Đặc điểm nhận thức 10 1.2.1.2 1.2.2 Đặc điểm ngôn ngữ Thống kê Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hòa 11 12 bình” Tiểu kết chương Chương Mở rộng vốn từ Hán Việt Tập đọc lớp chủ 12 13 điểm “Cánh chim hịa bình” 2.1 Thống kê giải nghĩa từ Hán Việt Tập đọc 13 lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” 2.2 Mở rộng vốn từ Hán Việt Tập đọc lớp chủ 24 điểm “Cánh chim hịa bình” Tiểu kết chương C D KẾT LUẬN TÀI LIỆU THAM KHẢO 59 60 61 A MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài Bậc tiểu học “bậc học tảng hệ thống giáo dục quốc dân, có nhiệm vụ xây dựng phát triển tình cảm đạo đức, trí tuệ, thẩm mỹ thể chất trẻ em, nhằm hình thành sở ban đầu cho phát triển toàn diện nhân cách người Việt Nam xã hội chủ nghĩa (Luật phổ cập giáo dục tiểu học) Điều cho thấy rằng, hình thành bậc học theo suốt đời người khó thay đổi, khó hình thành lại Vì thế, trẻ em khơng đạt bậc học khó bù đắp bậc học sau Trong tiếng Việt, nhà trường cung cấp cho học sinh kiến thức ngôn ngữ kiến thức ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp Từ góp phần bồi dưỡng tình u tiếng Việt, giữ gìn sáng, giàu đẹp tiếng Việt Hiện Tiếng Việt, từ Hán Việt chiếm tỉ lệ lớn khoảng 70% Từ Hán Việt sử dụng rộng rãi tất lĩnh vực khác như: trị, văn hóa, giáo dục, khoa học, kĩ thuật, quân đến y tế, ngoại giao Vì từ Hán Việt góp phần làm cho tiếng Việt ngày phong phú giàu đẹp Trong tiếng Việt, khơng có phân mơn “ Luyện từ câu” có nhiệm vụ cung cấp cho học sinh kiến thức từ mà nhiệm vụ cịn nằm nhiều phân mơn khác Tự nhiên Xã hội, Đạo Đức, Toán đặc biệt phân môn Tập đọc Tập đọc phân mơn chiếm vị trí quan trọng mơn tiếng Việt, rèn luyện kỹ cho học sinh (nghe, nói, đọc, viết) Ngồi rèn luyện kỹ trên, phân mơn Tập đọc cịn nhiệm vụ quan trọng giúp học sinh hiểu nội dung, ý nghĩa Từ vận dụng vào sống, đồng thời Tập đọc cịn hình thành cho học sinh lực văn Đối với học sinh Tiểu học kiến thức sơ giản ban đầu từ Hán Việt cung cấp thông qua phân môn tiếng Việt Đây kiến thức bản, quan trọng nhằm làm phú vốn từ cho học sinh Việc mở rộng vốn từ Hán Việt cho em cần thiết, điều kiện thuận lợi để học tốt môn học khác Tiểu học học tiếp lên lớp Việc giúp em trau dồi vốn từ góp phần nâng cao lực sử dụng ngơn ngữ giúp em rèn kĩ diễn đạt, giao tiếp, dùng từ đặt câu, sử dụng tập làm văn quan trọng Để hiểu nghĩa Tập đọc học sinh cần nắm nghĩa từ, cụm từ, câu Tập đọc chiếm số lượng lớn từ Hán Việt Việc lồng ghép, tích hợp giải nghĩa từ, câu, đoạn việc làm cần thiết Từ việc tìm hiểu mở rộng vốn từ Hán Việt cho học sinh lớp khơng giúp thân có kĩ nghề nghiệp; cung cấp vốn từ đa dạng, phong phú Đồng thời giúp cho trình dạy học từ Hán Việt bậc tiểu học đạt kết cao Xuất phát từ lý tôi, lựa chọn đề tài nghiên cứu: “Mở rộng vốn từ Hán Việt qua số Tập đọc lớp chủ điểm cánh chim hịa bình” Mục đích nghiên cứu Hiều nghĩa từ Hán Việt thuộc chủ điểm “Cánh chim hịa bình” từ hiểu nội dung Tập đọc Khi nghiên cứu đề tài tơi hướng đến mục đích giúp cho thân hiểu sâu mở rộng kiến thức từ Hán Việt, nắm xác nghĩa từ Phát triển vốn từ cách sử dụng từ Hán Việt phục vụ cho việc giảng day Nhiệm vụ nghiên cứu Để đạt mục đích nghiên cứu đề tài tập trung thực nhiệm vụ sau: - Thống kê Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” - Thống kê giải nghĩa từ Hán Việt qua số Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” từ hiểu nội dung tập đọc - Mở rộng vốn từ Hán Việt qua số Tập đọc thuộc chủ điểm “Cánh chim hịa bình” Đối tượng phạm vi nghiên cứu - Từ Hán Việt kho tàng tiếng Việt - Từ Hán Việt Tập đọc lớp - Từ Hán Việt Tập đọc thuộc chủ điểm “Cánh chim hịa bình” Phương pháp nghiên cứu - Phương pháp nghiên cứu lí luận - Phương pháp thống kê - Phương pháp khảo sát - Phương pháp giải nghĩa từ Cấu trúc khóa luận Chương 1: Cơ sở lí luận thực tiễn đề tài 1.1 Cơ sở lí luận 1.1.1 Khái quát từ Hán Việt 1.1.1.1 Khái niệm từ Hán Việt 1.1.1.2 Vị trí, vai trò từ Hán Việt 1.1.1.3 Các kiểu từ Hán Việt 1.1.1.4 Cách nhận diện từ Hán Việt 1.1.1.5 Các phương pháp giải nghĩa từ Hán Việt 1.2 Cơ sở thực tiễn 1.2.1 Khái quát đặc điểm nhận thức ngôn ngữ học sinh lớp 1.2.1.1 Đặc điểm nhận thức 1.2.1.2 Đặc điểm ngôn ngữ 1.2.2 Thống kê Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” Chương 2: Mở rộng vốn từ Hán Việt qua số Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” 2.1 Thống kê giải nghĩa từ Hán Việt qua số Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” 2.2 Mở rộng vốn từ Hán Việt qua số Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” B NỘI DUNG CHƯƠNG 1: CƠ SỞ LÍ LUẬN VÀ CƠ SỞ THỰC TIỄN CỦA ĐỀ TÀI 1.1 Cơ sở lí luận 1.1.1 Khái quát từ Hán Việt 1.1.1.1 Khái niệm từ Hán Việt Các nhà nghiên cứu trước đưa nhiều định nghĩa khác từ Hán Việt xuất phát từ nhiều góc độ khác Hoặc xuất phát từ khu biệt phong cách, xuất phát từ khu biệt cấu tạo từ, số người ý tới góc độ lịch sử Điều dẫn đến định nghĩa đưa nhiều cịn có chỗ chưa thỏa đáng Chúng dẫn từ Hán Việt sách tài liệu học tập môn Tiếng Việt nâng cao trường Cao đẳng sư phạm Bắc Ninh sau: Từ Hán Việt loại từ gốc Hán, có vỏ ngữ âm âm Hán Việt, mượn vào kho từ vựng tiếng Việt, đơn tiết thường từ cổ, khó hiểu, tự kết hợp hay không tự kết hợp với từ khác, song tiết cấu tạo theo cú pháp Hán, có phong cách riêng (trang trọng, cổ kính, thấp thống) khác với phong cách từ Việt (cụ thể, dân dã, dể hiểu) Nói cách khác tiếng Hán đọc theo cách người Việt, gọi âm Hán Việt, chịu chi phối quy luật ngữ âm tiếng Việt [2, 372] 1.1.1.2 Vị trí, vai trị từ Hán Việt từ vựng tiếng Việt Trong tiếng Việt, từ vay mượn có vị trí quan trọng Vay mượn biện pháp bổ sung nhanh vốn từ cho hệ thống từ vựng cần có từ mà hệ thống từ vựng chưa đáp ứng Các nhà nghiên cứu ngôn ngữ chia từ vay mượn tiếng Việt làm hai lớp nhỏ lớp từ gốc Hán lớp từ gốc Ấn Âu Lớp từ gốc Hán tất từ Hán Việt có nguồn gốc lịch sử tiếng Hán Bao gồm từ Hán cổ từ Hán Việt Từ Hán Việt có vị trí quan trọng kho tàng từ vựng hoạt động giao tiếp người Việt Từ Hán Việt chiếm tỉ lệ cao kho từ vựng tiếng Việt (70 – 75%) Đến nay, lớp từ xuất tất lĩnh vực đời sống cộng đồng người Việt từ trị, văn hóa, giáo dục, khoa học, kĩ thuật, quân đến y tế, ngoại giao…Đặc biệt, với sắc thái nghĩa trang trọng, cổ kính, ưa biểu thị khái niệm trừu tượng, khái quát, lớp từ đóng góp lớn cho thành công nhiều tác phẩm văn chương Việt Nam cho hệ thống thuật ngữ, đặc biệt thuật ngữ khoa học xã hội Từ Hán Việt có khả sản sinh mạnh, lớp từ văn hóa văn bút ngữ người Việt 1.1.1.3 Các kiểu từ Hán Việt a Từ Hán Việt mượn nguyên khối Từ Hán Việt mượn nguyên khối từ Hán vay mượn vào kho từ vựng tiếng Việt Đặc điểm loại từ là: Có thể từ đơn tiết: thiên, địa, sơn, giang, ái,…có thể từ đa tiết: thiên địa, giang sơn, hải đăng,… Những từ Hán Việt mượn nguyên khối thành ngữ, tục ngữ Hán Việt: danh gia vọng tộc, kính lão đắc thọ, bán tín bán nghi,….Trong hoạt động giao tiếp, từ biến đổi âm đọc giữ nguyên ngữ nghĩa, ngữ pháp b Từ Hán Việt – Việt hóa Từ Hán Việt – Việt hóa từ gốc Hán Việt hóa (cải tổ mặt ngữ âm) tới hai lần nên nguồn gốc chúng bị mờ hẳn đi, chúng sâu vào tiếng Việt Ví dụ: Kê (gà), vũ (mưa), cận (gần),…(trong ngoặc Đường âm, ngoặc Hán âm) Những từ Hán Việt – Việt hóa, trước hết Việt hóa mặc ngữ âm thể mặt âm đọc rút ngắn từ: cử nhân – cử (ông cử, cậu cử) hồng tuyết cầu – hồng cầu tú tài – tú (anh tú, ông tú) vật lí học – vật lí Về mặt ý nghĩa, từ Hán Việt – Việt hóa dùng với vài nét nghĩa số nhiều nghĩa từ gốc Hán Ví dụ: từ gốc Hán có nghĩa tới 10 nghĩa vào từ tiếng Việt, giữ lại nét nghĩa “thứ tự hết” từ hạng nhất, xếp thứ nhất, giỏi Đôi khi, tổ hợp từ vay mượn nguyên khối từ gốc Hán giữ ý nghĩa số “một” cử động, cử lưỡng tiện,… Cũng có nghĩa từ Hán Việt – Việt hóa đổi hẳn so với nghĩa từ gốc Hán Ví dụ: Từ Hán Việt Nghĩa gốc Hán Nghĩa Hán Việt – Việt hóa đến đáy tận sung sướng đầy đủ, thông suốt phong lưu phóng túng, bng thả, sướng, hạnh phúc quan hệ nam nữ bất Từ Hán Việt – Việt hóa có từ có khả hoạt động độc lập, tự lớn Tới mức, trừ người có vốn Hán học nhà nghiên cứu không ý ảm nhận đến nguồn gốc hán chúng, lầm tưởng chúng từ thần Việt Ví dụ: gan, góa, gác, gương, đầu, bút,… 1.1.1.4 Cách nhận diện từ Hán Việt a Căn vào giới thuyết, hạn định từ Hán Việt Từ định nghĩa từ Hán Việt trên, giải thích rõ đặc điểm lấy sở để nhận diện từ Hán Việt Từ Hán – Việt phải từ gốc Hán Tức chúng phải xuất phát từ gốc Hán Trong tiếng Việt có số từ gốc Nam Á hay gốc Việt người Hán phiên âm dựa vào âm Hán, người Việt lại đọc theo âm Hán Việt Những từ coi từ Hán Việt phiên âm từ Việt Ví dụ: cảm lãm phiên âm từ klãm – trảm, tân lang phiên âm từ plang hay mnang (mo nang)… Như vậy, cảm lãng, tân lang từ Hán Việt Từ Hán Việt phải có vỏ ngữ âm âm Hán Việt Âm Hán Việt âm Hán Việt hóa theo cách phát âm người Việt Ví dụ: trung, nghĩa, quân, thần, vô vị, tĩnh,… b Căn vào từ Việt tương đương Bất yếu tố Hán Việt có khả dẫn yếu tố Việt tương đương Bởi vậy, để xác định từ có phải từ Hán Việt hay khơng, người ta tìm xem có hay khơng từ Việt tương đương Ví dụ: Yếu tố Hán – Việt Từ Việt đăng đèn hải biển lâm rừng giang sông sơn núi c Căn vào khả sản sinh tính độc lập yếu tố cấu tạo Phần lớn từ Hán Việt sử dụng độc lập từ Ví dụ: quốc nước Ta nói “Nước ta Việt Nam” mà khơng thể nói “Quốc ta Việt Nam” Thiên trời, ta nói “Hơm trời đẹp q” mà khơng thể nói “Hơm thiên đẹp quá”,… Nhưng từ Hán Việt lại có khả sản sinh lớn để tạo từ nhiều âm tiết (từ ghép Hán Việt) Ví dụ, từ yếu tố thiên (trời), ta tạo từ thiên nhiên, thiên địa, thiên phú, thiên tính, thiên tai, thiên hà, thiên tử, thiên duyên, thiên kỉ,…Từ yếu tố hải (biển) ta có: hải phận, hải đăng, hải đảo, hải sản, hải quân, hải lí,… 1.1.1.5 Các phương pháp giải nghĩa từ Hán Việt a Giải nghĩa từ Hán Việt cách thuyết minh yếu tố cấu tạo quan hệ chúng Từ Hán Việt vốn có nguồn gốc ngoại lai yếu tố Hán Việt cịn thường xun có tượng đồng âm khiến cho người sử dụng dễ bị lẫn lỗn Để giúp người sử dụng hiều nghĩa từ Hán Việt, dùng từ Hán Việt phù hợp, có hiệu quả, ta sử dụng số phương pháp Giải nghĩa từ Hán Việt cách thuyết minh yếu tố cấu tạo quan hệ chúng hay gọi chiết tự phương pháp sử dụng phổ biến Đây biện pháp hữu hiệu sử dụng tập giúp học sinh nhận biết nghĩa từ ghép Hán Việt mở rộng vốn từ Hán Việt Đa số từ Hán Việt từ ghép Các thành ngữ Hán Việt thường hình thành theo phương thức kết hợp, hợp nghĩa Vì vậy, để hiểu nghĩa (từ ghép Hán Việt, thành ngữ,…), số trường hợp cụ thể ta dùng cách chiết tự: tách từ ghép, thành ngữ,…thành tố (tiếng) để tìm hiểu nghĩa Ví dụ: Từ ghép Hán Việt: - giang sơn: + giang: sông sông núi, đất nước + sơn: núi Tổ quốc - hải đăng + hải: biển đèn biển + đăng: đèn Các từ ghép ghép theo phương thức đa dạng phong phú: phi (phi: bay, cơ: máy): máy bay, thí sinh (thí: thi, sinh: học trò)… b Giải nghĩa từ Hán Việt văn cảnh ngữ cảnh Nhiều thành ngữ, tục ngữ hình thành câu chuyện dân gian, câu chuyện lịch sử (điển tích) Việc kể lại câu chuyện giúp cho người tìm hiểu thành ngữ, tục ngữ Hán Việt hiểu ý nghĩa sâu sắc Ví dụ: Hồng diệp xích thằng (hồng: đỏ, diệp: lá, xích: đỏ, thằng: dây): đồng nghĩa với thắm hồng, có nghĩa duyên số tiền định tình u, nhân Thành ngữ dựa câu chuyện sau: “Vu hựu đời Đường kết duyên nàng cung nữ mà trước chàng đề thơ vào trước thắm thả trơi theo dịng nước gửi vào cung cấm Vì cố kết dun với người gái mà trước thuê người giết muốn chống lại dun phận ơng tơ cho biết hồng buộc chân hai người từ thuở vợ chàng cô bé lên ba” c Giải nghĩa từ Hán Việt cách đối chiếu với từ Hán Việt tương đương Vốn từ Tiếng Việt tiếp nhận số lượng từ Hán Việt lớn Khi văn học Nơm hình thành, nhiểu từ Hán Việt Việt hóa thay từ tương ứng Vì vậy, số trường hợp cụ thể, ta dùng từ Việt đối chiếu với từ Hán Việt tương đương để giải nghĩa từ Hán Việt Ví dụ: Hán Việt Thuần Việt giang sông hải biển sơn núi 1.2 Cơ sở thực tiễn 1.2.1 Khái quát đặc điểm nhận thức ngôn ngữ học sinh lớp 1.2.1.1 Đặc điểm nhận thức Ở lứa tuổi hồn nhiên, ham tìm tịi, khám phá điều Điều nói lên trí tuệ em phát triển, mong muốn nhận thức học sinh cấp I thiên nhận thức cảm tính, tức nhìn nhận việc, tượng trước mắt chưa nhìn nhận vật, tượng bên Đối với học sinh lớp 5, học tập trở thành hoạt động chủ đạo, học sinh say mê học tập chưa phải học sinh nhận thức trách nhiệm xã hội mà chủ yếu động mang ý nghĩa tình cảm như: học sinh học nhiều điểm tốt, thầy cô, bố mẹ khen, bạn mến,… Khả khái quát hóa học sinh lớp phát triển so với lớp học trước Học sinh bắt đầu biết khái quát hóa lý luận Tuy nhiên, hoạt động phân tích, tổng hợp kiến thức cịn sơ đẳng 1.2.1.2 Đặc điểm ngơn ngữ Học sinh lớp có ngơn ngữ nói thành thạo Học sinh học lớp bắt đầu xuất ngơn ngữ viết Đến lớp ngơn ngữ viết thành thạo bắt đầu hoàn thiện mặt ngữ pháp, tả ngữ âm Nhờ có ngơn ngữ phát triển mà học sinh có khả tự đọc, tự học, tự nhận thức giới xung quanh tự khám phá thân thông qua kênh thông tin khác Ngôn ngữ học sinh lớp phong phú đa dạng bậc học trước Học sinh có khả sử dụng ngơn ngữ học tập cách có chủ đích Ngơn ngữ có vai trị quan trọng q trình nhận thức cảm tính lý tính học sinh Nhờ có ngơn ngữ mà cảm giác, tri giác, tư duy, tưởng tượng học sinh phát triển dễ dàng biểu cụ thể thông qua ngôn ngữ nói viết học sinh Mặt khác, thơng qua khả ngôn ngữ học sinh, giáo viên đánh giá phát triển trí tuệ học sinh, học sinh lớp Khả nhận thức ngôn ngữ học sinh lớp có phát triển bậc học trước cịn hạn chế Ngơn ngữ học sinh lớp chưa phong phú, khả sử dụng ngơn ngữ học sinh lớp cịn gặp nhiều khó khăn giao tiếp học tập 1.2.2 Thống kê Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” Stt Tên tập đọc Trang Những sếu giấy Bài ca trái đất Tập 1, trang 36 Tập 1, trang 41 10 đại lục nên lên kế hoạch bòn rút vàng quốc khố vận chuyển Đài Loan + đồng bào: trứng đẻ + đồng chí: người có chí hướng tâm + đồng đảng: đảng + đồng đạo: với đường + đồng hương: làng + đồng ý: ý kiến giống đồng: + đồng loại: loài nhau, giống + đồng nghĩa: ý nghĩa giống nhau + đồng nhất: (trong bài) + đồng niên: tuổi với đồng + đồng phạm: phạm tội với + đồng thanh: nói lên tiếng Đặt câu: - Anh ta gây bất ngờ lớn đánh bại người bạn đồng niên tỉ số cách biệt 3-1 để giành quyền vào vòng ba - Mọi người đồng trả lời câu hỏi nghiệp + đồng nam: trai nhỏ đồng: + đồng trinh: gái chưa chồng trẻ, người + đồng nha: trẻ chưa thành + nhi đồng: trẻ nhỏ Đặt câu: niên - Giải bóng đá Nhi đồng loại cầu thủ gian lận tuổi + nghiệp chủ: chủ nhân sản nghiệp + nghiệp vụ: kĩ năng, biện pháp thực công việc nghiệp: chuyên môn nghề công việc làm, nghề Đặt câu: làm ăn - Trung tâm nghiệp vụ sư phạm quốc gia cung cấp ( bài) khóa học nghiệp vụ sư phạm nhanh chóng, uy tín giá hợp lý phạm vi toàn quốc nghiệp: ý + nghiệp chướng: đời trước phạm nghiệp ác 38 đời thành tội chướng kinh sợ, + nghiệp duyên: nguyên nhân kiếp trước làm thành kết kiếp (phật) duyên kiếp Đặt câu: sẵn từ trước - Nghiệp duyên quy luật nhân nên muốn tránh trước tiên ta phải thay đổi thân trước + giản dị: đơn sơ, dễ dàng + giản đơn: đơn sơ, sơ lược + giản hốt: sơ suất + giản lậu: sơ lược bỉ lậu giản giản: sơ + giản lợi tức: đơn lợi tức lược, đơn sơ + giản lược: sơ qua, không kỹ (trong bài) + giản tiện: dễ dàng tiện lợi Đặt câu: - Mặc dù hút tích cực phương pháp giản lược khơng mạnh trị quốc tế, nhu cầu giản lược hóa lớn giản: giấy + giản biên: sách xưa tờ, thư tín + giản sách: sách 10 dị: dễ dàng (trong bài) dị dị trực: dễ dàng thẳng thắn + dị bang: nước khác + dị cảnh: chỗ đất khác + dị chất: tính chất lạ + dị chí: có chí khác thường + dị dạng: khác thường dị: khác lạ; + dị đạo: phép tắc khác quái lạ; + dị đẳng: người có tài đặc thù riêng, đặc + dị điểm: chỗ khác vật biệt + dị địa: nơi đất khách + dị đoan: điều tín ngưỡng + dị đồng: khác giống + dị hình: hình dạng quái lạ Đặt câu: - Làng xóm dị nghị, điều tiếng vào việc ngoại tình 2.2.4.Ê – mi – li, - Tố Hữu (Tiếng Việt 5, tập 1, trang 49) 39 Stt Từ tố Hán Việt Từ Hán Việt mở rộng + hoàng cúc: thứ cúc hoa vàng + hoàng lạc: úa vàng rụng xuống hoàng: sắc + hoàng lạp: sáp vàng, sáp ong vàng (trong + hoàng mai: mai hoa màu vàng bài) + hoàng ngọc: thứ ngọc thạch sắc vàng + hoàng oanh: chim oanh sắc vàng + hoàng long: rồng vàng + hồng thái hậu: mẹ đẻ mẹ đích vua hoàng + hoàng thái tử: trưởng lập tự vua + hoàng thành: thành bao quanh cung điện củ nhà vua + hoàng thất: họ hàng nhà vua hoàng: vua + hoàng triều: triều vua + hoàng tử: vua + hoàng hậu: vợ vua Đặt câu: - Bảo Thánh hoàng hậu gái đầu quốc công tiết chế Hưng Đạo Vương Trần Quốc Tuấn hôn: buổi + hôn hắc: ban đêm tối đen tối (trong bài) hôn hôn: gắn kết người nam nữ, pháp luật công nhân + hôn lễ: lễ kết hôn + hôn nhân: việc kết hôn nam nữ + hôn ước: lời đính ước kết Đặt câu: - Để có sống hôn nhân hạnh phúc, điều phải dựa tình yêu hạnh phúc 40 2.2.5 Sự sụp đổ chế độ A – pác – thai – Theo mẩu chuyện lịch sử giới (Tiếng Việt 5, tập 1, trang 54) Stt Từ Hán Việt mở rộng Từ tố Hán Việt chế chế: làm ra, đặt (trong bài) + chế phẩm: sản phẩm chế tạo + đế chế: chế độ trị nước có hồng đế đứng đầu + chế tác: sử dụng nguyên vật liệu sức sáng tạo để làm (thường sản phẩm tinh xảo, quý giá) + chế biến: làm cho biến đổi thành chất dùng dùng tốt + chế tạo: sử dụng nguyên vật liệu tạo sản phẩm máy móc linh kiện máy móc chế: bó buộc, chống lại Đặt câu: - Máy gia công chuyên dụng đặc biệt sử dụng nhiều ngành sản xuất, lắp ráp linh kiện điện tử, sản xuất chế tạo sản phẩm ngành khí + chế ngự: ngăn chặn, kiềm chế nhằm hạn chế tác hại bắt phải phục tùng + chế tài: biện pháp cưỡng chế nhà nước áp dụng nhằm đảm bảo việc thực quy định pháp luật + thể chế: biện pháp cưỡng chế nhà nước áp dụng nhằm đảm bảo việc thực quy định pháp luật + ức chế: ngăn cản tượng tâm lí làm cho khơng xảy khơng thành có ý thức độ độ: đồ để đo lường Đặt câu: - Thuốc ức chế trung ương loại thuốc làm giảm mức độ truyền dẫn thần kinh, từ làm giảm giảm kích thích kích thích, khu vực khác não + độ pH: đại lượng biểu thị nồng độ ion hydrogen dung dịch + vĩ độ: khoảng cách tính độ cung kể từ xích đạo đến vĩ tuyến theo hai chiều, lên Bắc Cực xuống Nam Cực + kinh độ: khoảng cách tính độ cung kể từ kinh tuyến gốc đến kinh tuyến đó, theo 41 hai chiều, hướng đông hay hướng tây + độ phân giải: đại lượng đo độ nét hình ảnh, biểu thị số điểm ảnh inch + nhiệt độ: đại lượng độ nóng lạnh vật + mức độ: mức thang độ, xác định đại khái độ: cứu giúp Đặt câu: - Giặt đồ nhiệt độ 30°C không giúp tiết kiệm điện bảo vệ mơi trường, mà cịn cách chăm sóc quần áo tốt + độ trì: (trời, Phật) cứu vớt che chở + độ lượng: có đức tính dễ cảm thông, sẵn sàng tha thứ, bỏ qua lỗi lầm người khác + độ thế: cứu giúp người thoát khỏi cảnh khổ ải, theo đạo Phật + đức độ: đạo đức lòng độ lượng Đặt câu: - Người độ lượng ln nhìn nhận vấn đề tầm cao hơn, làm cho người khác cảm thấy coi trọng phân phân: chia (trong bài) + phân tán: chia nhỏ phân nhiều hướng, nhiều nơi khác + phân bố: chia bày nơi + phân công: chia việc + phân định: định riêng việc + phân tán: chia tan nhiều nơi + phân vân: trạng thái phải nghĩ ngợi, chưa biết nên định cho phải + phân loại: chia thành nhiều loại khác + phân cấp: phân thành nhiều cấp, nhiều hạng + phân cách: phân cho tách riêng biệt phân: đơn vị đô lường Đặt câu: - Cô phân vân hay nên + phân âm: phân (thì ngắn) + phân số: số biểu thị hay nhiều phần đơn vị chia thành phần thường viết dạng P, phần gạch ngang gọi tử số, phần gạch ngang gọi mẫu số 42 phân: làm rõ biệt biệt: chia ra, tách riêng + phân minh: rõ ràng, rành mạch + phân bua: nói, trình bày cho rõ người ta đừng có nghĩ sai, nghĩ xấu cho + phân tích: phân chia, thật hay tưởng tượng, đối tượng nhận thức thành yếu tố + phân giải: giải thích, phân tích thấy rõ phải trái, sai Đặt câu: - Mẫu thân phân minh vậy, sau nên hiếu kính bà thật tốt + biệt lập: tách riêng + tách biệt: tách rời hẳn ra, làm cho khơng cịn có quan hệ dính dáng với + biệt hiệu: tên gọi có tính chất vui đùa, đặt thêm cho người (thường từ ngữ nôm na, nêu đặc điểm đáng ý) + biệt li: xa cách nhau, không chung sống với thời gian tương đối dài Đặt câu: - Những người mắc bệnh lao phổi thường sống tách biệt với người khác - Bà đặt cho dượng biệt hiệu khướu già nghĩa ton hót giỏi + cơng trình sư: người chủ trì cơng trình công + công nghệ: nghề chế tạo kiến trúc tất nghề cần phải tay thợ làm công: khéo + công trường: chỗ thợ thuyền làm việc léo – làm Đặt câu: thợ (trong bài) - Qua thực tiễn quản lý, vận hành khai thác dầu khí từ mỏ dầu khí ngồi nước, PVN làm chủ hầu hết công nghệ khai thác phức tạp - Công trường xây dựng nơi bận rộn tiềm ẩn nhiều nguy hiểm công: cha, tước hầu xưa ông, + công chúa: gái vua chức + công tử: xưa bậc công hầu – nhà chư quý nhân ngày + công vụ: chức việc nhà quan 43 + công chức: chức làm việc công cộng quan lại, nghị viện + cơng tơn: cháu nội ơng hồng tử - cháu trai nhà quý phái + công môn: cửa công cửa quan + công nương: gái nhà quan Đặt câu: - Hàng loạt ứng viên không trúng tuyển đợt thi tuyển công chức TP Hải Phịng sử dụng Chứng tiếng Anh khơng sở giáo dục đươc Bộ GD&ĐT cho phép - Nhà công tử Bạc Liêu điểm du lịch tiếng Bạc Liêu + công quán: quán xá nhà nước lập + công quỹ: chỗ để tiền công + công sản: sản nghiệp nhà nước + công nghĩa: nghĩa vụ chung xã hội + công cộng: chung + công binh: quân sỹ chuyên việc cơng trình + cơng hội: chỗ cơng chúng hội họp + công huân: công lao to lớn công: việc + cơng hữu: quyền sở thuộc đồn thẻ chung chung + cơng ích: lợi ích chung + cơng khố: kho bạc nhà nước + cơng lợi: lợi ích công cộng Đặt câu: - Công binh số binh chủng thiếu quân đội giới - Nghĩa vụ lao động cơng ích nghĩa vụ cơng dân đóng góp số ngày cơng lao động để làm cơng việc lợi ích chung cộng đồng nhân nhân: người (trong bài) + nhân ái: lòng yêu thương + nhân loại: loài người + nhân thể: thân thể người 44 + nhân sinh: đời người + nhân quyền: tất quyền lợi người + nhân sự: công việc người + nhân tài: người có tài trí tuệ hẳn người + nhân thọ: người có đức mà nhiều tuổi + nhân tính: tính chất người + nhân văn: văn hóa lồi người + nhân cách: phẩm cách người + nhân cảnh: cảnh địa loài người + nhân cầm: người cầm thú + nhân chủng: giống người + nhân dân: người dân + công nhân: người lao động chân tay làm việc ăn lương, nhà máy, xí nghiệp, cơng trường Đặt câu: - Nhân cách người thể qua cách ứng xử người người khác việc sống người - Nhân dân trực tiếp thực quyền nghĩa vụ cơng dân quản lý hành nhà nước - Nâng cao dân trí - Đào tạo nhân lực - Bồi dưỡng nhân tài nhiệm vụ trung tâm giáo dục - đào tạo + nguyên nhân: nguyên nhân mà sinh việc + nhân quả: quy luật nhân đạo phật nhân: Đặt câu: - Mục tiêu nghiên cứu kiểm định mối quan hệ nhân biến động giá vàng lạm phát Việt Nam dân dân: người nước + dân tộc: tên gọi cộng đồng người có chung ngôn ngữ, lãnh thổ, kinh tế truyền thống văn hoá + dân sinh: sinh kế, sinh hoạt nhân dân + dân gian: đông đảo người dân thường xã hội + dân cư: cư dân vùng + công dân: người dân, mặt có quyền lợi nghĩa vụ với nhà nước + dân quân: lực lượng vũ trang địa phương, tổ 45 chức nơng thơn, có nhiệm vụ vừa trực tiếp sản xuất vừa bảo vệ xóm làng (nơi cư trú) dân: thuộc người dân Đặt câu - Cuộc giải phóng dân tộc diễn nước toàn giới - Hà Nội khu vực đơng dân cư - Cơng dân có trách nhiệm thực nghĩa vụ Nhà nước xã hội + dân chủ: chủ quyền quốc gia thuộc toàn thể nhân dân + dân quyền: quyền lợi nhân dân trị tự do, bình đẳng… Đặt câu: - Dân chủ xã hội chủ nghĩa vừa mục tiêu, vừa động lực nghiệp cách mạng xây dựng, phát triển chủ nghĩa xã hội nước ta số số: mục số + số học: ngành tốn học chun nghiên cứu tính chất số phép tính số + mã số: kí hiệu chữ số dùng hệ thống xếp, phân loại + hệ số: số dùng để nhân với điểm mơn thi, tuỳ theo tầm quan trọng mơn số: mệnh, vận định trước + dân số: số dân mộ nước, vùng + số báo danh: số thứ tự danh sách người tham dự kì thi Đặt câu: - Các hòm thư mang mã số tương ứng với vị đại biểu - Môn thi khiếu nhân hệ số - Trong thi Trung học phổ thông quốc gia học sinh có số báo danh riêng + số phận: phần hoạ phúc, sướng khổ (thường hoạ nhiều phúc) dành riêng cho đời người tạo hoá định sẵn từ trước, theo quan niệm tâm + số mệnh: điều may rủi, hoạ phúc tạo hoá định sẵn cho đời người, theo quan niệm tâm Đặt câu: - Vượt lên nỗi đau số phận nghiệt ngã, tình thương cha mẹ, người thân, Linh Chi cố 46 gắng để tự lập sống bất bất: không, chẳng + bất biến: khơng thay đổi + bất chính: khơng đáng + bất diệt: khơng được, cịn mãi + bất hạnh: không may + bất nhân: khơng có tình người + bất tài: khơng có tài + bất luận: không loại trừ trường hợp + bất đắc dĩ: không muốn chút mà phải làm + bất nghĩa: trái với đạo đức lẽ phải + bất tiện: khơng tiện, khơng thích hợp Đặt câu: - Nói đây, em có điều bất tiện 10 bình + bình dã: chốn đồng + bình diễn: thứ đất phẳng + bình diện: mặt + bình đẳng: ngang hàng + bình địa: đất bình: + bình khống: phẳng rộng rãi phẳng + bình ngun: đồng + bình phân: chia hai bên + bình qn: nhau, khơng thiện trọng + bình quyền: có quyền ngang Đặt câu: gggg ổn - Mọi cơng dân bình đẳng trước pháp luật n + bình chương: êm đềm rõ ràng (trong bài) + bình an: n ổn + bình chính: cơng trực + bình dị: phẳng dễ dàng + bình tĩnh: yên lặng Đặt câu - Tôi cố gắng giữ bình tĩnh thấy nghẹn ngào nghe xong câu chuyện 47 + bình chú: thích phê phán + bình luận: phẩm bình nghị luận + bình nghị: thỏa luận, bàn bạc + bình cơng: nghị luận cách cơng bình xét trái + bình nghị hội: hội đồng họp để thảo luận công việc bình: định phải Đặt câu: - Bình luận viên người đưa thơng tin, nhận xét, phân tích, người truyền lửa cho khán giả 11 đẳng đẳng: (trong bài) đẳng: thứ bậc, thứ tự + đẳng phân: phân lượng + đẳng thức: cặp biểu thức nối liền với dấu Đặt câu: - Trong toán học, đẳng thức nghĩa loạt đẳng thức có liên quan tới hợp lại thành đẳng thức + đẳng cấp: thứ bậc, hạng người xã hội + đẳng thứ: thứ bậc Đặt câu: - Trong nước Pháp thời phong kiến có ba đẳng cấp tăng lữ, quý tộc đẳng cấp thứ ba (gồm tầng lớp khác) 2.2.5 Tác phẩm Si-le tên phát xít (Tập 1, trang 58, Nguyễn Đình Chính) Stt Từ tố Hán Việt cao cao: cao Từ Hán Việt mở rộng + cao đẳng: thuộc bậc học cao, trung học, đại học + cao đạo: cao, không màng danh lợi, không để ý đến tầm thường đời + cao nguyên: vùng đất rộng lớn cao, xung quanh 48 có sườn dốc rõ rệt + cao nhân: người có tài nhân cách lớn Đặt câu: - Trường Cao đẳng Sư phạm Bắc Ninh sở giáo dục trực thuộc Sở Giáo dục Đào Bắc Ninh thành lập từ năm 1998 theo định Thủ tướng Chính phủ - Hải Thượng Lãn ông Lê Hữu Trác không bậc cao nhân có cống hiến to lớn cho y học dân tộc, ơng cịn nhà văn, nhà thơ, nhà tư tưởng lớn thời đại - Cao nguyên Lâm Viên ví thiên đường loại trái, hoa thành phố tình yêu Đà Lạt cấp cấp: bậc + cấp bộ: tổ chức nhà nước, đảng đoàn thể theo cấp, địa phương cấp: mau + cấp dưỡng: cung cấp (cho người già yếu tàn gấp, khẩn tật) thứ cần thiết cho đời sống vật chất thiết + cấp tính: (bệnh) trạng thái phát triển nhanh + cấp cứu: cứu chữa gấp để khỏi tình trạng nguy kịch + cấp tốc: mau chóng + cấp thiết: cần thiết, phải giải Đặt câu: - Nâng cao chế độ cấp dưỡng cho thương binh - Bộ Y tế Uganda khuyến cáo có 48 trường hợp tử vong bệnh sốt rét cấp tính nước quốc quốc: nước (trong bài) + quốc bảo: quý nước + quốc binh: quân đội nước + quốc cố: việc biến xảy nước + quốc hiến: hiến pháp + quốc hiệu: tên nước + quốc hoa: tinh hoa nước + quốc hội: nghị hội quốc dân bầu người đại biểu lên mà tổ chức thành + quốc khố: kho nhà nước + quốc mệnh: lệnh phủ + quốc sĩ: người học giả nước biết tiếng + quốc phịng: phịng thủ, giữ gìn an ninh nước 49 Đặt câu: - Cuối năm 1948, Tưởng Giới Thạch linh cảm đại lục nên lên kế hoạch bòn rút vàng quốc khố vận chuyển Đài Loan TIỂU KẾT CHƯƠNG Dựa vào khó khăn thu chương trước đó, tơi sâu nghiên cứu mở rộng vốn từ Hán Việt Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” Thống kê từ Hán Việt Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” khả sử dụng từ Hán Việt học sinh Tiểu học Giải nghĩa từ Hán Việt Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” dựa vào phương pháp: giải nghĩa từ Hán Việt cách thuyết minh yếu tố cấu tạo quan hệ chúng; giải nghĩa từ Hán Việt văn cảnh, ngữ cảnh; giải nghĩa từ Hán Việt cách đối chiếu với từ Việt Qua việc giải nghĩa từ Hán Tập đọc giúp học sinh dễ dàng hiểu nội dung bài, ý nghĩa bài, từ vận dụng vào sống Mở rộng vốn từ Hán Việt Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” cách: tìm từ ghép, thành ngữ, tục ngữ Hán Việt có nghĩa giống bài, tìm từ tố có chứa từ tố Hán Việt mang nghĩa khác với nghĩa bài, đặt câu với từ tố Hán Việt mở rộng Nhìn chung, việc mở rộng từ Hán Việt cần thiết giáo dục nói chung giáo dục Tiểu học nói riêng Mở rộng vốn từ Hán Việt giúp nâng cao tri thức cho thân, kĩ nghề nghiệp, cung cấp vốn từ đa dạng, phong phú Đồng thời giúp cho trình dạy học từ Hán Việt bậc tiểu học đạt kết cao Từ hình thành u q, ý thức giữ gìn sáng tiếng Việt C KẾT LUẬN Qua trình tìm hiểu đề tài: “Mở rộng vốn từ Hán Việt qua Tập đọc lớp chủ điểm Cánh chim hịa bình” tơi nhận thấy rằng: Trong hệ thống kho tàng 50 ngôn ngữ tiếng Việt có số lượng lớn từ Hán Việt việc mở rộng vốn từ Hán Việt yêu cầu quan trọng làm phong phú vốn Tiếng Việt cho học sinh lớp Các Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” có số lượng lớn từ Hán Việt, có nhiều từ khó hiểu với em học sinh lớp chưa thể giải thích Vì việc mở rộng vốn từ Hán Việt qua Tập đọc lớp chủ điểm Cánh chim hịa bình” vơ quan trọng Ngay từ ngồi ghế nhà trường cịn sinh viên tơi cần trau dồi kiến thức cho thân từ Hán Việt Khi giáo viên tơi cần hiểu sâu từ Hán Việt nói chung từ Hán Việt Tập đọc để từ hiểu nội dung, ý nghĩa Việc mở rộng vốn từ Hán Việt cho em cần thiết, điều kiện thuận lợi để học tốt môn học khác Tiểu học học tiếp lên lớp Việc giúp em trau dồi vốn từ góp phần nâng cao lực sử dụng ngơn ngữ giúp em rèn kĩ diễn đạt, giao tiếp, dùng từ đặt câu, sử dụng tập làm văn quan trọng Để mở rộng vốn từ Hán Việt đạt hiệu quả, cần phải tạo điều kiện cho học sinh tiếp xúc nhiều với từ Hán Việt, quan tâm với việc sâu vào ngơn ngữ văn hóa dân tộc Qua Tập đọc lớp chủ điểm “Cánh chim hịa bình” Tập đọc sách giáo khoa tiếng Việt lớp học sinh có điều kiện tiếp xúc hiểu nghĩa nhiều từ Hán Việt Học từ Hán Việt gắn liền với văn học, cảm nhận giá trị việc sử dụng lớp từ thực tế giao tiếp, đặc biệt giao tiếp văn học Bên cạnh đó, tốt giáo viên cần hướng dẫn gây thói quen tích lũy vốn từ Hán Việt cách chủ động, có hệ thống tích lũy việc biên soạn hướng dẫn học sinh biên soạn “sổ tay từ Hán Việt” \ D TÀI LIỆU THAM KHẢO Đào Duy Anh, Hán Việt từ điển, NXB Văn hóa thơng tin, 2005 51 Hồng Trọng Canh, Từ điển Hán Việt việc dạy từ Hán Việt tiểu học, NXB Giáo dục, 2009 Nguyễn Tài Cẩn, Nguồn gốc trình hình thành cách đọc Hán Việt, NXB đại học Quốc gia Hà Nội (tái bản), 2000 Thiều Chửu, Từ điển Hán Việt, NXB Văn hóa – Thơng tin, 2004 Cao Xn Hạo, Tiếng Việt, văn Việt, người Việt, NXB Trẻ, Hà Nội, 2001 Nguyễn Thị Huê – Nguyễn Thị Nguyệt – Trần Thị Oanh (Biên soạn), Tài liệu học tập số học phần đào tạo giáo viên trình độ cao đẳng, NXB Giáo dục Việt Nam, 2016 Nguyễn Quang Ninh (Chủ biên) – Đào Ngọc – Đặng Đức Siêu – Lê Xuân Thoại, Rèn kĩ sử dụng tiếng Việt mở rộng từ Hán Việt, NXB Giáo dục, 2001 Nguyễn Minh Thuyết (Chủ biên) – Hồng Hịa Bình – Trần Mạnh Hưởng – Trần Thị Hiền Lương – Nguyễn Trí, SGK Tiếng Việt lớp 5, tập 1, NXB Giáo dục, 2016 52 ... - Mở rộng vốn từ Hán Việt qua số Tập đọc thuộc chủ điểm ? ?Cánh chim hịa bình? ?? Đối tượng phạm vi nghiên cứu - Từ Hán Việt kho tàng tiếng Việt - Từ Hán Việt Tập đọc lớp - Từ Hán Việt Tập đọc thuộc. .. Tập đọc lớp chủ điểm ? ?Cánh chim hịa bình? ?? Chương 2: Mở rộng vốn từ Hán Việt qua số Tập đọc lớp chủ điểm ? ?Cánh chim hịa bình? ?? 2.1 Thống kê giải nghĩa từ Hán Việt qua số Tập đọc lớp chủ điểm ? ?Cánh. .. cứu mở rộng vốn từ Hán Việt Tập đọc lớp chủ điểm ? ?Cánh chim hịa bình? ?? Thống kê từ Hán Việt Tập đọc lớp chủ điểm ? ?Cánh chim hịa bình? ?? khả sử dụng từ Hán Việt học sinh Tiểu học Giải nghĩa từ Hán Việt

Ngày đăng: 16/04/2021, 23:57

Mục lục

  • tổng thể nói chung những gì tồn tại bên ngoài và độc lập với ý thức, trong mối quan hệ với nhận thức của con người

  • khiến trạng thái cơ thể hoặc bộ phận cơ thể hoạt động không được bình thường

  • sử dụng nguyên vật liệu tạo ra sản phẩm máy móc hoặc linh kiện máy móc

  • hành tinh thứ ba trong Hệ Mặt Trời, trên đó loài người chúng ta đang sống

  • chim lớn, cánh dài và hẹp, mỏ quặm, sống ở biển.

  • chim nuôi để làm cảnh và ăn thịt, cánh dài, bay giỏi, mắt tròn đẹp và sáng, mỏ yếu; được dùng làm biểu tượng của hoà bình

  • + thương: có tình cảm gắn bó, và thường tỏ ra quan tâm săn sóc một cách chu đáo

  • + mến: cảm tình, thích gần gũi vì thấy hợp ý mình

  • => thương mến: có tình cảm gắn bó, thích gần gũi vì thấy hợp ý mình

  • phần của bề mặt Trái Đất được phân chia theo quy ước, có thể gồm cả một đại lục hay một phần đại lục và các đảo phụ cận

  • màu sắc đậm và tươi

  • hiên thể không tự phát ra ánh sáng, quay xung quanh Mặt Trời hoặc một ngôi sao

  • + yên: ở trạng thái ổn định, không có biến động, xáo trộn, rắc rối

  • => bình yên: ở tình trạng không gặp điều gì không hay xảy ra, làm ảnh hưởng đến sức khoẻ, đời sống

  • + chuyên: chỉ làm hoặc chủ yếu chỉ làm một việc gì

  • dịch một văn bản hay một lời phát biểu từ một ngôn ngữ hoặc một hệ thống kí hiệu này sang một ngôn ngữ hoặc một hệ thống kí hiệu khác

  • có những biểu hiện tình cảm chân thành và thân thiết với nhau

  • buồng đặt máy khởi động trong một số phương tiện vận tải, thiết bị

  • tòa nhà hình 5 góc, trụ sở Bộ Quốc phòng Mĩ

  • lấy danh nghĩa để làm một việc gì đó

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan