1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

53 bài mẫu thực tập dịch EN48 021

26 214 10

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 26
Dung lượng 93,15 KB

Nội dung

HA NOI OPEN UNIVERSITY Centre For E-learning - CODE: ASSIGNMENT ON TRANSLATION TOURISM Supervisor Date of birth Course : : : : NGUYEN THE HOA.MA Student VAN CONG TRONG KHAI December 29th, 1989 FSG58 HOCHIMINH, 2020 ACKNOWLEDGEMENTS On the completion of this assignment paper, I wish to express my special thanks to many of my teachers, my family and friends from whom I have received a great deal of assistance, guidance and encouragement First of all, I would like to express my gratitude to my supervisor - Nguyen The Hoa M.A, for his constant support, various materials, precious advice and valuable comments on draft chapters to complete this study I would like to extend my sincere thanks to Con Dao Experience for their useful lessons during my internship Table of Contents CHAPTER 1: INTRODUCTION Rationale About the Company CHAPTER 2: THE TRANSLATED TEXTS .5 2.1 The translated texts of the two articles (From English into Vietnamese) 2.1.1 Article 1: 5-9 2.1.2 Articles 2: 10-13 2.2 The translated texts of the two articles (From Vietnamese into English) 2.2.1 Article 3: 14-16 2.2.2 Article 4: 16-20 CHAPTER 3: ANALYSIS OF TEXTS FROM ENGLISH TO VIETNAMESE AND COMMENT ON TRANSLATIONS 21-24 CHAPTER 4: CONVENIENCE AND DIFFICULTIES WHEN TRANSLATION 25 REFERENCES 26 CHAPTER 1: INTRODUCTION 1.1 Rationale Importance of tourism arises from the numerous benefits and advantages it brings to any host country But real importance of tourism comes from its nature and how it is defined and structured Tourism contributes towards complete growth and development of a country: one, by bringing numerous economic value and benefits; and, second, helping in build country's brand value, image and identity Tourism industry goes beyond attractive destinations, to being an important economic growth contributor It is an activity,it is an industry and an important growth driver for a country, its economy and also for its social progress and monitoring Tourism no doubt brings with it tremendous economic value for a country It touches and impacts several industries directly and many more indirectly through tourism spend Tourism is one of the important sources of employment generation and foreign exchange earnings for a country Due to all this tourism gains much more economic importance for any country 1.2 About the Organization Name of organization: Con Dao Experience- Island Tours (Con Dao Experience)  Address: Ground Floor, Con Dao Island Hotel, Area 04, Ton Duc Thang Street, Con Dao Town, Con Dao District, Ba Ria - Vung Tau, Vietnam  Website: https://www.condaoexperience.com/ Con Dao Experience is a tourist company in Con Dao, is considered by many domestic and foreign tourists as the leading tourist brand in Vietnam, specializing in exploiting Con Dao tours with tourism services and products, always gives visitors a feeling of expectations when traveling to Con Dao VISIONS Becoming a great company to work for and a trusted travel company to travel with; and an Eco-friendly travel brand in Con Dao island, as well as in Vietnam.areambition to take travellers away from the typical well-trodden tourist track; an off-beaten track instead VALUES Responsible & Caring: - Taking care about staffs, localcommunityand environment where they work - Always striving to be more responsible and care by working with Con Dao National Park and local community on environmental protection projects, reduce using plastic, stop trading rare animals (protect turtles and dugongs), support local children and people on English speaking - Responsible in all experience activities for tourists Sustainability Commitments: The company don’t use or purchase single-use plastic products; limit plastic using on each excursion; and purchase eco-friendly equipment for using in the operation They are committed to ensuring excursion leave as light footprint to the nature as possible CHAPTER 2: THE TRANSLATED TEXTS 2.1: The first text from English into Vietnamese Inside Changi Airport Singapore's new Bên sân bay Changi 'Viên ngọc' 'Jewel', home to world's tallest indoor Singapore, nơi có thác nước nhà waterfall cao giới Sau bốn năm xây dựng phủ sóng truyền Following four years of construction and thơng không ngừng nghỉ, sân bay Jewel nonstop media coverage, Singapore'slong- Changi chờ đợi từ lâu Singapore awaited Jewel Changi Airport is officially thức mở cửa open doughnut-shaped Với bề ngồi hình bánh donut ấn exterior framed in steel and glass, the tượng làm thép kính, khơng 135,700-square-meter space (around 1.46 gian rộng 135.700 mét vuông (khoảng 1,46 Featuring a dramatic, million square feet) is a multi-use complex triệu feet vuông) khu phức hợp đa designed to connect three of Changi Airport's thiết kế để kết nối ba bốn nhà ga Sân bay Changi four terminals But above all, the April 17 opening confirms Nhưng hết, kiện khai trương hôm 17 long-held suspicions that yes, the "world's tháng Tư xác nhận nghi ngờ từ lâu best airport" is now even better and will vậy, "sân bay tốt likely hold onto its top spot on the Skytrax giới" chí cịn tốt có khả rankings, which it has dominated for the past giữ vị trí hàng đầu bảng xếp seven years, for the foreseeable future hạng Skytrax, mà thống trị bảy năm qua, tương lai gần Built at a cost of SG$1.7 billion (about Được xây dựng với chi phí 1,7 tỷ la US$1.25 billion) and designed by renowned Singapore (khoảng 1,25 tỷ đô la Mỹ) architect Moshe Safdie, Jewel has 10 stories thiết kế kiến trúc sư tiếng five above ground and five in the Moshe Safdie, Jewel có 10 tầng - năm tầng basement mặt đất năm tầng hầm The star attraction is the 40-meter-tall (around 130 feet) HSBC Rain Vortex, which Điểm thu hút thác nước Vortex cascades through a huge oculus in the middle HSBC Rain cao 40 mét (khoảng 130 feet), of Jewel and is billed as the world's tallest chảy qua giếng trời khổng lồ khu tổ hợp Jewel coi thác nước indoor waterfall nhà cao giới Đó địa điểm ấn tượng mà thường du It's a dramatic site that's usually heard before khách nghe thấy tiếng nước chảy trước it's seen as passengers exit the retail and chiêm ngưỡng thác nước rời dining zones that wrap around the Jewel's khỏi khu quầy mua sắm ăn uống bao outer sections and head toward the center, quanh khu bên tổ hợp Jewel where they're met with the thunderous hướng trung tâm, nơi họ nghe thấy sounds of a waterfall that appears to fall âm ầm ĩ thác nước nhìn thể from the sky rơi xuống từ trời Vậy khu tổ hợp Jewel xác gì? What exactly is the Jewel? Containing over 280 retail and Chứa 280 cửa hàng bán lẻ khu ăn food/beverage outlets, Jewel Changi Airport uống, sân bay Jewel Changi giống could easily be written off as a beautiful trung tâm mua sắm tuyệt đẹp với không gian shopping mall filled with dramatic green xanh ấn tượng kết nối với sân bay spaces that just happens to be connected to an airport Tóm lại, khơng phải nhà ga sân After all, it's not an airport terminal there bay - khơng có cổng lên máy bay hay phòng are no boarding gates or arrival halls, and chờ khởi hành ghé anyone can visit But the new Changi thăm Nhưng sân bay Changi phục addition serves multiple purposes for vụ khách du lịch với nhiều mục đích khác travelers In addition to linking Terminals 1, Ngoài việc liên kết với khu vực and (passengers heading to and from 1, (hành khách từ ga số Terminal need to take a shuttle bus), phải sử dụng xe bus để di chuyển đến ga offerings include early check-in services and trên), sân bay cịn có dịch vụ bao gồm baggage storage facilities as well as a 130- dịch vụ check-in sớm bảo quản hành lý cabin YOTELAIR Singapore Changi Airport cho hành khách hotel Ngồi cịn có Changi Lounge, nhằm bổ sung cho dịch vụ vận chuyển đa phương There's also the Changi Lounge, designed to thức giúp cải thiện kết nối không complement a new intermodal transfer cho hành khách Ngồi tiện ích dự kiến service that improves air-sea connectivity for có Wifi miễn phí, Jewel cung cấp cruise passengers Beyond expected vài tiện ích nhỏ hỗ trợ vay ngân hàng amenities like free Wifi, Jewel offers a few điện - miễn phí 12 little nice touches like power bank loans -free for 12 hours Có nhiều trị giải trí cho khách du lịch tham quan Changi lịch trình dài, There are plenty of diversions for travelers bao gồm nhà hát IMAX 11 rạp chiếu stuck in Changi on a long layover, too, phim Thung lũng rừng Shiseido Jewel including an 11-cinema IMAX theater khu vườn bốn tầng với Jewel's Shiseido Forest Valley is a four-story đường mòn nằm 235.000 feet garden filled with walking trails set amid vuông cảnh quan, tất bao quanh thác nước more than 235,000 square feet of Vortex landscaping, all surrounding the Vortex waterfall Jayson Goh, giám đốc điều hành quản lý vận hành sân bay Changi Airport Group, nói "Rainwater is collected and it becomes a part với CNN Travel "Nước mưa tạo of the Vortex as well," Jayson Goh, trở thành phần Vortex," managing director for airport operations "Chúng thực kiểm sốt lưu management of Changi Airport Group, tells lượng dịng chảy Bên Vortex, có bể CNN Travel "We can actually control the chứa nước mưa để chúng tơi tái sử volume of flow Below the Vortex we have dụng Khi lượng nước mưa nhiều tanks to collect the rainwater so that we can sử dụng để tưới Thung lũng recycle it When there's an excess of rừng." rainwater, it can be used for irrigation of the plants in the Forest Valley." Một hệ thống tàu điện cao, kết nối A Skytrain, which connects Changi terminals ga 1, 3, cắt qua Viên ngọc, ngang qua Vortex Trên tầng cao 1, and 3, cuts through the middle of the Công viên Canopy rộng 14.000 mét vuông, Jewel, passing by the Vortex and adding to có số nhà hàng khu vườn trang tri the photogenic scene On the top floor is the theo bối cảnh Mặc dù số khu hoạt 14,000-square-meter Canopy Park, which động, hệ thống tiến has several restaurants and themed gardens hành Tập đoàn sân bay Changi Though some sections are open, work is still biến bãi đậu xe thành thiên đường underway on this one Changi Airport Group nhà, lấy cảm hứng từ danh tiếng has essentially turned a parking lot into an Singapore "thành phố vườn" indoor paradise, inspired by Singapore's reputation as a "city in a garden." "Nhìn lại năm 2010, chúng tơi xem xét mở rộng công suất Nhà ga chúng "Back in 2010 we were looking at expanding định cấu trúc bãi đỗ xe the capacity of Terminal and we decided ngồi trời có khả trở thành khu that the open-air parking structure could phức hợp tích hợp mới," Goh nói potentially become a new integrated complex," says Goh Bãi đỗ xe biến thành không gian tuyệt đẹp nay, vị trí tuyệt vời cho That car park was transformed into the người theo dõi tiến trình sân bay Jewel stunning space that now stands in its place, a Changi kể từ năm 2013, tin tức việc marvel for those who have been following mở rộng sân bay - sau đặt tên đơn Jewel Changi Airport's progress since 2013, giản "Dự án Ngọc" không thực when news of the airport expansion then simply named "Project Jewel" first broke Source: https://www.kitv.com/story/40319843/changi-airport-singapores-new-jewel-hometo-worlds-tallest-indoor-waterfall#:~:targetText=The%20star%20attraction%20is%20the,the %20world's%20tallest%20indoor%20waterfall 2.2: The second text from English into Vietnamese Watch your waste: The problem with airline Coi chừng rác thải bạn: Vấn đề với food and packaging thực phẩm bao bì hãng hàng không Every day, Emirates' airline catering Mỗi ngày, phận chế biến thức ăn facility prepares 180,000 meals to service its hãng hàng không Emirates chuẩn bị 180.000 more than 400 daily flights around the globe bữa ăn để phục vụ 400 chuyến bay hàng The Emirates facility is one of the world's ngày tồn cầu Bộ phận chế biggest airline food factories, but there are biến thức ăn Emirates similar operations across the world.The scale nhà máy sản xuất thực phẩm hàng of inflight catering is astonishing as is its không lớn giới, có waste problem.Half-eaten meals, tossed sở tương tự toàn giới Quy beers, empty plastic water bottles, napkins, mô dịch vụ ăn uống máy bay thật discarded packaging look around a cabin đáng ngạc nhiên - vấn đề rác thải at the end of any flight and you can get a Những suất ăn dở, bia bị quẳng đi, sense of the waste on a small scale chai nước nhựa rỗng, khăn ăn, bao bì bỏ nhìn xung quanh cabin vào cuối chuyến bay bạn có cảm giác khơng nhiều rác Thế cịn tranh tổng thể sao? Theo And the big picture? According to the Hiệp hội Vận tải Hàng không Quốc tế, International Air Transport Association, hãng hàng không thải 5,2 triệu chất airlines produced 5.2 million tons of thải năm ngoái, thải 10 waste last year, and will produce over 10 triệu năm vào năm 2030 Trong million tons annually by 2030 While the thống kê bao gồm loạt sản phẩm statistic includes a host of disposable dùng lần - từ chai rượu đến bàn chải products from wine bottles to plastic đánh nhựa - phần lớn có liên toothbrushes a large chunk is directly 10 There's also a concern about customer nào!" satisfaction, which leads airlines to stock Các hãng hàng không quan tâm đến more food than required on board flights hài lòng khách hàng, mà họ dự trữ nhiều thực phẩm so với yêu cầu "Our fear of not serving all passengers chuyến bay results in an increased load, which increases "Chúng lo ngại waste," says Peter Lawrance, head chef of phục vụ tất hành khách, dẫn đến có Scandinavian Airlines (SAS) "Airlines are nhiều rác thải", Peter Lawrance, bếp trưởng often doing a best guess of how much hãng hàng không Scandinavian Airlines passengers will buy or consume." (SAS) nói "Các hãng hàng khơng thường dự tính số lượng hành khách mua Digesting data tiêu thụ xác nhất." Flexible catering might not be commonplace Dữ liệu tiêu thụ now, but Ross-Smith says it's one way Ngày việc phục vụ linh hoạt airlines could curb waste khơng phổ biến, Ross-Smith nói cách hãng hàng khơng "You can pretty much predict anything with hạn chế lãng phí data science from how much a hotel guest "Bạn dự đốn điều với khoa would be willing to pay for a suite upgrade học liệu - từ việc hành khách sẵn and how you spend airline miles The sàng chi trả cho việc nâng cấp số passenger experience will continue to be the dặm bay Điều quan trọng trải focal point but on a deeper, more granular nghiệm hành khách chuyến level This is the type of stuff airlines can bay Đây khía cạnh mà hãng win awards for." hàng khơng thu hút hành khách How does it work? By tracking passengers' online data from location to income, Dữ liệu hoạt động nào? Bằng cách spending habits and consumption airlines theo dõi liệu trực tuyến hành khách - can predict passenger behavior từ vị trí đến thu nhập, thói quen chi tiêu tiêu dùng - hãng hàng khơng dự 12 "Businesses using data [that consumers đoán hành vi hành khách have] published online is as common as Ross-Smith giải thích: "Các doanh nghiệp sử having a cup of tea," explains Ross-Smith dụng liệu [dữ liệu từ hành khách] trực "Companies use tools to turn behavior into tuyến phổ biến thưởng thức actionable insights Once companies turn tách trà" "Các công ty sử dụng công cụ data into insights, they own that data It's no để biến hành vi thành hiểu biết longer yours." hành động Một công ty biến liệu thành hiểu biết, họ sở hữu liệu Nó But airlines don't necessarily need to trawl khơng cịn bạn nữa." the Internet to learn what type of tea you like Nhưng hãng hàng không không to drink Ross-Smith says data can also be thiết phải truy cập Internet để tìm hiểu loại applied to behavioral patterns in flight By trà bạn thích uống Ross-Smith cho biết tracking consumption over time, airlines liệu áp dụng cho mơ could predict which meal type you're most hình hành vi chuyến bay Bằng cách likely to order on-board and adjust stock theo dõi mức tiêu thụ theo thời gian, lists accordingly hãng hàng không dự đốn loại bữa ăn bạn có khả đặt mua máy bay - "Based on history of sales and other flight điều chỉnh doanh thu cho phù hợp information on specific routes, we are "Dựa lịch sử bán hàng thông tin implementing our own developed tool to chuyến bay khác tuyến cụ thể, increase diverse loading instructions to triển khai công cụ phát triển match and predict the passenger needs on riêng để đa dạng hóa dự đốn every specific route," says Lawrance nhu cầu hành khách tuyến cụ thể", Lawrance nói https://edition.cnn.com/travel/article/airlines-cabin-waste/index.html 13 2.3: The third text from Vietnamese into English Phát triển du lịch thông minh bối Developing smart tourism in the 4th cảnh công nghiệp 4.0 industry Phát triển du lịch thông minh trở thành xu hướng tất yếu thời kỳ cách mạng công nghiệp lần thứ tư, mà công nghệ thông tin phát triển đại ứng dụng mạnh mẽ vào đời sống xã hội Ở Việt Nam, có tiền đề định để phát triển mạnh loại hình du lịch thơng minh Theo ơng Lê Quang Đăng, Viện Nghiên cứu Phát triển Du lịch (Tổng cục Du lịch), du lịch thông minh phát triển tảng ứng dụng thành tựu khoa học công nghệ đại, đặc biệt công nghệ thông tin truyền thơng, nhằm tạo giá trị, lợi ích, dịch vụ tốt nhất, đáp ứng nhu cầu đa dạng du khách, doanh nghiệp, quan quản lý du lịch cộng đồng Smart tourism development has become an indispensable trend in the 4th industrial revolution period, when the information technology is applied strongly in social life In Vietnam, there are many certain premises to develop the smart tourism According to Mr Le Quang Dang, Institute for Tourism Development Research (ITDR), Vietnam National Administration of Tourism (VNAT), the smart is developed on the platform of applying science and modern technology achievements, especially the information technology, to create many best values, benefits, to meet many diversity demands of visitors, businesses, tourism managers, and community Thuật ngữ “du lịch thông minh” xuất The term "smart tourism" has appeared in Việt Nam khoảng vài năm Vietnam in recent years, and it has been trở lại đây, nhắc đến nhiều reminded many times when the 4th cách mạng cơng nghiệp lần thứ tư thức industrial revolution happened diễn 14 Đảng, Nhà nước Chính phủ Việt Nam The Party, the State and the Government of quan tâm ban hành nhiều văn pháp lý Vietnam have paid much attention and nhằm định hướng triển khai ứng dụng công issued many legal documents to guide the nghệ thông tin truyền thông vào phát triển application of information and kinh tế-xã hội, có du lịch Thể chế communication technology to socio- sách trước điều quan trọng để economic development, including tourism khai thông, mở đường tạo điều kiện Institutional policy is important to open the tảng, hành lang pháp lý cho phát triển du way and create the foundation and legal lịch thông minh corridor for the development of smart tourism Đặc biệt, ngày 16/1/2017, Bộ Chính trị ban In particular, on January 16, 2017, the hành Nghị 08-NQ/TW, khẳng định Politburo issued Resolution 08-NQ / TW, “Phát triển du lịch trở thành ngành kinh tế affirms “Tourism development to become a mũi nhọn định hướng chiến lược quan key economic sector is an important strategic trọng để phát triển đất nước." orientation for the country's development." Để phát triển du lịch trở thành ngành kinh tế In order to develop tourism into a key mũi nhọn cần thực đồng nhiều giải economic sector, synchronous solutions must pháp, tất yếu phải có giải pháp đẩy be implemented, of which there must be mạnh ứng dụng khoa học công nghệ solutions to promote the application of đại Nghị 08 nêu khía cạnh ứng modern science and technology Resolution dụng khoa học công nghệ với hoạt động 08 also points out three aspects of applying du lịch gồm xúc tiến quảng bá, đào tạo science and technology to tourism activities, nguồn nhân lực quản lý nhà nước including promotion, human resource training and state management Luật Du lịch năm 2017 khẳng định: The Tourism Law of 2017 also affirmed: "Nhà nước có sách việc khuyến "The State has policies to encourage and khích hỗ trợ hoạt động ứng dụng khoa support modern scientific and technological học, công nghệ đại phục vụ quản lý application activities to serve tourism phát triển du lịch” (Khoản 4, Điều 5) management and development" (Clause 4, 15 Article 5) Để tạo bước đột phá việc thu hút In order to create a breakthrough in khách quốc tế đến Việt Nam, Chính phủ ban attracting international visitors to Vietnam, hành Nghị định số 07/2017/NĐ-CP Nghị the Government issued Decree No 07/2017 / số 124/2017/NQ-CP quy định trình tự, ND-CP and Resolution No 124/2017 / NQ- thủ tục thực thí điểm cấp thị thực điện CP stipulating the order and procedures for tử (e-visa) cho người nước nhập cảnh implementation of electronic visa (e-visa) Việt Nam với 46 nước for foreigners entering Vietnam with 46 countries Ông Lê Quang Đăng, Viện Nghiên cứu Phát Mr Le Quang Dang, Research Institute for triển Du lịch (Tổng cục Du lịch), cho Tourism Development (Vietnam National với hệ thống văn pháp quy phân Administration of Tourism), said that with tích trên, khẳng định thể chế the system of legal documents as analyzed sách Việt Nam tương đối đầy đủ, rõ above, it can be confirmed that Vietnam's ràng, pháp lý vững để triển policies and institutions are relatively khai phát triển du lịch thông minh adequate, clearly, is a solid legal basis to develop smart tourism https://www.vietnamplus.vn/phat-trien-du-lich-thong-minh-trong-boi-canh-cong-nghiep40/544939.vnp 2.4: The fourth text from Vietnamese into English Đa dạng văn hóa ẩm thực - cách thu Diversity in food and culture - a way to hút du khách attract visitors Thành phố Hồ Chí Minh nơi phát triển du Ho Chi Minh City is the leading tourism lịch hàng đầu nước ta, nơi có development place in our country, where 16 khu phố ẩm thực ngoại - tinh hoa there are foreign cuisine towns - the essence văn hóa ẩm thực giới of the world's culinary cultures Những điểm đến hút khách Destinations to attract guests Giữa tháng 5-2019, nữ du khách Niga Hana In the middle of May 2019, female tourist (32 tuổi, quốc tịch Anh) đặt chân đến thành Niga Hana, 32, from England, arrived in Ho phố Hồ Chí Minh Cơ dạo quanh vòng Chi Minh City She walked around the di tích tiếng Nhà thờ Đức Bà, famous monuments such as Notre Dame Bưu điện thành phố, sau tận hưởng Cathedral, the City Post Office, then enjoyed ngon ẩm thực Việt Nam Đêm Vietnamese cuisine At nightfall, she joined xuống, Niga Hana hòa vào dòng du khách with other tourists in Bui Vien walking street tìm đến phố Bùi Viện để giao lưu, to enjoy European and Asian flavored food thưởng thức đồ ăn, thức uống mang hương and drinks Niga Hana expressed: “Before vị châu Âu, châu Á Niga Hana chia sẻ với coming to Vietnam, I was very curious when chúng tôi: “Trước đến Việt Nam tò Australia's Traveler website introduced cities mò trang du lịch Traveller Australia with quality cuisine in Asia In addition to giới thiệu thành phố có ẩm thực chất familiar destinations are Bangkok lượng châu Á Ngoài điểm đến quen (Thailand), Hong Kong (China) and thuộc Bangkok (Thái Lan), Hồng Kông Singapore also has Ho Chi Minh City When (Trung Quốc) Singapore cịn có thành phố ariving here, I really felt, it is a new world Hồ Chí Minh Khi đến đây, thực for those who are keen on food cảm nhận, giới cho đam mê ẩm thực” Cách phố Bùi Viện chưa đầy 2km Less than 2km from Bui Vien walking street phố ẩm thực đặc biệt du khách Nhật is a special food street of Japanese tourists Bản Nơi có hàng chục nhà hàng There are dozens of restaurants on the streets tuyến đường Lê Thánh Tôn, Trương of Le Thanh Ton, Truong Dinh, and Dong Định, Đông Du thuộc địa bàn quận Điểm Du in District The common point of these chung nhà hàng khơng gian restaurants is the Japanese-style atmosphere 17 trí hàng quán đậm chất Nhật Bản với with bilingual Vietnamese - Japanese signs bảng hiệu song ngữ Việt - Nhật làm made from wood, cloth, white, red and từ gỗ, vải, đèn lồng màu trắng, đỏ, vàng yellow lanterns and typical rolling doors cửa đặc trưng Phần Most restaurants here belong to Japanese lớn quán ăn nơi thuộc ông owners The waitress wear a kimono, bow chủ, bà chủ người Nhật Bản Nhân viên phục and welcome the guests into the restaurant vụ mặc trang phục kimono, cúi rạp người In Le Thanh Ton street, there are more than chào đón thực khách bước vào nhà hàng Ở 20 Japanese restaurants with delicious dishes phố Lê Thánh Tơn có tới 20 nhà hàng such as: Sushi, miso soup, Japanese pancake, Nhật Bản với ăn ngon như: ramen, cherry blossom cake, premium Sushi, canh miso, bánh xèo Nhật, ramen, mocha made in Japan and imported into bánh hoa anh đào, bánh mocha cao cấp Vietnam sản xuất Nhật Bản nhập vào Việt Nam Tuy chưa xuất dày nhà hàng Nhật In spite of not being known as Japanese Bản, xung quanh khu vực quận 1, restaurants, a wide range of cuisine hàng loạt nhà hàng ẩm thực phong phú dành restaurants for Asian tourists around district riêng cho du khách châu Á nhà hàng Ấn such as Indian and Thai restaurants Độ, Thái Lan bố trí tuyến đường appear at Hai Ba Trung Street, District Hai Bà Trưng, quận Du khách thường đến Visitors often come to Ganesh restaurant to nhà hàng Ganesh để thưởng thức ăn enjoy typical Indian dishes such as curry, đặc trưng Ấn Độ cà ri, gà nướng, grilled chicken, dosa cake As for tourists bánh dosa… Còn với du khách đam who love Thai cuisine, they can comfortably mê ẩm thực Thái Lan, thoải mái enjoy Thai papaya salad, fried catfish salad thưởng thức gỏi đu đủ Thái, gỏi cá trê chiên at Thai food restaurants on this route xù nhà hàng bán Thái tuyến đường Để giữ chân du khách To retain visitors 18 On the Hai Ba Trung route, we met Mr Trên tuyến đường Hai Bà Trưng, ThongChai Phanthong (55 years) - arrived in gặp ông ThongChai Phanthong (55 tuổi) - Ho Chi Minh City 20 years ago From the đến thành phố Hồ Chí Minh cách 20 first day arriving this city, he opened năm Từ ngày đầu đặt chân đến thành phố ‘Golden Elephant’ restaurant in Hai Ba này, ông mở nhà hàng Con Voi Vàng Trung Street to introduce Thai cuisine to đường Hai Bà Trưng để giới thiệu ẩm thực residents and visitors He said: “At first, I Thái Lan đến người dân du khách Ông plan to Thai food business for Vietnamese ThongChai Phanthong kể: “Ban đầu định guests But then, international visitors to Ho kinh doanh Thái Lan cho khách Việt Chi Minh City are more and more crowded, Nam Nhưng sau đó, du khách quốc tế đến so the number of tourists coming to the thành phố Hồ Chí Minh ngày đơng nên restaurant increases steadily, and now lượng khách đến nhà hàng tăng đều, đến international visitors account for 50%” khách quốc tế chiếm tỷ lệ 50%” Để thu hút, giữ chân du khách đến thành phố Hồ Chí Minh, thành phố đồng ý tiếp tục cho hoạt động Chợ ẩm thực châu Á lòng đất bố trí cơng viên 23-9, quận Khu chợ có tổng diện tích tầng hầm 11.000m², 5.000m² dành để tái khơng gian văn hóa ẩm thực đường phố châu Á xưa với gần 100 gian hàng ẩm thực Việt Nam, Lào, Campuchia, Ấn Độ, Nhật Bản Khu chợ mở cửa hoạt động từ tháng 3-2017 Sau thời gian tạm ngưng để sửa chữa, khu chợ ẩm thực mở cửa hoạt động trở lại từ ngày 1-6-2019 To attract and retain visitors to Ho Chi Minh City, the city recently agreed to operate the Asian Food Market underground, located in the 23-9 park in District There is a total basement area of 11,000m², of which 5,000m² is used to recreate the old Asian street with nearly 100 food booths of Vietnam, Laos, Cambodia, India and Japan The market is open from March 2017, after a pause to repair, the food market will be opened again from June 1, 2019 It can be seen that the appearance of foreign restaurants also facilitates the tourism Có thể thấy, xuất nhà hàng ngoại industry of Ho Chi Minh City to develop tạo điều kiện cho ngành Du lịch thành Initially, these restaurants serve the foreign 19 phố Hồ Chí Minh phát triển Ban đầu nhà hàng phục vụ cộng đồng người nước sinh sống, làm việc thành phố, sau phục vụ du khách quốc tế nội địa Theo anh Bùi Tiến Luật - hướng dẫn viên du lịch tự thành phố Hồ Chí Minh: “Nếu du khách quốc tế đến thành phố Hồ Chí Minh 10 ngày dành 6-7 ngày thưởng thức ẩm thực Việt Nam, cịn lại tìm đến nhà hàng mang phong vị quê hương họ khám phá thêm nhà hàng ẩm thực quốc gia khác” Hiện nay, thành phố Hồ Chí Minh xác định đưa du lịch trở thành ngành kinh tế mũi nhọn Vì thế, ngành phục vụ du lịch nhà hàng, khách sạn, điểm đến tham quan ln thành phố quan tâm, hỗ trợ Đồng chí Nguyễn Thiện Nhân, Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Thành ủy thành phố Hồ Chí Minh khẳng định: “Thành phố Hồ Chí Minh điểm đến hấp dẫn cho du khách nhà đầu tư, doanh nhân quốc tế Thành phố sử dụng đa ngôn ngữ, đa văn hóa, đa dạng nhà hàng Các bạn đến thành phố ln tìm community living and working in the city, then serve international and domestic tourists According to Mr Bui Tien Luat - a free tour guide in Ho Chi Minh City: "If international visitors arrive in Ho Chi Minh City for 10 days, they will spend 6-7 days enjoying Vietnamese cuisine, then their home-style restaurants and discover culinary restaurants of other countries” Currently, Ho Chi Minh City has determined to make its tourism a key economic sector Therefore, tourism industries such as restaurants, hotels and tourist destinations are always interested and supported by the city Mr Nguyen Thien Nhan, Politburo member and Secretary of Ho Chi Minh City Party Committee affirmed: "Ho Chi Minh City is an attractive destination for tourists and investors as well as international businessmen The city uses multilingual, multicultural, diverse restaurants You will always find the image and the taste of your homeland thấy hình ảnh, chút hương vị quê hương mình” https://hanoimoi.com.vn/tin-tuc/Du-lich/936193/da-dang-van-hoa-am-thuc -mot-cach-thuhut-du-khach 20 CHAPTER 3: ANALYSIS AND COMMENT ON TEXT TRANSLATIONS 3.1: Inside Changi Airport Singapore's new 'Jewel', home to world's tallest indoor waterfall Personal reference - Rainwater is collected and it becomes a part of the Vortex as well’  ‘it’ refers to ‘rainwater’ Below the Vortex we have tanks to collect the rainwater so that we can recycle it  ‘it’ refers to ‘tanks’ That car park was transformed into the stunning space that now stands in its place  ‘its’ refers to ‘that car park’ Comparative reference - Inside Changi Airport Singapore's new 'Jewel', home to world's tallest indoor - waterfall But above all, the April 17 opening confirms long-held suspicions that yes, the "world's best airport" is now even better and will likely hold onto its top spot on the - Skytrax rankings The star attraction is the 40-meter-tall (around 130 feet) HSBC Rain Vortex, which cascades through a huge oculus in the middle of Jewel and is billed as the world's tallest indoor waterfall Demonstrative reference - After all, it's not an airport terminal there are no boarding gates or arrival halls, - and anyone can visit There's also the Changi Lounge, designed to complement a new intermodal transfer - service that improves air-sea connectivity for cruise passengers There are plenty of diversions for travelers stuck in Changi on a long layover, too, - including an 11-cinema IMAX theater When there's an excess of rainwater, it can be used for irrigation of the plants in the Forest Valley 21 Conjunctions - But above all, the April 17 opening confirms long-held suspicions that yes, the "world's best airport" is now even better and will likely hold onto its top spot on the - Skytrax rankings But the new Changi addition serves multiple purposes for travelers Below the Vortex we have tanks to collect the rainwater so that we can recycle it Though some sections are open, work is still underway on this one Synonymy - But the new Changi addition serves multiple purposes for travelers There are plenty of diversions for travelers stuck in Changi on a long layover, too, including an 11- - cinema IMAX theater => multiple = plenty On the top floor is the 14,000-square-meter Canopy Park, which has several restaurants and themed gardens Though some sections are open, work is still underway on this one => several = some Antonym - Beyond expected amenities like free Wifi, Jewel offers a few little nice touches like power bank loans free for 12 hours There are plenty of diversions for travelers stuck in Changi on a long layover, too, including an 11-cinema IMAX theater => a - few little >< plenty Below the Vortex we have tanks to collect the rainwater so that we can recycle it On the top floor is the 14,000-square-meter Canopy Park, which has several restaurants and themed gardens => top >< below Ellipsis - Built at a cost of SG$1.7 billion (about US$1.25 billion) and designed by renowned architect Moshe Safdie, Jewel has 10 stories five above ground and five in the basement => the subject and verb are omitted, it should be ‘Jewel has 10 stories -five stories are above ground and five stories are in the basement’ 22 - That car park was transformed into the stunning space that now stands in its place.=> the subject is omitted, it should be ‘That car park was transformed into the stunning space that it now stands in its place’ 3.2: Watch your waste: The problem with airline food and packaging Demonstrative reference - There's also a concern about customer satisfaction, which leads airlines to stock more - food than required on board flights This is the type of stuff airlines can win awards for Personal reference - Every day, Emirates' airline catering facility prepares 180,000 meals to service its more than 400 daily flights around the globe  ‘its’ refers to ‘Emirates' airline’ - The scale of inflight catering is astonishing as is its waste problem  ‘its’ refers to ‘inflight catering’ - Once companies turn data into insights, they own that data  ‘they’ refers to ‘companies’ Comparative reference - The Emirates facility is one of the world's biggest airline food factories Dining in the sky is quite different than popping down to your local café The passenger experience will continue to be the focal point but on a deeper, more - granular level "Businesses using data [that consumers have] published online is as common as having a cup of tea 3.3: The difficulties and convenience met during the translation Being a translator is about much more than simply being bilingual, it is about being able to interpret and transcribe a message suitably, according to its purpose and target audience, taking into account not only language aspects, but also social and cultural factors In order to successfully and accurately complete a translation, a very specific set of skills is required to overcome language barriers Indeed, working as a professional in the translation industry is not as simple as it may sound For most of English learners, it seems to be quite 23 easy to translate from English to Vietnamese and vice versa, but it is not true in practice In fact, when we translate any text we need to pay attention to the genre of the text such as style, register, tone, attitude and purposes Besides, amateur - translators cannot avoid having some difficulties in some aspects like features of culture, syntax, semantics pragmatics and the others The difficulties are the followings  Features of culture is really a big barrier which makes translators difficult in that accessing to any text The reporters use the slang and local words in their text, it would make amateur-translators understand hardly Therefore, the semantics content of a sentence becomes obscrure and incorrect  I not understand all the knowledge about the content or documents that I translate This is also one of the common difficulties And this leads to the fact that I can not convey what the original text meant But I still have to make sure that the technical terms of the industry are important  With such sentence, it is too long for defining where the main clause, subject and main verb So this troubles to make an English sentence to express full of the meaning And the best way to deal with this trouble may be that we should separate the whole big sentence into small ones, and then translate each of them  Another difficulty is in sytax Syntactical problems may originate in syntactic parallels, the direction of the passive voice, the focus (the point of view from which a story is organized), or even rhetorical figures of speech, such as a hyperbaton (the inversion of the natural order of speech) or an anaphora (repetition of a word or segment at the beginning of a line or a phrase)  Semantics: Lexical-semantic problems can be resolved by consulting dictionaries, glossaries, terminology banks and experts These problems include terminology alternatives, semantic gaps, contextual synonyms and antonyms (these affect polysemic units: synonyms and antonyms are only aimed at an acceptance which depends on the context to determine which meaning is correct), semantic contiguity (a consistency 24 procedure which works by identifying semantic features common to two or more terms) and lexical networks  The pragmatism of the text also is a other difficulty for translators, perhaps you just need to translate that text as long as it is near with the original text but you cannot know the real information or not? With the some sentences, you cannot know accurately that the type of those drinks are truthfully delicious as the author described them? So before translating any text, we should find out and confirm them seriously in order to ensure the objectiveness and pragmatism of the text In conclusion, when you translate a text you have to notice some different problems In that, you must be honest with the text , reflect the attitude of the reporters It mean you not allow changing contents of the text Moreover, in English, a word that appears to be a scientific term is sometimes translated into a meaning other than a common word The translation should use words that are easy to understand and must be the most appropriate What kinds of word structure is used more commonly and the others CHAPTER 4: CONCLUSION Everyone is studying a lot in the class room as well as the lecture hall but full filler when the class room and the lecture hall are going to be implemented That is different experience and needed experience for everyone in the world Actually nowadays practical experience much needed than theoretical base studies I spent one month at the company for my internship training and gave me the opportunity to enhance my knowledge and skills with the practical business environment This hind of training much needed for every student in their life Especially now every company give for their newly recruited people first two months as training sessions after that gave the appointment as permanent according to this practice we can evaluate the vital part of the internship training Especially the department and the faculty allowed the students to get the internship training as their wishes but that should be met with their specialization and discipline of the study In the future the faculty and each department should consider internship training with public quoted company as well as multinational company that will help the students learn more and enhance the skill and 25 knowledge Also the period of the internship supervisor should be visited to the student's internship training organization that will encourage the students and monitor the students in a proper manner The internship training should be continued in the future for the students' improvement in the faculty REFERENCES Sources from Internet  https://www.kitv.com/story/40319843/changi-airport-singapores-new-jewel-home-toworlds-tallest-indoor-waterfall#:~:targetText=The%20star%20attraction%20is %20the,the%20world's%20tallest%20indoor%20waterfall  https://edition.cnn.com/travel/article/airlines-cabin-waste/index.html  https://www.vietnamplus.vn/phat-trien-du-lich-thong-minh-trong-boi-canh-congnghiep-40/544939.vnp  https://hanoimoi.com.vn/tin-tuc/Du-lich/936193/da-dang-van-hoa-am-thuc -motcach-thu-hut-du-khach 26 ... Minh Khi đến đây, tơi thực for those who are keen on food cảm nhận, giới cho đam mê ẩm thực? ?? Cách phố Bùi Viện chưa đầy 2km Less than 2km from Bui Vien walking street phố ẩm thực đặc biệt du khách... ẩm thực châu Á lịng đất bố trí cơng viên 23-9, quận Khu chợ có tổng diện tích tầng hầm 11.000m², 5.000m² dành để tái khơng gian văn hóa ẩm thực đường phố châu Á xưa với gần 100 gian hàng ẩm thực. .. có development place in our country, where 16 khu phố ẩm thực ngoại - tinh hoa there are foreign cuisine towns - the essence văn hóa ẩm thực giới of the world's culinary cultures Những điểm đến

Ngày đăng: 10/04/2021, 09:40

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w