Giáo án môn Ngữ văn lớp 11 - Ôn tập Tràng Giang

4 35 0
Giáo án môn Ngữ văn lớp 11 - Ôn tập Tràng Giang

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

C¶ hai cÆp c©u th¬ trªn, vÒ h×nh thøc tæ chøc c©u th¬ còng nh­ sử dụng lời thơ, đều có sự vận dụng và phát huy một cách sáng tạo những yếu tố cổ điển Đường thi để thể hiện tâm tư của cái[r]

(1)Trường THPT Mỹ Lộc- Nam Định Ngµy so¹n: 01/2010 Ngµy d¹y: Líp d¹y: 11K- 11E- 11F Buæi d¹y: Buæi Gi¸o ¸n d¹y thªm Ng÷ v¨n 11 ¤n tËp Trµng giang Huy CËn A-Môc tiªu cña bµi d¹y: Gióp häc sinh: - Củng cố, nâng cao kiên thức đã học bài thơ Tràng giang Huy Cận - Luyện tập phân tích đề, lập dàn ý cho đề văn cụ thể B-Chuẩn bị phương tiện: - Sgk,Sgv Ng÷ v¨n 11 Tµi liÖu tham kh¶o vÒ Huy CËn - ThiÕt kÕ bµi gi¶ng C- Phương pháp sử dụng - GV đề ( phát vấn, gợi mở, nêu vấn đề) - Hs th¶o luËn, x©y dùng dµn ý D-Néi dung vµ tiÕn tr×nh lªn líp I/ KiÕn thøc c¬ b¶n T¸c gi¶ T¸c phÈm Huy Cận (1919  2005) tên đầy đủ là Cù Huy Cận, sinh trưởng gia đình nhà nho nghèo, gốc làng Ân Phú, huyện Hương S¬n (nay lµ x· §øc ¢n, huyÖn Vò Quang), tØnh Hµ TÜnh Huy CËn là đỉnh cao phong trào Thơ Từ năm 1942, ông tham gia phong trào sinh viên yêu nước, từ đó tích cực tham gia c¸c phong trµo v¨n nghÖ phôc vô c¸ch m¹ng vµ gi÷ c¸c chøc vô quan träng ChÝnh phñ vµ Héi Liªn hiÖp V¨n học Nghệ thuật Việt Nam Năm 1996, ông tặng Giải thưởng Hå ChÝ Minh vÒ v¨n häc nghÖ thuËt N¨m 2001, Huy CËn ®­îc bÇu lµ ViÖn sÜ ViÖn Hµn l©m th¬ thÕ giíi Thơ Huy Cận trước Cách mạng tiếng với tập Lửa thiêng, tập thơ tiêu biểu cho hồn thơ Huy Cận trước Cách mạng, đó là nỗi buồn mênh mang, da diết Thiên nhiên tập thơ thường bao la, hiu quạnh, tạo cảm giác cô đơn rợn ngợp Trước vũ trụ bao la, người thật nhỏ bé và cô đơn Đó là tâm trạng chung các nhà th¬ míi T©m tr¹ng cña thÕ hÖ niªn r¬i vµo t×nh tr¹ng kh«ng tìm ý nghĩa đời, họ luôn chứa chất tâm thời Sau C¸ch m¹ng, th¬ Huy CËn vui h¬n, hoµ cïng niÒm vui chung cña toµn d©n téc Bµi th¬ Trµng giang trÝch tËp Löa thiªng Bµi th¬ lµ sù kết hợp hài hoà vẻ đẹp thơ ca cổ điển và tâm thời đại  Vẻ đẹp cổ điển : Bức tranh thiên nhiên trời rộng, sông dài, sơn thuỷ hữu tình vắng lặng đìu hiu Cảnh vật gợi nỗi buồn, cô đơn, người nhỏ bé trước thiên nhiên bao la Bài thơ sử dụng nhiều yếu tố có tính chất tương phản Gi¸o viªn TrÇn Nam Chung Lop11.com (2) Trường THPT Mỹ Lộc- Nam Định Gi¸o ¸n d¹y thªm Ng÷ v¨n 11  C¶nh vËt gîi nhiÒu t©m tr¹ng T©m tr¹ng nh©n vËt tr÷ t×nh lµ tâm trạng buồn, cô đơn, nhớ quê hương Đứng quê hương khắc khoải nỗi nhớ quê hương là tâm trạng chung tất các nhµ th¬ míi  Cô đơn và nhỏ bé trước đời nên luôn khát khao giao cảm với đời Bài thơ còn gợi tả tâm Bµi th¬ cã bèn khæ, mçi khæ nh­ mét bµi th¬ tø tuyÖt §­êng thi, khổ nào mênh mông sóng nước và dờn dợn nỗi buồn sầu Âm điệu chung bài thơ là âm điệu buồn, cô đơn, trống vắng Đó là nỗi buồn hệ các nhà thơ trước Cách m¹ng II/ LuyÖn tËp 1.Néi dung ph©n tÝch a- Khæ b- Khæ c- Khæ Cả bốn câu thơ khổ tả cảnh cảnh lại mang mét s¾c th¸i kh¸c ë hai c©u ®Çu, c¶nh vËt ®­îc gîi t¶ kh¸ quen thuộc, bình dị, tự nó không có gì đáng buồn : sóng nước, thuyÒn tr«i "Sãng gîn" lµ giã, nh­ng thªm côm tõ buån ®iÖp ®iÖp th× sãng Êy ®©u cßn lµ h×nh ¶nh thiªn nhiªn mµ lµ sãng ë lòng người Con sóng có thật Tràng giang vỗ vào nỗi hiu hắt, cô đơn trở thành nỗi buồn "điệp điệp" Một nỗi buồn âm thầm, da diÕt kh«n ngu«i cø tr¶i liªn tiÕp theo nh÷ng líp sãng nèi ®u«i không dứt trên dòng tràng giang Cụm từ nước song song là cấu tứ lạ đăng buồn điệp điệp câu trên để nhấn thêm nỗi buồn Hình ảnh thơ gợi lên nỗi niềm hệ với sầu thương, ảo não Sang đến hai câu sau tình buån b¾t gÆp c¶nh buån víi c¸i "sÇu tr¨m ng¶" cña nh÷ng chuyÓn động ngược chiều, ngược hướng "thuyền về, nước lại" và hình ảnh trôi phiêu dạt cành củi khô lạc dòng nước H×nh ¶nh cµnh cñi Êy gîi lªn nh÷ng ¸m ¶nh vÒ th©n phËn nhá nhoi, phiªu d¹t, l¹c loµi NhÞp c©u th¬ tróc tr¾c (1    2) ph¸ c¸ch thơ thất ngôn cổ điển cùng phép đảo ngữ, tương phản góp phÇn nhÊn m¹nh t©m tr¹ng cña nh©n vËt tr÷ t×nh Sang đến khổ 2, tầm nhìn rộng hơn, không gian bao la, cái nhỏ bé tương phản với cái mênh mông vô cùng Bức tranh sông nước có thêm vài nét chấm phá với thi liệu quen thuộc bài thơ cổ : cồn cát, gió đìu hiu, thuyền  bến cô liêu Hai từ láy lơ thơ và đìu hiu dùng nhiều đắt vừa có giá trị tạo hình vừa giàu khả biểu đạt tâm trạng, lại gợi màu sắc cổ kính, gợi hướng cổ thi Âm tiếng chợ chiều đã vãn nơi làng xa v¼ng l¹i cµng gîi buån Nã m¬ hå xao x¸c qu¸ vµ gîi kh«ng khÝ tàn tạ, vắng vẻ Có lẽ đây là âm vọng lên từ tâm tưởng, từ niÒm kh¸t khao cña nhµ th¬ C©u th¬ thø 3, thø më réng kh«ng gian miªu t¶ nhiÒu chiÒu víi h×nh ¶nh cña n¾ng xuèng, trêi lªn, s«ng dµi, bÕn v¾ng c« liªu cµng lµm cho c¶nh thªm buån, t©m trạng thêm cô đơn Khổ thơ thứ ba, vẻ đìu hiu hoang vắng cảnh vật tô đậm đến mức dường không còn dấu vết sống khiến Gi¸o viªn TrÇn Nam Chung Lop11.com (3) Trường THPT Mỹ Lộc- Nam Định Gi¸o ¸n d¹y thªm Ng÷ v¨n 11 nỗi buồn đẩy lên đến cùng với điệp từ không, giọng thơ nh­ hôt hÉng Toµn c¶nh s«ng dµi, trêi réng tuyÖt nhiªn kh«ng cã bóng dáng người, "không chuyến đò", không có lấy cây cầu nối liền đôi bờ để có thể tạo nên gắn kết người với Khæ th¬ cuèi miªu t¶ c¶nh hoµng h«n vµ thÓ hiÖn t©m tr¹ng d- Khæ buồn nhớ quê hương người  kiểu tâm trạng và thi høng rÊt ®iÓn h×nh cña thi ca cæ ®iÓn C¶nh bÇu trêi cao réng ªm ¶ lóc chiÒu tµ ®­îc chÊm ph¸ theo bót ph¸p §­êng thi víi hai h×nh ảnh "đám mây" và "cánh chim"  thi liệu quen thuộc thơ ca trung đại phương Đông Hình ảnh tương phản cánh chim (cánh chim đã nhỏ lại nghiêng nên càng nhỏ nhoi hơn) và bầu trời gợi cảm giác cô đơn, nhỏ bé và rợn ngợp Không gian là cái để nhân vật trữ tình thể nỗi nhớ quê hương Nỗi nhớ mªnh mang vêi vîi, "dîn dîn" tr¶i dµi nh­ nh÷ng sãng nèi đuôi chạy đến vô tận, vô cùng Về câu thơ đề từ (Bâng khuâng trời rộng nhớ sông dài) : Đề từ e- Câu thơ đề n»m ngoµi v¨n b¶n t¸c phÈm, nh­ng l¹i tËp trung thÓ hiÖn néi dung tõ tư tưởng và ý đồ nghệ thuật tác giả Câu thơ đề từ bài thơ này là ví dụ tiêu biểu Lời đề từ ngắn đã thể mét phÇn quan träng hån cèt cña t¸c phÈm, nãi cô thÓ h¬n, ®©y chÝnh lµ nçi buån (b©ng khu©ng lµ cã nh÷ng c¶m xóc ngì ngµng, luyến tiếc, nhớ thương đan xen nhau) trước cảnh vũ trụ bao la, bát ng¸t (trêi réng, s«ng dµi) NghÖ thuËt VÒ h×nh thøc tæ chøc c©u th¬ vµ viÖc sö dông lêi th¬ c¸c bµi th¬ cÆp c©u :  Sãng gîn trµng giang buån ®iÖp ®iÖp, Con thuyền xuôi mái nước song song a- VÒ h×nh thøc  N¾ng xuèng, trêi lªn, s©u chãt vãt, tæ chøc c©u th¬ S«ng dµi, trêi réng, bÕn c« liªu C¶ hai cÆp c©u th¬ trªn, vÒ h×nh thøc tæ chøc c©u th¬ còng nh­ sử dụng lời thơ, có vận dụng và phát huy cách sáng tạo yếu tố cổ điển Đường thi để thể tâm tư cái tôi thơ míi Cách tổ chức câu thơ tuân theo phép đối ngẫu phổ biến thơ Đường Chúng là cặp câu đối Tuy nhiên, dạng thức mẫu mực đối, theo quan niệm cổ điển, là phải đối triệt để (đối câu, ý, chữ, âm ) đây, Huy Cận mượn nguyên tắc tương xứng đối, không đẩy lên thành đối chọi Vì thế, c©u th¬ t¹o vÎ c©n xøng trang träng, më ®­îc c¸c chiÒu kÝch v« biªn cña kh«ng gian, mµ kh«ng g©y c¶m gi¸c gß bã, nÖ cæ Nghĩa là, nét thi pháp cổ điển Đường thi đã cách tân để phù hợp với tâm lí đại C¸ch sö dông lêi th¬ còng vËy Cã nh÷ng ng«n tõ ®­îc dïng theo lèi th¬ §­êng, cô thÓ lµ häc theo lèi dïng tõ l¸y, theo lèi song song cña §ç Phñ bµi §¨ng cao ë cÆp c©u : Gi¸o viªn TrÇn Nam Chung Lop11.com (4) Trường THPT Mỹ Lộc- Nam Định b- VÒ h×nh ¶nh th¬ KÕt luËn chung Gi¸o ¸n d¹y thªm Ng÷ v¨n 11 V« biªn l¹c méc tiªu tiªu h¹ Bất tận trường giang cổn cổn lai Cã lèi dïng nh÷ng côm tõ theo cÊu tróc thµnh ng÷ bèn tiÕng, c¶ vÒ ©m thanh, c¶ vÒ ý nghÜa : sãng gîn trµng giang, thuyÒn xu«i m¸i, n¾ng xuèng trêi lªn, s«ng dµi trêi réng Cã lèi t¹o tõ theo phong c¸ch cæ ®iÓn : bÕn c« liªu Cã lèi "l¹ ho¸" ng«n tõ : s©u chót vót Chót vót vốn là từ dùng để diễn tả chiều cao, đây dùng để biểu đạt chiều sâu Trước Huy Cận chưa thấy dïng nh­ thÕ §iÒu nµy cã vÎ v« lÝ Nh­ng c¸i lÝ cña viÖc s¸ng t¹o này là chỗ : tác giả không muốn dừng tầm nhìn vòm trời, đỉnh trời mà xuyên sâu vào đáy đáy vũ trụ Cái tôi càng thấy bơ vơ trước cái vô biên đến rợn ngợp Vì vậy, chiều cao đã chuyÓn ho¸ thµnh chiÒu s©u mét c¸ch thËt tù nhiªn Nh÷ng h×nh ¶nh "Cñi mét cµnh kh« l¹c mÊy dßng" vµ "Chim nghiªng c¸nh nhá : bãng chiÒu sa" ®­îc dïng thËt s¸ng t¹o, võa gîi h×nh võa gîi c¶m Trước hết, đó là hình ảnh nghiêng tả thực, chi tiết sống động Chúng giúp cho thi sĩ tái diện mạo chân thực sông nước tràng giang cảnh không trung lúc hoàng hôn Thủ pháp bao trùm là tương phản: hữu hạn – vô hạn, nhỏ nhoi – lớn lao, hữu hình – vô hình Nhờ đó, người đọc hình dung cảnh tượng tạo vật thiên nhiên thật sinh động và sắc nét Cả hai hình ảnh nghệ thuật gợi thân phận bơ vơ, chìm nổi, vô định cá thể nhỏ nhoi tạo vật thiên nhiên mênh mông hiu quạnh Đối diện với cá thể ấy, người không khỏi chạnh lòng nghĩ đến thân phận mình Nó là cá thể b¬ v¬, tr«i d¹t c¸i v« cïng, v« tËn cña kh«ng gian, c¸i v« thñy v« chung cña thêi gian T©m tr¹ng cña nh©n vËt tr÷ t×nh bµi th¬ lµ nçi buån non nước thể lòng yêu quê hương đất nước thầm kín lớp niên chế độ cũ Cảm hứng xuyên suốt Tràng giang là nçi buån triÒn miªn v« tËn, lµ nçi sÇu nh©n thÕ Xu©n DiÖu kh¼ng định : "Tràng Giang là bài thơ ca hát non sông đất nước dọn ®­êng cho lßng yªu giang s¬n Tæ quèc sau nµy" Huy Cận phần đông các thi sĩ phong trào Thơ chịu ảnh hưởng khá rõ thơ tượng trưng phương Tây kỉ XX Tuy vậy, Huy Cận còn là người thích thơ Đường và trân trọng vốn thi ca dân tộc Trong sáng tác ông, người ta dễ dàng cảm nhận dấu ấn Đường thi, thơ tượng trưng Pháp Có điều đáng chú ý là chúng đã Việt hoá cách nhuÇn nhÞ E- Cñng Cè- rót kinh nghiÖm bµi d¹y: Gi¸o viªn TrÇn Nam Chung Lop11.com (5)

Ngày đăng: 01/04/2021, 08:10

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan