153 Sự bảo tồn vãn hoá biêu vãn hoá O SC A R SA LEM IN K V Á N H O Ả T R U Y Ề N TH Ố N G VÀ V Ã N H O Á T O À N CẦU tác nhân văn hoá ý m uốn báo tồn thay đối, tương Khi nghiên cứu nâng báo tồn phát huy di sản tác với môi trường Trong hai thập niên vừa qua, vãn hoá phi vật chất dân tộc thiểu số Việt Nam, ngày níỊười ta ý thức hiểu biết cần phải có cách hiểu rõ ràng khái niệm vãn hoá truyền thống theo nghĩa văn hố Thịng thường, nghiên cíai cơng việc bảo sán phẩm thời thuộc địa; thoá hiệp tổn già định trước m ột đối lập truvcn thống khó khăn dàn tộc bán địa bối cảnh thuộc địa đại theo người ta cho văn hố truyền thống họ bị lệ thuộc Dựa vào cống trình nghiên cứu dân tộc bị thay văn hố đại, Eric Hobsbavvm Terence Ranger (1983), vài tác giả nhiều m ang tính chất tồn cầu Theo cách hiểu này, văn nói đến “phát minh truyền thống” (invcntion of' hố trun thơng nhanh chóng biến tradition), theo tơi, có lẽ tốt nên dùng cụm từ cách dinh nghía vẽ khái niệm vân hoá Vãn hoá dược xem “tạo dựng nên truyền thông” (construction of tradition) với “ vật” chứa đựng số thuộc tính; thuộc m ột hồn cảnh ln thay đối Nói cách khác, khơng tính xác định bới nghiên cứu khoa học có truyền thống ban đầu, cố định bị thay chủ yếu nhà dàn tộc học thực Một văn hoá bới văn hố tồn cầu Mọi quan sát dân tộc truyền thông miêu tả chứng thực bới học nắm bắt văn hoá vào thời điếm cụ nghiên cứu dân tộc học thay đổi lịch sử, thực văn hố khơng ngừng xã hội văn hố chí hiểu làm giảm tính thay đ ổ i1 Theo ý tơi, quan điểm có vấn để đích thực truyền thống vãn hố Với lơi nhìn đó, ý nghĩa truyền thống văn hoá đươc liên tuc tái tao □ Một số viết sách bày tỏ việc bảo tồn di sản văn hoá dân tộc thiếu số trở phê phán vai trị “văn hố ngoại quốc” thành hành động chủ yếu mang tính chất bảo vệ, truyền bá qua phương tiện truyền thơng đại chúng nhằm tìm cách ngăn chặn tác động cùa thời gian đại vai trò du lịch quốc tế việc Theo hiểu, cách phân tích thiếu phá hủy văn hố truyền thống Nhưng theo tơi dó hay thiếu m ột người Vì văn hố chủ nghĩ, trình dẫn đến lai tạo vãn yếu thứ người tạo ra, theo nghĩa khịng hố (văn hố dùng ỡ sơ nhiều !) diễn phải *\sự vật” với thuộc tính cố định, mà nơi khác, dẫn đến thay hoàn toàn sản phẩm tái tạo liên tục bới văn hoá m ột vãn hoá toàn cầu Những J 154 nghien cuu gan day ciia cac hoc gia n6i tieng nhir Benedict thong van hoa M nong G ar ; phai chang la nam Anderson va A rjun Appadurai da neu bat vai tro cua 1948? Hay phai lui vao nira lich sir ? truyen thong dai chung va ky thuat thong tin hien dai viec phuc hoi mot y thuc v6 ban sac van hoa cac dan toe (tham chi doi dira den chu nghTa quoc gia cue doan) Ngoai ra, ba bai viet chfnh cuon sach deu de cap den sir huu fch cua thiet bi nghe nhin hien dai viec ghi lai cac hoat dong van hoa va vai tro cua may vi tfnh viec phan loai tai lieu thu thap duoc Mot vi du rat hay ve su kien da duoc nha sir hoc nguoi My Curtis Hinsley neu H insley da nhan xet la vao nhieu dip khac nhau, nien ngudi My ban dia (thuong duoc goi nom na la nguoi da do) a vung Tay Nam Hoa Ky da dung may ghi am bo tui de nghe cac bai hat va cac giai dieu c6 truyen cua dan toe ho va viec da lam song day the loai am nhac mang dam mau sac dan toe, du vai mot y nghTa khac va mot khung canh khac xua V A I TRO C UA N G H IE N C lfU □ DI nhien, chiing ta khong the dira mot cau tra Idi thoa dang cho nhung cau hoi co tfnh chat tu tir phap noi tren, va chung ta cung khong can phai tra ldi Khi ghi lai nhung hinh thuc van hoa cua nhung cong dong khong hoac chua co chir viet (ft vao thoi xua), chung ta vua tach nhung hinh thuc khoi nhung nguoi dang song long van hoa cua ho, vira bien chung m ot di san co dinh va bat bien Khi lam nhu vay, chung ta co khuynh huang quen rin g van hoa luon luon thay doi, vi cac tac nhan van hoa a nhirng hoan canh luon thay d6i va tim nhung phuong each mdi de doi voi nhung hoan canh Va bai vi nhung boi canh lich sir va dia ly cung nhu van hoa cua cac dan toe lam cho van hoa lien tuc duoc tai tao va thay ddi theo thdi gian Vi vay, lap luan cua toi la, cach tiep can dat co so tren mot khai niem v£ van hoa nhu da neu tren day khong co loi ra, bai vi no dua den mot sir “phon c a lo hoa” (folklorization) nhung yeu to Nhieu tac gia cuon sach nhan manh den nhu cdu nghien ciru de dat nen tang khoa hoc cho mot chfnh van hoa da mat di ft nhieu gia tri doi vdi nhung nguoi duoc cho la chia se van hoa sach bao ton di san Trong viSn tuang do, cac nen “van hoa truyen thong” duoc chung thuc thong qua cac mieu ta va phan tfch khoa hoc Noi cach khac, mot “khdi dieim” da duoc tao de tCr do luang va tham dinh sir thay d6i van hoa cac cong dong ban dia Nhimg phai chang co mot diem xuat phat? Hai vi du nho sau day v6 Vi6l Nam se minh hoa cho quan diem cua toi Vi du thu nh^'t cho th^'y van hoc truyen k h iu a Tay N guyen le thuoc lich sir nhir the nao, vi no nhde den cac bien co lich sir nhu nhimg cuoc xam lang cua ngudi Kho’ me hay su thong trj cua ngudi Cham, nhu cac truyen co xoay quanh ba vi potao (apui, ia, angin) cua nguoi Gia rai2 Thf du thu hai lien quan den van hoa cua nguoi M nong Gar: cac nghien cun vao cac nam 1948-1949, G iao sir Georges Condom inas, mot nhung hoc gia thafn gia cuoc hoi thao UNESCO 1994, da cho thay la van hoa, xa h6i, chfnh tri va kinh te cua nguoi M nong G ar da bi anh hirong sau dam cua che thuoc dia (mac du khong co sir hien dien b4ng xuong b^ng thit ciia cac vien chuc thuc dan) Nhu the, chung ta nen dat “diem khoi ddu” a dau de’ co the xac dinh cai gi la truy6n thong va cai gi khong phai la truyen □ Quan diem nghe co ve tieu cuc, nhimg that sir khong phai nhu vay Chdc chan no khong phii nhan tam quan cua viec ghi chep lai nhung hinh thuc van hoa va tri thuc dia phuong N guac lai, chung toi danh gia cao nhirng cong viec da lam duoc lTnh vuc N nghien ciru nhu the khong the thieu duoc doi v6i cong viec bao ton va tang cuong sinh lire cho di san van hoa phi vat chat ciia cac dan toe thieu so, bai vi tat ca duac ghi lai va liru tru vao mot thdi diem chfnh xac Tuy nhien, chung khong bao dtim diroc rang di san van hoa se diroc bao ton nhu la mot van hoa song Nhu da noi tren day, van hoa ciia mot toe ngudi thuong xuyen duoc tao tac va tai tao, su tuang tac v6i moi trucmg luon thay d6i ciia minh Do do, bat cu’ n6 luc nghiem tuc nao nham bao t6n va tang cuong sinh luc cho van hoa ciia cac dan toe thi6u so cung can hudng den nhirng cu dan vi ho la cac tac nhan cua van hoa Noi cach khac, ngoai cac nghien ciru va ghi chep nhung hinh thuc van hoa va tri thurc dia phuong, can n6 luc tao nhirng dieu kien thuan lai cho sir bieu hien va thuc hanh van hoa ciia ho N hu the, van de bao ton va tang cuane sinh luc cho van hoa ciia cac dan toe thieu so co lien quan den nhung van de rong hon nhu nhung chinh □ Co the noi, viec trien khai chmh sach mot each such dan toe co ten goi la “ bao ton co chon loc” hay “dinh dong loat tat ca cac viing dan toe khac ma canh dinh cu ” cua Viet Nam khong xem xet den dieu kien khac cua timg viing da khien cho hieu qua cua chinh sach la khong nhu mong C H IN H S A C H D IN H C A N H D IN H C l/' muon Tir thap ky 1960, Nha nuoc Viet Nam da trien khai B A O T O N CO C H O N L O C chinh sach dinh canh dinh cu doi voi cac viing dan toe thieu so Trong thoi gian tien hanh nghien ciru m ot so tinh Gia Lai Kon Turn, Lam Dong vao nam 1991, toi da co dip den tham mot so lang da dupe dinh canh dinh cu, mot so lang dang qua trinh dinh canh dinh cu va ca mot so lang chua dupe ap dung chinh sach Ket qua nghien ciru cho thay viec trien khai chinh sach la khong giong giua cac vung su khac cua dieu kien timg noi cung nhu muc phi nhieu cua dat dai Viet Nam khai niem van hoa dupe sir dung de chi nhung khia canh phi vat chat ciia cuoc song nhu ngon ngir van hoc, ton giao giao due, phong tuc tap quan Tuy la mot nude ngheo nhung Viet Nam da dau tu dang ke cho viec bao ton van hoa va phat trien van hoa Tuy nhien, cung nhu d nhieu noi khac, viec can bang giua bao ton va phat trien luon luon la khong de dang Tren dudng phat trien xa hoi ciia xa hoi Viet vay va ket qua cung khong hoan toan giong Trong nam, tir nen kinh te tap trung quan lieu chuyen sang nen mot so viing, viec tri cac hoat dong chung gap kho kinh te thi trudng theo dinh hudng xa hoi chii nghTa, cac khan bdi cac ngoi nha moi dupe xay dung each xa dan toe thieu so phai cd nhung n6 lire rat ldn bdi su phat _J Ap lire dan so gia tang da khien cho tinh trang thieu dat canh tac nhieu viing tang len, viec canh tac nirong ray khong dupe khuyen khfch, nhirng thu nhap phu tir cac san pham nong nghiep khac cung khong de dang, nhat la cac san phaim dupe khai thac rimg Mat khac, chinh nhirng ap lire cua nen kinh te tri trudng, viec m d cira nen kinh te, sir du nhap cua cac yeu to van hoa hien dai cung gay sire ep manh me len n6n van hoa truyen thong Ngudi ta thich d nha be tong kien co, thich xe H onda, dau may Video Thanh nien thich den nha hang va cac quan nhac D e lam nhung dieu nay, ho phai can tien, nhieu tien N hieu ngudi so ho da ban di chieng, che, nhung cong cu rat quan cua n6n van hoa truyen bang) vdi cac viing dan toe thieu so De xay dung va phat trien nen van hoa moi ciia Viet Nam, cac dan toe Viet Nam, ngudi Kinh va ngudi thieu so, can phai cd su tu ong trp, giup cung phat trien, ngudi Kinh phai giup dong bao cac dan toe ft ngudi “ bat nhip” minh de hinh mot nen van hoa mdi cua Viet Nam (xem Nong Quoc Chan, 1978a va 1978b; Pham Nhu Cuong va cac tac gia khac, 1987) Chinh sach chm h la co sd giup nhirng ngudi lam cong tac van hoa cd the nhan thirc dupe nhung yeu to van hoa nao can phai dupe gin giu, phat huy, cai g'l can phai dupe dieu chinh nhirng yeu to van hoa gia tri nhu van nghe dan gian, mua, nhac, thu cong can phai dupe khoi phuc de gidi thieu mot cach rong rai hon thdng □ trien khong ddng dcu giua ngudi Kinh (nhom da so d dong Tuy nhien, tai nhieu noi thuoc tinh Lam D ong, chu- ong trinh dinh canh dinh cu lai dem lai nhirng cong hon nhieu va dem den su gia tang cua cai tai cac buon lang ngudi Ma va Co Ho co cac cay cong nghiep nhu ca phe, che, tieu va dau tam nhirng buon lang nay, nen kinh te phat trien, ddi song dupe nang cao va ho, ca nien cung nhu ngudi co tuoi tiep can kha nhanh vdi nen van hoa hien dai, va dieu cung lam cho nhung co hoi thue hanh van hoa truyen thdng gap kho khan □ Trong qua trinh bao ton cd chon loc, nhieu bieu hien van hoa khac dupe dieu chinh, cac bai dan ca truyen thdng dupe dich tieng Viet va giang day cac tru dng ph6 thdng Nhung “ thdi quen, tap tuc” lac hau, nhung hoat dong me tin di doan se bi xoa bo (Nong Quoc Chan 1978a: 53) Cung theo N ong Q uoc Chan “thay cung” phai cam ket khong dupe tien hanh cac hoat dong cung te mang tm h me tin di doan, khong tien hanh cac tap tuc lac hau 156 _J “ Phon ca lo hoa” van hoa luon co tinh hai mat, mot dugc ghi chep lai bang ngon ngu cua chinh cac dan toe mat nhan manh den nhirng khfa canh dien cam va tham Nhieu dieu da dugc lam linh vuc nay, nhung van my cua van hoa va mat khac lai phu nhan nhirng khfa canh rat nhieu dieu phai lam Neu dugc, nen tap trung cac thong tri thuc cua no Dieu rat d6 d in den cai goi la “do vat tin da siru tam dugc tai mot dia diem , d6 tiep can ddi vdi hoa van hoa thieu so” lam giam y nghla thuc cua van hoa cac nha nghien cuu, cac quan chuc cung nhu nhung ngudi thieu so khac quan tam den chung Cung nen cd mot muc luc tin □ Co mot trudng hap m a toi dugc chung kien toi den tham Aynn Pa a tinh Gia Lai, Kon Turn nam 1991, co Plci Potao la lang cua “vua lua” (trong tieng Viet goi la hoa xa) la mot tu ngu dung khong dung bai vi ngudi gifr chuc vu hau nhu khong hanh sir mot thu quy6n (chinh tri) the tuc nao, ma quy6n cua ho la quy che ton giao va 16 nghi m a thdi Tuy nhien, danh hieu “m a” da tao nhieu sir hieu lam ve quy che cua vi Potao Nam 1988, vi Potao Apui cuoi cung la Siu Anhot chet, nguai ke tuc dugc lua chon la chau cua ong ten la Siu Aluan The nhung den nam 1991, Siu A luan van chua td chuc dugc 16 ke tuc bai vi de tien hanh 16, phai thuc hien cac buoi te 16, hien sinh ma chu yeu la 16 hoi darn trau Cac nha quan ly a dia phuang khong dong y viec lap “ vua” cung nhu viec hien sinh trau vi xem day la sir phung phi Ngudi Viet a vung dong hoc hoa bang cac ngon ngu cua cac dan toe thieu sd cung nhu bang tieng Viet, tieng Anh va tieng Phap, d6 viec su dung dugc d6 dang han cho cong chung va cac nha nghien ciru Mat khac, cung nen tien hanh nghien ciru d mot sd linh vuc nhu' ngon ngu hoc dan toe hoc thuc vat, dan toe hoc dong vat, hay v6 ky thuat nong nghiep ton giao, than toe va tap quan phap Di6u quan la nhung nghien cuu phai dugc thuc hien mot cach vo tu khong dura tren mot tien d6 dao due co san hay ft nhat khong voi thaim dinh cai gi la tot va cai gi la khong tot Khi chung ta nhan rang moi hanh dong - ke ca chfnh tri - deu cd nhung hau qua bat ngd thi chiing ta se khong dira nhung phan xet hay rut nhung ket luan voi vang v6 ton giao, me tin, tap tuc, tien bo va lac hau □ Ddng thdi, cung khong nen dua vao nhirng nghien b in g (nguai Kinh) von rat quy trau vi no la vat cuu nhu the de dua nhung khang dinh ve tinh dfch thuc khong the thieu cong viec cay bira (con trau la dau cua cac nen van hoa hay truy6n thong do, bdi vi nhirng ca nghiep), nhieu dan toe a cao nguyen lai co ngudi co vu cho sir khong khoan dung cd the dung nhung truyen thong lam ri\y khong cay dat, nen doi vai ho trau khang dinh dd nhu la mot vu khf Vdi sir bung no cua chi co gia tri te 16 va tao nen uy tin cho nguai chu (hien nhung xung dot dan toe tren the gidi nay, chung ta nay, 16 hoi dam trau a mot so vung da dugc khoi phuc) Sir thay rang khai niem thudn khiet van hoa da thay the khai tri hoan viec thuc hien 16 ke tuc da khien cho nhi6u ngudi niem chung toe nhu la tieu chualn dung de phan biet cac dan dia phuong co nhung lo ngai khong c;tn thiet tdc ngudi Vi the', cd le nen gidi thieu cac cong trinh □ Cac nen van hoa cua cac dan toe thieu so dugc de cao bai tinh doc dao va thaim my nhung dong thai no cung bi anh hudng cach danh gia chua that dung cua m ot so nghien ciru cua chung ta nhu la nhung hinh anh van hoa ghi nhanh chac chan se bien ddi □ Vi cac thuc ti6n van hoa thudng xuyen bien ddi ngudi, tham chf co ngudi luon xem van hoa dan toe thieu giong nhu cac thuc ti6n xa hoi, kinh te, chfnh tri , nen can sd la lac hau Theo toi nghi, nhung quan mem se gop dac biet quan tam den su qua dd giua cac chfnh sach hien phan lam han che su phat trien cua van hoa noi chung va tai va tuang lai cd the cd anh hudng den cac dan toe thieu van hoa cac dan toe thi6u sd sd Tdi xin n6u d day mot sd gai y tong quat M ot di£u cd the lam dugc la thuc hien m ot quy6n sach hudng dan cho SU B IE U H IE N VAN H O A nhung can bo lam viec cac viing dan toe thieu sd d6 Toi ddng y vdi cac tac gia khac cuon sach giup ho biet nhung cong trinh nghien ciru da dugc thuc ho cho rang truyen co, van hoc truyen khau, nhung bai hat hien ve cac nen van hoa ciia cac dan toe thieu sd, va nhd nghi 16, ca mua cua nhieu dan toe thieu sd d Viet Nam nen the, vira danh gia dugc cac nen van hoa dd sir khac cua chung, va vira ton chung nhu van hoa ciia họ Quyến sách hướng dan ctó giúp họ hiếu nsuổn >hone phú văn hố Có lẽ nôn đánh giá rang, quan hẹ thường ngày, làm việc với dân cao điệu múa âm nhạc cổ truyền họ Có lẽ tộc thicu số dịp đế tạo hội trao đổi văn hoá ncn cho phép học sinh lại nghe câu chuyện C'án ý đặc biệl đến việc sử dụng ngôn ngừ thiểu sô thơ ỏng bà chúng đọc vào buổi sau ui áo dục, xuất bán chương trình phát tan trường quan sát cỏ thú vật rừng vào trun hình ngày nghỉ Dĩ nhiên khơns cần thiết -J Niĩoài nghiên cứu nhừns hậu văn hố chương trình kinh tế-xã hội lớn điều rát đáng làm Có thể nên cố gắng phối họp tất chương trình hao tổn phát huy di sản văn hoá phi vật chất dân tộc thiểu số thành m ột chương trình chung khơng nên tạo “khu báo tồn” hay bắt cư dân phái sống theo nếp truyền thống Ngược lại, cần tạo hội cho phép dân tộc thiếu sỏ vừa sống vãn hố truyền thịng m ình sống hằns ngày, vừa tham gia vào sống đại chăm lo khía cạnh đời sống xà hội văn hố Vc chương trình định canh định cư có lẽ cần: (1) đánh giá lại kiến trúc địa phưưns cua buôn làng nhằm củng cô cấu trúc aia đình cộng đổns, trường hợp nhà dài nhà T À I L IỆ U T H A M K H Ả O rông ; (2) cho phép tộc người thiểu số thực hành tòn giáo nvĩhi thức họ ; (3) báo vệ dạy ngôn ngữ DOURNES, Jacques Potao : Une théorie du pouvoir chez Les Indochinois Jorai Paris, Flam m arion, 1977 hãn địa kiến thức địa phương bậc tiểu học Tôi tin tổ chức quốc tê Iìhư UNICEF UNDP FAO EVANS, Grani “V ietnam cse Coinmunisl Anthropology” UNHSCO tham gia vào việc thực chương Canberra A nthropoỉogy, (1-2), 1985, tr 116-147 trình thê “Internal Colonialism in the Central Highlands of -J VietnarrT Soịourn (2), 1992, tr 274-304 Tuy nhiên, điều quan trọng phái hiểu khơng phai chi vãn hố yếu m HOBSBAWM, Eric Tercnce RA N G ER, chủ biên Thừ người sònạ văn hố Khơng tơn trọng văn hố mà khơng tịn trọng người chun tài vãn hố Vãn hố sống động khơng ngìrne đổi ỉnvention of Tradition Cambridge, Cam briđge U.P 1983 MILES, D c EIPPER “Introduction” Canberra Chính tác nhân văn hoá chuyên vicn A nthropology [Số đặc biệt: M inorities and the thực vãn hố cùa họ Họ phải có hội trình State], (1-2), 1985, tr 1-3 bày vé văn hố m ình, xác định ncn Như nơi khác, dân tộc thiểu sỏ đan Lí sống siới đại mà họ góp phẩn NÔ NG Quốc CHÂN ‘T h irty Years of Cultural Work am ong Ethnic M inorities” Vietnam ese Studies, số 52 (Sô đặc biệt : Cultural Problems), 1978, tr 50-56 vào phát triển Những tiếp xúc làm thay đổi văn hoá họ Các tác nhàn văn hố có quyền biến đổi vãn hố cua họ Các dán tộc thiếu số có quyền thực hành văn hố cho cho người bên “Selective of Ethnic M inorities đặc biệt : Cultural Problem s), 1978, tr 57-63 PELS Pcter O scar SALEM INK “Introduction : Five Thcses on —1 Cần hợp tác chật chẽ với chuyên viên khác Preservation Cultural T raditions” Vietncimcse Studies, số 52 (Sô Ethnography as Colonial Practice” H istory and A nthropology, (1 -4), 1994, tr 1-34 với dân tộc thiểu số, tạo điều kiện thuận lợi cho việc tăng thêm sức sơng giá trị cho vãn hố dân tộc thiếu số Cho họ thực hành lễ hội nghi thức nên xem chủng cội PHẠM NHU CƯƠNG tác giả khác M ột s ố vấn đ ể p hát triển vân hoá dán tộc thiểu số Hà Nội, Nhà xuất ban Vãn hoá dân tộc, 1987 158 SALEM INK, Oscar “M ois and M aquis : the invention and appropriation Sabatier to of the V ietnam s M ontagnards CIA ” Trong from STOCKING, Jr (chủ biên) Colonial Sìtuations : E ssays on the historical CHÚ THÍCH w George contextualỉzation of ethnographic knowỉedoe (History o f Anthropology, Vol 7) M adison, University of W isconsin Press, *Những nghiên cứu cho viết đà thực nhờ chương trình tài trợ số W 52-456 Tổ chức Hà Lan khuyến khích vịệc nghiên cứu nước nhiệt đới (W OTRO) 1991, tr 243-284 1Tôi bàn nhiều khái niệm văn hố vai trị “The Return of the Python God: M ultiple inter- nghiên cứu Salemink 1991, 1994a 1994b, pretations of a m illenarian movement in colonial Pels & Salemink 1994 V ietnam ” H ỉstory and A nỉhropoloẹy, 8(1-4), 1994 : 129-164 Đó ba người gọi "vua" lửa, nước gió; tài liệu sử V iệt Nam, nhắc đến hai người đầu “Primitive Partisans : French Strategy and the gọi hoả xá thuỷ xá Một phân tích đầy đủ vai Construction of a M ontagnard Ethnic Identity in trị cúa potao tìm D oum es 1977 Indochina” Trong : Hans ANTLOV & Stein TONNESSON (chủ biên), Im perial Policy and Souĩheasí Asian N aĩionalism ]930-1957 London, Curzon Press/NIAS, 1994, tr 261-293 “The King o f Fire and V ietnam ese Ethnic Policy in thc Central H ighlands” Trong : Don MCCASKILL and Ken KAM PE (chủ biên) D evelopm ent or D om estication ? Indigenous Peoples o f Sơuỉheasí Asia Chiang Mai, Silkvvorm Books, 1997, tr 488535 Tôi bàn nhiều sách định canh định cư bảo tồn có chọn lọc Salcmink (sắp xuất bản) ... HOBSBAWM, Eric Tercnce RA N G ER, chủ biên Thừ người sịnạ văn hố Khơng tơn trọng văn hố mà khơng tịn trọng người chuyên tài vãn hoá Vãn hoá sống động khơng ngìrne đổi ỉnvention of Tradition Cambridge,... Problems), 1978, tr 50-56 vào phát triển Những tiếp xúc làm thay đổi văn hố họ Các tác nhàn văn hố có quyền biến đổi vãn hố cua họ Các dán tộc thiếu số có quyền thực hành văn hố cho cho người bên... phối họp tất chương trình hao tổn phát huy di sản văn hoá phi vật chất dân tộc thiểu số thành m ột chương trình chung không nên tạo “khu báo tồn? ?? hay bắt cư dân phái sống theo nếp truyền thống