1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

luận văn thạc sĩ ngữ âm tiếng BHNONG qua các thổ ngữ​

257 13 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 257
Dung lượng 603,53 KB

Nội dung

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƢỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN BÙI ĐĂNG BÌNH NGỮ ÂM TIẾNG BHNONG QUA CÁC THỔ NGỮ LUẬN VĂN THẠC SĨ Hà Nội - 2020 ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƢỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN BÙI ĐĂNG BÌNH NGỮ ÂM TIẾNG BHNONG QUA CÁC THỔ NGỮ LUẬN VĂN THẠC SĨ CHUYÊN NGÀNH NGÔN NGỮ HỌC Mã số: 60220240 Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS Vũ Kim Bảng Hà Nội - 2020 LỜI CAM ĐOAN Tơi cam đoan cơng trình nghiên cứu riêng tôi, thực Tư liệu, số liệu, sơ đồ bảng, nhận xét, phân tích, kết nghiên cứu,… trung thực, khách quan, khoa học không trùng lặp với cơng trình khác Bùi Đăng Bình LỜI CẢM ƠN Tơi xin chân thành cảm ơn tất người giúp làm luận văn Đầu tiên muốn cảm ơn Khoa Ngôn ngữ học, Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn, Đại học Quốc gia Hà Nội nói chung giảng viên nói riêng dạy tơi chun đề khác khóa học Tơi biết ơn PGS.TS Trịnh Cẩm Lan - Chủ nhiệm Khoa Ngôn ngữ học giúp đỡ, động viên vượt qua khó khăn, trắc trở Khơng có giúp đỡ, động viên PGS.TS Trịnh Cẩm Lan không ngày hôm Tôi cảm ơn PGS.TS Vũ Kim Bảng PGS.TS Vũ Kim Bảng giúp đỡ nhiều sống nói chung khơng riêng việc hướng dẫn luận văn Tôi cảm ơn đồng nghiệp Viện Ngôn ngữ học giúp đỡ số việc động viên Cuối cùng, tơi cảm ơn tồn thể đảng quyền cấp tỉnh Quảng Nam huyện Phước Sơn tất người Bhnong ngữ cung cấp tư liệu tiếng Bhnong cho suốt nhiều ngày liên tục từ năm 2007 đến Các việc làm từ đầu đến tiếng Bhnong luận văn số cơng trình khác khơng đáng kể so với giúp đỡ tất người dành cho Song, tận tâm, tận lực, với cơng việc Một lần nữa, xin chân thành cảm ơn tất Bùi Đăng Bình MỤC LỤC LỜI CAM ĐOAN LỜI CẢM ƠN MỤC LỤC DANH MỤC CÁC BẢNG DANH MỤC CÁC SƠ ĐỒ MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài Mục đích nhiệm vụ nghiên cứu 10 Đối tƣợng phạm vi nghiên cứu Phƣơng pháp nghiên cứu Bố cục luận văn NỘI DUNG Chƣơng 1: TỔNG QUAN VỀ NGƢỜI BHNONG VÀ MỘT SỐ KHÁI NIỆM NGỮ ÂM HỌC CÓ LIÊN QUAN 1.1 Tổng quan ngƣời Bhnong tiếng nói chữ viết Bhnong 1.2 Một số khái niệm ngữ âm học có liên quan 1.3 Tiểu kết 22 Chƣơng 2: HỆ THỐNG NGỮ ÂM TIẾNG BHNONG Ở PLÂY KAĐHOT MÂNG 23 2.1 Hệ thống nguyên âm tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 23 2.1.1 Các nguyên âm đơn tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 23 2.1.2 Biến thể nguyên âm đơn tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 24 2.1.3 Các nguyên âm đôi tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 39 2.2 Hệ thống phụ âm tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 39 2.2.1 Danh sách phụ âm đầu tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 28 2.2.2 Danh sách phụ âm cuối tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 33 2.2.3 Phụ âm tổ hợp phụ âm từ tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng .35 2.3 Các cấu trúc ngữ âm khác tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng: vần âm tiết 40 2.3.1 Vần tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 40 2.3.2 Âm tiết tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 48 2.4 Tiểu kết 50 Chƣơng 3: NGỮ ÂM TIẾNG BHNONG Ở MỘT SỐ PLÂY KHÁC 53 3.1 Hệ thống nguyên âm tiếng Bhnong số plây khác 53 3.1.1 Các nguyên âm hạt nhân âm tiết tiếng Bhnong số plây khác 53 3.1.2 Nguyên âm tiền âm tiết tiếng Bhnong số plây khác 56 3.2 Hệ thống phụ âm tiếng Bhnong số plây khác 58 3.2.1 Các phụ âm đơn tổ hợp phụ âm đầu tiếng Bhnong số plây khác 58 3.2.2 Các phụ âm tổ hợp phụ âm cuối tiếng Bhnong số plây khác……………………………………………………………………… 78 3.3 Đơn tiết hóa - Một tƣợng ngữ âm phƣơng ngữ khác tiếng Bhnong 65 3.4 Tiểu kết 66 KẾT LUẬN 70 TÀI LIỆU THAM KHẢO 73 Phụ lục DANH MỤC CÁC BẢNG Bảng 2.1: Các bối cảnh ngữ âm đồng chứng minh tồn 12 nguyên âm đơn tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 24 Bảng 2.2: Biến thể trƣờng độ ngắn nguyên âm /e/ tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng kết hợp với số âm cuối 25 Bảng 2.3: Biến thể trƣờng độ ngắn nguyên âm / / tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng kết hợp với số âm cuối 25 Bảng 2.4: Biến thể trƣờng độ ngắn nguyên âm /u/ tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng kết hợp với số âm cuối 25 Bảng 2.5: Biến thể trƣờng độ ngắn nguyên âm /o/ tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng kết hợp với số âm cuối 26 Bảng 2.6: Biến thể trƣờng độ ngắn nguyên âm / / tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng kết hợp với số âm cuối 26 Bảng 2.7: Biến thể căng - chùng nguyên âm /i e u o / tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 27 Bảng 2.8: Sáu nguyên âm đôi tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng .39 Bảng 2.9: Các phụ âm đầu đơn tiếng Bhnong 29 Bảng 2.10: Các từ bối cảnh ngữ âm đồng chứng minh tồn 32 phụ âm đầu đơn tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 31 Bảng 2.11: Mƣời sáu tổ hợp phụ âm đầu tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 32 Bảng 2.12: Mƣời hai phụ âm cuối tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng .33 Bảng 2.13: Các bối cảnh ngữ âm đồng từ tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng có chứa phụ âm cuối 34 Bảng 2.14: Các tổ hợp phụ âm cuối tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 34 Bảng 2.15: Các kiểu loại từ khác tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 35 Bảng 2.16: Một số ví dụ phụ âm đơn từ đơn tiết tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 49 Bảng 2.17: Các ví dụ tổ hợp phụ âm từ đơn tiết tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 37 Bảng 2.18: Các phụ âm đơn từ đa tiết tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 39 Bảng 2.19: Các tổ hợp phụ âm từ đa tiết tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 39 Bảng 2.20: Ví dụ số từ láy tiếng Bhnong 41 Bảng 2.21: Hệ thống vần tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng (tổng 323, vần thực 176, vần lí thuyết 147) Dấu + ‘có’, dấu - ‘khơng’ 41 Bảng 2.22: Một trăm bảy mƣơi sáu vần thực tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 48 Bảng 3.1: Tƣơng ứng nguyên âm [a] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng với [ a] tiếng plây I 69 Bảng 3.2: Tƣơng ứng âm cuối [t h p k] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng với cao độ cao nguyên âm làm hạt nhân âm tiết tiếng Kanâng 55 Bảng 3.3: Tƣơng ứng nguyên âm [u] Bhnong chuẩn với [o] tiếng Tanang .55 Bảng 3.4: Tƣơng ứng nguyên âm [o] Bhnong chuẩn với [ ] Tanang 56 Bảng 3.5: Tƣơng ứng nguyên âm [a] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng với nguyên âm [ a] tiếng Tanang 56 Bảng 3.6: Tƣơng ứng nguyên âm [i] tiền âm tiết tiếng Tanang với nguyên âm [a] tiền âm tiết tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 57 Bảng 3.7: Tƣơng ứng nguyên âm [a] tiền âm tiết Bhnong chuẩn với zê rô tiếng Tanang 57 Bảng 3.8: Đối lập có/ khơng có tiền âm tiết tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng tiếng Tanang 58 Bảng 3.9: Các tƣơng ứng tổ hợp phụ âm đầu tiếng Kanâng với phụ âm đầu đơn tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 59 Bảng 3.10: Tƣơng ứng cặp phụ âm [ ] tiếng Kanâng - [ ] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 59 Bảng 3.11: Các cặp tƣơng ứng phụ âm [n] tiếng Kanâng - [n] [n] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng phụ âm [ ] tiếng Kanâng - [ ] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 59 Bảng 3.12: Cặp tƣơng ứng phụ âm đầu [ ] tiếng Tanang - [r] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 60 Bảng 3.13: Cặp tƣơng ứng phụ âm đầu [ ] tiếng Tanang - [ ] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 61 Bảng 3.14: Cặp tƣơng ứng phụ âm đầu [ ] tiếng Bhnong plây Tanang - [ ] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 61 Bảng 3.15: Cặp tƣơng ứng phụ âm đầu [ ] tiếng Tanang - [ ] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 62 Bảng 3.16: Cặp tƣơng ứng phụ âm đầu [ ] tiếng Tanang - [pr] [br] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 62 Bảng 3.17: Cặp tƣơng ứng phụ âm cuối [p] tiếng Kanâng - [m] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 63 Bảng 3.18: Cặp tƣơng ứng phụ âm cuối [p] tiếng Kanâng - [m] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 79 Bảng 3.19: Cặp tƣơng ứng phụ âm cuối [k] tiếng Kanâng - [ ] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 79 Bảng 3.20: Tƣơng ứng phụ âm cuối [j] tiếng Kađhot Xum - [l] tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 64 Bảng 3.21: Phụ âm cuối lƣỡi con, vang, hữu thanh, âm tiết tính [N] Tanang 65 Bảng 3.22: Đơn tiết hóa tiếng Bhnong plây Kanâng Phụ âm đầu tiếng Bhnong plây Kanâng giống với phụ âm đầu tƣơng ứng tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 66 Bảng 3.23: Đơn tiết hóa tiếng Bhnong plây Kanâng Phụ âm đầu khác so với phụ âm đầu tƣơng ứng tiếng Bhnong plây Kađhot Mâng 66 Bảng 3.24: Tƣơng ứng nguyên âm [a] tiền âm tiết Bhnong chuẩn với zê rô tiếng Kanâng 66 142 2794 [să ] 2795 [să a] 2796 [sa h] 2797 [sa aw] 2798 [saba] 2799 [saba] 2800 [sab k] 2801 [saba ] 2802 [sabi] 2803 [sabla ] 2804 [sabl ] 2805 [sablo ] 2806 [sabo ba ] 2807 [sabr t sabr t] 2808 [sabrum sabr m] 2809 [sabrum saboj] 2810 [sa a ] 2811 [sa l] 2812 [sa o ] 2813 [sa w] 2814 [sa uk] 2815 [sa uol] 2816 [sa ujh] 2817 [sada] 143 2818 [sad k] 2819 [sada ] 2820 [sadaj] 2821 [sadeh] 2822 [sad k] 2823 [sad ] 2824 [sad sana ] 2825 [sado da ] 2826 [sadu sadi] 2827 [sa l] 2828 [sa w sa] 2829 [sa jh] 2830 [sa jh] 2831 [sa k sa] 2832 [sa m] 2833 [sa m sa ] 2834 [sa p] 2835 [sa ] 2836 [sa n mă ] 2837 [sa n ăj] 2838 [sa h] 2839 [sa h] 2840 [sa t kat j] 2841 [sa] 144 2842 [sa u] 2843 [sa uh] 2844 [s h] 2845 [s h] 2846 [sah] 2847 [salap] 2848 [salo ] 2849 [salu ] 2850 [sama] 2851 [sama] 2852 [samluh] 2853 [sa mre sa mr ] 2854 [sa mre sa mro ] 2855 [sa mro ] 2856 [samroj] 2857 [sanăm] 2858 [sane ] 2859 [sa w] 2860 [sa it] 2861 [sa ăj] 2862 [sa j] 2863 [sa j sa o ] 2864 [sa o ] 145 2865 [san n] 2866 [sar h] 2867 [sa iel] 2868 [sa iel] 2869 [saj h] 2870 [saj ] 2871 [saj kamajh] 2872 [sak] 2873 [sakăw] 2874 [sak k] 2875 [saka ] 2876 [sak p] 2877 [sak h] 2878 [sakeh] 2879 [sak ] 2880 [sakit] 2881 [sakl h] 2882 [saklah] 2883 [saklap] 2884 [sakl h] 2885 [sakleh] 2886 [sa kl m] 2887 [sak l] 2888 [sak ] 2889 [sakoh] 146 2890 [sakok sakak] 2891 [sak l] 2892 [sak l d d ] 2893 [sak ] 2894 [sakreh sakr n] 2895 [sakul] 2896 [sakul sak l] 2897 [sala] 2898 [sala dik dik] 2899 [sala kloh] 2900 [sala k l să ] 2901 [sala mae] 2902 [salah] 2903 [sal ] 2904 [salaw] 2905 [sala ] 2906 [salaj] 2907 [sal h] 2908 [salih] 2909 [salih sala] 2910 [sale ] 2911 [saloj] 2912 [saloj/ sal j] 2913 [saluo ] 2914 [saluoj] 2915 [saluoj ni ] 2916 [salup] 2917 [samăk] 2918 [samă ] 2919 [samah samo ] 2920 [samak] 2921 [samaw] 2922 [samaw bu tatajh] 2923 [samat] 2924 [samat] 2925 [samil] 2926 [samit mut] 2927 [samoh] 2928 [samon] 2929 [samo ] 2930 [samr p] 2931 [samuk samak] 2932 [samut] 2933 [sana] 2934 [sana ca] 2935 [sanăm] 2936 [sanăm să ] 2937 [sanah] 2938 [sana ] 2939 [sanaw ] 2940 147 [sanaw ] 148 2941 [san k] 2942 [san k] 2843 [san k] 2944 [sanek] 2945 [san k căk] 2946 [san k ahom] 2947 [san k manujh] 2948 [san k sanăm] 2949 [san k sas h] 2950 [sanel] 2951 [sane ] 2952 [san ] 2953 [san sane ] 2954 [s ] 2955 [s ] 2956 [sa ] 2957 [sa ] 2958 [sa ăn] 2959 [sa am] 2960 [sa aj] 2961 [sa aj aj] 2962 [sa aj] 2963 [sa] 2964 [sa o ]/ [sa] 149 2965 [sa uo ] 2966 [saniew] 2967 [san ] 2968 [sannoj] 2969 [san l am] 2970 [san sanơ ] 2971 [san ] 2972 [sano ] 2973 [sanu] 2974 [sanuh] 2975 [sanuo ] 2976 [sa h] 2977 [ k kas p] 2978 [sa n] 2979 [sa n papă ] 2980 [sap] 2981 [sap sap] 2982 [sapa ] 2983 [sapat] 2984 [sap ] 2985 [sap t p] 2986 [sape ] 2987 [sape c h] 2988 [sap ot p at] h h 150 2989 [sapl ] 2990 [sapla klajh] 2991 [saplajh] 2992 [sapl ] 2993 [sapl h sapl ] 2994 [sapl h sapl ] 2995 [sapluot] 2996 [saplu ] 2997 [sapoh] 2998 [sapo ] 2999 [sap p ] 3000 [saprew sapraw] 3001 [sapuh] 3002 [sa ] 3003 [sata] 3004 [satap] 3005 [satap] 3006 [satat] 3007 [sate ] 3008 [sat w ] 3009 [sat t] 3010 [satik] 3011 [satit tut] 3012 [sat k] 3013 [sat ] 3014 [satojh] 151 3015 [sa l ah] 3016 [satut] 3017 [sa ] 3018 [savă ] 3019 [savaj] 3020 [savaj] 3021 [sav k] 3022 [sav k] 3023 [sav ] 3024 [sav t] 3025 [savet sav t] 3026 [saviw] 3027 [sav jh vajh] 3028 [sas h] 3029 [sasan] 3030 [sasan] 3031 [sas k] 3032 [sasa ] 3033 [sasajh] 3034 [sase ] 3035 [sas m] 3036 [sas ] 3037 [sasi ] 3038 [sasiw ] 152 3039 [sas k] 3040 [sas n] 3041 [sas ] 3042 [sas j] 3043 [sasoj mra mro ] 3044 [sas h] 3045 [sas k] 3046 [sas k] 3047 [sas ] 3048 [sas t] 3049 [saso ] 3050 [sasu ] 3051 [saj ] 3052 [s p] 3053 [s h] 3054 [s h] 3055 [sil] 3056 [s k] 3057 [sel] 3059 [sem] 3059 [s ] 3060 [se ] 3061 [se pape ] 3061 [s ] 153 3063 [s s ] 3064 [s w] 3065 [s ] 3066 [s t] 3067 [s t] 3068 [s t] 3069 [set] 3070 [se ] 3071 [sieh] 3072 [siew ] 3073 [siet s l] 3074 [sil] 3075 [si ] 3076 [si ] 3077 [si ] 3078 [si az ] 3079 [sit] 3080 [so] 3081 [s t] 3082 [s k] 3083 [sok] 3084 [sok] 3085 [s k s j] 3086 [sok] 3087 [s w ] 154 3088 [s w tarew] 3089 [s p] 3090 [s ] 3091 [s t] 3092 [sot] 3093 [s t s t] 3094 [so ] 3095 [so mo ] 3096 [sona ] 3097 [souoj] 3098 [so se] 3099 [soj] 3100 [su] 3101 [suh] 3102 [suh sih] 3103 [suk duh] 3104 [suksul] 3105 [sul] 3106 [sul s l] 3107 [su ] 3108 [sou nak] 3109 [suok] 3110 [suoj] 3111 [suoj suoj] 3112 [su ] 3113 [sut] 155 3114 [sut] 3115 [sut] 3116 [sut p j] 3117 [su si] 3118 [zăm] 3119 [ză zu e ] 3120 [z k] 3121 [zam] 3122 [z zut] 3123 [zaw] 3124 [zaw ] 3125 [za ] 3126 [zaz k] 3127 [zaz l z l] 3128 [zazo ] 3129 [z ] 3130 [ze ze] 3131 [z ] 3132 [zet] 3133 [zet mah l] 3134 [zet sas h] 3135 [z ] 3136 [zok] 3137 [zok k e] 3138 [z m] 156 3139 [z l] 3140 [zol] 3141 [z l] 3142 [z n] 3143 [z n] 3144 [z n] 3145 [z ] 3146 [zo ] 3147 [z panul] 3148 [z w] 3149 [z] 3150 [zu] 3151 [zu] 3152 [zu kamuom] 3153 [zuh] 3154 [zul razul] 3155 [zuon] 3156 [zuo ] ... cứu hệ thống ngữ âm ngôn ngữ với ba chuyên ngành hẹp khác ngữ âm học phát âm, ngữ âm học âm học ngữ âm học thính giác Ngữ âm học phát âm nghiên cứu việc tạo ngôn ngữ, ngữ âm học âm học nghiên... Bhnong Nghiên cứu ngữ âm tiếng Bhnong qua thổ ngữ có đóng góp vào lí luận ngơn ngữ lẫn thực tiễn tiếng nói chữ viết Bhnong Nó mặt trình bày tranh ngữ âm phương ngữ, thổ ngữ tiếng Bhnong, mặt khác,... con,? ?Các âm ngôn ngữ tạo vị trí cụ thể cách thức cụ thể, gọi vị trí phát âm phương thức phát âm Ngữ âm học âm học Đây ngành ngữ âm học nghiên cứu thuộc tính vật lí - âm học âm ngôn ngữ Ngôn ngữ âm

Ngày đăng: 21/02/2021, 09:58

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w