Luận Văn Ngoại giao văn hóa trong việc gia tăng sức mạnh mềm của Trung Quốc tại Đông Nam Á mười năm đầu thế kỷ XXI

96 30 0
Luận Văn Ngoại giao văn hóa trong việc gia tăng sức mạnh mềm của Trung Quốc tại Đông Nam Á mười năm đầu thế kỷ XXI

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NÔÔI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN - LÂM MẪN (LIN MIN) NGOẠI GIAO VĂN HÓA TRONG VIÊÔC GIA TĂNG SỨC MẠNH MỀM CỦA TRUNG QUỐC TẠI ĐÔNG NAM Á MƯỜI NĂM ĐẦU THẾ KỶ XXI LUẬN VĂN THẠC SĨ CHUYÊN NGÀNH: QUAN HÊÔ QUỐC TẾ HÀ NỘI, 2015 ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN - LÂM MẪN (LIN MIN) NGOẠI GIAO VĂN HÓA TRONG VIÊÔC GIA TĂNG SỨC MẠNH MỀM CỦA TRUNG QUỐC TẠI ĐÔNG NAM Á MƯỜI NĂM ĐẦU THẾ KỶ XXI LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÀNH: Quan Ơ q́c tê Mã sớ: 60310206 NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC TS Lê Văn Mỹ, Viê Ôn Hàn Lâm Khoa Học Xã hơ Ơi Viê Ơt Nam HÀ NỘI, 2015 MỤC LỤC MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Đối tượng và phạm vi nghiên cứu vấn đề Phương pháp nghiên cứu .6 Lịch sử nghiên cứu vấn đề .7 Cấu trúc Luâ ân văn .16 Chương 1:QUAN ĐIỂM CỦA TRUNG QUỐC VỀ VẤN ĐỀ GIA TĂNG SỨC MẠNH MỀM THÔNG QUA SỰ HẤP DẪN CỦA VĂN HÓA 17 1.1 Lý thuết về sức mạnh mềm của phương Tây .17 1.2 Khái quát khái niê âm về ngoại giao công chúng và ngoại giao văn hóa .18 1.3 Mô ât số quan điểm và nhâ ân thức về ngoại giao văn hóa của các nước thế giới 19 1.4.Quan điểm của lãnh đạo nhà nước Trung Quốc về tăng cường sức mạnh mềm văn hóa .22 1.4.1.Sự ảnh hưởng đă âc biê ât của nền văn hóa nhâ ân thức về hình ảnh nhà nước .22 1.4.2 Văn hóa truyền thống là tâm hồn của nhà nước 24 1.5 Quan điểm và nhâ ân thức về sức mạnh mềm văn hóa của các học giả Trung Quốc 25 1.6 Ảnh hưởng của tư tưởng Nho giáo ngoại giao văn hóa Trung Quốc 27 1.7 Ngoại giao văn hóa Trung Quốc thế giới những năm gần .29 Chương 2: NHỮNG PHƯƠNG THỨC THỰC HIÊÔN NGOẠI GIAO VĂN HÓA CỦA TRUNG QUỐC TẠI MÔÔT SỐ QUỐC GIA ĐÔNG NAM Á 35 2.1 Những phương thức thực hiê ân ngoại giao văn hóa để gia tăng sức mạnh mềm tại mô ât số quốc gia Đông Nam Á .35 2.1.1 Thành lâ âp Học viê ân Khổng Tử và thúc đẩy giáo dục Khổng Tử tại Đông Nam Á 35 2.1.2 Những phương tiê ân khác 41 truyền thông 2.2 Cô âng đồng người Hoa tại Đông Nam Á .55 2.3 Tuần lễ văn hóa và Năm văn hóa của Trung Quốc tại Đông Nam Á 57 2.4 Các du học sinh Trung Quốc tại Đông Nam Á và các du học sinh Đông Nam Á tại Trung Quốc 60 2.5 Trung Quốc thực hiê ân ngoại giao văn hóa tại Viê ât Nam 66 2.6 Sự tác đô âng của viê âc thực hiê ân ngoại giao văn hóa Trung Quốc đối với Đông Nam Á 74 Chương 3: TRIỂN VỌNG NGOẠI GIAO VĂN HÓA TRUNG QUỐC TẠI ĐÔNG NAM Á NHỮNG NĂM TỚI 77 3.1 Những thành công tiêu tiểu và ảnh hưởng tại các nước Đông Nam Á 77 2.Mô ât số triển vọng về ngoại giao văn hóa của Trung Quốc tại các nước Đông Nam Á những năm tới ( từ nay-2020) 78 Những khó khăn tồn tại cần giải quyết 82 KẾT LUÂÔN 87 TÀI LIÊÔU THAM KHẢO .89 LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan luâ ân văn này là công trình nghiên cứu thực sự của cá nhân, hoàn toàn thực hiê ân và được thực hiê ân dưới sự hướng dẫn khoa học của Tiến sĩ Lê Văn Mỹ Các số liê âu, những kết luâ ân nghiên cứu được trình bày luâ ân văn này trung thực và chưa từng được công bố dưới bất cứ hình thức nào Các đoạn trích dẫn và số liê âu sử dụng luâ ân văn đều được dẫn nguồn và có đô â chính xác cao nhất phạm vi hiểu biết của Tôi xin chịu trách nhiê âm về nghiên cứu của mình Học viên Lâm Mẫn (LIN MIN) Hà Nô âi, ngày 01 tháng 12 năm 2014 LỜI CẢM ƠN Tôi xin chân thành cảm ơn TS Lê Văn My đã tâ ân tình hướng dẫn thực hiê ân công trình nghiên cứu này Cảm ớn Thầy đã định hướng, ủng hô â và đô âng viên hoàn thành bản luâ ân văn Tôi xin chân thành cảm ơn PGS.TS Hoàng Khắc Nam và các Thầy cô Khoa Quốc tế học, trường Đại học Khoa học Xã hô âi và Nhân văn-Đại học Quốc gia Hà Nô âi thời gian qua đã tạo hô âi học tâ âp và nghiên cứu Tôi xin chân thành cảm ơn sự quan tâm của các bạn đồng học Tôi xin chân thành cảm ơn gia đình đã cho lòng tin Học viên Lâm Mẫn Summary The term "soft power", since the date of appearance, has become a standard reference for comparison with the overall strength of the state, the state power are not only the traditional hard powers such as economy, military composition, but also including cultural resources Culture can make other countries feel the attractiveness of a country, draw people’s attention toward a foreign policy in order to gain respect China is now walking firmly on the path of peaceful rise development, paying special attention to the issue of promoting soft power to build a healthy and good images While developing partner relationships with countries in the region and the world, China has recognized the importance of cultural soft power Therefore, in developing and strengthening bilateral relations with Southeast Asian countries (ASEAN), China has developed cultural diplomacy so as to lift up the China-ASEAN cooperational relationship continuously, and to alleviate the concerns of the Southeast Asian countries on the rise of China and refute arguments "China threat" of the West KEY WORDS: Soft power Culture Diplomacy China Southeast Asia MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Ý nghĩa thực tiễn Trong quan â quốc tế nói riêng và đời sống nhân loại nói chung, văn hóa giữ vai trò rất quan trọng Văn hóa có mă ât ở tất cả các lĩnh vực của đời sống xã hô âi và gắn bó trực tiếp với mỗi người Ngày cuô âc cách mạng khoa học công nghê â diễn mạnh mẽ cùng với hô âi nhâ âp quốc tế trở thành xu thế lớn của thế giới, thông tin liên lạc và sự hiểu biết lẫn về văn hóa quan â quốc tế là yếu tố không thể bỏ qua đường hô âi nhâ âp thành công của mỗi quốc gia Các nền văn minh, văn hóa các dân tô âc thế giới vốn đã rất phong phú đa dạng, xu thế toàn cầu hóa kinh tế hiê ân càng trở nên đa dạng bô âi phần Sự cô nâ g hưởng của truyền thống đại chúng phát triển mạnh mẽ khiến cho giao lưu văn hóa quốc tế ngày đâ âm đă âc, sâu rô âng Với vai trò vừa là chủ thể vừa là đối tượng của văn hoá, người có bề dày về kinh nghiê âm, văn hóa sẽ có khả đồng cảm với cô âng đồng khác quá trình tương tác Sự hiểu biết lẫn về văn hóa sẽ làm cho mỗi nhóm, mỗi cô âng đồng trở nên tinh tế hành vi tìm kiếm lợi ích của mình các mối quan â với các nhóm và các cô âng đồng khác Ngược lại nếu không có sự hiểu biết về văn hóa, hoă âc hiểu biết hời hợt sẽ dẫn đến những hành vi tìm kiếm lợi ích của các cô nâ g đồng trở nên khó chấp nhâ ân và có thể bị thất bại Ý nghĩa khoa học Để công tác ngoại giao văn hóa đạt hiê âu quả cao, cần sâu nghiên cứu các khía cạnh của ngoại giao văn hóa, từ đó phát triển lý luâ ân và khoa học cho hoạt đô âng thực tiễn, xây dựng chiến lược phát triển dài hạn, có trọng tâm trọng điểm, tránh rơi vào bị đô âng, đối phố xử lý tình huống Nghiên cứu ngoại giao văn hóa viê âc gia tăng sức mạnh mềm là góp phần tìm hiểu vai trò “gác cửa” của văn hóa đối ngoại mă ât trâ ân văn hóa tư tưởng Với nền văn minh rực rỡ phát triển từ hàng nghìn năm, dân tộc Trung Hoa là dân tộc yêu hòa bình, tôn sùng tự do, theo đuổi chính nghĩa, và văn hóa Trung Hoa là nền văn hóa hòa bình, chân thành “Hòa vi quý ” vẫn là giai điệu chính trước sau của tư tưởng xã hội Trung Quốc Sự trỗi dâ ây của Trung Quốc thế kỷ XXI được thể hiê ân nhiều lĩnh vực: chính trị, kinh tế, văn hóa, quan â quốc tế Trong đó, Trung Quốc đă âc biê ât nhấn mạnh đến viê âc phổ biến văn hóa mô ât phương tiê ân để phổ biến hình ảnh và sức hấp dẫn của mình đến khắp nơi thế giới Các nước Đông Nam Á Viê ât Nam với đă âc điểm vừa là quốc gia láng giềng, vừa là mô ât phần của Đông Nam Á, nơi Trung Quốc đă âc biê ât quan tâm và mở rô âng ảnh hưởng, có mối quan â văn hóa lâu đời với Trung Quốc, và chịu nhiều ảnh hưởng từ nền văn hóa đó Thuật ngữ “sức mạnh mềm” từ xuất hiê ân đã trở thành tiêu chuẩn tham khảo để so sánh với sức mạnh tổng thể nhà nước, tức là sức mạnh nhà nước không những là các sức mạnh cứng truyền thống kinh tế, quân sự cấu thành, mà còn bao gồm cả tài nguyên văn hóa.Văn hóa có thể khiến cho các nước khác cảm nhận được sức hấp dẫn của mô ât quốc gia nào đó, khiến cho người ta hướng về mô ât chính sách ngoại giao để có thể giành được sự kính trọng Từ Chiến tranh Lạnh kết thúc đến nay, phát triển mối quan hệ song phương với các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN), Trung Quốc đã nhận thức đến tầm quan trọng của sức mạnh mềm và đã triển khai ngoại giao sức mạnh mềm với nhiều hình thức đa dạng nhiều lĩnh vực, giúp cho mối quan hệ hợp tác Trung Quốc-ASEAN được nâng lên không ngừng Hiện nay, giới học thuật của Trung Quốc nghiên cứu về sức mạnh mềm và mối quan hệ ASEAN-Trung Quốc đã có khá nhiều công trình nghiên cứu và đã giành được số thành tựu Có thể nói ngoại giao văn hóa là những phâ ân quan trọng không thể thiếu được chính sách ngoại giao sức mạnh mềm của Trung Quốc Từ nước Trung Quốc mới được thành lâ âp và phát triển 60 năm nay, nhất là khoảng 30 năm gần đây, Trung Quốc đã và vẫn đóng vai trò ngày càng quan trọng trường quốc tế với sức mạnh nhà nước được nâng lên không ngừng Trong quá trình này, sự nghiệp ngoại giao Trung Quốc đã giành được những thành tựu đáng nể, khiến mỗi người Trung Quốc đều cảm thấy tự hào, bên cạnh đó Trung Quốc đối mặt với những nhiệm vụ mới và thách thức mới Thực tế, những ảnh hưởng văn hóa đó là gì? Những ảnh hưởng đó là quá trình tác đô âng ngẫu nhiên hay nằm chính sách phổ biến “sức mạnh mềm” của Trung Quốc? Những ảnh hưởng đó tác đô âng thế nào đến nhâ ân thức của người nước ngoài, và đă âc biê ât là đối với mối quan â kinh tế, chính trị, văn hóa, ngoại giao giữa hai nước? Tất cả những câu hỏi đó đều sẽ được làm rõ sau kết quả nghiên cứu và khảo sát thực tế của đề tài Từ những ý nghĩa khoa học và thực tiễn đó, tơi đã chọn đề tài “Ngoại giao văn hóa việc gia tăng sức mạnh mềm Trung Quốc Đông Nam Á mười năm đầu kỳ XXI” làm đề tài nghiên cứu luâ ân văn thạc sỹ ngành Quan â quốc tế tại khoa Quốc tế học, Đại học Khoa học xã hô âi và Nhân văn-Đại học Quốc gia Đối tượng và phạm vi nghiên cứu vấn đề Ngoại giao văn hóa là mô ât lĩnh vực rô âng, có tính liên ngành cao, diễn nhiều lĩnh vực, nhiều lực lượng cùng tham gia Trong giới hạn luâ ân văn, sơ nghiên cứu những vấn đề lý luâ ân bản của ngoại giao văn hóa chúng sâu tìm hiểu vai trò, hoạt đô âng thực tiễn về nô âi dung ngoại giao văn hóa viê câ gia tăng sức mạnh mềm Trung Quốc hiê ân Nghiên cứu quan điểm về vấn đề gia tăng sức mạnh mềm Trung Quốc thông qua sức hấp dẫn văn hóa Những sự ảnh hưởng và thể hiê ân của Tư tưởng Nho giáo mă ât ngoại giao nhất là ngoại giao văn hóa; quan điểm của các nhà lãnh đạo Trung Quốc sự nhâ ân thức của các học giả Trung Quốc đối với vấn đề tăng cường sức mạnh văn hóa Đồng thời có đề câ âp tới những năm gần công cuô âc ngoại giao văn hóa Trung Quốc đã có mô ât số phát triển và thành tựu khắp thế giới Tìm hiểu hoạt đô âng giao lưu văn hóa đối ngoại ngoại giao văn hóa của Trung Quốc tại các nước Đông Nam Á, và sẽ có tác đô âng thế nào để gia tăng sức mạnh mềm 3.2 Mơ Ơt sớ triển vọng về ngoại giao văn hóa Trung Q́c tại các nước Đơng Nam Á năm tới ( từ nay-2020) Sau năm 2012 đã thực hiê ân sự chuyển giao thế â lãnh đạo của Trung Quốc và mô ât thế â lãnh đạo mới được nắm quyền cho đến bây giờ, tình hình về sự trỗi dâ ây của Trung Quốc dần dần theo bước phát triển ngày càng mạnh mẽ và toàn diê ân để cho vị thế của mình vững chắc và càng thể hiê ân tầm quan trọng chiến lược khu vực và thế giới những năm tới, Trung Quốc cần phải “ xây dựng â thống các quốc gia hữu hảo ở xung quanh”61, thì đưa các chính sách đối ngoại kể cả chiến lược ngoại giao, nô âi dung quan trọng của chính phủ Trung Quốc vẫn là tiếp tục quan â hợp tác láng giềng hữu hảo với các nước láng giềng xung quanh, sẽ thục hiê ân những chinh sách đối ngoại thực tiễn để khiến cho mối quan â chă ât chẽ với các nước Đông Nam Á Đại hô âi XVII Đảng Cô âng Sản Trung Quốc đã nói rõ: “ Hòa bình và phát triển vẫn là chủ thể thời đại ngày Giữ gìn hòa bình, thúc đẩy phát triển có quan â tới hạnh phúc của nhân dân các nước, là nguyê ân vọng chung của nhân dân các nước, đồng thời là trào lưu lịch sử không thể ngăn cản được Sự phát triển cảu xu thế đa cực hóa thế giới và toàn cầu hóa kinh tế đã đem lại hô âi và những điều kiê ân có lợi cho hòa bình và phát triển của thế giới.62 Đại hội XVIII của Đảng Cộng sản Trung Quốc năm 2012 được thu hút sự quan tâm của người dân Trung Quốc và dư luận quốc tế bởi là đại hội chuyển giao thế hệ lãnh đạo Trung Quốc, đồng thời là đại hội đề những quyết sách quan trọng định hướng cho sự phát triển tương lai của Trung Quốc Đây là đại hội quan trọng, là đại hội đầu tiên của thập kỷ thứ hai của thế kỷ XXI Đại hội đánh giá việc thực các nhiệm vụ ở thập kỷ thứ nhất và định hướng cho thập kỷ thứ hai của thế kỷ mới này Có hai yêu cầu mới đặt mà Đảng Cộng sản Trung Quốc cần phải giải quyết Đó là: đáp ứng được yêu cầu mới phát triển và những nguyện vọng mới của người dân Và Báo cáo chính trị Tổng Bí thư, Chủ tịch Hồ Cẩm Đào trình bày TS Lê Văn Mỹ(2011), Ngoại giao Cô êng hòa Nhân dân Trung Hoa hai mươi năm đầu thế kỷ XXI, Viê nâ Nghiên cứu Trung Quốc, Nxb.Tử Điển Bách Khoa, Hà Nô âi,tr.280 62 TS Lê Văn Mỹ(2011), Ngoại giao Cô êng hòa Nhân dân Trung Hoa hai mươi năm đầu thế kỷ XXI, Viê nâ Nghiên cứu Trung Quốc-Viê nâ Khoa học Xã hô âi Viê ât Nam, Nhà Xuất bản Từ điển Bách khoa,Hà Nô âi, tr.259-260 61 78 tại Đại hội có số điểm được quan tâm là “ Xây dựng cường quốc văn hóa”, đó có nhấn mạnh sẽ tiếp tục gia tăng sức mạnh mềm của văn hóa, đẩy mạnh phát triển công nghiệp văn hóa, biến công nghiệp văn hóa trở thành trụ cột của nền kinh tế quốc dân.63 Trung Quốc đã vươn lên và trở thành cường quốc kinh tế lớn thứ thế giới, chỉ sau Mỹ Trung Quốc đặt vấn đề 20 năm đầu của thế kỷ XXI là thời kỳ chiến lược phát triển quan trọng và đã thực tốt thời kỳ chiến lược quan trọng này Trên sở báo cáo chính trị, chính sách đối ngoại của Trung Quốc bản không thay đổi Trung Quốc vẫn xác định Trung Quốc thời kỳ chiến lược quan trọng, thời kỳ này có nhiều hội lớn dành cho Trung Quốc Trung Quốc chưa muốn mất thời ấy Để nắm bắt thời và để phục vụ cho yêu cầu cải cách, mở cửa Trung Quốc tiếp tục thực tiễn và sâu “chiến lược ngoại giao lớn với các nước xung quanh” với tình thần càng chủ đô âng và tự tin hơn, ưu tiên quan hệ với các nước phát triển, quan hệ với các nước láng giềng, quan hệ với các nước phát triển, tích cực tham gia vào ngoại giao đa phương, đẩy mạnh ngoại giao công chúng, ngoại giao văn hóa, ngoại 63 http://www.chinadaily.com.cn/language_tips/news/2012-11/19/content_15941774.htm? bsh_bid=158818541 nguyên văn (bản tiếng Anh) sau: “Culture is the lifeblood of a nation, and it gives the people a sense of belonging To complete the building of a moderately prosperous society in all respects and achieve the great renewal of the Chinese nation, we must create a new surge in promoting socialist culture and bring about its great development and enrichment, increase China's cultural soft power, and enable culture to guide social trends, educate the people, serve society, and boost development To develop a strong socialist culture in China, we must take the socialist path of promoting cultural advance with Chinese characteristics We should adhere to the goal of serving the people and socialism, the policy of having a hundred flowers bloom and a hundred schools of thought contend, and the principle of maintaining close contact with reality, life and the people We should fully promote socialist cultural and ethical progress and material progress, and develop a national, scientific, and people-oriented socialist culture that embraces modernization, the world, and the future Enhance the overall strength and international competitiveness of Chinese culture The strength and international competitiveness of Chinese culture are an important indicator of China's power and prosperity and the renewal of the Chinese nation We should promote rapid development and allaround flourishing of the cultural industry and cultural services and ensure both social effect and economic benefits, with priority on the former We should develop philosophy and the social sciences, the press and publishing, radio, television and films, and literature and art We should launch more major public cultural projects and programs, improve the public cultural service system, and make such services more efficient We should promote integration of culture with science and technology, develop new forms of cultural operations, and make cultural operations larger in size and more specialized We should develop a modern communications network to improve our capacity for communications We should invigorate state-owned non-profit cultural institutions, improve corporate governance of profit-oriented cultural entities, and create a thriving cultural market We should open the cultural sector wider to the outside world and draw on cultural achievements of other countries We should foster a fine environment that enables a large number of talented cultural figures, particularly eminent cultural figures and representatives of Chinese culture, to distinguish themselves in artistic pursuit We should honor cultural personalities with outstanding contribution 79 giao chính đảng Do vậy, không có gì mới so với các văn kiện Đại hội XVII đã nêu lên trước Về mặt văn hóa, Văn kiện có nêu lên vấn đề gia tăng sức mạnh mềm văn hóa Như vậy, Trung Quốc sẽ gia tăng đầu tư cho hoạt động về truyền thanh, truyền hình để quảng bá hình ảnh của Trung Quốc nước ngoài, các học viện Khổng Tử,… gia tăng Tháng năm 2013, chưa đầy năm sau đảm nhận vị trí Tổng Bí thư Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc, Tập Cận Bình đưa sáng kiến chính sách đối ngoại mới được gọi là “Vành đai Kinh tế Con đường Tơ lụa” Trong bài diễn văn tại Đại học Nazarbayev ở Kazakhstan, nhằm kêu gọi hợp tác và phát triển khu vực Á-Âu thông qua sáng kiến Con đường Tơ lụa mới này, Tập Cận Bình đã nêu năm mục tiêu cụ thể: tăng cường hợp tác kinh tế, cải thiện kết nối đường bộ, xúc tiến thương mại và đầu tư, tạo thuận lợi cho chuyển đổi tiền tệ, và thúc đẩy sự giao lưu giữa người dân với Tháng 10 năm 2013, tại Hội nghị thượng đỉnh ASEANTrung Quốc lần thứ 16 được tổ chức ở Brunei, Thủ tướng Trung Quốc Lý Khắc Cường đã đề xuất việc xây dựng “ Con đường Tơ lụa biển thế kỷ 21” để cùng thúc đẩy hợp tác hàng hải, kết nối, nghiên cứu khoa học và môi trường, và các hoạt động khai thác hải sản Vài ngày sau đó, bài phát biểu trước Quốc hội In-đô-nêxia, chủ tịch nhà nước Trung Quốc Tập Cận Bình đã lên tiếng ủng hộ ý tưởng này và tuyên bố Trung Quốc sẽ đóng góp kinh phí để “phát triển mạnh mẽ quan hệ đối tác hàng hải nỗ lực chung nhằm xây dựng Con đường Tơ lụa biển của thế kỷ 21,” kéo dài từ bờ biển Trung Quốc đến Địa Trung Hải, mong ước có thể thắt chă ât mối quan â đối tác biển với các nước xung quanh ASEAN Trong thời điểm năm 2013, đã nêu khái niê âm xây dựng “vành đai kinht tế đường tơ lụa” ( tiếng Anh viết tắt là OBAOR : One Belt And One Road ) và tạo nên “con đường tơ lụa biển thế kỷ XXI” giống sẽ trở nên “hai cánh bay” với tầm ảnh hưởng tích cực để thúc đẩy sự phát triển tổng thể Châu Á nói chung và khu vực Đông Nam Á nói riêng Con đường tơ lụa biển thế kỷ 21 sẽ trở thành kênh giao lưu dân gian mới, khiến người Hoa ở hải ngoại càng gắn bó với Trung Quốc, viê âc giao lưu giữa ASEAN và Trung Quốc sẽ ngày càng nhô ân nhịp Nhà hàng hải 80 Trịnh Hòa của thời Minh lịch sử Trung Quốc được coi là đại sứ giao lưu dân gian ở Đông Nam Á, là mô ât dấu ấn văn hóa kết nối ASEAN và Trung Quốc Hiê ân nay, số các nước dọc đường tơ lụa biển thế kỷ 21, ngoài mô ât số ít nước tương đối phát triển ra, còn lại đa số là nước phát triển, đường tơ lụa mới biển trước hết phải tăng cường giao lưu dân gian, khiến phần lớn người dân dọc đường được hưởng lợi, mới có thể đă ât nền tảng vững chắc cho hợp tác kinh tế song phương Qua nhiều năm phát triển, quan â Trung Quốc-ASEAN đã từ “10 năm vàng” bước sang “ 10 năm kim cương”, đó, viê âc giao lưu nhân văn gắn kết lòng người đã để lại dấn ấn sâu sắc cho hợp tác cùng thắng Trung Quốc-ASEAN Trên sở đã có, viê âc giao lưu về các mă ât nhân văn, giáo dục giữa nhân dân hai bên sẽ bước lên tầm cao mới, giới trẻ đã khiến “cầu nối nhân văn” càng thêm vững chắc Với mục tiêu này, viê âc truyền bá hình ảnh nhà nước Trung Quốc và thúc đẩy nền văn hóa Trung Hoa được lan tràn theo “con đường tơ lụa biển” sẽ có tầm cao mới cho viê câ gia tăng sức mạnh mềm Trung Quốc Trong tình hình mới cùng xây dựng đường tơ lụa mới biển, vâ ân mê ânh của Trung Quốc và các nước ASEAN sẽ gắn bó chă ât chẽ bao giờ hết, giao lưu nhân văn sẽ phát triển vào chiều sâu, đóng vai trò tích cực và đô âc đáo cho thúc đẩy hợp tác toàn diê ân Trung Quốc-ASEAN Thời gian tới tương lai, xu hướng ngoại giao của Trung Quốc sẽ cố găng tăng sâu mối quan â hưu hảo với các nước Đông Nam Á để tạo nên mô tâ môi trường bên ngoài tốt lành dành cho công cuô âc cải cách nước; đồng thời sẽ tích cực chủ đô âng phát huy tầm ảnh hưởng tích cực của mô ât nước lớn để đóng vai trò vào các chế hợp tác với ASEAN, tích cực thực hiê ân các sáng kiến hô âi nhâ âp khu vực, thúc đẩy và trì lợi ích chung với các nước phát triển, khiến cho sự phát triển của trâ ât tự quốc tế sẽ theo chiều hợp lý và công bằng; kiến tạo mối quan â nước lớn hình thức mới, để phá vỡ số mê ânh lịch sử xa xưa vẫn tồn tại vẫn tồn tại xung đô ât giữa các nước lớn; đưa lý niê âm “ Ngoại giao hữu hảo và thân thiê ân với các nước xung quanh”, để khiến cho tình hình Trung Quốc với các nước Đông Nam Á càng ổn định không để xảy xung đô ât, vì vấn đề tranh chấp biên giới biển thời gian tới sẽ trở nên thường xuyên quan â Trung Quốc với mô ât số nước 81 ASEAN Trên trường hợp này, lâ âp trường của Chính phủ Trung Quốc vẫn theo tinh thần sự thâ ât của lịch sử và cứ vào luâ ât pháp quốc tế, kiên trì thỏa thuâ ân và đàm phán qua hình thức công chính và bình đẳng để xử lý mọi vấn đề mô ât cách hài hòa trước sau mô ât, sẽ không ép buô âc các nước võ lực không chấp nhâ ân mô ât số quốc gia vì lợi dung vị thế yếu so với Trung Quốc để tạo nên tiếng nói khiêu khích64 Vâ ây làm thế nào để xóa bỏ hoài nghị về Trung Quốc sẽ giải quyết vấn đề tranh chấp biển với các nước Đông Nam Á sao, nữa là “sự đe dọa của Trung Quốc”, đó là mô ât thách thức và nhiê âm vụ quan trọng hàng đầu viê âc triển khai ngoại giao công chúng của Trung Quốc, vâ ây gia tăng sức mạnh mềm văn hóa ở khu vực này sẽ là biê ân pháp được Trung Quốc nỗ lực thời gian tới65, thực tiễn ngoại giao văn hóa, thúc đẩy Trung Quốc với các nướcASEAN giao lưu, kết nối và ngoài nước, dành nhiều không gian và hô âi để cho cả phía hai bên có thể lắng nghe ý kiến và tiếng nói lẫn nhau, đó mang tính lâu dài và ổn định giúp cho hai bên cùng hợp tác cùng có lợi 3.3 Những khó khăn tờn tại cần giải quyêt -sự cạnh tranh của các nước cường quốc sức mạnh mềm Trung Quốc lo ngại trước thực trạng các nước lớn thế giới nỗ lực đẩy mạnh truyền bá sức mạnh mềm của họ Các nước phương Tây chủ đô âng truyền bá mô hình chính trị, â tư tưởng(dân chủ) và văn hóa của họ Mỹ đã coi viê âc theo đuổi chiến lược sức mạnh mềm tấn công là mô ât phương tiê ân đưa “chủ nghĩa bá quyền văn hóa” vào thực tiễn, sử dụng sức mạnh kinh tế, chính trị những lợi thế mạng lưới thông tin toàn cầu để thúc đẩy các sản phẩm văn hóa, tinh thần và các giá trị, chính trị xã hô âi Mỹ toàn thế giới Trung Quốc rất quan tâm sự bá quyền văn hóa của Mỹ thế giới, và lo ngại thế â trẻ Trung Quốc có bị ảnh hưởng quá nhiều bởi văn hóa Mỹ, điều đó sẽ gây nên sự suy thoái của văn hóa truyền thống Trung Quốc, làm suy yếu bản sắc Trung Quốc Ngoài ra, Nhâ ât Bản đã công bố http://www.fmprc.gov.cn/mfa_chn/zyxw_602251/t1135388.shtml Họp báo về quan â đối ngoại và chính sách ngoại giao của Ngoại trưởng Trung Quốc Vương Nghị mùng tháng năm 2014 65 TS.Lê Văn Mỹ(2011), Ngoại giao Cô êng hòa Nhân dân Trung Quốc hai mươi năm đầu thế kỷ XXI, Viê ân Nghiên cứu Trung Quốc, Nxb Tử Điển Bách khoa, Hà Nô âi, tr.281 64 82 Kế hoạch chiến lược quốc gia năm 2005 nhấn mạnh vào mục tiêu thúc đẩy văn hóa Nhâ ât Bản phạm vi toàn cầu Hàn Quốc tiếp tục đẩy mạnh làn sóng văn hóa sang các nước khu vực.66 - Trình bày minh bạch về tình hình bản thân Mục đích của chính phủ Trung Quốc thực hiê ân ngoại giao văn hóa để làm cho nhân dân nước khác có nhâ ân thức chính xác với nước mình, tăng sâu những ấn tượng về Trung Quốc Trước hết, Trung Quốc là mô ât đất nước rô âng lớn, tươi đẹp có nền văn hóa với lịch sử lâu đời, đó là nền tảng để người nước ngoài có ấn tượng tốt về Trung Quốc Nhưng điều khó khăn về phía Trung Quốc là thời gian thực hiê nâ cuô câ cải cách mở cửa tương đối muô ân, mà sự tìm hiểu về Trung Quốc của người nước ngoài thì rất ít Trên thực tế, dư luâ ân quốc tế về hình ảnh của Trung Quốc không phải là trăm phần trăm đúng đắn, vì vâ ây viê âc truyền bá đối ngoại của Trung Quốc trình bày nên phải nói rõ: Trung Quốc là ai, chứ không phải bác bẻ trực tiếp những gì xấu mà mình không phải cái thế Khi thực hiê ân công viê âc ngoại giao công chúng, cần phải rõ những nhâ ân thức của các nước đối với tình hình Trung Quốc đã đến mức thế nào, nếu quan điểm của các nước khác không hay cho Trung Quốc nên cố gắng thay đổi để giảm bớt những nghi ngờ liên quan đến sự trỗi dâ ây của Trung Quốc Người phương Tây có lẽ họ không thể nhâ ân xét và tìm hiểu mô ât cách đúng đắn về mô ât Trung Quốc ngày nay, họ vẫn nghĩ tới Chiến tranh Lạnh, nghĩ Trung Quốc chắc sẽ sụp đổ giống Liên Xô, để dự báo tất cả tình hình phát triển của Trung Quốc hiê ân Chúng ta nên phải suy nghĩ hãy làm thể nào và có những hành đô âng gì để vừa thay đổi ấn tượng sai lầm của người nước ngoài, vừa xây dựng được hình ảnh Trung Quốc tốt đẹp thế giới? Minh hòa hình ảnh nhà nước hãy nói thẳng thắn, đúng theo sự thâ ât Trong viê âc truyền bá đối ngoại, kể câu chuyê ân với người ta hãy theo đa chiều và thực tế Nếu nô âi dung mà mình muốn thể hiê ân là nền đă âc sắc Chủ nghĩa xã hô âi Trung Quốc, cái đó coi là vitamin C mà đã được nằm mô ât quả táo, và “quả táo” này tức TS Nguyễn Thị Thu Phương (2013), Sự trỗi dậy về sức mạnh mềm của Trung Quốc và những vấn đề đặt cho Việt Nam”, Nxb Từ điển Bách khoa, Hà Nội, tr.156 66 83 là hiê ân thực xã hô âi của Trung Quốc Hãy cho người nước ngoại thưởng thức mô ât quả táo nguyên sinh thái chắc hiê âu quả và ngon chỉ đưa mô ât viên vitamin C dinh dưỡng -Mở rô êng và tăng cường phương tiê ên truyền bá đối ngoại Phóng viên, nền lực lượng tích cực có tầm quan trọng cho thúc đẩy quan â giữa hai nước phát triển Sức quan sát của phóng viên cực kỳ quan trọng, nếu sai mô ât tý, thì sẽ gây ảnh hưởng trái với hiê ân thực Cho nên muốn tăng cường mối quan â giữa Trung Quốc với các nước Đông Nam Á, mô ât phương pháp mang tính chiến lược và có hiê âu quả là các nước Đông Nam Á và Trung Quốc nên tăng cường viê câ tâ pâ luyê nâ ngoại giao công chúng cho các phóng viên Bô â Thương mại Trung Quốc và Ban thư ký Hô âi chợ triển lãm Trung Quốc-ASEAN đã bốn năm tổ chức liên tục Lớp bổ túc kiến thức phóng viên thông tin thương mại ASEAN cấp nhà nước, năm 2013 là Năm kỷ niê âm thiết lâ âp quan â đối tác chiến lược Trung Quốc-ASEAN và Hô âi chợ triển lãm Trung Quốc-ASEAN tròn 10 năm, bối cảnh này, Lớp bổ túc kiến thức mời những chuyên gia học giả và Ban thư ký Hô âi chợ Trung Quốc-ASEAN giới thiê âu cho các học viên về tình hình phát triển của xã hô iâ , nền kinh tế Trung Quốc và tình trạng phát triển và tiềm của mối quan â thương mại giữa Trung Quốc và ASEAN , cùng thảo luâ ân các vấn đề tương đương hãy tâ ân dùng mă ât sàn của Hô âi chợ triển lãm Trung Quốc-ASEAN và phát huy tác dụng truyền thông thế nào để mở rô âng sự giao tiếp thương mại giữa Trung Quốc và ASEAN, rút những kinh nghiê âm dịch vụ thương mại và hô âi đầu tư hợp tác Ngoài ra, hay tổ chức các học viên sang các thành phố thành phố Tế Nam và Thanh Đảo của tỉnh Sơn Đông, thành phố Nam Ninh, Khâm Châu và Phòng Thành của tỉnh Quảng Tây để thực hiê ân viê âc phỏng vấn và khảo sát Các học viên của mỗi đợt đến từ các nước ASEAN Brunêi, Lào, Pilíp-pin, Viê ât Nam và Malay-xia, đều là những phóng viên thương mại thuô âc các quan truyền thông chủ yếu cùng với những nhân viên công chức thuô âc bô â phâ ân thông tin của các nước ASEAN Bô â thông tin Cam-pu-chia và Bô â Du lịch và văn hóa thông tin Lào 84 Người Đông Nam Á thông qua thông tin truyền thông để tìm hiểu Trung Quốc, và người Trung Quốc phải thông qua phương thức này để thấy rõ sự cảm nhâ ân của Đông Nam Á về Trung Quốc, ngòi bút của các phóng viên phát huy vai trò rất lớn để kết nối nhịp cầu công tác ngoại giao công chúng Ngành phóng viên Trung Quốc vẫn có hai vấn đề: mô ât là về mă ât tiền vốn khiến cho phía Trung Quốc chưa có thể xây dựng được mô ât Trạm phóng viên lớn tại hải ngoại để thu các loại tin tức và â thống truyền bá hoàn thiê ân nước Mỹ, hai là vì điê âu kiê ân chưa đầy đủ được đào tạo hàng trăm loại ngoại ngữ nhân tài để cử sang các quốc gia, chưa được giống các quốc gia Âu Mỹ đã có quan â xã hô âi mô ât cách rô âng rãi như: Thông tấn xã Liên hợp Hoa Kỳ(The Associated Press), Thời báo New York, Nhâ ât báo Wall Street, Reuters.v.v Là thời đại thông tin mạng, mọi người đều qua mạng để thực thi giao tiếp và tìm hiểu các loại thông tin, hãy linh hoạt tâ ân dùng mạng Facebook, Twitter để mở rô âng phương thức truyền bá nền văn hóa của mình Tại Trung Quốc hầu hết mọi người hay sử dụng Wei Bo ( tên tiếng Anh được gọi là MicroBlog), là mô ât phương thức giao tiếp mạng, có thể viết những bài ngắn ngọn hạn chế 140 tự hoă âc chia sẻ chung những bài hát clip hoă âc mấy tấm ảnh), và các Trung tâm văn hóa hoă âc Đại sứ quán của các nước Đông Nam Á tại Trung Quốc đều có mở tài khoản ở đó, luôn trao đổi tin tức, chính sách chính trị và hình ảnh về lịch sử, du lịch và văn hóa với người bạn Trung Quốc để thúc đẩy hai bên hiểu biết với Vì thế các quan văn hóa Trung Quốc hoă âc Đại sứ Quán Trung Quô âc tại hải ngoại có thể xây dựng trang web liên quan đến văn hóa, hoă âc theo thói quen sử dụng của nước bản địa, đăng ký tài khoản Facebook, Twitter tích cực chủ đô âng giới thiê âu những tin tức mới về mă ât văn hóa Trung Quốc, cùng chia sẻ những chương trình văn hóa Trung Quốc tại nước bản địa Ngoài ra, cần xây dựng những trung tâm văn hóa Trung Quốc hoă âc Salon văn hóa nhiều tại các nước Đông Nam Á, những không gian này có thể dành cho tổ chức các loại hoạt đô âng chiếu phim ảnh Trung Quốc, triển lãm nghê â thuâ ât, salon văn hóa, tổ chức Lớp đào tạo tiếng Hán, hoă âc xây dựng thư viê ân nhỏ, kho tài liê âu liên quan văn hóa Trung Quốc để cho những người dân yêu thích nền văn hóa 85 Trung Hoa có thể tra cứu sách tài liê âu Ở thủ đô Hà Nô âi của Viê ât Nam, các đại sứ quan của những quốc gia nước Pháp, Ý, Mỹ, Nhâ ât Bản và Hàn Quốc đều có xây dựng trung tâm văn hóa hoă âc thư viê ân tương đương để thỏa mãn nhu cầu của công chúng, hiê ân tại Trung Quốc tạm thời chưa có dự án xây dựng Trung tâm văn hóa Trung Quốc ở Viê ât Nam, chỉ ở Bangkok của Thái Lan đã xây dựng Trung tâm văn hóa Trung Quốc năm 2012 Tiểu kết: Mấy năm gần Ngoại giao văn hóa của Trung Quốc tại khu vực Đông Nam Á đã giành được mô ât số thành quả khá đáng kể, quá trình thực thi chính sách văn hóa đối ngoại để thúc đẩy viê âc gia tăng sức mạnh mềm nhà nước thì vẫn gă âp phải nhiều khó khăn, có những vấn đề trục tră âc cần phải chú ý bởi các nước Đông Nam Á Với tình hình thực tế này, bây giờ Trung Quốc lại đưa chính sách tầm chiến lược mới để chỉ rõ mô ât đường mục tiêu hướng tới, cho mình có đô âng lực để khắc phục mọi khó khăn và góp phần vào viê âc gia tăng sức mạnh mềm văn hóa 86 KẾT LUÂÔN Kết quả nghiên cứu về thực hiê ân ngoại giao văn hóa tại khu vực Đông Nam Á với nhiều hình thức khác để gia tăng sức mạnh mềm của Trung Quốc, có thể rút mô ât số kết luâ ân sau: Từ xưa đến nay, hoạt đô âng giao lưu văn hóa giữa các quốc gia chưa bao giờ ngưng nghỉ Từ thế kỷ XX đến nay, cùng với sự phát triển của giới truyền bá truyền thông đại chúng hiê ân đại và truyền bá thông tin ngày càng thuâ ân tiê ân, và kinh tế toàn cầu hóa không ngừng sâu phát triển, giao lưu văn hóa quốc tế có chiều dồn dâ âp, mâ ât thiết, nô âi dung, nô âi dung ngày càng phong phú, nhuốm màu sắc lợi ích và chủ quyền quốc gia càng ngày đâ âm Trong quan â văn hóa xuyên biên giới quốc gia này rất lớn là ngoại giao văn hóa được thực hiê ân dưới sự chủ đạo chủ yếu của chính quyền nhà nước, quan â kiểu mới này dần dần trở thành bô â phâ ân tổ thành quan trọng của ngoại giao tổng thể của nhà nước Thực hiê ân ngoại giao văn hóa bối cảnh toàn cầu hóa có lợi cho viê âc ngăn chă ân sự xâm thực của văn hóa bá quyền, nâng cao hình ảnh quốc gia, tăng cừng sức mạnh mềm quốc gia Tích cực triển khai các phương tiê ân “Năm văn hóa”, “Học viê ân Khổng Tử”, tâ nâ dùng các truyền thông đại chúng sách, báo, phim ảnh, tâ nâ dụng tiếng nói và vị thế của cô âng đồng người Hoa khắp khu vực này nêu lên mô ât số kiến nghị chính sách: dựa vào văn hóa truyền thống, lấy đổi mới làm đô âng lực, thực hành chiến lược phát triển “ văn hóa ra”, tiến hành cải cách chế truyền bá đối ngoại, xây dựng hình ảnh quốc gia tốt đẹp Trung Quốc, để tổ chức lực lượng và tài nguyên ngoại giao văn hóa hiê ân có, xây dựng â thống quyết sách, chấp hành ngoại giao văn hóa khoa học Viê âc thực hiê ân ngoại giao văn hóa đối với Viê ât Nam nói riêng, và cả khu vực Đông Nam Á nói chung, vừa mang ý nghĩa tích cực lại có mă ât tiêu cực Thông qua thực hiê ân ngoại giao văn hóa, không chỉ với mục đích gia tăng sức mạnh mềm của Trung Quốc, mà cón giúp cho các quốc gia Đông Nam Á tìm hiểu nền văn hóa Trung Hoa bởi nhu cầu chính trị và kinh tế; mô ât số quốc gia vẫn lo ngại viê âc ngoại giao văn hóa Trung Quốc với mục đích khác, và viê câ quảng bá nền văn hóa Trung 87 Hoa, thúc đẩy dự án Học viê ân Khổng Tử có mang tính xâm nhâ âp, sẽ gây sự suy thoái cho nền văn hóa của nước mình, khiến cho đó làm dần mất Qua nhiều năm phát triển, quan â Trung Quốc-ASEAN đã từ “10 năm vàng” bước sang “ 10 năm kim cương”, đó, viê âc giao lưu nhân văn gắn kết lòng người đã để lại dấn ấn sâu sắc cho hợp tác cùng thắng Trung Quốc-ASEAN Trên sở đã có, viê âc giao lưu về nhân văn, giáo dục giữa nhân dân hai bên sẽ bước lên tầm cao mới, giới trẻ đã khiến “cầu nối nhân văn” càng thêm vững chắc Với mục tiêu này, viê âc truyền bá hình ảnh nhà nước Trung Quốc và thúc đẩy nền văn hóa Trung Hoa được lan tràn theo “con đường tơ lụa biển” sẽ có tầm cao mới cho viê âc gia tăng sức mạnh mềm Trung Quốc Trong tình hình mới cùng xây dựng đường tơ lụa mới biển, vâ ân mê ânh của Trung Quốc và các nước ASEAN sẽ gắn bó chă ât chẽ bao giờ hết, giao lưu nhân văn sẽ phát triển vào chiều sâu, đóng vai trò tích cực và đô câ đáo cho thúc đẩy hợp tác toàn diê ân Trung Quốc-ASEAN Là mô ât nước lớn trôi dâ ây mà thực tế vẫn là nước phát triển, Trung Quốc muốn xây dựng mô ât hình ảnh nhà nước tốt đẹp và nâng lên tiếng nói tại khu vực Đông Nam Á để thực hiê ân “Giấc mơ Trung Quốc”, đáng lễ phải tâ ân dụng mọi phương thức để triển khai ngoại giao văn hóa mô ât cách khéo léo hơn, trước hết phải rõ ràng và nhấn mạnh sức mạnh mềm chính là văn hóa, văn hóa là mô tâ nền tảng quan trọng giúp cho Trung Quốc xây dựng “sức mạnh mềm” khu vực và thế giới Thứ hai, triển khai ngoại giao văn hóa nói riêng và ngoại giao công chúng nói chung, đối thoại với các nền văn hóa khac sẽ có lợi cho các dân tô âc, các quốc gia gia tăng sự tin câ ây và hiểu biết lẫn nhau, và đó là nền tảng của tất cả trước giao lưu trao đổi Khi mà tiến hành đối thoại với các nền văn hóa không bắt buô âc phải đạt tới nhất trí, ngược lại có thể giúp cho các phía tăng sâu tìm hiểu, rút bài học quý giá thì coi đã giành được thành quả đáng mừng rôi Triển khai viê âc ngoại giao văn hóa nên cho các tầng lớp xã hô âi, các trường học và quan nghiên cứu, các tổ chức Qũy, các quan truyền thông môi giới những tổ chức phi chính phủ đều được cùng tham gia sự giao lưu giữa Trung Quốc với nước ngoài Vì thế tiếng nói của Trung Quốc mới thể hiê ân được tầm ảnh hưởng theo hướng đa chiều và đa lĩnh vực 88 TÀI LIÊÔU THAM KHẢO Tiêng Viê Ơt Đỡ Minh Khiêm (2002), “Ảnh hưởng của viê âc Trung Quốc gia nhâ âp WTO đối với kinh tế Viê ât Nam và quan â Trung-Viê ât”,Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc,1(41), tr.34-40 Tế kiến Quốc (2005), “Hai nước Trung-Viê ât tăng cường Đoàn kết, mở rô âng hợp tác tăng cường thêm sự tin câ ây lẫn nhau, thắt chă ât thêm tình hữu nghị”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 1(59), tr.5-6 Đăng Nguyên Anh, Nguyễn Thị Thu Phương, Phạm Hồng Yến (2011), “Khoa học xã hô âi Trung Quốc quá trình phát triển và hô âi nhâ âp quốc tế-Mô ât số bai học kinh nghiê âm đối với khoa học xã hô âi Viê ât Nam”,Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 2(114), tr.23-30 Vương Vinh Hoa (2004), “ ‘Hòa mà không đồng’: tôn trọng tính đa dạng văn hóa, đóng góp vào sự tiến bô â của văn minh nhân loại”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 5(57), tr.3-10 Đoàn Mạnh Giao (2005), “Nhân dân hai nước Viê ât-Trung ủng hô â lẫn nhau, hợp tác cùng phát triển”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc,1(59), tr.3-4 Nguyễ Thu Phương (2004), “Khổng Tử : từ học thuyết về mô hình xã hô âi lý tưởng đến công cuô âc giáo hóa nâng cao giá trị nhân cách, vai trò nhâ âp thế của người”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc,5(57), tr.44-48 Cổ Tiểu Tùng (2003), “Trung Quốc: chính sách ngoại giao hòa bình đô âc lâ âp tự chủ, coi trọng phát triển mối quan â láng giềng hữu nghị với các nước Đông Nam Á”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 2(48), tr.44-52 Vũ Minh Tuấn (2005), “Giao lưu và hợp tác giáo dục Viê ât Nam- Trung Quốc đà phát triển”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 2(60), tr.48-54 Đỗ Tiến Sâm (2002), “Giáo dục trung học sở và trung học phổ thông ở Trung Quốc: thực trạng và triển vọng-mô ât vài điểm so sánh với Viê ât Nam” , Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 2(42), tr.38-43 89 10 Chử Bích Thu (2009), “Vấn đề bảo tồn và phát huy di sản văn hóa của Trung Quốc tiến trình hô âi nhâ âp quốc tế”,Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 1(89), tr.53-61 11 Lý Trí (2009), “ Thực hiê ân sức mạnh mềm và chiến lược truyền bá đối ngoại của Trung Quốc”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 1(89), tr.44-52 12 Phạm Hồng Yến (2011), “ Ngoại giao công chúng Trung Quốc hiê ân trạng và thách thức”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 2(114), tr.39-48 13 Chử Bích Thu (2012), “Nhìn nhâ ân vai trò của sức mạnh mềm sự trỗi dâ ây của Trung Quốc”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 7(131), tr.63-69 14 Chử Bích Thu (2010), “Những điểm sáng văn hóa Trung Quốc năm 2009 và triển vọng 2010”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 4(104), tr.74-84 15 Phạm Hồng Yến (2009), “Ngoại giao văn hóa Trung Quố và vai trò của nó quá trình hô âi nhâ âp quốc tế”,Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 8(96), tr.40-47 16 Lê Văn Mỹ (2005), “Bước đầu tìm hiểu về ‘Ngoại giao láng giềng’ của Trung Quốc từ sau chiến tranh Lạnh”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 3(61), tr.40-50 17 Trần Khánh (2004), “Người Hoa quan â Trung Quốc- ASEAN”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 6(58), tr.39-49 18 Nguyễn Thành Văn (2003), “Người Hoa ởMalaysia”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc,5(51), tr.57-62 19 Vũ Phương (2002), “Quan â Trung Quốc- Singapo những năm gần đây”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc ,1(41), tr.41-49 20 Phạm Nguyên Long (2002), “Quan â Viê ât Nam- Trung Quốc: nhìn từ hợp tác Đông Á”, Tạp chí Nghiên cứu Trung Quốc, 1(41), tr.27-33 21 Phan Thiâ Anh Thư (2010), Vấn đề phổ biến văn hóa qua hoạt đô êng truyền thông của Trung Quốc tại Viê êt Nam hiênê nay, Luâ ân văn thạc sĩ Quan â quốc tế, Trường Đại học KHXH&NV (ĐHQG Hà Nội), Hà Nội 22 Võ Thị Mại Thuâ ân (2012), Sức mạnh mềm Nhâ êt Bản những năm đầu thế kỷ 21, Luâ ân văn thạc sĩ, Trường Đại học KHXH&NV (ĐHQG Hà Nội), Hà Nội 23 Lê Văn Mỹ (2011), Ngoại giao Cô êng hòa Nhân dân Trung Hoa hai mươi năm đầu thế kỷ XXI, Nhà xuất bản Tử điển Bách khoa, Hà Nô âi 24 Nguyễn Đình Liêm (2012), Những vấn đề nổi bâ êt quan ê Trung Quốc- Viêtê 90 Nam 10 năm đầu thế kỷ XXI và triển vọng đến năm 2020, Nhà xuất bản Tử điển Bách khoa, Hà Nô âi 25 Bành Tân Lương (2008), Ngoại giao văn hóa và sức mạnh mềm Trung Quốc: Mô êt góc nhìn toàn cầu hóa, Nhà xuất bản dạy học và nghiên cứu ngoại ngữ, Bắc Kinh Tiêng Trung 柯永红(2009),“马来西亚和新加坡华语教育政策之比较”(The Contrast of Educational Policies for Chinese Language Teaching in Malaysia and Singapore), Around Southeast Asia, 10, pp.48-52 李广义(2008),“论儒家伦理对新加坡的影响”(On the Influence of Singapo by Confucian Ethic), Around Southeast Asia, 9, pp.6-9 谭显兵( 2008),“广西籍华侨华人的影响力 ”( The influence of Chinese Overseas of GuangXi’s), Around Southeast Asia,1, pp.66-68 房广顺(2009),“和谐世界视角下中国外交战略的理论创新 ”(Theoretic Innovation of China’s Diplomatic Strategy in the Perspecitve of Harmonious World), Around Southeast Asia, 7, pp.67-71 陶剑平(2009),“浅析广西与东盟文化产业的交流与合作”( The exchange and cooperation in cultural industry between Guangxi and ASEAN ) , Around Southeast Asia, 12, PP.75-78 孙华(2008),“传媒外交:中国-东盟自由贸易区建设的媒体视角”(Media Diplomacy: A Media Prospect for the Establishment of China-ASEAN Free Trade Area), Around Southeast Asia, 7, pp.63-65 葛兵(2009),“借鉴东南亚国家双语教学经验 探索广西高校双语教学新模 式”(Learning from the Experience of Southeast Asian Countries and Creating the New Model of Bilingual Teaching in the Universities in Guangxi ) , Around Southeast Asia,12, pp.71-74 韦红萍(2008),“我国培养东南亚语种人才的发展道路”(The Development of Language Training in Southeast Asia in China ) , Around Southeast Asia, , pp.62-66 91 易文,赖荣生(2009),“越南华文媒体:历史、现状与前景”(ChineseLanguage Media in Vietnam: History, Current Situation and Prospect ) , Around Southeast Asia, 12, pp.37-40 10 冯用军(2008),“云南面向东盟高等教育国际化战略的前期研究 ”(Preresearch on the Strategy of Higher Education Internationalization of Yunnan Face to ASEAN(SAARC)), Around Southeast Asia, 3, pp.71-74 11 贾庆国(主编)(2012),公共外交理论与实践:第四届全国国际关系、国 际政治专业博士生学术论坛论文集 ( Public Diplomacy: Theory and Practice), 新华出版社,北京。 12 北京大学东南亚学研究中心,察哈尔学会(主编)(2012),中国与东南亚 国家公共外交( Public Diplomacy of China and Southeast Asian Countries ) ,新 华出版社,北京。 13 赵 启 正 ( 2011 ) , 公 共 外 交 与 跨 文 化 交 流 ( Public Diplomacy and Communcation Between Culture),中国人民大学出版社,北京。 14 赵 启 正 ( 2012 ) , 跨 国 对 话 : 公 共 外 交 的 智 慧 ( The Wisdom of Public Diplomacy), 新世界出版社,北京。 Tiêng Anh: Ingrid d’ Hooghe (2007), The Rise of China’s Public Diplomacy, Clingendael Diplomacy Papers, No.12 R.S.Zaharra (2014), China’s Confucius Institutes: Understanding the Relational Structure & Relational Dynamios of Network Collaboration, USC Center on Public Diplomacy at the Annenbery School, Los Angeles 92 ... tiễn đó, tơi đã chọn đề tài ? ?Ngoại giao văn hóa việc gia tăng sức mạnh mềm Trung Quốc Đông Nam Á mười năm đầu kỳ XXI? ?? làm đề tài nghiên cứu luâ ân văn thạc sỹ ngành Quan â quốc tế... ngoại giao cơng chúng và ngoại giao văn hóa Ngoại giao công chúng và ngoại giao chính trị cùng tạo nên ngoại giao tổng thể của mô ât đất nước Phía được thực hiê ân ngoại giao. .. ngoại giao công chúng: “ Phải tăng cường ngoại giao công chúng và ngoại giao nhân văn, triển khai mọi hình thức giao lưu văn hóa đối ngoại , làm tốt việc truyền bá văn hóa Trung

Ngày đăng: 07/02/2021, 10:40

Mục lục

  • MỞ ĐẦU

    • 1. Lý do chọn đề tài

    • 2. Đối tượng và phạm vi nghiên cứu vấn đề

    • 3. Phương pháp nghiên cứu

    • 4. Lịch sử nghiên cứu vấn đề

    • 5. Cấu trúc Luận văn

    • Chương 1

    • Quan điểm của Trung Quốc về vấn đề gia tăng sức mạnh mềm thông qua sự hấp dẫn của văn hóa

      • 1.3. Một số quan điểm và nhận thức về ngoại giao văn hóa của các nước trên thế giới

      • Khái niệm “Ngoại giao văn hóa” do nhà sử học ngoại giao người Mỹ Ralph Turner từ những năm 40 của thế kỷ XX đưa ra.Về sau nhà sử học ngoại giao Mỹ Frank Ninkovich đã trình bày và phát triển một cách hệ thống. Ninkovic cho rằng: “ Nhà chính trị có kiến thức sâu rộng luôn luôn thừa nhận ngoại giao cần suy tính kỹ quan niệm giá trị văn hóa, vì những quan niệm giá trị này có vai trò rất quan trọng trong việc hình thành sức mạnh ngoại giao, do đó mà càng có ý nghĩa hơn so với tín ngưỡng , hình thái ý thức hay quan niệm trừu tượng của nó. Ở thế kỷ XX , hầu như tất cả các nhà hoạt động chính trị quan trọng của Mỹ đều cân nhắc coi nhân tố văn hóa là bộ phận để xử lý công việc ngoại giao của họ; quả thật văn hóa có tác dụng rõ ràng thường là quyết định trong quyết sách đối ngoại.”

      • Nhà nghiên cứu Zhulite Antonius Sarborosi, đại học Georgettown Mỹ cho rằng “ Ngoại giao văn hóa là sự đầu tư được tiến hành mang tính lâu dài nhằm thúc đẩy quan hệ tìm hiểu giữa người dân mỹ với nhân dân các nước khác, làm cho nhân dân các nước khác hiểu rõ chính sách và ý niệm về lợi ích nhà nước của mỹ.”

      • Bộ Ngoại giao Mỹ định nghĩa “Ngoại giao văn hóa là bộ phận cốt lõi nhất trong ngoại giao công chúng, vì các hoạt động văn hóa được thể hiện rõ nét nhất hình ảnh của một quốc gia, ngoại giao văn hóa có thể góp phần vào việc tăng cường an ninh quốc gia theo chiều rộng lẫn chiều sâu một cách bền vững. Ngoại giao văn hóa được coi là con đường hai chiều để giúp nhân dân nước ngoài hiểu biết nước Mỹ, cũng như giúp nhân dân Mỹ tìm hiểu các dân tộc khác đang nghĩ gì về mình.

      • Nhật Bản có quan điểm “Ngoại giao văn hóa là một trong những nhiệm vụ ưu tiên và cấp bách trong chiến lược đối ngoại, là biện pháp xây dựng sự tin cậy với các đối tác trong quan hệ chính trị và kinh tế, và là phương thức hấp thu những tinh hoa giá trị văn hóa của thế giới để cùng tạo ra các dạng thức văn hóa mới trong quá trình truyền bá.”

      • Theo Tiến sĩ Victoria Solônidis, Tham tán văn hóa Hy Lạp, đại diện của Qũy văn hóa Hy Lạp tại Anh cho rằng: “Ngoại giao văn hóa sẽ là một trong những nền tảng chủ chốt của quan hệ quốc tế thế kỷ XXI”. Ông cũng cho rằng hiện nay hầu hết các nước đều nhất trí quan điểm về trao đổi văn hóa là khía cạnh thứ ba trong quan hệ giao lưu giữa các quốc gia ngoài chính trị và kinh tế.

      • Bộ Ngoại giao Singapo xác định “Ngoại giao văn hóa là hoạt động ngoại giao với mục tiêu phát triển và hợp tác và trao đổi văn hóa; tăng cường hiểu biết lẫn nhau và quan hệ với nhân dân các nước; tăng cường ý thức về bản sắc và nguồn gốc dân tộc, thúc đẩy ổn định xã hội và kinh tế trong khu vực, thông qua việc giao lưu, phim ảnh, kịch múa, âm nhạc và các tác phẩm văn học và nghệ thuật của Singapo.”

      • Thái Lan có quan niệm “Ngoại giao văn hóa là biện pháp ngoại giao nhằm quảng bá con người và đất nước Thái Lan, gồm cả lịch sử, văn hóa, phong tục tập quán, lễ hội, văn học nghệ thuật, âm nhạc, hội họa, thông qua nhiều hình thức khác nhau, trong đó giới thiệu ẩm thực được đặt lên hàng đầu”. Người ta thường gọi Thái Lan là bếp ăn của thế giới cũng bắt nguồn từ nét đặc sắc giới thiệu ẩm thực trong Ngoại giao văn hóa.

      • Theo Nicholas J.Cull, “Ngoại giao văn hóa là sự nỗ lực của một chủ thể nhằm tác động tới môi trường quốc tế thông qua việc tận dụng những nguồn lực về văn hóa và những thành tựu được bên ngoài biết tới để thúc đẩy phổ biến văn hóa ở nước ngoài. Trong lịch sử ngoại giao văn hóa đã từng hiểu là chính sách của một quốc gia nhằm thúc đẩy xuất khẩu những đặc trưng văn hóa của mình”.

      • Theo Cummings, “Ngoại giao văn hóa là sự giao lưu, trao đổi về tư tưởng, thông tin nghệ thuật trong các lĩnh vực khác giữa các quốc gia và người dân nhằm tăng cường hiểu biết lẫn nhau. Ngoại giao văn hóa còn được coi là phương tiện để quảng bá văn hóa và ngôn ngữ, các giá trị của mình; tuyên truyền giải thích chính sách, hãy kể cho thế giới nghê câu chuyện của riêng mình”. Theo quan điểm này có thể lý giải ngoại giao văn hóa tổng thể do nhà nước chỉ đạo các hoạt động văn hóa, thực hiện ở các khu vực ngoài lãnh thổ để đảm bảo việc hình thành về hình ảnh văn hóa nhà nước và tăng cường truyền bá hình ảnh nhà nước ở nước ngoài.

      • Ở Việt Nam, trong Hội thảo khoa học Quốc gia “Ngoại giao văn hóa vì một bản sắc Việt Nam trên trường quốc tế, phục vụ hòa bình , hội nhập và phát triển bền vững” ngày15 đến 16 tháng 10 năm 2008, nhiều ý kiến và quan điểm về ngoại giao văn hóa được đưa ra. Nhận xét và tổng kết những ý kiến, quan điểm về ngoại giao văn hóa, phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Bộ ngoại giao Phạm Gia Khiêm đưa ra khái niệm chung nhất về ngoại giao văn hóa : “ngoại giao văn hóa là một hình thức ngoại giao thông qua công cụ văn hóa để thiết lập, duy trì, phát triển và mở rộng vị thế quốc tế. Đây là một quá trình được các quốc gia chủ động truyền bá nét đặc trưng văn hóa và hệ thống giá trị, bản sắc của mình nhằm tăng cường sự hiểu biết lẫn nhau, thúc đẩy quan hệ với các quốc gia khác. Đồng thời chọn lọc thu hút những tinh hoa văn hóa và thành tựu khoa học tiên tiến của thế giới để làm giàu kho tàng tri thức và bản sắc dân tộc mình”.

      • 1.4. Quan điểm của lãnh đạo nhà nước Trung Quốc về tăng cường sức mạnh văn hóa

        • 1.4.1. Sự ảnh hưởng đặc biệt của nền văn hóa trong nhận thức về hình ảnh nhà nước

        • Nền văn hóa có nguồn sức sống mãnh liệt, đó có phát triển mới có sức sống liên tục; phải có truyền bá mới có sức ảnh hưởng, đồng thời lại được phát triển hơn trong quá trình truyền bá. Vì vậy, nền văn hóa không chỉ phải tích lũy, mà cần phải trấn hưng và sáng tạo không ngừng.

        • 1.4.2. Văn hóa truyền thống là tâm hồn của nhà nước

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan