Đặc điểm biệt danh của trẻ mầm non ở Thừa Thiên Huế

12 27 0
Đặc điểm biệt danh của trẻ mầm non ở Thừa Thiên Huế

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Đề tài này nhằm tìm hiểu kĩ hơn về biệt danh nói chung và biệt danh ở lứa tuổi mầm non nói riêng tại Huế. Từ đó, đưa ra những đặc điểm ngôn ngữ - xã hội về biệt danh, cũng như xu hướng đặt tên biệt danh hiện nay. Đề tài xác định đối tượng nghiên cứu là tên gọi (biệt danh) lứa tuổi trẻ mầm non.

Tạp chí Khoa học Ngơn ngữ và Văn hóa ISSN 2525­2674 Tập 3, Số 1, 2019 ĐẶC ĐIỂM BIỆT DANH CỦA TRẺ MẦM NON Ở THỪA THIÊN HUẾ Phan Thanh Hùng* Khoa Giáo dục thể chất, Đại học Huế Nhận bài: 21/08/2018; Hồn thành phản biện: 20/09/2018; Duyệt đăng: 22/04/2019 Tóm tắt: Biệt danh đề tài nghiên cứu sâu rộng ngôn ngữ Ở Việt Nam, biệt danh đề tài mẽ, số lượng cơng trình nghiên cứu cịn hạn chế Chúng tơi thực đề tài nhằm tìm hiểu kĩ biệt danh nói chung biệt danh lứa tuổi mầm non nói riêng Huế Từ đó, đưa đặc điểm ngôn ngữ - xã hội biệt danh, xu hướng đặt tên biệt danh Đề tài xác định đối tượng nghiên cứu tên gọi (biệt danh) lứa tuổi trẻ mầm non Chúng giới hạn phạm vi nghiên cứu: khảo sát Thành phố Huế trường mầm non khu vực nông thôn (vùng ven) Thành phố Huế Phương pháp nghiên cứu phương pháp miêu tả thông qua hàng loạt thủ pháp nghiên cứu như: thống kê, phân loại, phân tích, tổng hợp, thủ pháp trường nghĩa Kết thống kê 249 biệt danh (tên gọi nhà) 400 trẻ lứa tuổi trẻ Mầm non địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế Từ khóa: Biệt danh, tên người, trẻ em Mở đầu Biệt danh đề tài nghiên cứu sâu rộng ngôn ngữ Một số tác giả kể tên Blum-Kulka & Katriel (1991), Busse (1983) Chevalier (2004, 2006), Collier & Bricker (1970), Drannikova, (2006), Goitein, (1970); Liao (2006) Ở Việt Nam, biệt danh đề tài cịn mẽ, số lượng cơng trình nghiên cứu cịn hạn chế Hầu hết nghiên cứu tên người Việt Nam đề cập đến tên chính, tên đệm, tên họ Đề tài thực nhằm tìm hiểu kĩ biệt danh Thừa Thiên Huế Từ đó, đưa đặc điểm cấu tạo, ngữ nghĩa vấn đề ngôn ngữ học xã hội biệt danh, cách dùng xu hướng đặt tên biệt danh Để thực đề tài xác định đối tượng nghiên cứu tên gọi (biệt danh) lứa tuổi trẻ mầm non Thừa Thiên Huế Do điều kiện, giới hạn phạm vi nghiên cứu sau: khảo sát 08 trường mầm non Thừa Thiên Huế Thời điểm khảo sát tháng 2/2018 Cơ sở lý luận 2.1 Tên riêng ý nghĩa tên riêng 2.1.1 Khái niệm tên riêng Từ điển tiếng Việt định nghĩa “Tên riêng tên gọi cá nhân, cá thể riêng rẽ, phân biệt với cá nhân, cá thể loại” Phạm Tất Thắng (1996) phân biệt tên riêng tên chung sau: “Tên chung - từ chung có ý nghĩa lớp đối tượng loại, tên riêng kí hiệu định danh cho đối tượng cá biệt, đơn xác định Nói cách khác, tên chung có mối liên hệ với khái niệm cịn tên riêng khơng có mối liên hệ Ở đâu mà vật riêng lẻ người ý đến, có tên riêng Tên riêng xác nhận tồn vật, tên riêng cá thể hóa Về ngun tắc, đối tượng có tên * Email: hungngonngu@gmail.com Journal of Inquiry into Languages and Cultures ISSN 2525­2674 Vol 3, No 1, 2019 chung tên riêng Tuy nhiên, đối tượng có tên riêng thường phải có mối liên hệ đặc biệt người Nói cách khác, đối tượng có tên riêng bị quy định giá trị xã hội chúng với người” 2.1.2 Ý nghĩa tên riêng Theo Nguyễn Việt Khoa (2002), “Tên riêng có nghĩa hay khơng khẳng định tồn hay khơng tồn kết cấu vật chất bên tên riêng.” Tác giả Phạm Tất Thắng (1998) khẳng định rõ tên riêng có nghĩa “Nghĩa tên riêng (chỉ người) đối tượng với đặc điểm từ ngoại hình đặc điểm tâm sinh lý giới tính, lứa tuổi, nghề nghiệp, trình độ văn hóa người có tên” Ơng cho nghĩa tên riêng mang ý nghĩa hàm Bên cạnh “tên riêng phản ánh tư tưởng, tình cảm hay nguyện vọng người việc thực thông qua việc lựa chọn sử dụng hình thức ký hiệu tên gọi” Chúng tơi đồng tình với quan điểm tác giả cho tên riêng có nghĩa Theo đó, “tên riêng tự thân khiếm nghĩa, tên riêng gắn với nội dung biểu đạt hình thành xã hội mang nghĩa hàm có giá trị biểu trưng” 2.2 Biệt danh phân loại biệt danh 2.2.1 Khái niệm biệt danh Theo Smith (1972), biệt danh tên mà người khác đặt thêm vào tên thay cho tên người, vật, hay nơi chốn để bày tỏ tình cảm yêu thương, kính trọng, chế diễu đùa cợt, hay để phân biệt cá nhân cộng đồng Theo Skipper (1992), “biệt danh bắt nguồn từ từ tiếng anh cổ “eke name” từ dựa theo động từ “ecan” có nghĩa thêm vào hay gia tố Theo đó, biệt danh thêm vào tổ hợp định danh cung cấp thông tin thú vị xác Các biệt danh thường đề cập đến đặc điểm người, thơng thường đặc điểm ngoại hình minh họa cho tính cách Chúng tơi đưa cách hiểu biệt danh sau: Biệt danh từ dùng để tên người có tính chất đặc biệt, bố mẹ, ơng bà, bạn bè chí hàng xóm đặt cho phản ánh tính cách người Như vậy, nói biệt danh hay tên gọi nhà tên thường nhiều người gọi theo cơng nhận Nó gắn liền với khả năng, tính cách, phong thái, hành động gây ấn tượng, mang tính so sánh… người 2.2.2 Phân loại biệt danh Theo Nguyễn Long Thao, (2003), biệt danh phân thành hai loại: biệt danh để bày tỏ lòng ngưỡng mộ biệt danh để chế giễu đùa cợt Biệt danh để bày tỏ lòng ngưỡng mộ: - Dùng học vị để đặt biệt danh Ví dụ: Giáo sư Đào, Giáo sư Minh… - Dùng địa danh để đặt tên biệt danh: Đức Thánh Chèm danh Lý Ông Trọng, người Việt Nam làm tướng Trung Quốc đời nhà Tần, dân chúng lập miếu thờ Ơng gọi tương truyền q ông làng Chèm, huyện Từ Liêm, Hà Nội - Dùng đặc điểm tính tình, tài để đặt biệt danh: Ví dụ: Ơng Vũ Hun giỏi cờ nên dân chúng đặt cho Trạng Cờ Tạp chí Khoa học Ngơn ngữ và Văn hóa ISSN 2525­2674 Tập 3, Số 1, 2019 - Biệt danh cha mẹ đặt cho Ngồi tên thức, cha mẹ thành viên gia đình ơng bà, bác cịn đặt thêm tên cho trẻ, mang tính chất kỉ niệm hay bày tỏ vui mừng yêu thương đứa trẻ Ví dụ: Chipu, Paris, Cún, Xồi Biệt danh chế giễu, đùa cợt: - Biệt danh châm biếm liên quan đến hình dạng thân xác Ví dụ như: Cịi, Cịm, Hói, Lùn, Tẹt… - Biệt danh châm biếm liên quan đến đức tính, thường đức tính xấu ví dụ như: Hóng, Ham, Lanh chanh - Sửa đổi tên để làm biệt danh châm biếm Biệt danh châm biếm dựa nghề nghiệp: người Việt Nam dùng từ châm biếm nghề nghiệp để đặt biệt danh Ví dụ: Lang Băm, thầy Cãi 2.3 Khái niệm từ đặc điểm cấu tạo từ tiếng Việt 2.3.1 Khái niệm từ Từ đơn vị hệ thống đơn vị ngơn ngữ, đơn vị chủ yếu có khả vận dụng độc lập mang nghĩa từ vựng nghĩa ngữ pháp Cho đến nay, giới ngôn ngữ học chưa đến thống khái niệm từ Theo Nguyễn Thiện Giáp (1998) có khoảng 300 định nghĩa khác từ Chúng xin dẫn số khái niệm tác giả nêu cơng trình Từ vựng học Tiếng Việt, (1998), Nhà xuất Giáo dục, Hà Nội F.de Saussure viết: “…từ đơn vị luôn ám ảnh tư tưởng trung tâm tồn cấu ngơn ngữ, khái niệm khó định nghĩa” (tr 21) E Sapir định nghĩa: “Từ đoạn nhỏ có ý nghĩa hồn tồn độc lập thân làm thành câu tối giản” (tr 23) V.M Zhirmunsskiy định nghĩa: “Từ đơn vị nhỏ ngơn ngữ, độc lập ý nghĩa hình thức” (tr 23) Nguyễn Kim Thản định nghĩa: “Từ đơn vị ngơn ngữ, tách khỏi đơn vị khác lời nói để vận dụng cách độc lập khối hoàn chỉnh ngữ âm, ý nghĩa (từ vựng ngữ pháp) chức ngữ pháp” (tr 20) Nguyễn Thiện Giáp định nghĩa: “Từ tiếng Viê tê hoă cê số âm tiết cố định, bất biến, mang đă cê điểm ngữ pháp định, nằm kiểu cấu tạo định, tất ứng với kiểu ý nghĩa định lớn tiếng Viê tê nhỏ để tạo câu” (tr 16) Trong q trình nhận diện phân tích, từ ngữ tiếng Việt báo cáo dựa vào định nghĩa tác giả Hoàng Tất Thắng (2000) sở ngôn ngữ học “Từ đơn vị ngữ pháp có ý nghĩa định danh, biểu thị khái niệm, có khả hoạt động độc lập lời nói đảm nhận chức vụ cú pháp định câu Tất nhiên, từ đơn vị hệ thống từ vựng – ngữ nghĩa đối tượng từ vựng – ngữ nghĩa học” (tr.120) 2.3.2 Đặc điểm cấu tạo Từ tiếng Việt Trong tiếng Việt yếu tố cấu tạo từ hình thức ngữ âm có nghĩa nhỏ dùng để cấu tạo từ theo phương thức cấu tạo từ tiếng Việt Chúng ta gọi yếu tố có đặc điểm chức cấu tạo từ thuật ngữ khoa học ngơn ngữ hình vị Hình vị đơn vị có nghĩa nhỏ nhất, vài âm vị kết hợp lại để biểu thị khái niệm Phương thức cấu tạo từ cách thức mà ngôn ngữ tác động vào hình vị ta từ Tiếng Việt sử dụng phương thức từ hóa hình vị, phương thức láy hình vị, phương thức ghép hình vị Journal of Inquiry into Languages and Cultures ISSN 2525­2674 Vol 3, No 1, 2019 - Từ hóa hình vị phương thức tác động vào thân hình vị, làm cho có đặc điểm ngữ pháp ý nghĩa từ, biến hình vị thành từ mà khơng thêm bớt vào hình thức Ví dụ: Bàn - Ghép phương thức tác động vào hai hai hình vị có nghĩa, kết hợp chúng với để sản sinh từ (mang đặc điểm ngữ pháp ý nghĩa từ) Ví dụ: Áo quần Mơ hình cấu trúc: Hình vị A, B = A + B - Láy phương thức tác động vào hình vị sở làm xuất hình vị láy giống tồn hay phận âm Cả hình vị sở hình vị láy tạo thành từ (mang đặc điểm ngữ pháp ngữ nghĩa từ) Mơ hình cấu trúc: Hình vị A = A’A’’ Phương pháp nghiên cứu Thực đề tài này, sử dụng phương pháp chung nghiên cứu ngơn ngữ học nghiên cứu định tính nghiên cứu định lượng; đồng thời, sử dụng phương pháp nghiên cứu liên ngành ngơn ngữ - văn hóa học, ngôn ngữ - xã hội học Cụ thể sử dụng phương pháp thủ pháp sau: Phương pháp so sánh, phương pháp sử dụng thấy khác biệt cách đặt biệt danh hai vùng thành thị nông thôn Thủ pháp trường nghĩa: nhằm tập hợp tên gọi trẻ vào trường nghĩa Thủ pháp phân bố: xác định phân bố tên gọi hai vùng thành thị nông thôn Thủ pháp thống kê xã hội học: tiến hành thống kê biệt danh trẻ mầm non Thừa Thiên Huế Thủ pháp phân loại, hệ thống hóa: nhằm xác định xếp biệt danh nhóm xác lập Thủ pháp phân tích ngơn cảnh: dựa vào vùng miền để tìm ý nghĩa cách đặt tên biệt danh cho trẻ Kết nghiên cứu Từ sở lí luận trên, tiếp tục tiến hành khảo sát, thống kê rút kết luận đặc điểm biệt danh trẻ mầm non Thừa Thiên Huế nói riêng Việt Nam nói chung 4.1 Kết thống kê Bảng Số lượng trẻ có biệt danh khu vực thành phố Huế TT Đơn vị khảo sát Trường Mầm Non Hoa Mai Trường Mầm Non Trường Mầm Non Thuận Hòa Trường Mầm non Xuân Phú Trường Mầm Non Hương Văn Trường Mầm Non Quảng Phước Trường Mầm Non Phong Hiền Trường Mầm Non Bình Điền Tổng cộng: Số lượng trẻ mầm non có biệt danh 46 39 38 32 22 17 33 22 249 Tỷ lệ (%) 18.47 15.66 15.26 12.85 8.84 6.83 13.25 8.84 100 Tạp chí Khoa học Ngơn ngữ và Văn hóa ISSN 2525­2674 Tập 3, Số 1, 2019 Kết thống kê cho thấy số trẻ theo học trường mầm non khu vực thành phố có biệt danh nhiều trẻ khu vực nông thôn vùng lân cận Các trường mầm non khu vực thành phố bao gồm: Hoa Mai, Mầm Non 1, Thuận Hòa, Xuân Phú số 200 trẻ khảo sát có đến 155 trẻ có biệt danh, đạt 78%; Trong khảo sát số lượng 200 trẻ theo học trường mầm non khu vực nông thôn vùng lân cận như: Hương Văn, Quảng Phước, Phong Điền, Bình Điền có 94 trẻ có biệt danh, đạt 47% Điều cho thấy, việc đặt biệt danh phụ huynh, cán giảng dạy trường Mầm non địa bàn quan tâm Họ xem biệt danh tên gọi thứ hai quan trọng không xưng hơ hàng ngày Trong 155 cháu có biệt danh khu vực thành thị có 29 cháu ơng bà nội, ngoại đặt biệt danh cho, chiếm 18.71%; 53 cháu bố mẹ đẻ, bố mẹ nuôi, người đại diện pháp luật đặt cho, chiếm 34.19%; 38 cháu thầy, cô trường Mầm non đặt, chiếm 24.52%; 35 cháu bạn bè lớp, người khác cơ, dì, cậu mợ, người quen gia đình, bạn bố mẹ, anh, chị em ruột… đặt, chiếm tỷ lệ thấp 22.56% Số trẻ có biệt danh ơng bà đặt cho có tỷ lệ thấp nhất, chủ yếu biệt danh gần gửi với sống đời thường tên gọi loài động, thực vật (chó, mèo, chuối, vịt…) Trong 94 cháu có biệt danh khu vực nông thôn vùng lân cận có 22 cháu ơng bà nội, ngoại đặt biệt danh, chiếm 23.40%; 22 cháu bố mẹ đẻ, bố mẹ nuôi, người đại diện pháp luật đặt cho, chiếm 23.40%; 20 cháu thầy, cô trường Mầm non đặt, chiếm 21.28%; 30 cháu bạn bè lớp, người khác cơ, dì, cậu mợ, người quen gia đình, bạn bố mẹ, anh, chị em ruột… đặt, chiếm 31.91% Kết khảo sát cho thấy điều thú vị có khác biệt thành phố, nông thôn khu vực lân cận Nếu thành phố cha mẹ, thầy cô giáo quan quan tâm việc đặt biệt danh cho trẻ khu vực nơng thơn việc đặt biệt danh cho trẻ lại người lớn tuổi ông bà nội, ngoại bạn bè người thân gia đình, anh chị em đặt tên với mục đích gọi tên biệt danh cho vui, theo trào lưu, xu hướng xã hội Tuy nhiên, xét tổng thể toàn tỉnh đơn vị khảo sát cho thấy phần đông biệt danh trẻ bố mẹ thầy, cô giáo viên mầm non đặt cho Trong 249 cháu có biệt danh tồn tỉnh có đến 67 cháu bố mẹ, người đạt diện pháp luật đặt, đạt 26.91%; 56 cháu thầy, cô đặt, chiếm 22.49%, số cịn lại ơng bà, anh chị em, bạn bè, người quen gia đình đặt, chiếm 50.60% Trong 249 biệt danh cháu mầm non có 67 biệt danh đặt theo kỉ niệm bố mẹ; 42 biệt danh đặt theo sở thích thân cháu; 35 biệt danh đặt theo đặc điểm thân, 32 biệt danh đặt theo kiện nước quốc tế, 37 biệt danh đặt theo đặc thù cơng việc gia đình; 36 biệt danh đặt kiêng kị Tuy nhiên, dù với lí nào, biệt danh mang dấu ấn mong muốn hy vọng bố mẹ người thân dành cho bé Trong trường mầm non địa bàn hầu hết giáo viên, bé phụ huynh sử dụng nhiều so với tên Điều này, thể thân thiết thành viên, cho cảm giác thoải mái Qua kết khảo sát, chúng tơi xác lập tiêu chí để tiến hành phân loại biệt danh như: phân loại theo nguồn gốc, theo đặc điểm cấu tạo theo trường nghĩa biểu niệm Journal of Inquiry into Languages and Cultures ISSN 2525­2674 Vol 3, No 1, 2019 4.2 Phân loại biệt danh 4.2.1 Phân loại biệt danh theo nguồn gốc Theo quan niệm truyền thống, người Việt có khuynh hướng đặt biệt danh cho con, cháu chí có cháu vừa đời đặt biệt danh Trẻ sơ sinh thường cha mẹ đặt tên xấu lý kiêng cử Một đặc điểm dễ nhận thấy biệt danh cho trẻ em biệt danh thường ngắn gọn, gần gũi, gắn với đặc điểm dễ nhớ, dễ gọi Điều trái ngược hồn tồn đặt tên cho con, người Việt thường sử dụng từ Hán Việt, tên gọi vừa đẹp hình thức vừa sâu sắc ý nghĩa biểu Bởi ý nghĩa từ Hán Việt bên từ Việt, đồng thời từ Hán Việt vừa sang trọng vừa gợi nhiều liên tưởng, ý nghĩa hướng tới điều tốt đẹp Trong đó, đa số biệt danh lại thường dùng từ Việt Biệt danh từ gọi có phần thơ, mộc mạc lại mang đậm tính dân dã, gần gũi, mang đặc điểm đáng yêu, dễ thương Mặc dù không sử dụng nhiều từ Hán Việt để đặt tên cho biệt danh nhà trẻ em người Việt Nam có xu hướng sử dụng ngoại ngữ khác tiếng Anh, Tiếng Pháp, tiếng Hàn để gọi tên cho em họ bậc phụ huynh khu vực thành phố Biệt danh trẻ từ ngữ Việt Bảng Biệt TT danh từ ngữ Thuần Việt Khu vực Trẻ Mầm non khu vực Thành phố Huế Trẻ Mầm non khu vực nông thôn vùng lận cận Tổng cộng: Tổng biệt danh 155 94 249 Biệt danh từ Việt 45 76 121 Tỷ lệ % 37.19 62.81 100 Dựa vào bảng thống kê trên, thấy khác biệt cách đặt tên biệt danh cho trẻ mầm non thành phố nông thôn Ở trung tâm thành phố, với số lượng khảo sát 200 trẻ có 155 trẻ có đặt biệt danh có 45 trẻ có biệt danh từ ngữ Điều hồn tồn trái ngược với vùng nơng thơn: với 200 khảo sát, có 95 trẻ có biệt danh lại có đến 75 trẻ có biệt danh từ Việt, chiếm 62.81%, chiếm số lượng áp đảo so với biệt danh từ “ngoại lai” Trong đó, vùng thành phố biệt danh từ Việt chiếm 37.19% Các biệt danh từ Việt phổ biến như: Nấm, Dế, Tí, Chuột, Mèo, Bắp, Bí Đỏ… Biệt danh từ ngoại lai - Biệt danh từ nguồn gốc Hán Biệt danh từ có nguồn gốc Hán chiếm số lượng không đáng kể Trong 249 biệt danh thống kê có 03 biệt danh từ gốc Hán Tý, Tị, Đà Có thể hiểu, từ Hán ngữ lựa chọn tối ưu để đặt biệt danh cho trẻ quan niệm tạo gần gũi tâm lí chọn tên dân dã, mộc mạc, giản dị tạo nên tượng - Biệt danh từ ngữ gốc Ấn-Âu Tạp chí Khoa học Ngơn ngữ và Văn hóa ISSN 2525­2674 Tập 3, Số 1, 2019 Thời gian gần đây, ngôn ngữ Ấn-Âu tiếp xúc sử dụng cách phổ biến rộng rãi, nên số lượng biệt danh từ ngữ gốc Ấn-Âu ngày phổ biến Nhiều bậc phụ huynh vận dụng từ tiếng Anh, tiếng Nhật, tiếng Hàn…để đặt biệt danh cho Một số biệt danh từ ngữ gốc Ấn-Âu như: Anpha, Bin, Xu Ka, Xê Cô, Jerry, Milo, Kiwi, Moon… Chúng ta thấy rằng, số lượng biệt danh có nguồn gốc từ tiếng Ấn-Âu ngày nhiều hệ thống biệt danh trẻ mầm non Thừa Thiên Huế Tuy nhiên, phải khẳng định việc sử dụng biệt danh có nguồn gốc Ấn-Âu không phổ biến; vùng miền, khu vực có mức độ sử dụng khác nhiều yếu tố tác động khác 4.2.2 Phân loại theo cấu tạo Nguyễn Tài Cẩn (1996) cơng trình ngữ pháp tiếng Việt chia từ vựng tiếng Việt thành tiếng từ ghép Tiếp đó, từ ghép chia thành từ ghép nghĩa, từ láy âm từ ngẫu hợp Trong từ ghép láy nghĩa, ông phân chia thành từ ghép láy nghĩa từ ghép phụ nghĩa Đỗ Hữu Châu (1981) cho rằng: phân chia từ tiếng Việt mặt cấu tạo thành: từ đơn từ phức Trong từ phức, ông lại phân chia thành từ láy từ ghép Từ ghép lại phân chia thành từ ghép phân nghĩa, hợp nghĩa, biệt lập từ phức Hán Việt Chúng dựa quan điểm chung nhà ngôn ngữ học quan điểm cấu tạo từ tiếng Việt Theo đó, từ tiếng Việt chia thành từ đơn từ phức Theo thống kê mà khảo sát thu 249 biệt danh bao gồm từ đơn từ phức 400 đối tượng khảo sát Bảng Biệt danh từ đơn từ phức Vùng Thành phố Thống kê Biệt danh từ đơn Biệt danh từ phức Số lượng 140 15 90.3% 9.7% 93 01 98.94% 1.06% 233 16 Tỉ lệ % Nông thôn Số lượng Tỉ lệ % Tổng cộng: Biệt danh từ đơn Có nhiều quan điểm khác từ nhìn chung, đa số nhà ngơn ngữ học đồng tình với quan điểm: “Từ đơn vị ngôn ngữ nhỏ có nghĩa có khả hoạt động độc lập câu nói.” Theo Nguyễn Thiện Giáp, (2010) đưa định nghĩa cụ thể sau: “Từ đơn vị nhỏ ngôn ngữ, độc lập ý nghĩa hình thức [tr.440]” Biệt danh từ đơn tiếng Việt chiếm đa số với 233 đơn vị biệt danh chiếm 53,8% tổng số biệt danh khảo sát hai vùng thành phố nông thôn Trong đó, vùng thành phố chiếm số lượng nhiều so với vùng nơng thơn Qua đó, thấy biệt danh từ đơn chiếm ưu nhiều so với biệt danh từ ghép Journal of Inquiry into Languages and Cultures ISSN 2525­2674 Vol 3, No 1, 2019 Biệt danh từ phức Số lượng biệt danh từ phức tiếng Việt chiếm tỉ lệ nhỏ tổng số biệt danh hai vùng thành phố vùng nông thôn Do đối tượng trẻ mầm non nên việc nhớ tên bạn có nhiều âm tiết khó khăn, nên cô đặt biệt danh cho trẻ có âm tiết, dễ nhớ, gắn liền với câu chuyện cô kể hàng ngày để học sinh dễ nhớ hơn, dễ gọi tên bạn 4.2.3 Phân loại biệt danh theo trường nghĩa Quan điểm chúng tơi, biệt danh mang nghĩa gắn với nội dung mà biểu đạt Dựa vào đặc điểm từ vựng, tên người biểu nhóm ý nghĩa hàm gồm: - Nhóm ý nghĩa vật Nhóm có nội dung hàm lớn bao gồm loại tên gọi chỉ: động vật, thực vật vật thể - Nhóm ý nghĩa tượng trình tự nhiên xã hội gồm: tượng (của giới tự nhiên, mùa năm ), nhân danh địa danh (các văn nghệ sĩ, thần linh, di tích lịch sử tiếng ), văn hóa xã hội (các mơn khoa học, loại hình văn hóa nghệ thuật ), khái niệm trừu tượng (màu sắc, số thứ tự, thuật ngữ chuyên ngành ) - Nhóm hàm người sinh hoạt người, chia thành hai nhóm: đặc điểm tâm sinh lí người (bao gồm: giới tính, sức khỏe, thể chất ), đặc điểm đời sống vật chất tinh thần người (bao gồm: đời sống vật chất, tiền tệ, nghề nghiệp ) Nhóm biệt danh vật Số lượng biệt danh mang ý nghĩa theo nhóm chiếm tỉ lệ cao tính chất gần gũi loài động vật, thực vật vật thể người Biệt danh loài động vật đặc điểm liên quan đến động vật: Các vật thường dùng để đặt biệt danh theo khảo sát chúng tơi: Gấu, Sóc, Mèo, Thỏ, Cua Những tên khơng gợi cho ta điểm đáng yêu hay dễ gần, có vật thân thuộc, đáng yêu sử dụng để đặt biệt danh Biệt danh lồi chim gia cầm Vẹt, Chích Bơng, Chào Mào, Gà hay biệt danh lồi trùng như: Muỗi, Ong, Sâu Biệt danh tên loài thực vật: Cũng giống động vật, biệt danh đặt theo tên loài thực vật dùng loại gần gũi, hay sử dụng mang tính chất giản dị mộc mạc Điển hình như: biệt danh tên loại trái (Nho, Xoài, Mít, Dưa Hấu, ) loại trái đa số tất người thân quen, sử dụng ngày trở nên thân thuộc; biệt danh tên loài hoa (Lan, Bibi, ); biệt danh tên lồi thực vật (Khoai Tây, Bí Đỏ, Nấm, Su ) Biệt danh vật thể bao gồm biệt danh vật thể kim loại Gơn “Gold” có nghĩa vàng; hay biệt danh vật thể khác “Bi” viên bi hình cầu suốt thủy tinh sắt Nhóm biệt danh tên gọi tượng thiên nhiên, nhân danh địa danh Biệt danh tượng tự nhiên “Sun”: mặt trời, “Moon”: mặt trăng, “July”: tháng 7, “Lụt”, “Mưa” Tạp chí Khoa học Ngơn ngữ và Văn hóa ISSN 2525­2674 Tập 3, Số 1, 2019 Biệt danh nhân danh địa danh: bao gồm tên nhân vật tiếng lĩnh vực giải trí-văn hóa David (David Beckham), Messi người biết đến dùng để đặt biệt danh cho trẻ Biệt danh tên nhân vật tác phẩm văn học nghệ thuật Các tác phẩm văn học nghệ thuật đât truyện tranh, tiểu thuyết phim truyền hình, hoạt hình, phim hài Ví dụ “Tom” “Jerry” hai nhân vật tiếng phim hoạt hình tên, Mr Bean (nghệ sĩ hài tiếng người Anh), “Xuka; Xê-ko; Nobita” tập truyện tranh tiếng Nhật Bản Doreamon… Biệt danh tên thương hiệu tiếng: bao gồm thương hiệu, nhãn hàng mà trẻ em yêu thích như: Pepsi, CoCa, Bim (Bim Bim), Milo thương hiệu tiếng thông dụng khác như: Ken (Heiniken), Huda, Sony, Samsung, Mer (Mercedes) Biệt danh tên địa danh: Seoul, Euro vay mượn phiên chuyển phát âm để đặt biệt danh cho trẻ Với tổng số 73 biệt danh 400 biệt danh khảo sát thấy biệt danh nhóm chiếm tỷ lệ khơng cao Tuy nhiên, biệt danh tượng tự nhiên xã hội nhóm khơng thể không nhắc đến phân chia ngữ nghĩa biệt danh cho trẻ Đặc biệt nhóm nhân danh địa danh, nhóm bao gồm tên người tên đất thân thuộc với người Chúng ta thường sử dụng tên nhân vật tiếng, thương hiệu quen thuộc để đặt biệt danh cho trẻ với lí Nhóm biệt danh đặt dựa đặc điểm tâm sinh lí người đời sống vật chất tinh thần người Biệt danh mang đặc điểm sinh lý người thể mong muốn, ước mơ như: “Win” (chiến thắng); “Kute” (đáng yêu)… Biệt danh phân biệt giới tính để cần nghe tên gọi nhận biết bé trai hay bé gái Chẳng hạn như, “Bin, Tý” thường biệt danh dành cho bé trai, “Bống, Bơ” lại đặt cho bé gái Biệt danh mang đặc điểm đời sống vật chất tinh thần người bao gồm phương tiện phục vụ cho đời sống người đồ ăn: “Kem, Mít, Caramen, Socola ” đơn vị tiền tệ “Đô-la, Eu-ro ” Biệt danh nhóm có đặc điểm liên quan trực tiếp đến nguời việc liên quan đến người Chính gần gũi mà số lượng biệt danh nhóm phổ biến Nhóm khác Đây nhóm gộp tất biệt danh khơng thuộc ba nhóm với lí từ khơng mang nghĩa từ có nghĩa lại khơng phù hợp với nhóm nghĩa để xếp Ví dụ: từ tự thân vơ nghĩa: Zo, Bo, Như vậy, xét đặc điểm từ vựng- ngữ nghĩa, chúng tơi chia biệt danh làm bốn nhóm: nhóm biệt danh vật; nhóm biệt danh tượng trình tự nhiên xã hội; nhóm biệt danh dựa đặc điểm tâm sinh lí người đời sống vật chất tinh thần người cuối nhóm biệt danh đặc biệt Journal of Inquiry into Languages and Cultures ISSN 2525­2674 Vol 3, No 1, 2019 Thảo luận kiến nghị 5.1 Thảo luận Chúng muốn lắng nghe ý kiến chun gia vấn đề có hay khơng “ý nghĩa tên riêng” Đây vấn đề đặt trước “cuộc tranh luận” lâu dài học giả quan tâm đến “tên riêng” Về vấn đề ý nghĩa tên riêng, đề cập trước Tên riêng tự thân khiếm nghĩa, gắn với nội dung biểu đạt hình thành xã hội mang nghĩa hàm có giá trị biểu trưng Theo chúng tơi, biệt danh mang nghĩa gắn với nội dung mà biểu đạt Vấn đề thứ khác biệt cách đặt tên nhà cho trẻ hai vùng thành phố nông thơn Có nhiều lý Một lí quan trọng gửi gắm ước mơ, mong muốn, nguyện vọng bố mẹ thành viên khác gia đình Cịn hai vùng nông thôn thành thị khảo sát rút điểm khác cách đặt biệt danh vùng miền 5.2 Kiến nghị Thừa Thiên Huế vùng đất có bề dày lịch sử, văn hóa q trình hình thành, phát triển trung tâm kinh tế, văn hóa xã hội qua nhiều kỷ Vùng đất lịch sử có vị trí địa lý, trị quan trọng, nằm vùng kinh tế trọng điểm khu vực miền Trung Việt Nam, trục giao thông quan trọng Bắc - Nam trục hành lang kinh tế Đông - Tây, nối cảng Chân Mây, Lăng Cô với Nam Lào, Đông Bắc Campuchia, Đông Bắc Thái Lan tiểu vùng sông Mê Kông; đồng thời cửa ngõ thơng biển Đơng Đây nơi gặp gỡ giao thoa nhiều văn hóa (văn hóa Sa Huỳnh, văn hóa Chămpa, văn hóa Đại Việt) Nghiên cứu đặc điểm tên người nói chung biệt danh nói riêng nghiên cứu phương thức định danh, kiểu cấu trúc, nghĩa ý nghĩa, biến đổi hình thức biểu đặc điểm văn hóa, xã hội tên riêng Hiện nay, việc nghiên cứu tên riêng nói chung biệt danh nói riêng hạn chế Chúng kiến nghị nhà nghiên cứu văn hóa ngơn ngữ quan tâm nhiều đề tài Nhằm phát huy giá trị văn hóa đặc trưng vùng miền tạo nên dấu văn hóa riêng Nghiên cứu biệt danh trẻ mầm non Thừa Thiên Huế đề tài thú vị không phần phức tạp liên quan đến nhiều bình diện khác trị, lịch sử, văn hóa, xã hội, dân tộc tâm lý người nơi Tuy nhiên, chưa có cơng trình nghiên cứu đối tượng góc độ ngơn ngữ học Kết luận Trong trình tìm hiểu chúng tơi nhận cơng trình nghiên cứu biệt danh Việt Nam cịn chưa hệ thống Vì vậy, hy vọng với cơng trình chúng tơi đóng góp vấn đề lý luận thực tiễn cho nhân danh học Việt Nam Và với vấn đề cơng trình nghiên cứu hạn chế chưa sâu vào phân tích, làm rõ vấn đề cách chi tiết Bài viết thống kê số lượng biệt danh (tên gọi nhà) 400 trẻ lứa tuổi trẻ Mầm non địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế bao gồm khu vực thành phố, nông thôn vùng 10 Tạp chí Khoa học Ngơn ngữ và Văn hóa ISSN 2525­2674 Tập 3, Số 1, 2019 lân cận Biệt danh trẻ mầm non Thừa Thiên Huế đa số từ ngữ Việt hay có nguồn gốc Ấn-Âu, từ có nguồn gốc Hán hạn chế, không sử dụng Bài viết nghiên cứu biệt danh vấn đề xung quanh biệt danh đề tài mẻ ngành nhân danh học Nhờ vào thành tựu ngành danh học, chúng tơi tìm hiểu đặc điểm cấu tạo ngữ nghĩa vấn đề xã hội liên quan tới biệt danh Qua đó, giúp hiểu văn hóa, người, xã hội truyền thống người Huế việc đặt tên Tài liệu tham khảo Busse, T.V (1983) Nickname usage in an American high school Names: A Journal of Onomastics, 31(4), 300-306 Blum-Kulka, S., & Katriel, T (1991) Nicknaming practices in families: A cross-cultural perspective In F Korzenny & S Ting-Toomey (Eds.), Cross-cultural interpersonal communication (pp 58-78) Newbury Park: Sage Đỗ Hữu Châu (1981) Từ vựng-ngữ nghĩa tiếng Việt NXB Giáo dục, Hà Nội Nguyễn Tài Cẩn (1996) Ngữ pháp tiếng Việt, NXB ĐHQG Hà Nội, Hà Nội Chevalier, S (2004) Nicknames in Australia Bulletin Suisse de inguistique Appliquée, 80 (Winter), 125-137 Chevalier, S (2006) Ava to Zac: A sociolinguistic study of given names and nicknames in Australia Tubingen: Francke Verlag Collier, G.A., & Bricker, V.R (1970) Nicknames and social structure in Zinacantan American Anthropologist, 72(2), 289-300 Drannikova, N (2006) The local-group nicknames of the Russian North: Functionality and context Prace Komisji O językoznawczej, 45, 19-31 Nguyễn Việt Khoa (2002) Khảo sát đặc điểm cấu trúc-ngữ nghĩa tên người Anh Luận văn thạc sĩ Ngôn ngữ học Trường Đại học Khoa học xã hội nhân văn ĐHQG Hà Nội Smith, E.C (1972) New dictionary of American family names Harper & Row Skipper, J.K (1992) Baseball nicknames - A dictionary of origins and meanings Jefferson, NC: McFarland Nguyễn Long Thao (2003) Sơ thảo tính danh học Việt Nam NXB Thằng Mõ, Hà Nội Nguyễn Kim Thản (1975) Vài nét tên người Việt Tạp chí Dân tộc học, 4, 68-80 Phạm Tất Thắng (1996) Đặc điểm lớp tên riêng người (chính danh) tiếng Việt Luận án Phó tiến sĩ Đại học Tổng hợp Hà Nội Phạm Tất Thắng (1998) Tiếng Việt & ngôn ngữ dân tộc thiểu sổ Việt Nam Kỷ yếu Hội thảo Khoa học (tr 259-263) Viện Ngơn ngữ học Hồng Tất Thắng (2000) Giáo trình sở ngơn ngữ học Trường Đại học Khoa học, NXB Đại học Huế Liao, C.C (2006) Linguistic analysis of nicknames of junior high school students Journal of Language and Linguistics, 5(1), 68-86 Goitein, S.D (1970) Nicknames as family names Journal of American Oriental Society, 90(4), 517-524 Nguyễn Thiện Giáp (1998) Từ vựng học Tiếng Việt Nhà xuất Giáo dục Hà Nội Nguyễn Thiện Giáp (2010) 777 khái niệm ngôn ngữ học Nhà xuất Đại học Quốc gia Hà Nội, Hà Nội 11 Journal of Inquiry into Languages and Cultures ISSN 2525­2674 Vol 3, No 1, 2019 FEATURES OF CHILDREN’S NICKNAMES IN THUA THIEN HUE  Abstract: Nickname is one of the topics which have been deeply studied in languages In Vietnam, nickname is still a new topic, and the number of research works is limited We have conducted this study to learn about the nickname in general and the nicknames of preschool children in Thua Thien Hue, in particular We present the sociolinguistic features of the nickname as well as the trends of nicknaming today The subjects of the study are chidren of pre-schools in Thua Thien Hue We limit the scope of the study within the preschools in Hue City and its neighboring rural areas Descriptive and other methods of study are employed 249 nicknames of 400 children in pre-school age in Thua Thien Hue province are presented Key words: Nickname, name, pre-school children 12 ... lượng trẻ có biệt danh khu vực thành phố Huế TT Đơn vị khảo sát Trường Mầm Non Hoa Mai Trường Mầm Non Trường Mầm Non Thuận Hòa Trường Mầm non Xuân Phú Trường Mầm Non Hương Văn Trường Mầm Non Quảng... 249 biệt danh cháu mầm non có 67 biệt danh đặt theo kỉ niệm bố mẹ; 42 biệt danh đặt theo sở thích thân cháu; 35 biệt danh đặt theo đặc điểm thân, 32 biệt danh đặt theo kiện nước quốc tế, 37 biệt. .. phố Biệt danh trẻ từ ngữ Việt Bảng Biệt TT danh từ ngữ Thuần Việt Khu vực Trẻ Mầm non khu vực Thành phố Huế Trẻ Mầm non khu vực nông thôn vùng lận cận Tổng cộng: Tổng biệt danh 155 94 249 Biệt danh

Ngày đăng: 11/12/2020, 10:34

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan