Nghiên cứu đặc trưng ngôn ngữ của các nhãn hiệu rượu trung quốc đối chiếu với đặc trưng ngôn ngữ của các nhãn hiệu rượu việt nam

123 17 0
Nghiên cứu đặc trưng ngôn ngữ của các nhãn hiệu rượu trung quốc   đối chiếu với đặc trưng ngôn ngữ của các nhãn hiệu rượu việt nam

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

河河河河河河河河河河河河 河河河河  河河河 河河河河河河河河河河河河河河—河河河河河河河河河河 NGHIÊN CỨU ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ CỦA CÁC NHÃN HIỆU RƯỢU TRUNG QUỐC - ĐỐI CHIẾU VỚI ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ CỦA CÁC NHÃN HIỆU RƯỢU VIỆT NAM 河河河河 河河河河河河河河 河河河 河河河河河河河河河河河河 河河河河  CHU XUÂN HÙNG 河河河河河河河河河河河河河河—河河河河河河河河河河 NGHIÊN CỨU ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ CỦA CÁC NHÃN HIỆU RƯỢU TRUNG QUỐC ĐỐI CHIẾU VỚI ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ CỦA CÁC NHÃN HIỆU RƯỢU VIỆT NAM 河河河河         PGS.TS Phạm Ngọc Hàm Chu Xuân Hùng   10 …   … 河河   “——”       河河                         ——                          河河                 河河河河 河河 河河河河 “” “”  “ ”“”“”   “”                                                                     河 河河河河河河河河河河 河 河河河河 Rượu cần Rượu gạo Rượu ngô Rượu sắn Rượu đào Rượu sim Rượu ong Rượu thuốc Rượu nếp Rượu sâm Rượu rắn Rượu dừa Rượu tăm Rượu tằm Rượu mai/ mơ Rượu chanh Rượu nho Rượu vang Rượu dâu Rượu táo Rượu Rượu trắng Rượu màu Rượu tỏi Rượu gừng Rượu linh chi Rượu mật gấu Rượu sáp ong Rượu anh túc Rượu nếp hương Rượu mầm thóc Rượu vang nho Rượu ba kích Rượu đinh lăng Rượu Minh Mạng Rượu ngọc dương Rượu long nhãn Rượu tiết dê Rượu lúa Rượu nếp cẩm Rượu Hà Nội Rượu Kim Sơn Rượu Sơn tinh Rượu men Rượu Lộc Thủy Rượu Na Hang Rượu lộc nhung Rượu Vodka Rượu chuối hột Rượu tắc kè Rượu bìm bịp Rượu làng chuồn Rượu hổ cốt Rượu cá ngựa Rượu Khương thơn Rượu Hương tích Rượu Vân Đình Rượu Kiên lao Rượu Mẫu sơn Rượu Xuân Thanh Rượu sâu chit Rượu quốc lủi Rượu Bó Nặm Rượu Bàu đá Rượu Xuân Thạnh Rượu Gò đen Rượu làng Vân Rượu San Lùng Rượu Thanh Kim Rượu Đá bạc Rượu hồng đào Rượu Phú Lễ Rượu bao tử Rượu Bắc Hà Rượu Kim Long Rượu hà thủ ô Rượu vang Phú quốc Rượu Ama công Rượu vang Thăng Long Rượu nếp San Lùng Rượu Vọc long tửu Rượu ngô Bắc Hà Rượu mật gấu Rượu sim Phú Quốc Rượu nếp Long An Rượu vang Đà Lạt Rượu dâu Đà Lạt Rượu sắn Nga Sơn Rượu mơ Hương Tích Rượu ngơ Phố Rượu bình Khương thơn Rượu táo Mèo Sa Pa Rượu nếp hoa vàng Rượu lão tửu hạ thổ Rượu ngâm xác hải sản Rượu ngâm xác động vật Rượu Ba trăng Đa bút Rượu chanh thời bao cấp Rượu Ban mê Đắc lắc Rượu ngự tửu minh mạng thang ... XUÂN HÙNG 河河河河河河河河河河河河河河—河河河河河河河河河河 NGHIÊN CỨU ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ CỦA CÁC NHÃN HIỆU RƯỢU TRUNG QUỐC ĐỐI CHIẾU VỚI ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ CỦA CÁC NHÃN HIỆU RƯỢU VIỆT NAM 河河河河 ...  ? ?rượu sắn rượu ngô rượu vang rượu trắng rượu rắn  ? ?rượu Mẫu Sơn kích       rượu sâu chit rượu Minh Mạng, rượu lúa mới, rượu ba ? ?rượu nếp San lung, rượu vang...  ? ?rượu? ??  ? ?Rượu Vân Đình, rượu chuối hột, rượu tắc kè, rượu Minh Mạng, rượu ba kích  河河河河河河河河河河河河河河河河河河河 

Ngày đăng: 08/11/2020, 14:51

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan