Đối chiếu phương thức biểu đạt khả năng trong tiếng hán và tiếng việt

171 46 0
Đối chiếu phương thức biểu đạt khả năng trong tiếng hán và tiếng việt

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

河河河河河河河河河河河河 河河河河 河河河河 河河河河河河河河河河 ĐỐI CHIẾU PHƯƠNG THỨC BIỂU ĐẠT KHẢ NĂNG TRONG TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT 河河河河河河 河河河河河河河河河河河河 河河河河河9220204.01 2020 河河河河 河河河河河河河河河河河河 河河河河 HỒ THỊ NGUYỆT THẮNG 河河河河河河河河河河 ĐỐI CHIẾU PHƯƠNG THỨC BIỂU ĐẠT KHẢ NĂNG TRONG TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT 河河河河河河 河河河河河河河河河河河河 河河河河河9220204.01 河河河河河河河河河河河河河河河 PGS TS Nguyễn Hoàng Anh TS Vũ Thị Hà 2020 河河河河 ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ KHOA SAU ĐẠI HỌC ****** HỒ THỊ NGUYỆT THẮNG ĐỐI CHIẾU PHƯƠNG THỨC BIỂU ĐẠT KHẢ NĂNG TRONG TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT LUẬN ÁN TIẾN SĨ CHUYÊN NGÀNH河Ngôn ngữ Trung Quốc MÃ CHUYÊN NGÀNH河9220204.01 GIÁO VIÊN HƯỚNG DẪN河1 PGS.TS Nguyễn Hoàng Anh TS Vũ Thị Hà HÀ NỘI – 2020 河河河河 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本 本本本本本 本本本本 2020 本本本本 本本本本本2020 本 本 本本本本本2020 本 本 i 河河 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本——本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 河河河河本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 ii Abstract ―Ability‖ is a concept that has been existed in human‘s mind It is reflected in language, expressed through certain ways before being formed as ―Ability category‖ This category is reflected in a lively way in different ethnic groups‘ languages Chinese and Vietnamese are not exceptions In order to meet the need of expression, there are a variety of vocabulary in both languages showing ability and ways to express ability In terms of theory, this dissertation research on contrast linguistics, semantics and compares the ways to express ability in both Chinese and Vietnamese In the view of expressing language, the way to express ability can be divided into two categories including expressing through vocabulary and expressing through structures The dissertation consists of chapters Chapter 1: Research overview and literature review In this chapter, we have explored some related theories and the previous studies on expressing ability in both Chinese and Vietnamese Chapter 2: Contrast the ways to express ability through vocabulary in Chinese and Vietnamese, analyze, describe and contrast the features of semantics, grammar, pragmatics of vocabulary which show ability in both languages, reveal the similarities and differences between these languages Chapter 3: Contrast the ways to express ability through structures in Chinese and Vietnamese The structure which shows ability in Chinese is ability complement while in Vietnamese we often use the structure ―( không+V (+C)+M‖ 本 M ―được/nổi/xuể/ xiết/ kịp‖ The similarity between these two languages is that when expressing the ability meaning, the structures often appear in the context as ―want to but cannot do‖, the negative forms are often found However, due to the fact that the tight connection of each structure in both languages is distinct, the features of ability form sentence elements, word order when carrying object and adjective; so the sentence types can appear differently Key words: Ways of expressing ability, vocabulary, structures, Chinese and Vietnamese contrast iii 河河河河河河 AP 本本本本本本 NP 本本本本本 O 本本本 V 本本本 VP 本本本本本 C 本本本本本本本本本本本本本本 M 本本本本本本本本“được/nổi/xuể/ xiết/ kịp” iv 河河 河河河河 i 河河 ii Abstract iii 河河河河河河 iv 河河 v 河河河 vii 河河河 viii 河河 ix 河河河 河河河河河河河河河河河 1.1 本本本本本本本本本本本本本本本 1.1.1.本本本本本本本本本本本 1.1.2.本本本本本本本本本本本本 11 1.1.3 本本本本本本本本本本本本本本本 12 1.2 本本本本 18 1.2.1 本本本本本本本本本 18 1.2.2 本本本本本本本 21 1.2.3.本本本本本本本本本 24 1.2.4.―本本本本”本本本本本本 27 1.2.5.本本本本本本本本本本本本本本本 28 河河 31 河河河 河河河河河河河河河河河河河河河河河 32 2.1.本本本本本本本本本本本本本本 32 2.1.1.本本本本本本本本本本本本本本本 32 2.1.2.本本本本本本本本本本本本本本 53 2.2本本本本本本本本本 64 2.2.1.本本本本本本本本本本 64 v 2.2.2.本本本本本本本本本本本本本本 65 2.2.3.本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 69 2.2.4.本本本本本本本本本本本本本 72 2.3本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 73 2.3.1.本本本―本‖本本本本本本本本本本本本本 73 2.3.2.本本本―本‖本本本本本本本本本本本本 80 2.3.3.本本本―本本‖本本本本本本本本本本本本本 92 河河 97 河河河 河河河河河河河河河河河河河河河河河 99 3.1 本本本本本本本本本本本 99 3.1.1 本本本本本本本本本 99 3.1.2 本本本本本本本本本本 103 3.2 本本本本本本本本本本 114 3.2.1本本本本本本本本本本本本本本 114 3.2.2本本本本本本本本本 V 本 C 本本本本本 115 3.2.3本本本本本本本本本本本本本本本 118 3.2.4本本本本本本本本本本本本本本本 120 3.2.5本本本本本本本本本本本本本本本 126 3.3 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 126 3.3.1―V 本/本 C‖本本本本本本本本本本本 126 3.3.2.―V 本/本本‖本本本本本本本本本本本 130 3.3.3.―V 本/本本‖本本本本本本本本本本本 134 河河 136 河河 138 河河河河 140 河河河河河河河河河 148 河河 vi 河河河 本 1.1.本本本本“本本”本本本本本本本本本本本 13 本 2.1 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 .64 本 2.2 本本本本本本本本本本本本本本 71 本 2.3 本本本“本”本本本本本本本本本本本本本本本 80 本 2.4.本本本“本”本本本本本本本本本本本本本本 .91 本 2.5.本本本“本本”本本本本本本本本本本本本本本 96 本 3.1 本本本本本本本本本本本本本本本 119 本 3.2 本本本本本本本本本 .135 vii 本本本[本本]本本本 本438本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本439本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本―V 本 1‖本本本本本本本本本―V được‖本―V 本本 1‖本本本本本本―không +V + được‖ 现440现Tôi nghĩ nước có ngập, nước ngập chốc lại thấm sâu vào đất, đất đất cát tơi nhịn thở 本本本本 ―V 本/本本 2‖本本本本本―có thể/ +V ‖ 本本― (Không) được+ V‖本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本 汉 3.2 汉汉汉汉汉汉汉汉汉 V 本/本 C V 本/本本 V 本/本本 河河 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本“本 không本 +V (+C)+M”本“V+ 本không本(+C)+M”本M本“được” 本“nổi” 本“xuể”本“kịp”本“xiết”本本本本本本本本本本本本本本本本本本本“V 本/本 C”本“V 本/ 本本”本“V 本/本本”本本本“V 本/本 C”本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 M 本本本本本本本本本本本“本không本 +V (+C)+M”本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 “ 本 không 本 +V (+C)+ được”本“V+本không本 (+C)+được”本“本không本 +V (+C)+ nổi”本“V+本không本(+C)+nổi”本“không +V + xuể”本“V+ 本không本(+C)+xuể”本 “không +V+xiết ” 本 “ V+ 本 không 本 (+C)+xiết” 本 “ 本 không 本 +V (+C)+ kịp”“V+ 本không本(+C)+kịp”本本本“本không本 +V (+C)+ được”本“V+ 本không本(+C)+được”本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本“本本本”本“本本本”本本本本本 本本本本本本本本本本本―không kể xiết‖本 本本本本本 V 本 C 本本本本本本本本本本本本本 V 本本本本本本本本[+ 本本] [+本本本]本本本本本本 V 本本本本本本本本本本本本本本本本 C 本 本本C 本[+本本]本本本本本本本 C 本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本“được”本本本 V 本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本 C 本本本本本本本本本本本本本本 “本không本 +V + được”本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本[本本]本本本[本本]本本本本本本本本[本本本]本本本本 本本本本本本本本“本không本 +V + được”本“V+本không本(+C)+được”本本本本本本本本本 136 本本本本本本本本本本“本本本本本”本“本本本本本本本本本本本本”本 本本[本本]本本本本本本本本本“V 本/本本 2”本本本本本本[本本]本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 137 河河 本本本本本本本本―本本‖本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本―本本本本‖本本本 本本本本本本本本本本本本本本本[本本]本本本[本本]本本本[本本本]本本本 [本本]本本本[本本]本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本“本”本本本本本本本本本本“biết1 ”本“có thể”本“sẽ”本本“本”本本本本本“biết1 ”本“có thể ”本“được ”本 “sẽ”本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 “ 本 không 本 +V (+C)+M ” 本 “ V 本 không 本 + (+C)+M ” 本 M 本 “được/nổi/xuể/ xiết/ kịp”本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本 138 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本——本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 139 河河河河 河河河河河 Diệp Quang Ban (2004), Ngữ pháp tiếng Việt, Hà Nội: Nxb Giáo dục Lê Biên( 1999), Từ loại Tiếng Việt đại, NXB Giáo dục 3.Nguyễn Tài Cẩn( 2001), Ngữ pháp Tiếng Việt, NXB Đại học Quốc Gia Hà Nội 4.Đỗ Hữu Châu( 1998), Cơ sở ngữ nghĩa học từ vựng, NXB Giáo dục 5.Đỗ Hữu Châu (2007), Từ vựng-ngữ nghĩa Tiếng Việt, Hà Nội: Nxb Đại học QGHN 6.Cao Xuân Hạo (2003), Ngữ pháp tiếng Việt, Hà Nội: Nxb Giáo dục 7.Nguyễn Thị Ngọc Hân( 2008), Mấy phân biệt cách dùng từ cho sinh viên Nhật, kỷ yếu Hội thảo khoa học― Giảng dạy nghiên cứu Việt Nam học tiếng Việt‖ 8.Huỳnh Cơng Hiển( 2007), Phân tích dạy cho học viên người nước ngồi nhóm từ biểu đạt ý nghĩa khả có thể,được, tiếng Việt, kỷ yếu hội thảo khoa học, nhà xuất ĐHGQHN 9.Nguyễn Việt Hương( 1996), Thực hành tiếng Việt: Dùng cho người nước ngoài, Nxb Thế giới 10.Nguyễn Văn Khang, Nguyễn Hoàng Anh (2017), Đặc trưng ngữ nghĩa đơn vị đơn tiết Hán Việt, Tạp chí Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 33, Số (2017) 11.Bùi Trọng Ngỗn( 2004), Khảo sát động từ tình thái tiếng Việt,luận án tiến sĩ ngữ văn, Trường ĐH Khoa Học Xã Hội Nhân Văn- ĐHQGHN 12.Vũ Đức Nghiệu (2002), So sánh ngữ nghĩa, ngữ pháp từ được, bị, phải tiếng Việt với ban, t’râu tiếng Khmer, Tạp chí Ngơn ngữ, Số 13.Nguyễn Phú Phong (2002), Một số vấn đề ngữ pháp tiếng Việt, Hà Nội: Nxb Đại học QGHN 14.Võ Đại Quang( 2007), Tình thái câu- phát ngơn: Một số đề lý luận bản”, tạp chí Khoa học ĐHQGHN 15.Nguyễn Hữu Quỳnh (2001), Ngữ pháp tiếng Việt, Hà Nội: Nxb Từ điển Bách khoa 140 16.Nguyễn Kim Thản (1996), Cơ sở ngữ pháp tiếng Việt, Hà Nội: Nxb Khoa học Xã hội 17.Nguyễn Kim Thản (1997), Nghiên cứu ngữ pháp tiếng Việt, Hà Nội: Nxb Giáo dục 18.Nguyễn Kim Thản (1997), Động từ tiếng Việt, Hà Nội: Nxb Giáo dục 19 Bùi Đức Tịnh (1995), Văn phạm tiếng Việt, Hà Nội: Nxb Giáo dục 20.Lê Quang Thiêm( 2008), Nghiên cứu đối chiếu ngôn ngữ, NXB Đại học Quốc Gia Hà Nội 21.Nguyễn Phương Trà( 2005), Bước đầu khảo sát phạm trù “ có thể” bình diện tình thái nhận thức tính thái bản, Luận văn thạc sỹ lý luận ngôn ngữ, Trường ĐH Khoa Học Xã Hội Nhân Văn- ĐHQGHN 河河河河河河 1.本本本1981本本本本本本⋅本本本本⋅本本本本本本本本本本本本本 本 2.本本⋅本本本本本1998本本本本本本本本本本本本本本 3.本本本本2000本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本 4.本本本本2005本本本‘本’本本本本本本‘本’本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本 38 本本 本 5.本本本本2002本本本本本本本本―本‖本―本‖本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 6.本本本本1984本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 7.本本本本2002本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本 8.本本本本2003本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 9.本本本本2000本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 141 10.本本本本2003本本本本本本本本本本―本本‖本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本 11.本本本本2006本本本―本‖―本‖―本本‖本本本本本本本本本本本本本本本本 本本 12.本本本本2006本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本(本本本本本本本) 13.本本本本2009本本本本本本本本本本本本本本本本本本 14.本本本本本1999本本本本本本―本‖本―本‖本本本本本本本——本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 15.本本本2002本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 16.本本本本1999本本本本本本“V 本 A”本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本 本 17.本本本本2003本本本本“本”本“本本”本本本本本本本本“本 2”本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 18.本本本本1980本本本本本本本―本‖本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本 19.本本本本1991本,本本本本本本本本本本本“本”本“本本”本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 20.本本本本1993本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本 本 21.本本本2006本本本本本本本本本本本“V 本/本 C”本本本本本本本本本 本本16 本 22.本本本本2003本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 23.本本本本2003本本本“V 本/本 C 本本本本本本”本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本 42 本本 本 24.本本本 本本本本本1996本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 142 25.本本本本2005本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 本 26.本本本本1984本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 27.本本本本2005本本本本本―本本‖本本本本本本本本本 本 28.本本本本1979本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本 本 29.本本本本2007本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 30.本本本2006本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本 31.本本本本2007本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 32.本本本本1985本本本本本本本本本本本本本本―本‖本本本本本本本 本 33.本本本本1994本本本“V 本本本本本”本“V 本本本本本”本本本本本 34.本本本本2013本本本 本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本 35.本本本本2011本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 36.本本本本2007本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本 37.本本本本1980本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 38.本本本本本本本 (2006)本 本本本本本本本本本本, 本本本本本 39.本本本本2012本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本 40.本本本2006本本本本本本本―本‖本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 41.本本本本1990本本本本本本本本本本 本本本本本本 42.本本本本2005本本本本本本本本本本本, 本本本本本 43.本本本本2003本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 143 44.本本本本2007本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 本 45.本本本本2012本本本本本本本本本本本本本―本本‖本本本本本本本本本本 本本本 46.本本本本1988本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本 本 47.本本本本2005本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 48.本本本2010本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 49.本本本2005本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 50.本本本2007本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本 51.本本本本2006本本本本本本本本本本本本本―本‖本―本‖本―本本本本‖本 本本本本本本本本本本本本本本本 52.本本本本2005本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 53.本本本本2008本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本 54.本本本本本本1982本本本V 本 C本本 VC本本 V 本 C本本本本本本本 本 55.本本本本本本本本2005本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 2006 本本 本(本本 75 本) 56.本本本本1998本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 57.本本本本2006本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 58.本本本本2006本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 59.本本本本2004本本本本本本本本本本本“本”本本本本本本本本本本本本 本本本本本 60.本本本2005本本本 ―本‖本本本本本本本本,本本本本本本本 本 144 61.本本本本2006本本本本本本本本本本“本”本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本2006 本本 本 62.本本本本2007本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 63.本本本本2009本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 64.本本本2006本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本 65.本本本1997本本本本本“本本本”本本本本“本本”“本”“本”本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本,本本本本本本本本 66.本本本本2001本本本本本本本本本本本本本,本本本本本本本本本 本 67.本本本本2007本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 68.本本本2000本本本本本本本“本”本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本2000 本本 本 69.本本本本2002本本本本―本本‖本―本‖本本本本本本本本本本本 70.本本本本1997本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本(本本本本本本本) 71.本本本本2002本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 72 本本本1982本本本“本”本本本本本本本本本本本本本本 本 73.本本本本2002本本本本本本本本本本本“V 本/本 C”本本本本本本本本本 本本本本 本本本本 286 本本 74.本本本本2017本本本本本本本本本——本本本本本本本本本本本本本本 75.本本本本本本本2015本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本 76.本本本本2004本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本 145 77.本本本本2002本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 78.本本本本2014本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本 本本本本 79.本本本本1992本本本本本“本”本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本 80.本本本本2014本本本本本本本本本本本本本本本本 本“本本本本本本 本”本本本本本本本本本本本本本本本本本 81.本本本本1999本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 82.本本本本2015本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本 83.本本本本2006本本本本本本本本本―V 本/本本(O)‖本本本本本本本本本本本本本本本 本 84.本本本2009本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本 85.本本本2005本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 86.本本本1982本本本“本”本本本本本本本本本本本本本本本 本 87.本本本本本本本2000本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 88.本本本本1988本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 89.本本本本1999本本本本本本“本+本本本本”本本本本本本本本本本本本 本本 本 90.本本本本2007本本本本本本本本本―V 本本‖本本本本本本本本本本本本本 本 91.本本本本1997本本本本本本本本本本本本本本本本 92.本本本本1989本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 93.本本本本2002本本本“本”本“本”本本本本本本 本本本本本本本本本本 本本本本本 146 94.本本本本2001本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本2001 本 本 95.本本本本1989本本本“本”本“本”本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 96.本本本本2007本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 97.本本本本2003本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 98.本本本本2005本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本 99.本本本本2008本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本 河河河河河 本本本本本本本本本1997本,本本本本本本本本本 本本本本本1998本本本本本本本本本 本本本本本本本2000本本本本本本本 本本本本本本本1998本 ,本本本本本 本本本本本本本本本2009本本本本本本本 6.本本本本本本本本本本本本本本本本 ―Từ điển tiếng Việt‖ (2002), Nhà xuất Đà Nẵng 147 河河河河河河河河河 Hồ Thị Nguyệt Thắng(2017), Bàn từ biểu đạt khả ―hui‖ tiếng Hán đại Hội thảo khoa học Quốc gia dành cho HVCH & NCS lần thứ nhất), Nhà xuất Đại học Quốc gia Hà Nội: tr514 – tr520 (ISBN 978-604-62-9306-4) Hồ Thị Nguyệt Thắng(2018) ,Động từ nguyện ―hui‖ tiếng Hán đại vấn đề giảng dạy, T/c Khoa học Công nghệ - Đại học Thái Nguyên,tập 188 số 12/3, 2018 Hồ Thị Nguyệt Thắng(2018),本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 Hội thảo khoa học Quốc tế dành cho HVCH & NCS lần thứ nhất), Nhà xuất Đại học Quốc gia Hà Nội: tr594 – tr601 (ISBN 978604-62-6097-4) 148 河河 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本 2020 本 本 ...河河河河河河河河河河河河 河河河河 HỒ THỊ NGUYỆT THẮNG 河河河河河河河河河河 ĐỐI CHIẾU PHƯƠNG THỨC BIỂU ĐẠT KHẢ NĂNG TRONG TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT 河河河河河河 河河河河河河河河河河河河 河河河河河9220204.01 河河河河河河河河河河河河河河河 PGS TS... TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ KHOA SAU ĐẠI HỌC ****** HỒ THỊ NGUYỆT THẮNG ĐỐI CHIẾU PHƯƠNG THỨC BIỂU ĐẠT KHẢ NĂNG TRONG TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT LUẬN ÁN TIẾN SĨ CHUYÊN NGÀNH河Ngôn ngữ Trung Quốc MÃ CHUYÊN... được本 ‘本本本本 本本本本本本Phân tích dạy cho học viên người nước ngồi nhóm từ biểu đạt ý nghĩa khả có thể, được, tiếng Việt? ??本本本本本本本本本本本本本本本本? ?khả nội chủ quan‖本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本本―Có thể本được‖本本本本本本本本本

Ngày đăng: 08/11/2020, 14:38

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan