1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Nhân vật Stephen Dedalus của James Joyce và môtíp mê cung : Luận án TS. Văn học: 60 22 30 10

225 32 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Cấu trúc

  • MỤC LỤC

  • MỞ ĐẦU

  • CHƯƠNG 1 KIẾN TẠO MÊ CUNG

  • 1.1 Stephen Dedalus và James Joyce

  • 1.1.1 Hai cá thể đồng nhất

  • 1.1.2 Hai cá thể tƣơng ứng

  • 1.1.3 Hai cá thể độc lập

  • 1.2 Tính chất tạp chủng của văn bản

  • 1.2.1 Tiểu thuyết, tự thuật, ghi chép hay nhật ký

  • 1.2.2 Một cõi hỗn mang

  • 1.3 Tiểu thuyết James Joyce và sử thi Homer

  • 1.3.1 Cặp nhan đề Ulysses - Odyssey

  • 1.3.2 Cặp nhân vật Leopold Bloom – Odysseus

  • 1.3.3 Cặp nhân vật Stephen - Telemachus

  • CHƯƠNG 2 BỊ GIAM CẦM TRONG MÊ CUNG

  • 2.1 Lúng túng trong tín ngƣỡng tôn giáo

  • 2.1.1 Khát thèm và sợ hãi

  • 2.1.2 Chối bỏ và đau đớn

  • 2.2 Lúng túng trƣớc tinh thần dân tộc

  • 2.2.1 Dân tộc hay đại đồng quốc tế

  • 2.2.2 Bạo lực hay tình yêu

  • 2.3 Lúng túng về công cụ ngôn ngữ

  • 2.3.1 Tiếng Gaelic hay tiếng Anh

  • 2.3.2 Những “ngôn từ chết”

  • CHƯƠNG 3 THOÁT RA KHỎI MÊ CUNG

  • 3.1 “Epiphany”

  • 3.2 Tự do

  • 3.2.1 Tự do tôn giáo

  • 3.2.2 “Anh có phải là ngƣời Ailen không?”

  • 3.2.3 Tự do ngôn ngữ

  • 3.3 Sáng tạo- mê cung của lối viết

  • 3.3.1 Đằng sau những lời chỉ dẫn

  • 3.3.2 Trò chơi của ngôn từ

  • 3.3.3 Độc thoại nội tâm và Dòng ý thức

  • KẾT LUẬN

  • DANH MỤC CÁC CÔNG TRÌNH KHOA HỌC CỦA TÁC GIẢ LIÊN QUAN ĐẾN LUẬN ÁN

  • TÀI LIỆU THAM KHẢO

  • PHỤ LỤC

Nội dung

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC Xà HỘI VÀ NHÂN VĂN NGUYỄN LINH CHI NHÂN VẬT STEPHEN DEDALUS CỦA JAMES JOYCE VÀ MÔTIP MÊ CUNG Chuyên ngành: Văn học Anh Mã số: 62 22 30 10 LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÀNH VĂN HỌC Người hướng dẫn khoa học: GS Phùng Văn Tửu HÀ NỘI - 2012 MỤC LỤC MỤC LỤC MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài Lịch sử vấn đề 2.1 James Joyce phê bình – nghiên cứu văn học Việt Nam 2.2 Các tài liệu nghiên cứu dịch tiếng Việt 2.3 James Joyce phê bình - nghiên cứu văn học nước 10 Ý nghĩa khoa học thực tiễn 21 Phạm vi, đối tƣợng mục đích nghiên cứu 22 4.1 Phạm vi đối tượng nghiên cứu: 22 4.2 Mục đích nghiên cứu 22 Phƣơng pháp nghiên cứu 23 Bố cục luận án 23 CHƢƠNG KIẾN TẠO MÊ CUNG .24 1.1 Stephen Dedalus James Joyce 25 1.1.1 Hai cá thể đồng 25 1.1.2 Hai cá thể tương ứng 31 1.1.3 Hai cá thể độc lập 39 1.2 Tính chất tạp chủng văn 46 1.2.1 Tiểu thuyết, tự thuật, ghi chép hay nhật ký 46 1.2.2 Một cõi hỗn mang 53 1.3 Tiểu thuyết James Joyce sử thi Homer 62 1.3.1 Cặp nhan đề Ulysses - Odyssey 64 1.3.2 Cặp nhân vật Leopold Bloom – Odysseus 70 1.3.3 Cặp nhân vật Stephen - Telemachus 80 Tiểu kết 86 CHƢƠNG BỊ GIAM CẦM TRONG MÊ CUNG .87 2.1 Lúng túng tín ngƣỡng tơn giáo 88 2.1.1 Khát thèm sợ hãi 88 2.1.2 Chối bỏ đau đớn 94 2.2 Lúng túng trƣớc tinh thần dân tộc 104 2.2.1 Dân tộc hay đại đồng quốc tế 104 2.2.2 Bạo lực hay tình yêu 111 2.3 Lúng túng công cụ ngôn ngữ 117 2.3.1 Tiếng Gaelic hay tiếng Anh 117 2.3.2 Những “ngôn từ chết” 126 Tiểu kết 131 CHƢƠNG THOÁT RA KHỎI MÊ CUNG 132 3.1 “Epiphany” 133 3.2 Tự 152 3.2.1 Tự tôn giáo 152 3.2.2 “Anh có phải người Ailen không?” 160 3.2.3 Tự ngôn ngữ 164 3.3 Sáng tạo- mê cung lối viết 168 3.3.1 Đằng sau lời dẫn 170 3.3.2 Trị chơi ngơn từ 174 3.3.3 Độc thoại nội tâm Dòng ý thức 180 Tiểu kết 193 KẾT LUẬN 195 DANH MỤC CÁC CƠNG TRÌNH KHOA HỌC CỦA TÁC GIẢ 200 TÀI LIỆU THAM KHẢO 201 PHỤ LỤC 214 BẢNG TRA CỨU 221 MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài 1.1 Cã lÏ kh«ng mÊy ng-êi cđa kỉ XX truyền đ-ợc cảm hứng cho việc nghiên cứu bình luận nhiều nh- nhà văn Ailen James Joyce (1882-1941) J Joyce lµ ng-êi Ailen Nh-ng viÕt văn học Anh, nhà nghiên cứu dành cho Joyce mét vÞ trÝ trang träng lÞch sư văn học Anh Ông giữ vai trò vô quan trọng công đổi văn xuôi đại ph-ơng Tây Ng-ời ta đà gÃn tên ti «ng vìi ‚cc c²ch m³ng vĐ ng«n tó‛ v¯ kỳ thuật viễt cùa chù nghĩa hiến đại 1.2 Khi tiếp cận sáng tác Joyce, tiên thấy có lẽ vô cớ mà ông đặt cho nhân vật tên Stephen Dedalus Bởi Dedale (Daedalus) tên vô quen thuộc văn học ph-ơng Tây, xuất phát từ huyền thoại Hy Lạp cổ Từ băn khoăn đó, tự hỏi có mối liên hệ nhân vật Dedalus Joyce với huyền thoại? Và gắn với huyền thoại phải gắn với mê cung? Những băn khoăn nguyên khiến h-ớng vào tìm hiểu nhân vật Stephen Dedalus sáng tác cđa J Joyce 1.3 T¸c phÈm cđa Joyce thùc sù có ý nghĩa thời dai dẳng văn học đại ph-ơng Tây Đà có nhiều công trình nghiên cứu J Joyce với h-ớng khác Nh-ng qua khảo sát, thấy có vài nhà nghiên cứu đề cập lẻ tẻ tới vấn đề mê cung tác phẩm ông Còn lại cảm thấy mê cung diện khắp nơi đà trở thành môtíp tiểu thuyết Joyce Đây sợi đỏ liên kết toàn thành tố tác phẩm nhà văn Lý thứ ba củng cố thêm cho định h-ớng nhằm tìm hiểu tác phẩm Joyce khía cạnh nhân vật Dedalus mối quan hệ với môtip mê cung 1.4 Kiệt tác Ulysses gồm m-ời tám ch-ơng J Joyce dùng m-ời tám màu sắc, m-ời tám phận thể m-ời tám kỹ thuật để viết m-ời tám ch-ơng sách Kỹ thuật ông dùng để viết ch-ơng thứ m-ời (The Wandering Rocks), ông gọi kỹ thuật mê cung Đây l mèt gíi û quan trãng cho chđng t«i Nh­ng chđng nhận thấy kỹ thuật không đ-ợc vận dụng cho ch-ơng X tiểu thuyết Ulysses mà cho toàn tác phẩm nhà văn Lý thứ t- vµ cịng lµ lý ci cïng nµy gióp khẳng định mê cung trở thành môtíp có mối liên hệ với nhân vật mang tên Dedalus Vì lý đà đ-a trên, đà định lựa chọn đề tài Nhân vật Stephen Dedalus James Joyce môtip mê cung để khám phá mối liên quan nhân vật với môtip mê cung Hy vọng từ góc độ góp thêm cách nhìn vào việc giải mà tác phẩm Joyce Lch s Sáng tác Joyce ch-a đ-ợc quan tâm nhiều Việt Nam Đứng tr-ớc kho t- liệu vô cïng phong phó vỊ Joyce b»ng tiÕng n-íc ngoµi, chóng tôi, với khả có hạn mình, khó bao quát đ-ợc đầy đủ Chúng phân loại công trình nghiên cứu thành ba phần: công trình nhà nghiên cứu Việt Nam, công trình nhà nghiên cứu n-ớc đà dịch tiếng Việt công trình tiếng n-ớc chủ yếu nhà nghiên cứu ph-ơng Tây Trong phần, để tiện theo dõi, xếp theo trình tự thời gian Tổng số tài liệu tham khảo có tay đến thời điểm 188, 59 công trình tiếng Việt, 129 công trình tiếng n-ớc 2.1 James Joyce phê bình – nghiên cứu văn học Việt Nam Cã thĨ nãi, ë ViƯt Nam, tªn ti Joyce đ-ợc nhà nghiên cứu giảng dạy văn học biết đến, bạn đọc, tên hầu nh- hoàn toàn xa lạ Ngay giới nghiên cứu, ch-a có công trình tập trung nghiên cứu Joyce t-ơng đối đầy đủ Tên ông đ-ợc nhắc rải rác sách, báo ng-ời ta nãi vỊ sù ®ỉi míi cđa TiĨu thut hiƯn đại, trào l-u Tiểu Thuyết Mới 2.1.1 Trong năm 70, 80 kỉ tr-ớc, nhà nghiên cứu văn học n-ớc Việt Nam bắt đầu quan tâm đến J Joyce Ph-ơng Tây, văn học ng-ời, Hoàng Trinh, 1969; Chủ nghĩa thực phê phán văn học ph-ơng Tây, Đỗ Đức Dục, 1971; Phê phán văn học sinh chủ nghĩa, Đỗ Đức Hiểu, 1978; Về t- t-ởng văn học đại ph-ơng Tây, Phạm Văn Sĩ, 1986 công trình bắt đầu tiếp cận với thử nghiệm mẻ Joyce Nhan đề sách Đỗ Đức Hiểu đà nói lên quan điểm ông văn học sinh Trong phần viết Kafka, ông dành đôi dòng nhắc đến Joyce sở phân tích nhừng đnh gi cùa cc nh Tiều Thut Mìi: ‚ cïng víi Proust* vµ Joyce, Kafka ngưội đ khai tụ cho tiều thuyễt bô lo kiều Balzac mở đầu cho thời đại mỡi cùa tiều thuyễt, tú tiều thuyễt dòng ỷ thửc đễn tiỊu thut mìi‛ [22, 85] Hoµng Trinh vÉn xƠp Joyce v Proust vo hng ng nhừng nh văn thuốc tro lưu văn hóc tâm t- sản chán ch-ờng tr-ớc sống, hiệp đồng chống lại văn học thữc phê phn v văn hóc cch mng cùa giai cấp vô sn [51, 210] Mặc dù thừa nhận vai trò ngưội khai sng cho kự nguyên tiều thuyễt hiến cùa châu Âu thễ kự XX [51, 216] cùa Joyce Hong Trinh không tn đọng vỡi ‚kú thuËt phanh xÏ théi gian‛ [51, 219] tiÒu thuyễt cùa Joyce Thữc ra, sữ mơ họ, rỗi rÃm m Hong Trinh nhận thấy Ulysses điều đà gây nhiều phiền toái cho nhà nghiên cứu - phê bình văn học ph-ơng Tây Rõ ràng hơn, Về t- t-ởng văn học đại ph-ơng Tây, Phm Văn Sĩ đ xem Joyce ‚mèt nhµ hiƯn sinh chđ nghÜa mµ tiĨu thut thĨ bại hoại nhân vật, thể ý thửc c nhân đầy lo âu [45, 102] Đỗ Đức Dục nhắc tới khám phá nhà tiểu thuyết đại việc thể tiềm thức, vô thức, trực giác ng-ời Nguyễn Đức Nam đà tỏ rõ quan tâm tới sáng tác Joyce ông dành hẳn viết Joyce tạp chí Văn học số 5/1978 Ông cho tác phẩm A Portrait of the Artist as a Young Man (ông dịch Một chân dung ng-ời nghệ sĩ thời trẻ) câ û nghÜa to lìn qu² trƯnh s²ng t²c cùa nh văn Nõ chứng tỏ khả to lớn nhà nghệ sĩ, đồng thời phơi bày nguồn gốc nhừng sửc mnh cuỗi cợng đ đè bép ti cùa ông [33, 140] Nguyễn Đức Nam lạc quan nhìn nhận nghiệp văn ch-ơng J Joyce Nh- vậy, tác giả công trình vừa nhắc đến xuất phát từ nhiều quan điểm khác nh-ng thống điểm ch-a đánh giá cao * Tr-ớc tên nhà văn ph-ơng Tây th-ờng đ-ợc phiên âm tài liệu tiếng Việt Chúng xin phép khôi phục lại nguyên dạng cho qu¸n thơ nghiÕm cïa Joyce Hã coi nhõng tệm tòi, khm ph đõ l không mch lạc lan man, chưa thấy đước ỷ nghĩa cùa nhõng lan man kh«ng m³ch l³c Êy 2.1.2 Më h-ớng khám phá mẻ chuyên sâu tiểu thuyết ph-ơng Tây đại nói chung sáng tác Joyce nói riêng loạt sách giáo trình chuyên luận đời từ năm cuối thập kỉ 90 kỉ XX: Lịch sử văn học Anh, Nguyễn Thành Thống, 1997; Văn học ph-ơng Tây - Nhiều tác giả- 1999; Một vài g-ơng mặt văn xuôi Pháp kỷ XX, Đặng Thị Hạnh, 2000; Văn học Mỹ - vấn đề tác giả, Lê Đình Cúc, 2001 Nguyễn Thành Thống nêu đóng góp to lớn Joyce vào văn ch-ơng đại giới, đồng thời đ-a trích đoạn tác phẩm ông để sinh viên phân tích Vì giáo trình giảng dạy văn học Anh cho sinh viên ngoại ngữ, nên trích đoạn tiểu thuyết ngắn dạng nguyên ngữ Lê Đình Cúc dành đôi dòng nõi vẹ cuốc trỗn chy lịch sụ cùa nhân vật Stephen Dedalus Đặng Thị Hạnh sơ qua vài nét h-ớng tìm tòi tiểu thuyết ph-ơng Tây hai chiến với đóng góp đáng kể Proust, Woolf Joyce Khi viết kịch tác gia Bernard Shaw Văn học Ph-ơng Tây, Phùng Văn Tửu điểm đôi nét toàn cảnh văn học Anh đại có nét tiểu sử sáng tác Joyce víi lêi nhËn xÏt tång híp: ‚ ®ãc Joyce, phi cõ chệa kho riêng đề gii m mỡi hiều đước, m nhiều chuyên gia vẹ Joyce cðng kh«ng gi°i thÝch nåi‛ [39, 605] Cïng n»m xu h-ớng đổi trên, nhà nghiên cứu văn học ph-ơng Tây Việt Nam nh- Phùng Văn Tửu Tiểu thuyết Pháp đại- tìm tòi đổi - 1990; hay Đặng Anh Đào Đổi nghệ thuật tiểu thuyết ph-ơng Tây đại - 2001 nhắc đến Joyce nhắc đến kiệt tác ông: Ulysses Finnegans Wake với nghệ thuật thể thời gian đồng nghệ thuật dòng ý thøc Tuy ch-a tËp trung nhiỊu vµo Joyce nh- nhà văn đại khác, nh-ng chuyên luận thực cánh cửa dẫn ta vào giới diệu kỳ đổi lối viết; gợi mở cho h-ớng tiếp cận văn vô mẻ Có thể nói, Việt Nam, từ đó, Joyce đ-ợc tôn vinh nh- bậc thầy chủ nghĩa đại Cùng nhà văn đ-ợc coi nh- ng-ời tiên phong cách mạng văn học đại, tên tuổi Joyce Proust đ-ợc nhắc đến ng-ời ta bàn đến vấn đề Viết thời gian nghệ thuật Đi tìm thời gian đà Marcel Proust, Lê Phong Tuyết đà nói đôi chút vấn đề kĩ thuật dòng ý thức sáng tác Joyce Bà cho r»ng, víi Ulysses, Joyce ®± ‚l¯m vë tung quan hƯ Thời gian-sự việc, Thời gian-không gian [48, 49] Cũng nghiên cøu vỊ thêi gian nghƯ tht t¸c phÈm cđa Proust, Đào Duy Hiệp lại dày công sâu vấn đề ny công trệnh luận n tiễn sĩ năm 2003 Ông khàng định: Tính đa chiẹu vẹ thời gian sáng tác Proust đà đ-ợc đẩy xa đến dòng ý thức hay đ-ợc gọi dòng tâm t- nhà văn nh- Dos Passos, Woolf, Joyce khiến cho nhà văn phải tham gia vào văn để phát biểu, lí giải, dẫn độc giả mỡi cõ thề hiỊu nåi‛ Qu° th÷c, chÝnh viÕc trèn lÉn théi gian qu khử, hiến ti v t-ơng lai vào dòng chảy hỗn độn ý thức đà góp phần khiến cho sáng tác Joyce trở nên khó tiếp cận B-ớc vào cung điện lộng lẫy đó, dễ chong ngớp v nễu không cõ ngưội dẫn đưộng thệ khõ lòng tệm đước lỗi ra! Chính mà có nhà nghiên cứu đà nói Joyce nên viết từ điển để giải mà tác phẩm 2.1.3 Năm 2005 thập kỷ kỷ XXI đánh dấu b-ớc tiến việc giới thiệu tác phẩm Joyce đến với bạn đọc Việt Nam Đặng Thị Hạnh lần khẳng định vị trí kiệt xuất Joyce, bên cạnh Proust Kafka, văn đàn giới kỉ XX viết Văn học Tây Âu kỉ XX: Những vấn đề đặt từ tác phẩm lớn Theo quan điểm bà, để hiểu đ-ợc tác phÈm cđa Joyce (Ulysses), ng­éi ®ãc ph°i câ mèt ‚ vỗn liễng kh sâu vẹ văn hõa v văn hóc phương Tây [19, 13] Cho rng tc phẩm cùa Joyce lâu mỡi đước dịch nưỡc ta đọng thội b đề ng mốt kh biễt trưỡc đước? Kh thủ vị l dự cảm bà ®· trë thµnh hiƯn thùc sau bµ viÕt bµi báo không lâu: tạp chí Văn học N-ớc đà dành hẳn số (số 6/2005) cho J Joyce văn học Ailen Dù dừng lại việc giới thiệu trích đoạn tiểu thuyết A Portrait of the Artist as a Young Man* (Ch©n dung mét nghệ sĩ thời trẻ) vài truyện ngắn Joyce, nh-ng thực công trình có giá trị mở tầm nhìn rộng rÃi cho bạn đọc quan tâm đến văn ch-ơng đại nói chung Joyce nói riêng! Năm 2009 tiếp tục đón nhận hai công trình nghiên cứu Huy Liên Lê Huy Bắc Tuy tập trung nghiên cứu Văn học Mỹ: nghệ thuật viết văn kỹ xảo nh-ng tác giả Huy Liên đề cập đến kỹ thuật dòng ý thức J.Joyce so sánh với cc nh văn Mỳ hiến v đương ¤ng cho r´ng: ‚James Joyce Ulysses sư dơng kü thuật dòng ý thức nhằm xáo trộn thời gian, khiến cho thân kiện không quan trọng nữa, xuất phát điểm gợi nên hồi t-ởng liên t-ởng triền khai mốt cch tữ tc phẩm [28, 255] Đặc tr-ng truyện ngắn Anh-Mỹ cùa Lê Huy BÃc đ dnh hàn mốt chương đề nõi vẹ James Joyce v truyến ngÃn đỗn ngố Tc gi đ tôn vinh vai trò cùa Joyce viếc khai ph² v¯ dÉn ®­éng cho c° mèt thƠ kù văn chương cùa nhân loi [5,195] Cùng với việc tập truyện đầu tay Dubliners (Ng-ời Dublin) Joyce đ-ợc Vũ Mai Trang chuyển ngữ sang tiếng Việt, công trình Lê Huy Bắc chắn giúp cho độc giả nói chung giới nghiên cứu văn học ph-ơng Tây nói riêng tiếp cận gần với nghệ thuật sáng tác nhà văn bậc thầy kỷ XX Ngoài ra, xin phép không kể tên nhiều viết, loại từ điển văn học, công trình nghiên cứu khác có liên quan không liên quan trực tiếp tới đề tài luận án nh-ng đà giúp trình nghiên cứu nhđịnh h-ớng ph-ơng pháp chung (xin xem thêm phần Tài liệu tham khảo) Điểm qua tài liệu nghiên cứu thu thập đ-ợc trên, thấy rằng, với thời gian, nhà nghiên cứu đà bắt đầu ý sáng tác Joyce Sự quan tâm thể số l-ợng chất l-ợng công trình viết Joyce ngày nhiều Tuy vậy, ch-a thấy có công trình nghiên cứu chuyên sâu Joyce sáng tác ông liên quan tới đề tài luận án Vì vậy, mạnh dạn tự tin triển khai h-ớng nghiên cứu nhân vật Stephen Dedalus mối quan hệ với môtip mê cung * Từ đây, xin viết tắt tên tác phẩm A Portrait 2.2 Các tài liệu nghiên cứu dịch tiếng Vit 2.2.1 Trong năm đầu thập kỉ 60 kỉ XX, công trình nghiên cứu tiểu thuyết đại nh- Những m-u toan đổi tiểu thuyết đại - 1961; Số phận tiểu thuyết-1963 đà thể ý kiến trái chiều nhận định Joyce Đề cập tới đổi tiểu thuyết đại nh-ng lại giới hạn nhà Tiểu Thuyết Mới, Robbe-Grillet, nhà nghiên cứu Nga V Dnieprov Những m-u toan đổi tiểu thuyết đại d-ờng nh- đà bỏ qua nhà cách tân lớn tiểu thuyết đại ph-ơng Tây Trong đó, nhà Tiểu Thuyết Mới đánh giá Joyce cao, Nathalie Sarraute, nừ văn sĩ Php, coi tc phẩm cùa ông đ lm thay đồi hàn diến mo văn hóc[40, 16] Những nhận định trái chiều nh- cho thấy thể nghiệm đổi kỹ thuật tiểu thuyết Joyce vô khác lạ thời điểm 2.2.2 Gần đây, năm 2003-2004, có nhiều công trình nghiên cứu có giá trị đ-ợc dịch sang tiếng Việt nh-: Tiểu thuyết đại Dorothy Brewster & John Burrell Thi pháp huyền thoại E.M.Meletinsky Meletinsky đà đề cập đến vấn đề huyền thoại, có huyền thoại sáng tác Joyce Trong xếp tác phẩm Joyce vào dạng thức huyền thoại đại, tác giả đà nói đến bào mòn ranh giới giừa cc nhân vật, cc nhân vật không biến hóa lẫn mà bị tch v sÃp xễp li, chia nh v nhân lên Chủng ta sẻ thấy điẹu ny thề rõ ràng tác phẩm Joyce, từ A Portrait đến Ulysses Ngay việc định hình nhân vật Dedalus công việc không đơn giản Xuất phát từ huyền thoại tên vị kiến trúc s- tài ba, trải qua nhiều lần hóa thân phân thân ng-ời sáng tạo sản phẩm sáng tạo, cuối diện Dedalus đ-ợc bao phủ lớp s-ơng mù kì diệu huyền thoại thực Meletinsky nhiẹu lần nhÃc đễn sữ lặp li, hay xoay tròn ti chổ cc đỗi snh huyẹn thoại hình t-ợng tác phẩm Joyce Ông coi đ-ờng ngang ngõ tắt thành phố Dublin l nhừng mê lố nơi Stephen Dedalus v Leopold Bloom lang thang lâu m không gặp [31, 411]

Ngày đăng: 21/09/2020, 23:58

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w