1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Quá trình tri nhận trong việc tự kiểm tra lại bài luận tiếng anh học thuật

8 42 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Bài viết đề xuất cách kiểm tra lại áp dụng quá trình tri nhận trong việc viết tiếng Anh học thuật của sinh viên đại học về về mặt nội dung, hình thức, bố cục, tính mạch lạc, kĩ năng viết câu, người viết phải có kĩ năng và khả năng tự đánh giá chất lượng và tính hiệu quả của văn bản mà họ viết thông qua giai đoạn kiểm tra lại.

TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM TP HỒ CHÍ MINH HO CHI MINH CITY UNIVERSITY OF EDUCATION TẠP CHÍ KHOA HỌC JOURNAL OF SCIENCE KHOA HỌC GIÁO DỤC EDUCATION SCIENCE ISSN: 1859-3100 Tập 14, Số 10 (2017): 109-116 Vol 14, No 10 (2017): 109-116 Email: tapchikhoahoc@hcmue.edu.vn; Website: http://tckh.hcmue.edu.vn QUÁ TRÌNH TRI NHẬN TRONG VIỆC TỰ KIỂM TRA LẠI BÀI LUẬN TIẾNG ANH HỌC THUẬT Phan Thị Lệ Hoa* Trường Đại học Ngân hàng TP Hồ Chí Minh Ngày nhận bài: 12-9-2017; ngày nhận sửa: 27-9-2017; ngày duyệt đăng: 18-10-2017 TÓM TẮT Để có sản phẩm văn tiếng Anh học thuật hồn tất có hiệu đáp ứng tiêu chuẩn đánh giá mặt nội dung, hình thức, bố cục, tính mạch lạc, kĩ viết câu, người viết phải có kĩ khả tự đánh giá chất lượng tính hiệu văn mà họ viết thông qua giai đoạn kiểm tra lại Bài viết đề xuất cách kiểm tra lại áp dụng trình tri nhận việc viết tiếng Anh học thuật sinh viên đại học Từ khóa: viết học thuật, kiểm tra lại, trình tri nhận ABSTRACT Cognitive processes in self-revising English academic essays In order to have a final product of an effective academic text that meets all criteria used to assess academic essays such as content, form, organization, coherence, and sentence skills, the writer must have the skills and the ability to self-evaluate the quality and the effectiveness of his text through the revising stage of the writing process This paper tries proposing how to revise by implementing cognitive process in writing academic essays to undergraduates Keywords: academic writing, revising, cognitive processes Đặt vấn đề Xu hướng ngày người dạy kĩ viết tiếng Anh khuyến khích áp dụng đường hướng tiếp cận dạy viết theo tiến trình (Writing Process Approach) thay cho phương pháp truyền thống người viết trọng đến sản phẩm cuối (Product Writing Approach) (Maxine, 1982) Nhiều học giả quan tâm nghiên cứu phương pháp dù tên gọi có khác nhau, bước chung tiến trình sau: prewriting (tìm ý), drafting (viết thảo), revising (kiểm tra lại), editing (điều chỉnh), publishing (hoàn tất /xuất bản) Ưu điểm phương pháp viết theo tiến trình: (i) bước khơng thực lần mà tiến hành lặp lặp lại; (ii) việc đánh giá sản phẩm thực tiến trình viết người viết tự đánh giá điều chỉnh thay bước cuối đánh giá từ phía người đọc Kiểm tra lại (revising) bước quan trọng có ích cho người viết để có sản phẩm cuối hồn chỉnh * Email: hoaptl@buh.edu.vn 109 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Tập 14, Số 10 (2017): 109-116 Tuy nhiên, trình dạy viết tiếng Anh học thuật, nhận thấy bước kiểm tra lại (revising) bước mà người viết (sinh viên) quan tâm Thường họ trọng đọc sửa lỗi, chủ yếu hình thức nội dung, bố cục văn mà cân nhắc đến nhu cầu hay phản ứng người đọc nội dung họ trình bày Ví dụ họ ý đến lỗi văn đọc lại, quên cung cấp ngữ cảnh cần thiết, quên đưa ví dụ cụ thể, đặc biệt họ khơng ý mức đến mục đích giao tiếp văn bản, lập luận ý cách chung chung Cụ thể là, sinh viên đại học, viết luận học thuật, họ thường ý đến điểm số đối tượng người đọc mà họ chủ yếu hướng tới giảng viên-người trực tiếp đọc cho điểm đánh giá viết họ Do đó, họ tự đặt câu hỏi: Làm biết nhu cầu người đọc gì? Làm biết viết có hiệu hay khơng? Họ thường gặp khó khăn tính đến nhu cầu người đọc tìm ý phát triển ý đánh giá mức độ hiệu họ kiểm tra lại viết họ trước hoàn tất Với cách tiến hành thế, vơ hình trung họ xem văn trọng tâm vấn đề Đây điểm mấu chốt phương pháp đánh giá chất lượng văn bản: lấy văn làm trọng tâm (textfocused method) (Wright, 1985) Ngồi ra, khơng thể bác bỏ hồn tồn phương pháp đánh giá văn theo truyền thống (Expert-Judgement-Focused Method) Điểm mạnh phương pháp đánh giá người viết tiếp thu nhiều ý kiến mang tính chun mơn đồng thời họ phải chịu phán xét chặt chẽ người đánh giá người có chun mơn văn Nhưng việc giao đề tài cho sinh viên viết giáo viên người đọc người sửa lỗi văn cho họ phương pháp giúp cho người viết (sinh viên) cải thiện kĩ viết, đặc biệt chất lượng giao tiếp văn Trên sở nhận định nêu trên, nhằm giúp sinh viên viết luận học thuật có tính giao tiếp hơn, hiệu hơn, viết đề xuất phương pháp giúp người viết (trên quan điểm người đọc) tự đánh giá chất lượng luận học thuật thông qua bước kiểm tra lại (Revising stage): Phương pháp lấy người đọc làm trung tâm (Reader-focused Method) Sơ lược lịch sử vấn đề Nhiều nhà nghiên cứu khẳng định tiêu chuẩn hàng đầu để đánh giá chất lượng văn tiêu chuẩn chất lượng giao tiếp (quality of communication), sau tiêu chuẩn ngôn ngữ sử dụng để truyền đạt văn Bên cạnh đó, có nhiều nghiên cứu nhấn mạnh đến bước trình viết (Process Wrting) việc tạo lập văn bàn như: lập dàn (planning), viết (writing), kiểm tra lại (revising), chỉnh sửa (editing) (Schumacher, et al, 1989, p.16) Trong bước trình viết này, người viết thường gặp khó khăn việc đánh giá viết đánh giá viết người khác Vì lí đó, số nhà nghiên cứu Atlas đặc biệt đưa số phương pháp tự đánh giá văn nhằm giúp người viết đánh giá văn quan điểm 110 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Phan Thị Lệ Hoa người đọc (Atlas, 1981, p.241) Thực tế là, thông qua phương pháp đánh giá văn (text-evaluation method), người viết kiểm tra lại xem văn hiểu và/ sử dụng hay không Trong nghiên cứu gần bước kiểm tra lại (revising stage) tiến trình viết (Writing Process), tác Hayyes, J R., Flower, L., Schriver, K A., Stratman, J., Carey, L đặt câu hỏi là: “Đọc để hiểu” khác với “đọc để đánh giá” nào? (Hayes, et al, 1987, p.4) Trở lại với trình đọc hiểu để đánh giá sản phẩm mình, để đạt hiệu quả, người đọc phải xây dựng lại tiêu chí đánh giá, hay phải hình dung nhu cầu tối thiểu cần có văn Trong đáng ý hai q trình: đọc để hiểu đọc để đánh giá, đọc để đánh giá sản phẩm Hiển nhiên, đọc đánh giá sản phẩm người khác tạo lập hồn tồn khác với văn viết Nhưng trước sâu phân tích, cần thiết phải phân biệt q trình đọc hiểu đọc đánh giá Mơ hình giao tiếp việc đọc hiểu Giao tiếp trình trao đổi thông tin Ở nét nhất, trình giao tiếp người viết người đọc hình dung sau (xem Hình 1): Hình Mơ hình giao tiếp việc đọc hiểu Liên quan tới đề tài nghiên cứu viết này, người viết (sinh viên) sau hoàn thành sản phẩm tạo lập, lúc phải đổi vai để giả định người đọc, đọc để hiểu mà đọc để đánh giá Nhưng dù nào, đọc từ mặt hình thức để nhận hiểu nội dung, từ lời để nắm bắt ý Có thức tế là, tạo lập văn thường người viết ý vào nội dung cần diễn đạt nên nhiều bỏ qua khâu hiệu giao tiếp Bởi ta biết vê mặt tâm lí, nội dung cần diễn đạt phương diện, diễn đạt nào, có thật với ý cần diễn đạt hay không phương diện hoàn toàn khác Ở cần lưu ý, xét từ góc độ người viết, họ thực trình từ nội dung đến hình thức, từ ý đến lời Tại xảy 111 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Tập 14, Số 10 (2017): 109-116 hàng loạt thao tác lựa chọn Đây đề tài thú vị, khuôn khổ viết, đề cập viết khác Hình sau trình bày giả thuyết khác Hình 3.1 trình bày trình tri nhận đọc hiểu văn Hình theo mơ hình Hayes (phỏng theo “mơ hình người đọc” Thibadeau, Just Carpenter (Thibadeau, et al, 1982, p.6) điều chỉnh lại đơi chút 3.1 Q trình tri nhận việc đọc hiểu văn Hình Sơ đồ Quá trình tri nhận việc hiểu văn (Dựa theo“The Thibadeau Carpenter” (Thibadeau, et al, 1982) dẫn từ Hayes, Flower, Schriver, Stratman, Carey (1987) Hình cho thấy trình đọc hiểu, người đọc đơi tìm lỗi văn cách ngẫu nhiên, ví dụ lỗi tả hay lỗi ngữ pháp, họ thường cho qua lỗi khơng cản trở việc hiểu nội dung văn Trong trình đọc hiểu, người đọc ý đến lỗi khác ý mơ hồ nghĩa văn Ví dụ người đọc quen thuộc với chủ đề văn người đọc nắm bắt ý định người viết, tính logic, ví dụ minh họa, việc lựa chọn ngôn ngữ trình bày văn 112 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Phan Thị Lệ Hoa 3.2 Quá trình tri nhận việc đọc để đánh giá văn Hình Sơ đồ Quá trình tri nhận việc đọc để đánh giá văn (Dựa theo“The Thibadeau Carpenter” (Thibadeau, et al, 1982) dẫn từ Hayes, Flower, Schriver, Stratman, Carey (1987) Hình cho thấy hoạt động đọc để hiểu văn trình phức tạp người viết kiểm tra lại (revising) vừa đọc vừa chỉnh sửa văn (viết sai nhiều) việc nắm bắt nghĩa trình bày toàn văn bị cản trở Trong hình 3, đọc để đánh giá văn bản, mục tiêu việc đọc tìm khuyết điểm văn tìm cách để chỉnh sửa lỗi Đọc để đánh giá văn xem q trình tri nhận “từ xuống (top-down)” trình nhận hiểu Do đó, đọc để đánh giá văn bản, người viết nhận thức việc phát lỗi văn cố gắng tìm giải pháp thay Hơn nữa, thay đơn giản cố gắng hiểu văn người đọc để đánh giá văn phải tự hỏi: “Đây có phải cách hiệu để trình bày ý cho đối tượng người đọc xác định cụ thể hay khơng?” Một điểm khác hình hình trình đọc để đánh giá văn bản, việc phát lỗi người viết trở thành nguồn để tìm biện pháp để phát lỗi (bên phải hình 3) cách khắc phục lỗi tương ứng (bên trái 113 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Tập 14, Số 10 (2017): 109-116 hình 3) Ví dụ người viết đọc lại văn nhận thấy vấn đề trình bày văn q chung chung, khó theo dõi vấn đề văn họ thường đưa ví dụ cung cấp minh chứng để làm cho văn dễ hiểu Việc chọn lựa chiến lược đọc để chỉnh sửa văn xem khó, đơi làm thay đổi khía cạnh văn Lúc người viết phải cân nhắc nên giữ lại văn viết ban đầu (chỉ thay đổi cấu trúc bề mặt) bỏ phần văn có ảnh hưởng đến việc thay đổi tồn nghĩa văn hay khơng Hình sau phiên có điều chỉnh bước kiểm tra lại (revising) Hayes, Flower, Schriver, Stratman, Carey (1987) 3.3 Quá trình tri nhận việc đọc chỉnh sửa văn Hình Sơ đồ Quá trình tri nhận việc đọc chỉnh sửa văn (Dựa theo“The Thibadeau Carpenter” (Thibadeau, et al, 1982) dẫn từ Hayes, Flower, Schriver, Stratman, Carey (1987) Hình cho thấy đọc kiểm tra văn (text revision) trình gồm bước xếp theo trật tự thứ bậc Tuy nhiên, người viết tự đánh giá văn chỉnh sửa lỗi để hoàn thiện văn tốt Quá trình đọc để đánh giá sinh viên cần phải luyện tập thường xuyên lần luyện tập trình đọc để đánh giá cần đề mục tiêu đánh giá cụ thể Do đó, cho dù chọn lựa phương pháp đánh giá văn hay phương pháp đọc kiểm tra văn để áp dụng cho đối tượng người viết (là sinh viên), cần phải có bảng danh mục đánh giá tập trung vào việc chỉnh sửa lỗi mục tiêu nào: tìm lỗi bố cục, hay tính mạch lạc, ý diễn đạt, hay điểm ngữ pháp (Hairston, 1982, p.76-88) (Xem phụ lục danh mục tự đánh giá luận tiếng Anh học thuật) 114 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Phan Thị Lệ Hoa Kết luận Tự đánh giá chất lượng văn nói chung vấn đề khó khăn Bài viết trình bày số đặc điểm hai phương pháp tự đánh giá viết tiếng Anh học thuật thông qua bước kiểm tra lại (revising stage) Điểm mạnh bước kiểm tra người viết người đọc văn học thuật Hơn nhiều năm qua, có nhiều phương pháp đánh giá chất lượng văn sử dụng người viết chọn số phương pháp Bài viết dựa sở lỗi mà sinh viên đại học viết văn học thuật mắc phải, sau so sánh q trình tri nhận bao gồm việc đọc hiểu văn với trình đọc để đánh giá viết lại văn Bài viết muốn nhấn mạnh người viết sinh viên cần phải có kĩ tìm lỗi sửa lỗi văn thông qua việc đọc sửa lỗi tiến trình viết (Writing Process Approach) Hiển nhiên, tìm hiểu trình tự đánh giá chất lượng văn học thuật hay phi học thuật tạo lập cơng việc thường xun với tất làm nghề trí óc Tuy nhiên, giáo dục học ngôn ngữ, phải biến trình tự phát trở thành trình tự giác, sau tìm hiểu với khối tư liệu đủ lớn, cần xác lập hệ thao tác kĩ cần yếu để sinh viên tự đánh giá cách hiệu sản phẩm ngôn ngữ TÀI LIỆU THAM KHẢO Atlas, M A., “The User Edit: Making Manuals Easier to Use,” IEEE Transactions on Professional Communication, PC-24, 1981, pp.28-29 Bracewell, R., Scardamalia, M., Bereiter, C., “The Development of Audience Awareness in Writing, in Resources in Education, 1978, ERIC Doc Service No ED 15433 Hairston, M “The Winds of Change: Thomas Kuhn and the Revolution in the Teaching of Writing.” College Composition and Communication 33 (1982): 76-88 Hayes, J R., Flower, L., Schriver, K A., Stratman, J., and Carey, L., “Cognitive Processes in Revision,” in S Rosenberg (ed.), Advances in Applied Psycholinguistics, Volume II: Reading, Writing, and Language Processing, Cambridge, England: Cambridge University Press, 1987, pp.176-240 Schumacher, G.M., Scott, B T., G R., Cronin, F.C., and Lambert, D.A., “Cognitive Processes in Journallistic Geners: Extending Writing Models”, Written Communication (3), July 1989, pp.390-407 Thibadeau, R., Just, M., and Carpenter, P.A., “A Model of the Time Course and Content of Reading,” Cognitive Science 6, 1982, pp.157-203 Wright, P., “Is Evaluation a Myth? Assessing Text Assessment Procedures, “in D.H Jonassesn (ed.), The Technology of Text, Vol 2, Englewood Cliffs, NJ: Educational Technology Publications, 1985, pp.418-435 115 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Tập 14, Số 10 (2017): 109-116 PHỤ LỤC AN EFFECTIVE ACADEMIC ESSAY (Bài luận học thuật hiệu quả) A CHECKLIST FOR ESSAY SELF-EVALUATION (Danh mục tự đánh giá luận học thuật) CONTENT (Về nội dung) The essay (Bài luận ) answers the question asked (trả lời câu hỏi đặt ra) has a thesis, a clear central point (có câu luận điểm, có ý trọng tâm) is analytical rather than simply descriptive (it shows rather than tells) (mang tính phân tích tường thuật, chứng minh kể chuyện) is unified, focused and cohesive (includes only information relevant to the topic) (thống ý, diễn đạt ý trọng tâm mạch lạc) anticipates the reader’s needs (đoán trước nhu cầu người đọc) provides details and examples to support and enliven generalizations (cung cấp chi tiết cụ thể, ví dụ minh họa, làm sáng tỏ ý bao quát hóa) ORGANIZATION (Về mặt bố cục) The essay (Bài luận ) has an interesting introduction which attracts readers’ attention (có phần mở đầu hay, lôi người đọc) has a clear sense of conclusion (pulls things together at the end rather than stopping abruptly) (có phần kết luận hợp lí, kết nối việc đến điểm kết thay dừng cách đột ngột) carries the reader along by using effective transitions (“First of all,” or “In contrast,”) (dẫn dắt người đọc cách dùng từ/cụm từ chuyển ý cách có hiệu quả) EXPRESSION (Về mặt diễn đạt) The essay (Bài luận ) is written in a voice that is authentic (được viết theo giọng văn học thuật) is concise (chính xác) avoids cliched phrases, expressions and words (tránh dùng cụm từ, thành ngữ từ sáo rỗng) avoids slang (tránh dùng tiếng lóng) SENTENCE SKILLS (Về kĩ viết câu) The essay (Bài luận ) follows the conventions of grammar and usage (no errors) (tuân theo quy tắc ngữ pháp cách sử dụng) follows the conventions of punctuation (no errors) (tuân theo quy tắc dấu câu) has no spelling errors (khơng có lỗi tả) 116 ... Just Carpenter (Thibadeau, et al, 1982, p.6) điều chỉnh lại đôi chút 3.1 Quá trình tri nhận việc đọc hiểu văn Hình Sơ đồ Quá trình tri nhận việc hiểu văn (Dựa theo“The Thibadeau Carpenter” (Thibadeau,... ngơn ngữ trình bày văn 112 TẠP CHÍ KHOA HỌC - Trường ĐHSP TPHCM Phan Thị Lệ Hoa 3.2 Quá trình tri nhận việc đọc để đánh giá văn Hình Sơ đồ Quá trình tri nhận việc đọc để đánh giá văn (Dựa theo“The... kiểm tra lại (revising) Hayes, Flower, Schriver, Stratman, Carey (1987) 3.3 Quá trình tri nhận việc đọc chỉnh sửa văn Hình Sơ đồ Quá trình tri nhận việc đọc chỉnh sửa văn (Dựa theo“The Thibadeau

Ngày đăng: 17/01/2020, 03:45

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w