1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Từ vựng học tiếng anh cơ bản = basic english lexicology

55 523 3

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 55
Dung lượng 23,9 MB

Nội dung

Trang 2

I I The components o f l e x i c a l ựieanỉng 54

I I I * The ty p e s ’ o f lex ỉc aX mẹaning 57

V, Polysemy and se m a n tic 3 t 'r u c tu r e 59

VI, ĩlie a t y l i s t i c a a p e c t o f E n g lia h

Trang 4

T h is r a a t s r i a l Í3 in te n đ e d f o r th e 4^^ y a a r

s t u d e n t a o f th e E n g lis h D epartm ent ÌTt th e Kanoi

U n ỉ v e r a i t y c f P o reig n Lun*^ 3.ge T each ers I t can

a l s o be , aa a m a tte r o f ; 'a c t , used f o r S n g lỉa h

To h e lp improve oux* a t u d e n t s * comprehenaion , a

c e r t a i n araount o f tlme Ỉ3 to be d e v o te d to sem in ara

f o r which a p e c i f i o toplcB have bees s e le c te d « They

a r e r s q u i r e d to do a l l th e e x e r c i s e s i n th e víTỈtten

f o rm '

>Ve b e n e í i t e d g r e a t l y from t a l k a and d isc u a sỉo x ỉs

w ith o u r c o ĩl e a g u e a L«t u s h e r e thank a l l o f them

f o r Vnat th sy havB d i r e c t l y o r i n d i r e c t l y c o n t r l b u t e d

Hoàng T ắ t ĩrưồTig

Trang 5

tho Y a rlõ u s liD ^ u Ì B tl c t>raQChes,

The word " l e x i c o l o g y " o r i g ỉ n a t e e from Greek

and i s compoeod o f two p a r t a t ” l« x l« " raeaning "word" and " lo g o s " meaning " á c le n c e , l e a r n i n g **, thuB

" l e x i c o l o g y " l i t e r a l l y neana " th e Bcỉence o r th e a t u á j

o f the word" HovreTar, t h ỉ s Ì 8 J u » t a vague n o t i o n a b o u t

the 8tỉbject m a t t e r aBd task of lexlcolog; Bince all the

o th ® r b ran c h e s o f l i n g u i s t i c s c ỉe a s e a le o r e f i» r t o tho wordl

Ắa a t r a u c h o f l e x i c o lo g y h a s ỉ t a

a p e c i í l c aliBs and methoda of 8 c i e n t i f ỉ c r e s e a r c h ,

* í8 8 en tỉa l ta a k b e ln g th e study and a y a te m a tỉc d s a c r i p -

t l o n o f tha Y ocabulary o f a gí ven laníịuage By "vooabụ-

I s r y * o r " l e x ỉ o " i e rneant the aum t o t a l o r th e aystei^,

o f a l l th e wordđ t h a t a language poeaesBda and by

i a I««ant d l a l * c t l c a l u n i t^ o f fortn and c o n t a n t , irtd ep e- Dd*nt a a it o f languaigs cap ab le to íonr, a u e n te c c e by

i t a « l f ( i t ahould ồe n o tsd h e re t h a t an e x ạ c t d e f ỉ n i '

t l o n o t th e word haa 80 Ỉ&T n o t b»>«n a r r i v e d at> Thua the « ttb j« c t m a t t e r of le x ic o lo g y i a the word, i t a a t r u - otxir«, f o r m a t lo a , BiBonlng 'u id to r y ' Ẳ pnrt rroni th o ae i«w:±»uiogy a ĩ s o ỉ r iT e s t lg a t e a s e t e ip r e a a i o n a h en ca phrti- fl«ology ftXỉd the a r t o f compỉĩiíig d í c t i o n a r i o a hence l a i l ’ eography L«xleology cannot eicludie le x ỉc o g r a p h y beoaustỉ

Lutt lii.ttu r Ì4 &, p r a c t l c a ) ».pD ltcetion o f th e fo rm ar axid

Trang 6

le x le o g r a p h s r s aro In e r lta b ly guid«d in t h « lr vork by

the p r ln c ỉp le la ld dowQ by l « z lc o lo g l s t «

R egional Y a r le tl« s o f th« word are d a a lt w ith la

le x le o lo g y aa »«11 T«kt 2 s ^ ia b fo r ex aap le, a o t oalỉT

1« ther« B r i t l i h E nsllaỉĩ but there I s iB « r le a a , Ầua-

t r a li a n , lA d ian , Caxiadlan E agllah and ềO t o r t t a s

Sn^llah 1« axtr«fflely vrldely used i a tỉi9 «orld»

In th e broad a ease, lex lo o lo g y e&a 1ỉ« M id to

c o n s ỉa t o f ĩ l v e essen tiáL branchaa t

1} Word 8tructux*«í and fo riB atlo n I X a v a s t l c a t a s

«11 t h e p ro b le m s coD ceralng th e q t r u e t u r * o f th « • o r d and thtt way I t I s ĩo rsted

2) Sem aalolog:/ ( o r aem ajatlcữ)i f o c u s « a o n th «

laeaaỉn s o f the Kord o h ie f ly the le x lc & l 0canlng b«ọaua*

thũ granmatlcAl nieanlag atudled graọựutr* (T hi« w l ỉ l

be d e a lt wltb lc part C)« I t dịacuas«a th« txp«a

o ĩ meaning, th e charige and deTttỉopiB«nt o f ni«tLiiliiga tb t groupỉn^ Of wcrda and -đữ on.

3) Phr&sRoloỉiy: Gọes i n t o a a t ( f l x « d ) •xprev8ỈX>xui

wbich ar« reproduced In spaech aa ready •> aadv

Thera may b« Bta:iciardllz 0 d Kord oom blnatloas, Idlonấi^

proverbv e t e froro onlỵ tno «ord pbra««a to Tttxy loaiE

sayỉxỉge In ẸtiglỈBh th«re sueh «et «zpr«aeioaế ũm

*'goođ heaT«na, diatạood cu ts dlamond, no paliM oo gaÌA«t

«a stTon^ a s a hora«» t«0 kea,>>^ «re b « tt« r than on e,

he liio c b a tt« r« to you w U l c h a t t t r o f you* aad i t l l l

o th e r a

4 ) Stym olot^; ReCera to ttie h lsto x ^ t o r l^ ln

o f vorda Btym ologlata lỉlvldo th« E o g lléh Yoeabulary

In to two n aln la y tra : n à tỉv e «ordfl and borrom d vord 0 ỉ

ỉ ) Lexlcography: S tudlas tha probleaa r e la t» d to

d ie tiù n a r y oom plllng, tầey are the pxoblena o f tb« typõs

Trang 7

o f dị<;tionaz7 ỹ t h e f l e l e c t l o J u o r word8 f o r - e a o h - t y p e ,

t h e a r r a n g e a e n t o r v o rd s and áoaoxu

« r a l &ndj:apeclal Lexlcology: trea i ithe vo ca b ũ lax7~of

l l a ^ i a t i c Toroes roodifylng t h e a t r u o t u r a o f w orda,

t h e lr - m e a n iu g .and u eag e I t s u r r o y s Xhe T o c a b u la27 as

a a y B té m -in -it8 a r o l u t i o n ; d e a c rito ln g i t s éhaníse ãữd

■ d eT elo p m en t.iiì th c i.c o u rsa o f tia e »

-D e« crip tỉv e l a x ỉc o ló g y a t u d l e a :t.he vocabulaiT^ ÌE

t h e sy n eh ro n ic & apect, l e a t a g iv e n s t e g e o f l t 8

deTelopm ent I t deaÌB w ith worde ỉ n t h o ỉ r n o r p h o l o -

g i c a l and B em antlcal 8truot\ir® B, i n T e a t i g a t l n g tỉi«

in to rd e p e n d e n o e b e tn e e n t h e s e two l e v e l â ^

•X«t I t ỉ a Im p o rta n t to n o t e t h a t , b e in g a c o c ỉ a l pheaomenoà, laagu&ge đ eT elops t o g e t h e r w ith s o c i e t ý

ĩk a Yocabulaxy o f a language l0 alvaya in « a t a t e o f

o o a ã ta ỉi t'd e r e lo p m e n t Alroost ®very aew o b j a c t o r p b e - nomcnon i a huaan a o c i e t y «md a o t l Y l t y , &s Boon a s i t

aooiety đeTelope, a great many naw words ai'9 needed

to expresB hew I d e a a ,: new c o n c e p tlo n a and n8w w a n ta.The -Tocabxilnry caxrvbe s a ỉ d to be a B Ì r r o r t h a t r e f -

l e a t « man'« o h a r a c t o r , m s n t a l i t y and R c t i T i t y T h o r« -

ĨOT^ b o t h 't h e d l a c h r o n lc and ey n ch ro n lc a p p ro a c h e a

*u*o to b« comblned, Brary l i n ^ l s t i c eu.rre7 haK to

Trang 8

a t r l k e a reaaoriable baluuce betvveea th a two.

I I / Thẹ 3Ìi^nifIcancQ o f le x lc o lo g y :

Au m entioned above, v o cab u ịary 1« one o f 141«

th re e maili diinenolona o f lAỉigxiage, ao X exỉcology

th e o r e tlc a X ly v u lu a b le in t h a t i t Torma tii« atiỉdy o f

t h ỉ s dim enaion Lexicoloỉj;ỵ I s ỉB peclally p raetX calX y

u 3 e fu l in foreiè;n Inn^^uMge te a c h in g , I t ầ e l p a a tim u -

l a t e a a y ate m a tic approacb to f ttc ta ooiiceimdUcig v o c a —

b u la r y I t i a a la o v a l u a b l e In b u ỉ lđ l o g vqp

v o cab u lary by e f f e c t i v - l y s* h e o tlh g , ẹ ro u p ln g and

a n a l ỉ a l n ^ ne# worda A c l e e r u n d ô ratn o d ln g o f th«

word forrning syatem r u m l n h e s 8UQ In stro m e n t «G«Wing

a tu d e n ta to gueaa and r e t ả t n In t h o l r memory th a

meanlng o f new worda on thd b a s ỉ s o f t h e i r in o tiv atỈA ii

o r by comparlng axid c o n a t r íia t in g them «fith th a P3P*-

V loualy l e a r n t e le m e n ts and p a t t e r a a U ỉs ta k e a oan

forftligoers They can e x p re a a mora Ìda«L0 n ỉ t h l i ỉ a

l i m i t e d vQ «abulary Le:xlcology linparta th e easeA tiaX

a k ỉ l l B o f UBÌug v ariouB typea o f í l i c t i o n a r i i i a and

refe re « C e iQ a te rỉa l and prísparea f o r futuxv6 Ittdopea—

d e n t »ork on t a a iinproveaient o f the l e a r o e r ^ s

a to c k o f words With a good graap o f th e th e o ry o f

Trang 9

One i«ìfâi o f ll.r t g u ia tlc B t r u c tu r e can,"t b a w e ll

t r e a t e d Ịù i.o o ia tio n froro th e o t h e r No p a r t o f a ĩa;aguage can b« a u f f i c i ô u t l y i n v e a t i g a t e d A ith o u t rt'f*íi'iíièi Iv U.1 ‘' tiÀar partSi, The sunrey o f words iiì

l : ; r l c ữ i c ^ iô a o t to be Beparatod from t h a t o f the

o t h e r elủĩBeattì i n th e laroguage eysteia to which words oeioxằg BÌXLce a l l th o se eleiĩients a r e , i n f a c t , t n t e r ” vi«iiw,uùcac and c io e a ly r e l a t e d ,

p^oĩiClGgical f e a t u r e s tak e pa2’t t n th e c o n -

d l t l o i i i n g o f woĩ‘Cl u n i ty and markỉxig word

Ragardiiig SííẨ llsh, th e r e a r e two main p h o ỉio lo g ic a l feat;a3!*sa aasoc ỉ a t e d w ỉth woi*da, they a r e B t r e so and juiiC vura Xt i a 8tr®33 t h a t o f t e n h e l p a d i a t i n g u i a b

compound words and f r80 wcrd g roupa such a s

*''darir.lỉìg g i r l ” and "ủancing g l r l " o r ”b la c k le g " and

‘^ b i a c k - l e ^ " I t ia JiJiìCture t h a t e /ia b le s us to r e a -

i ỉ i í e ih« ÙArraricuce b«tìnrtì©n word gro u p s t h a t a r e

alm o a t horaoriymous l i k e "a n a ti o n " and ” an A sian"

ai2đ so cn

Á a h i í ’x o f B t r e sa i s a l B o u 3 e f u l t n m a k i n g new worda l.tke " r e c a r d " (v e rb ) and " r e c o r d ” ( n o u n )

■i’be c o a n e c ti o a o f le x i c o lo g y w ith gratnmar i e

v e i ^ Íniportaiít aa w e ll, Seldoin do words o c c u r in

i a o l i i t i o i i They a r e produced i n c e r t a i n p a t t e r n a

Trang 10

Bhowin^ the i 'e l a t i o 3 s oetvveen the thlxụ53 they 3 íand

f o r thua posBesairig soíne grami-natical men.ninp; a lo n g -

s l d e w ith t h e i i ' l e x i c a l meaniri^ These twQ t y p e s of rĩ?e^nlag a r e u s u a l l y -ỉn terd e p en d e n t ? o r i n s t a n c e ,

t,h« r u n c t i o n a o f a l i n k verb with a p re d ỉc a tiV '9 eX”

p re e a e d by an a d j e c t l v e caiinot be f u l f i l l e d by a l l

i n t r a n s ỉ t ỉ v e y e rb a b u t a re UBually j u a t ta k e a up by

v e rb a of m otion o r p ercep tio Q : "riiB s h o r t , go nTong

t u r n y e l l0Wi, g e t angry'* s t c and raany o t h e r s i m i l a r oombixiationa coĩiYeying tha meaxiing o f '*become ath**.Oiĩ th e o t h e r hacd th e gram m atical forra à,ad fúỉae-'

t l o n o f th e word a f f e c t a i t a l e x i o a l meaniiag í

"vrtien H a lla and B a x te r were goiiig to r e a l i s e every-*

t h í n c i t waa a lr ii a d y too l a t e doke waa ẩone and ao waa t h e i r car", The 3eme verb "go” h e r e a c q u i r e s

d e f l n i t e l y d i f f o r e n t , l e x ỉ C Q l r n ứ a n ỉ u g a A n o t b e r I r i ĩ e r -

e t i n ^ example Ì8 thtì v a ríe d -rng o f th e v e rb "boÌ3.” l.n the f o il o w ln g : ”The w ater ia b o ỉ l i n g , th e w a ter Ì3 beiĩxg b o ỉ le d , th e w a te r la b o ile d .v a te r” ,

■Word foi*mlag p a t t e r n a i^íve eiiou^h evidencH to

aa,y t h a t w o r d - f o r m á t i o n can be w e l l aí3Ì5ned to b o th l.e x ic a l and ;i^rarruna.tỊcaI ì i e l d s

The l e x l c a l i s a t l o i l o f a grarrùía.tica.1 foj;ra i s r a l a ò

w c r t ) i m e n t i o n i r g A‘ f o n n thai; o r ĩ g i n a l l y i n d ỉ c a t e d gra.nT.atical míianinịr t u r n a ir:tò R baf'Í3 f o r a nííW'

l e - c i c a l rneanlní', t a k e 3uch exaraplaa an nouna U36(i ỉ n

th e p l u r a i h a v in g a a p e c i a i senae: s o e c t a c l e s , a ủ v ỉc e s

c c l o u r i i , cuatoma e t c ĩ h e ' 3 t i í f i x -a i n th e a e words

a i nal.i a new wo'rd wlth a completely new 3eaJliag ■

C o n c r e t e noiuia a r e so!T!etimeB vised bo ch ae laass- nouria ( u n c o U n t a b l e nofOíij) ând HS t h i n g - n o u B S ( c ữ u n -

t a b t ồ n o u n s ) In t h e l e t t e r raeHni-nx; ĩHey meỵ

Trang 11

ta k e th e a u f f i x o f p l u r a l i t y ( « a / - e s ) P o r ỉ n a t a a c e

" a e a t , b u t t e r , r i c e , f i s h , h a ỉ r " e t c a r e UBually uaed

i n th e s ỉ n g i i l a r b u t once used ỉn t h e p l u r a l th ey mean

à i f f e r e n t t h i a g s In such cases» r i g a r a t i v e mẹỆ,p.ÌJũổa

a r e Bometimea found aa w e lĩ; ' T r u i t a o f l^.bour"

V e r y o f te n gramroar p la y e th e c r u c i a l r o l e i n decidij:i5

th e ni8aniDg'of worda We can r e l y on i t to compare

th e v a r io u s l e x i c a l raeaniuga o f th e v e rb ''raetke" ir

th e fo llo w iu íỉ: "made ỉ n Japanị 'e made h e r h i s w ife;

T b at boy w i l l make a good to a c h e r ; She made eway

•rith h e r a e l f ; The Mrhole s to r y i s made up; They s a t

up l a t e to m£ke up f o r t>Ịs l o s t timc-; E a rly r i a i i g raakea f o r good h e a i t h ; Soraeons h a s ĩiiada o f ĩ w it ’r

my b ik e Ị S o ry , I c a a ^ í raaice ^ou o u t •*

le x i c o lo g y Prom q u ỉ t e a d i f f e r e n t a n g l e , i t a l e o

goea In to a ĩiumber o f problem s o f l e r i c o l o g y They

a r e th e problema o f mettniníi, aynonymy and 30 f o r t h The same word8 used in d i f f e r e n t s t y l e s may w e ll

b r in g about d i f f e r e n t roeaningB ỉ ’rom atanciBrd, l i t e - ri»ry laxiguage may become aubatHndartì ( n o n - a ta n d a r d ) and even q u i t e vulíỉHPt »»vvhere'8 t l i a t c h ỉc k from 7 •*

" l t ' a bloody colrì today**; "V/bat tne h e l l a r e you

Trang 12

Ths niixed c h a r a c t e r o f th e v o c a b u la ry ỉ a th e mọat

ch ara c t e r i a t ỉ c f e a t u r e o f E ag lláh a ỉn c e Ita-graỉiua&7 and p h o a e t l c ay steraa a r« v ery B table and n o t e a a i l y •

i n f l u e a c e d by o t h e r làntỉuagen, The corapoalte n a t u r e

S n g lie h v o c a b u l a r y c o n ta in a o v e r 600.000 worà8, w h ỉla

i a o l d E n g lỉa h p e r io d i t wae compoạed o f o n ly 30*000

w orda, I t iu3derwent and i s nonradaye) s t ỉ l 3 xmdergoing

c o n s i d e r a b l e cheưiges í hew irordr o r now meaning o f

o l d worde a p p e a r w h ỉle aome o ld words and m eaaln^s

a r e no l o n ^ e r uaed o r even drop o u t o f th e lazi|E ua^

c o m p l e te ly , However, ỉ n S n g lla h , a a i n any o t h e r

la n g u e g e a , ther-a I s , always a l a y e r o f n o rd s ^đaỉcìi Ì3 c o r-a id e re d T.oat a c a b l e , raoat B i g n i í l c a n t f o r

commuiiicative purọosea Thls la y o r o i words i» e a lle d

the b a a i c e to c k o f words

The words makiiig up the b a s lc a to c k a r e u sx ia llỵ the o l d e s t and a r e m oatly n a t i r e 1ỊOTÚB : Man, troBian, hand, f o o t , h o u a e , d o o r, aun , a t a r , 9 a t , d r in k ,

b ig , am all and 90 on and 30 f o r t h Thay deỉu>te t h e oicat common o b J e c t e , a c t i o n a , n o t io n a o i •vepyday

l i f ô t h u a b e in g ủsed moat f r e q u e n t l y The a a ^ o r i t y

of :h e s e ìVord? a r e poiyaem antic and c o n a titu t® t h e

Trang 13

b a a i a f o r the f u r t h e r development o f th e v o c a b iila ry

7 r o n them, a g r e a t number o f neff words have b esn

roztn6d Ha&d ; to hand h a ja (iic ra ft ; bandbag ỉ

hand8aw hànd book : handout; r e d - handed and • ,

o th ttrạ The b a s l c s to c k o f words may be e a id

t o c o n a ls t o f f iv e groups which denote 1

1 - fh e most conunon o b j e c t s and phenomana o f

n a t u r e t flky, e a r t h , sun, e t a r , moon , r a i n , w ina,

w at8i., t r e e e t c

2 - The Eiames o f huraaa b e in g a , p a r i s o f the body,

relatlves; man » woman, raother, f a t h e r , b r o t h e r ,

^ ỉ a t e r , BIW , f o o t e t c ,

3 - Men a d w e llln g , dom estic íuiim als t H ouse, ro o f,

d ogi c a t , p lg , cow, sheept e t c

4 - ic t lo n B i n everyday l l f e , la b o u r to o lB Ị e a t , driJQk, do, make, hanuner, e t c

5 - Maia q u a l i t ỉ e e and p r o p e r tie B I B ig , Braalĩ,

good^ bad, o ld , young, c o ld , h ot e t c

'8e The r e l a t ỉ o n a h l p : betweèn graramar and Isx lc o iử g i'

9 The r e l B t io n e h i p b etn een s t y l i s t i C B bj I'X

c o lo g y

Trang 14

ĂQ raentioned above, th e terro ” word” a p p e a r s

to be a Bimple coìicept b u t ỉ n f a c t , i t Ì8 è x tre ra e ly

d ỉ f f i c i i l t to d efỉx ie Sorae l ỉ n g u i s t s r e f e r to sem an-

t ỉC 8 , aome r e f e r 'to phonology e t c to d e f i n e th e

word Por in a ta B c e , Palraer n o ted t h a t a word l a

míìi^ked l f ĩìot by ” spece8" o r "p au seB ", a t l e a a t by Bome f e a t u r e s o f th e aound aystem o f tb e la n g u a g o , f o r exam ple, a t r e 3 3 and j im c tu r 3 in E n g l ỉ s h And y e t ,

ỉn r a p i d spoken E n g lia h , we soraetimẹs can h a r d l y

f l n đ s t r e a s and j u n c t u r e , we m ight aay "w hatche

gonQE ao ?" f o r w'nal in w r i t i n g wculd a p p e a r *’what

a r e you g o in g to do?” I s "w hatcha" one word o r t h r e e and "gonna” one o r two ? So, l e t U3, f o r th e tirae

b e l a g , a c c e p t th« í’ollov*ing a e f l n i t ỉ o n which peems T.O b e t h e raoat 3a t i s f a c tor>' ; "A word Ì3 a d ỉ a l e c t i c a l

u n i t y c f Torrr .«nd c o n t e n t , i n d e p e n > 1 e n t u n ỉ t o f l a n g ”

uEge to -Tọrm a 3entei)C‘j by i t a e i r , f o r example

"book, booki^r;, unlucky, go, e a t , l e x i c o l o g y , vvnite- W£sh, kÌ3.-:-ữiy-qu ick" a n i 30 f o r t h

Trang 15

2 The morDheme:

Looking a t th e worda ab o v e, we c a n sao t h a t many o? them ttrs inade up o f v a r l o u s amallAX* m ea n ln ^ - f\al a le n ie n ts ĩ book + - l a h a b o o k ỉsh ; un-+ lu c k +

" morphemes"* As they cannot b« d ỉv id e d any fxiTther

ỉ n t c m ea n ln g fu l p a r t s , raorphemes may he defÌjQed e s

th e mixilinal in aa n in g fu l la n ^ u a g e u n ỉ t a

A morphena h a s i t a aound foxia and m eanln^ b u t

uixliko a word, i t ÌB n o t In d e p e n d e a t and OCOXỈT3 ÌE

in speecb o n ly a s p a r t o f a word a lt h o u g h a worđ isa3'

c o a a ls t o f o n ly one raorpheme, l e th ey c o in c id e

T hare a r e t«0 main ty p « a o f morphenes: Th«>

Biorpbeine and th e a f f i x a t ỉ o n a l morpheme,

n o rp h e a e o r alniply th e r o o t I t ÌB tho p rim ary e l e a e t

o f th e word aná conveya ỉ t a e a a e n t l a l lexỉccú meenlnỊ.,

I n th e example above, we have th e r o o t s "book, lu c li,

w hi^« , Maah** e t c The r o o t xremaiHB ạ í t e r removiiựỉ

Trang 16

p h o n o lo g is t homophone

enphony e t o Rooí norphemea a r e , in g e n e r a l, f r e e tcorpheraeB becauBe they can functiũxi i n d e p e n d e n t ĩ y Very few

ro o tỉ a re bound morphemes, ỉ e th e morpheraee t h a t

cannot íu n c tio n In d e p e n d e a tly and have to be combìned with o t h e r raorpheraea, f o r Intaaice, - c lu d e i n "cónciiide iiic lu d e , exclude'% o r t e r r - in ”t e r r o r „ t e r r o r i a e ,

t e r r i T ỉ c , t e r r l b l e " e t C o

3 2 The a f f ± x a t i c n a ĩ moroheme í s ru-Tther d lv ld e d

i n t c grQmraalicaĩ morpLame axid àe:.’l v a t l o n e , l moxT/hemeo e.) Tlie gram m atlcal raoroheme ỉ s a l s o c a ĩ l e d .tn~

r i e c t ỉ o n o r e n d ỉn g ĩĩeed to c r e a t a à if^ e re a tỊ-ío rtD e

ic Cỉưi be c a l l e d l e x ỉ o o - g r a r a a t ic a l morpheme e g

? r t - ; un - ; re - ; “• n eas ; - fttl ; - l y

D e r i v a t i o n a i Qort)herae8 a re UBed to c r e a t e new

nvora3 aná a r e , t h e r e f o r e , a tu d ỉe d in l e x i c o l o g y

Trang 17

Her« we can speak a b o u t d e r l v a t i o n a l paradigm

j,jm The t^tgea o f worda:

:h « c o n c e p t o f raorpheme now a llo w s ua to

zXtí,aBÌ.Ĩ:! norúa i a t o t h r e e ty p e a : aim ple worda,

i t t r l v a d v o r l a and compound w ords

Á siAtpi* «rord Ỉ6 one t h a t o n ly c o n a i s t a o f a

r o ó t - ^ r p h e r a e : "b o y , g i r l , t a b l e , a m a ll, g r e e n

Trang 18

yeỉloíV', apeak, f o llo w , e e t a b l i a h

A d e r i v e d word ỉ s one t h a t c o n a l s t B o f a r o o t

a.nd one o r more d e r ỉ v a t i o n a l morphemea I T e a c b e r ,

s t u d e n t , amualng, I n t e r e s t B d , a n tid ỉa e B ta b lÌB h m e n t •

wor-dâ a s l o a m e r , usouthy, baby - b ỉ t t e r "b u t a o t ” lũ&ia

m outh , b a b y '’an d " a i t "

Trang 19

ỉh « rollowlJ3^ a.tm th« irariouB p r in e ip a l wềifB o t worA • foHBatlon In Si3gllflỉi grad«d aceordlng to th e lx

produetiT e degraea.

1 J£7IXATZỌV

, AVPIXiTỈON l a th a f o z n a t i o n o f n«w word« w ith th t

b a l p o f a jr f ix a 8

Affi X9B o o n s ls t o t p r« fỉx « 8 and ■uTĩixca, th era-

fo r« a f f lz a t l o n Ì8 d«Tld«<l Into p r 9 flz a tio n ãuađ

« u f f ix a t io n

Thare are 80 “ o « ll« d aeml - ttfflx « s but thes*

• r « Tery t o r and t i i l l btt d « « li w ith In th e lectiur*

on eonpound woi'da«

«} C haraotarlB tlo fea ttư « 8 t ( t o ) do —- ( t o ) r*đo ỈMppy - — unhappl ( t o ) llk e — - ( t o ) dlalU ce p o llta —- ia p e llt «

( t o ) li v a — ( t o ) o u tliire abl« — uimbl« /

( xỏy tnabla

p r « f ỉx0« r a r e ly form n<rw p a rta o f speeoh and thÌB I s

ữoa«id0r«d to b» th a ir (ỉỉs tln c tlT 0 fữ«turft as oompaređ

v it i i •ttffljc e s.

There are aone p r e fỉx ô s whlch co ln cid a w lth Moràt

m oatly p rep a a itỉo n a oiỉd ađverba t OTar - ỉ out - Ị

up » i « tc • These pr«flJC«a 0fưi b« eonslderQđ aa htmo-

cqntoua td noirdâ.

b) Ợla 80 lf Ị ẹ § t lo n _ g f o r « ftx e s «

Trang 20

B refiz«a are C l& s8ified in mmBj e it h a r

accọrding tO 'th eiỉ> '« rlg tn OT — áBril’ng cz:Iỉi3StlA a*

L et U8 co» aaAl Ý ltỉi the 'eleu ielfÌ6atlosr ỈMKMd

on Deaiìisg aince I t ÌB^-of g re a t j^xac±ỉn.L .raliM In claBVxvoor t«a«hl£ig and- le a m is |ỉ»

Trang 21

The p r e f i x in r:, aa aeen i o th e t a b l e , o c c u r s i n

d i r f e r e n t plỉoneraic ahapea d epénding oin t h e I n ì t ỉ a l

sox^d o f t h e wor4 ỉ t goea w ltii

rhe c l a a B ị f ị c a t ỉ o a abdve ỈS' , o f courae y n o t

" a e g etỉo n * b u t ''bad ( l y ) o r wroĐg (lý )'* t « la u a e ,

â ỉa b e lia v lo u r , e t c We put theip tiaì^gether f o r c o a v ea ien ca

ÌBKMIS tlM p r o f l x e a «« c a n p lc k o u t ouch p r o d u c t lT e

OI^S aa 'r e - , non - , aup«r - , pre -*• m ille ■ i£ '

ro-d u c t l v e " i s n e a n t th e £ r « a t a b l l i t y t o b e CGnbỉtioro-d ir lth

**eupep -*« no«ađ»<y#l9 a v ery p r o d u c tlr e p r a f ix ,

•B p e c ia lly i n a d v ertỉa em en ta t!e Cea c a s i l y edd i t to

maay a d j « c t iv e s and alm ost every nouu ỉ aupernatur&l

aupttrdeluxe, auperà^in, aupernMirket, supcrcub e t o

P o r « a t y l l a t l c e f f e c t ire miịsht aay " a u p e r c a r , su p erd o g "

aiid ao f o r t h

Ị t l a worUiy o f no t e th a t " in Riid "un ãre

r & th e r a tra n < ;e Ỉ7 d l s t r i b u t e d , ỉỉometlmes th ey a r e I n t e r - ehangeably us«đ :

Trang 22

19 'ajiuLaDle - i x i e t â t i i Lty

-un,just i ỉ ý u s V i c e

u n { : r a t e f u l “■ i*i(5r a t i t u d e

worđ "hvuĩian” when Ềoiiìg -.vith " i n and "un :

"inhuman" rneana "BávaỄe , b r u t a l ", b u t "unliuraan"

meana " n o t humaQ, s u ferhum an"

T here a r e , hcvvever , scme caaeB ín '.vhich 8 u f f l x e 0

lio no I change ti.e p n r t o f apeech ;

Trang 23

d u c e d i n t h e e y e by r a y a o f l i g h t ) a nd '*cu3tom'' ( h a l ì ỉ ' -

t i i a l p r a c t i c e )

A p a r t frora ” - a" TT© CÊUI a ĩ a o raention ~ed"

8 t o , t n " t h e baby ỉ a amueing” l a quỉtíỉ d±,‘'Tfj

-r e n t f-rofti i n " t h e baby i s arausỉag i t a p a r e i i t s "

•‘ - e d ” ỉn " he ầeaded tho group” la q u ite d.lff9rer; t

írora l a ”he I s h o t - h e a d e d "

Tha polyaerny o f a a u f f l x i n no les/9 p e c a l i a r -

mee^a t,he door of'_an a c t i o a ỉ a p e a ic a r , eate:.',

Trang 24

Zl

-L i k e p r ổ ì - X g s , J u f f ú c e í - c a n a i c c b « c l a : ^ ^ i ' f l « C

ÍJl d iĩfe r e r t viTaỊ/s" <i<;corci»ị 5 to di'ffeyfc:r p r lx e iỹ le S -

“rhe moòi p r a c t i c a l p r i s c i p l e f o f us ỉ s xíie p a rx

productlve degreea or to theỉr origir.* The tabla

Trang 26

!V ietn am ese

lJ o u r n a le 8 © !

Trang 27

Fo;r a l o n g rí -'fc, “ -d^íiE" r ‘/ ú l l y nc.:'ì‘-pT:;r

Ngày đăng: 04/01/2020, 00:21

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w