1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Phân tích bài thơ cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh

8 225 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Phân tích thơ Cảm nghĩ đêm tĩnh (Tĩnh tư) Lý Bạch 16/10/2018 Dương Lê Luyện thi tốt nghiệp 12 tim-hieu-bai-tho-cam-nghi-trong-dem-thnah-tinh-16529-2 I Tìm hiểu chung: Xuất xứ: Bài thơ rút tập thơ ‘Thái Bạch thi tập” Hoàn cảnh sáng tác: Lý Bạch quê Ba Thục Thuở nhỏ ông thường lên núi Nga Mi luyện kiếm ngắm trăng Vì ánh trăng hình ảnh q hương sau ln hữu thơ ông Từ năm 25 tuổi, Lý Bạch xa quê xa Lý Bạch vua nhà Đường mời làm quan triều Mang lí tưởng cao đẹp, Lý Bạch ln muốn đem tài giúp đời cứu nước Lý Bạch chăm học tập, hăm hở tham gia triều Nhưng thời gian sau, khơng chịu sống gò bó mà thi sĩ kẻ tơ điểm cho triều đình, Lí Bạch lại ngao du khắp nơi Bởi thế, quê hương đọng hồi ức, nỗi nhớ Mỗi lần nhìn trăng nhà thơ lại nhớ tới quê Bố cục: Bài thơ viết theo thể cổ thể với câu thơ năm chữ Có thể chia bố cục thơ làm phần: Phần 1: câu đầu Phần 2: câu cuối Có ý kiến cho hai câu đầu tả cảnh hai câu cuối tả tình Nhưng tình cảnh thơ có thực tách biệt không? Cho nên, phân chia tương đối để trình tìm hiểu văn mạch lạc Đặc điểm nội dung nghệ thuật Đề tài: tình yêu quê hương Đây đề tài thường trở trở lại thơ Lý Bạch tuổi thơ ơng gần gũi, gắn bó với quê hương Sau đó, quê hương hồi niệm ơng Nội dung bản: “Vọng nguyệt hồi hương” (nhìn trăng nhớ quê) chủ đề quen thuộc thơ xưa Vầng trăng khơng hình ảnh mang vẻ đẹp thiên nhiên mà biểu tượng cho nỗi nhớ quê hương tác giả Nỗi nhớ da diết đọng lại nhìn hướng vào nội tâm tác giả Tất người xa q tìm đồng điệu tâm hồn qua thơ Nghệ thuật: Sự thống nhất, liền mạch cảm xúc thơ tạo nên liên kết loạt động từ (nghi, cử, vọng, dê, tư) xoay quanh tâm trạng chủ thể trữ tình Tất chủ ngữ thơ bị lược bỏ Dầu bị lược bỏ khẳng định có chủ ngữ nhất: từ xưng hơ chủ thể trữ tình Điều tạo nên thống nhất, liền mạch cảm xúc thơ Sử dụng phép đối cân chỉnh: đối thanh, đối ý, đối từ hai câu thơ cuối Bốn câu thơ sử dụng chủ ngữ vô nhân xưng (chủ ngữ bị lược bỏ) đem đến ý nghĩa phổ quát cho thơ Bất kì người xa quê tìm thấy nỗi nhớ tình yêu hương Bút pháp chấm phá tài tình khiến cho cảnh vừa đơn sơ lại hét sức kì vĩ, gợi cao lớn, lung linh đến huyền ảo cảnh vật, thiên nhiên, vũ trụ II Phân tích văn Thơ Lý Bạch tràn đầy ánh trăng Trong nghìn thơ lại, trăng xuất trăm lần, trăng lại với vẻ đẹp khác Lí Bạch nâng ánh trăng truyền thống thơ ca cổ điển Trung quốc lên đến mức tư tưởng Trăng có lúc bạn tri âm, có lúc niềm vui người Có lúc vật với q khứ Chính trăng thơ Lí Bạch sáng bao đời với hệ người yêu thích Tĩnhthơ độc đáo nghiệp sáng tác thơ ca Lý Bạch Nó khơng có nét bay bổng, phóng khống hay hình ảnh khoa trương, phóng đại quen thuộc thơ bậc trích tiên Nó chinh phục người đọc hàm súc, đọng lại có sức lay động lớn Mở đầu thơ, Lý bạch lấy hình ảnh ánh trăng để gợi nhớ quê hương cố xứ: Sàng tiền minh nguyệt quang, Nghi thị địa thượng sương (Đầu giường ánh trăng rọi Ngỡ mặt đất phủ sương) Hai câu thơ đầu, thấy mối quan tĩnh động Cảnh thật tĩnh lặng tờ Tất hoạt động người chìm xuống, vũ trụ vận động Ánh trăng đến vào lúc người mơ màng Mơ màng nên nhìn ánh trăng bàng bạc, mỏng mảnh sợi tơ lan toả mặt đất lại ngỡ sương phủ Cái tĩnh lặng cảnh, tĩnh tư người bên ẩn chứa xao động bên tâm hồn Và quê hương phút lắng sâu, yên ả tâm hồn nhà thơ Nỗi nhớ quê hương trào dâng lên sóng Chứng tỏ tình cảm thường trực tâm hồn tác giả, cớ nhỏ khơi dậy Bằng vài nét chấm phá đơn sơ, tác giả vẽ nên tranh phác thảo làm phông cho suy tư nội tâm Tình ẩn cảnh, cảnh chan chứa tình: Cử đầu vọng minh nguyệt, Đê đầu tư cố hương (Ngẩng đầu nhìn trăng sáng Cúi đầu nhớ cố hương) Hai câu thơ cuối trở tâm hồn nhà thơ hai suy tưởng quen thuộc thơ Đường: thực hoài niệm, hồi ức tưởng tượng Thơ Đường thơ đăng đối, hài hoà Hai câu thơ minh chứng mẫu mực cho ý kiến Phép đối thể đối từ, đối thanh, đối ý: “cử đầu – đê đầu”, “vọng – nhớ, “minh nguyệt – cố hương” “cử đầu – đê đầu” (ngẩng đầu – cúi đầu) tư quen thuộc người phương Đông “phủ thị ngưỡng thiên” (cúi nhìn xuống đất ngửa lên nhìn trời) Nhưng với nhà thơ khác tư tự đặt vào chiều kích vũ trụ để chiêm nghiệm hữu hạn kiếp người với Lí Bạch suy ngẫm tình quê Tình quê đặt ngang với vĩnh vũ trụ “Cử đầu vọng” (ngẩng đầu nhìn) nhìn hướng ngoại, hướng ngoại cảnh Còn “đê đầu tư” (cúi đầu nhớ) nhìn hướng vào nội tâm, vào nỗi nhớ, hoài niệm Điểm hướng tới hai hướng nhìn trái chiều “minh nguyệt” “cố hương” Giữa “trăng sáng” “cố hương” có mối quan hộ hữu với “Trăng sáng” vừa hình ảnh thực vừa cầu nối quê hương, nối khứ với “Nhìn trăng sáng – nhớ cố hương” trăng trở thành biểu tượng cho hình ảnh q hương Đó vầng trăng núi Nga Mi thuở Trăng từ thời ấu thơ ám ảnh tâm hồn tác giả, trở thành nỗi nhớ thường trực, ray rứt khơn ngi Bài thơ viết tình cảm, suy nghĩ mình, tác giả khơng thể sử dụng hình dung từ, dòng tả suy tư cảm xúc mà thể qua loạt động từ khắc hoạ hành động tư tĩnh bên Nhưng “cơng phu thơ phải ngồi thơ” Khơng nói nhớ q da diết hai chữ “cố hương” lắng đọng bao suy nghĩ, xúc cảm “Cố hương” quê cũ, kỉ niệm ấu thơ vùng đất Ba Thục, người thân yêu… “Cố hương” gắn bó trở thành máu thịt lắng đọng thành phần hồn tác giả, nỗi nhớ, phút tĩnh lặng cùa tâm hồn “Cố hương” êm đẹp nhất, thân thương người Xa xa nhớ cố hương Đi không trở Đến đây, ta lại liên tưởng đến hai câu thơ Thơi Hiệu: Q hương khuất bóng hồng Trên sơng khói sóng cho buồn lòng ai? (Hồng Hạc Lâu – Thơi Hiệu) Ở Thơi Hiệu, khói sóng sơng bóng chiều mờ ảo khiến cho tâm tư không ngừng nhớ cố xứ Xưa người bến nước, đêm nhìn trăng mà lòng thướng nhớ Bởi thế, bến nước hay vầng trăng gợi nhớ đến quê nhà Bài thơ khơng gửi gắm tình q mà khắc tạc tư nhớ quê “đê đầu tư cố hương” Tình quê thấm thìa lan toả tâm hồn người đọc Khác với “Xa ngắm thác núi Lư” đầy tưởng tượng độc đáo, lạ, khác với “Hành lộ nan” đầy tự tin khí hiên ngang, Tĩnh tư khơng có tưởng tượng gì, khơng có chữ lạ, khơng dùng phép khoa trương, phóng đại Tất tự nhiên, giản dị, mộc mạc mà thành tuyệt tác Bài thơ kết hợp tĩnh động Lí Bạch đêm yên tĩnh, ánh trăng đọng trăng đầu giường, dày lanh sương Cảnh tĩnh tâm lại động, lên cao với xa với cố hương, bồi hồi muôn lối Nhà nghiên cứu Hồ Ứng Bài thơ kết hợp tĩnh động Lí Bạch đêm yên tĩnh, ánh trăng đọng trăng đầu giường, dày lanh sương Cảnh tĩnh tâm lại động, lên cao với xa với cố hương, bồi hồi muôn lối.Lân, đời Minh có nhận xét: “Thơ tuyệt cú Lí Thái Bạch xuất mà thành, khơng có ý làm cho tình vi mà khơng khơng tình vi” Bài Tĩnh tư (Cảm nghĩ đêm tĩnh) ngũ ngôn tuyệt cú, câu năm chữ, thuộc vào loại thơ không cố ý làm cho tình vi mà tình vi LUYỆN TẬP Câu 1: Đề tài thơ Tĩnh tứ gì? Hãy sưu tầm thêm câu thơ Đường đề tài Câu 2: Có ý kiến cho rằng: Hai câu thơ đầu Tĩnh tứ kết hợp tĩnh động Em có đồng ý với ý kiến khơng? Tại sao? Cáu 3: Tái lại không gian thơ câu Từ hạn chế dịch thơ việc dịch từ “quang” (“minh nguyệt quang”) thành từ “rọi” (Đầu giường ánh trăng rọi) Câu 4: Chỉ nêu tác dụng phép đối hai câu thơ cuối Tĩnh tứ Câu 5: Mặc dù lấy tứ từ ‘Tí thu ca” nhạc phủ Nam Triều (xem chương mục C) Lí Bạch có sáng tạo độc đáo đặc biệt hai câu kết Em so sánh sáng tạo Câu 6: Em thử dịch thơ Tĩnh tứ sang thể lục bát Câu 7: Viết đoạn văn ngắn nêu cảm nghĩ em tình quê hương thơ Từ đó, em lí giải nhà thơ Đỗ Trung Quân lại viết: Quê hương không nhớ Sẽ không lớn thành người ... nhận xét: Thơ tuyệt cú Lí Thái Bạch xuất mà thành, khơng có ý làm cho tình vi mà khơng khơng tình vi” Bài Tĩnh tư (Cảm nghĩ đêm tĩnh) ngũ ngôn tuyệt cú, câu năm chữ, thuộc vào loại thơ khơng... Cảnh tĩnh tâm lại động, lên cao với xa với cố hương, bồi hồi muôn lối Nhà nghiên cứu Hồ Ứng Bài thơ kết hợp tĩnh động Lí Bạch đêm yên tĩnh, ánh trăng đọng trăng đầu giường, dày lanh sương Cảnh tĩnh. .. liền mạch cảm xúc thơ Sử dụng phép đối cân chỉnh: đối thanh, đối ý, đối từ hai câu thơ cuối Bốn câu thơ sử dụng chủ ngữ vô nhân xưng (chủ ngữ bị lược bỏ) đem đến ý nghĩa phổ quát cho thơ Bất kì

Ngày đăng: 01/05/2019, 19:44

Xem thêm:

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w