1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Bảng so sánh – đối chiếu bộ luật hình sự 1999 và 2015

793 186 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 793
Dung lượng 568,17 KB

Nội dung

điểm mới của bộ luật hình sự 2015: so sánh bộ luật hình sự 2009 và 2017, Bảng so sánh bộ luật hình sự sửa đổi, bổ sung 2009 với bộ luật hình sự sửa đổi, bổ sung 2017, những điểm mới của bộ luật hình sự năm 2015 – phần 2, so sánh bộ luật hình sự 2009 và 2015, so sánh bộ luật hình sự 1999 và 2015, điểm mới của bộ luật hình sự 2015 so với bộ luật hình sự 1999, điểm mới của bộ luật hình sự 2015 so với bộ luật hình sự 1999

Trang 1

So sánh b lu t hình s 1999 và 2015 ộ ậ ự

Link bài: https://hocluat.vn/so-sanh-bo-luat-hinh-su-1999-va-2015/

Like page H c Lu t OnLine (fb.com/hocluat.vn) đ nh n đ ọ ậ ể ậ ượ c nhi u tài li u h u ích ề ệ ữ

h n ơ

Trang 2

L u ý: B lu t hình s 1999 đ ư ộ ậ ự ượ c nh c tiêu đ và c trong bài vi t là ắ ở ề ả ở ế

B lu t hình s 1999, đ ộ ậ ự ượ ử c s a đ i, b sung năm 2009 T ổ ổ ươ ng t v i ự ớ Bộ

lu t hình s 2015 ậ ự , đ ượ ử c s a đ i, b sung năm 2017 ổ ổ

STT Bộ luật hình sự 1999 Bộ luật hình sự 2015 Nội dung

mới

Bãi bỏ nội dung Lời nói đầu tại

bảo vệ lợi ích của Nhà

nước, quyền, lợi

theo pháp luật, đấu

Điều 1 Nhiệm vụ của

Bộ luật hình sự

Bộ luật hình sự cónhiệm vụ bảo vệ chủquyền quốc gia , anninh của đất nước, bảo

vệ chế độ xã hội chủnghĩa, quyền conngười, quyền côngdân, bảo vệ quyềnbình đẳng giữa đồngbào các dân tộc, bảo

vệ lợi ích của Nhànước, tổ chức, bảo vệtrật tự pháp luật,chống mọi hành viphạm tội; giáo dục mọingười ý thức tuân theopháp luật, phòng ngừa

và đấu tranh chống tội

Thêm nội dung liên quan

đến chủ quyền quốc gia và an ninh của đất nước.

Trang 3

2 Chỉ pháp nhânthương mại nào phạmmột tội đã được quyđịnh tại Điều 76 của

Bộ luật này mới phảichịu trách nhiệm hìnhsự

Bổ sung cơ

trách nhiệm hình

sự không

với cá nhân mà còn đối với pháp nhân.

1 Đối với người phạmtội:

a) Mọi hành vi phạmtội do người thựchiện phải được pháthiện kịp thời, xử lýnhanh chóng, công

Bổ sung nguyên tắc

xử lý đối với pháp nhân phạm tội.

Trang 4

công chuộc tội, ăn

năn hối cải, tự

hoặc bồi thường thiệt

hại gây ra

3 Đối với người lần

b) Mọi người phạm tộiđều bình đẳng trướcpháp luật, không phânbiệt giới tính, dân tộc,tín ngưỡng, tôn giáo,thành phần, địa vị xãhội;

c) Nghiêm trị ngườichủ mưu, cầm đầu, chỉhuy, ngoan cố chốngđối, côn đồ, tái phạmnguy hiểm, lợi dụngchức vụ, quyền hạn đểphạm tội;

d) Nghiêm trị ngườiphạm tội dùng thủđoạn xảo quyệt, có tổchức, có tính chấtchuyên nghiệp, cố ýgây hậu quả đặc biệtnghiêm trọng

Khoan hồng đối vớingười tự thú, đầu thú,thành khẩn khai báo,

tố giác đồng phạm, lậpcông chuộc tội, tíchcực hợp tác với cơquan có trách nhiệmtrong việc phát hiệntội phạm hoặc trongquá trình giải quyết vụ

Trang 5

đ) Đối với người lầnđầu phạm tội ítnghiêm trọng, thì cóthể áp dụng hình phạtnhẹ hơn hình phạt tù,giao họ cho cơ quan,

tổ chức hoặc gia đìnhgiám sát, giáo dục;

e) Đối với người bịphạt tù thì buộc họphải chấp hành hìnhphạt tại các cơ sở giamgiữ, phải lao động, họctập để trở thành người

có ích cho xã hội; nếu

họ có đủ điều kiện do

Bộ luật này quy định,thì có thể được xétgiảm thời hạn chấphành hình phạt, tha tùtrước thời hạn có điềukiện;

g) Người đã chấp hànhxong hình phạt đượctạo điều kiện làm ăn,sinh sống lương thiện,hòa nhập với cộngđồng, khi có đủ điềukiện do luật định thìđược xóa án tích

Trang 6

4 Đối với người bị

b) Mọi pháp nhânthương mại phạm tộiđều bình đẳng trướcpháp luật, không phânbiệt hình thức sở hữu

và thành phần kinh tế;

c) Nghiêm trị phápnhân thương mạiphạm tội dùng thủđoạn tinh vi, có tínhchất chuyên nghiệp,

cố ý gây hậu quả đặcbiệt nghiêm trọng;

d) Khoan hồng đối vớipháp nhân thương mạitích cực hợp tác với cơquan có trách nhiệmtrong việc phát hiệntội phạm hoặc trongquá trình giải quyết vụ

án, tự nguyện sửachữa, bồi thường thiệthại gây ra, chủ độngngăn chặn hoặc khắc

Trang 7

phục hậu quả xảy ra.

phòng ngừa và chống

tội phạm

1 Các cơ quan Công

an, Kiểm sát, Toà án,

Tư pháp, Thanh tra và

các cơ quan hữu quan

thuộc quyền quản lý

của mình nâng cao

1 Cơ quan Công

an, Viện kiểm sát nhândân, Tòa án nhândân và các cơ quanhữu quan khác cótrách nhiệm thực hiệnđầy đủ chức năng,

hạn của mình, đồngthời hướng dẫn, giúp

đỡ các cơ quan kháccủa Nhà nước, tổchức, cá nhân phòngngừa và đấu tranhchống tội phạm, giámsát và giáo dục ngườiphạm tội tại cộngđồng

2 Cơ quan, tổ chức cónhiệm vụ giáo dụcnhững người thuộcquyền quản lý củamình nâng cao cảnhgiác, ý thức bảo vệ vàtuân theo pháp luật,tôn trọng các quy tắccủa cuộc sống xã hộichủ nghĩa; kịp thời có

Sửa đổi từ ngữ cho phù hợp hơn trước, đồng thời

quan có trách

nhiệm phòng chống tội phạm cũng được trao quyền hạn

để thực hiện nhiệm

vụ này.

Trang 8

pháp loại trừ nguyên

nhân và điều kiện gây

ra tội phạm trong cơ

3 Mọi công dân cónghĩa vụ tích cực thamgia phòng, chống tộiphạm

6 Điều 5 Hiệu lực của

2 Đối với người nước

ngoài phạm tội trên

lãnh thổ nước Cộng

hòa xã hội chủ nghĩa

Việt Nam thuộc đối

tượng được hưởng

các quyền miễn trừ

Điều 5 Hiệu lực của

Bộ luật hình sự đối vớinhững hành vi phạmtội trên lãnh thổ nướcCộng hòa xã hội chủnghĩa Việt Nam

1 Bộ luật hình sự được

áp dụng đối với mọihành vi phạm tội thựchiện trên lãnh thổnước Cộng hòa xã hộichủ nghĩa Việt Nam

Quy định này cũngđược áp dụng đối vớihành vi phạm tội hoặchậu quả của hành viphạm tội xảy ra trêntàu bay, tàu biểnmang quốc tịch ViệtNam hoặc tại vùng đặcquyền kinh tế, thềm

– Mở rộng hiệu lực áp dụng của

trong trường hợp

vi phạm xảy ra ở tàu bay, tàu biển mang quốc tịch Việt Nam hoặc tại vùng đặc quyền kinh

tế, thềm lục địa của Việt Nam – Quy định lại nội dung

Trang 9

ngoại giao

hoặc quyền ưu đãi và

miễn trừ về lãnh sự

theo pháp luật Việt

Nam, theo các điều

ước quốc tế mà nước

Cộng hòa xã hội chủ

nghĩa Việt Nam ký kết

hoặc tham gia hoặc

theo tập quán quốc

tế, thì vấn đề trách

nhiệm hình sự của họ

được giải quyết bằng

con đường ngoại giao

lục địa của Việt Nam

2 Đối với người nướcngoài phạm tội trênlãnh thổ nước Cộnghòa xã hội chủ nghĩaViệt Nam thuộc đốitượng được hưởngquyền miễn trừ ngoạigiao hoặc lãnh sự theopháp luật Việt Nam,theo điều ước quốc tế

mà Cộng hòa xã hộichủ nghĩa Việt Nam làthành viên hoặc theotập quán quốc tế, thìvấn đề trách nhiệmhình sự của họ đượcgiải quyết theo quyđịnh của điều ước quốc

tế hoặc theo tập quánquốc tế đó; trường hợpđiều ước quốc tế đókhông quy định hoặckhông có tập quánquốc tế thì tráchnhiệm hình sự của họđược giải quyết bằngcon đường ngoại giao

áp dụng BLHS 2015

người nước ngoài phạm

lãnh thổ nước

CHXHCNVN (Trong khi trước đây mặc định

tượng này được giải quyết bằng con đường ngoại giao)

7 Điều 6 Hiệu lực của

Điều 6 Hiệu lực của

Bộ luật hình sự đối vớinhững hành vi phạmtội ở ngoài lãnh thổnước Cộng hòa xã hội

Bổ sung hiệu lực áp dụng đối với pháp nhân

thương mại

Trang 10

Việt Nam

1 Công dân Việt

Nam phạm tội ở ngoài

lãnh thổ nước Cộng

hòa xã hội chủ nghĩa

Việt Nam có thể bị

truy cứu trách nhiệm

hình sự tại Việt Nam

theo Bộ luật này

Quy định này cũng

được áp dụng đối với

người không quốc tịch

thường trú ở nước

Cộng hòa xã hội chủ

nghĩa Việt Nam

2 Người nước ngoài

nghĩa Việt Nam ký kết

hoặc tham gia

chủ nghĩa Việt Nam

1 Công dân ViệtNam hoặc pháp nhânthương mại Việt Nam

có hành vi phạm tội ởngoài lãnh thổ nướcCộng hòa xã hội chủnghĩa Việt Nam mà Bộluật này quy định là tộiphạm, thì có thể bịtruy cứu trách nhiệmhình sự tại Việt Namtheo quy định của Bộluật này

Quy định này cũngđược áp dụng đối vớingười không quốc tịchthường trú ở Việt Nam

thương mại nướcngoài phạm tội ở ngoàilãnh thổ nước Cộnghòa xã hội chủ nghĩaViệt Nam có thể bị truycứu trách nhiệm hình

sự theo quy định của

trong trường hợp hành

vi phạm tội xâm hạiquyền, lợi ích hợppháp của công dânViệt Nam hoặc xâmhại lợi ích của nước

Việt Nam, pháp nhân thương mại nước ngoài.

Đồng thời quy định hiệu lực áp dụng trong trường hợp

phạm tội xảy ra trên tàu bay, tàu biển không mang quốc tịch Việt Nam đang

ở tại biển

cả hoặc tại giới hạn vùng trời nằm ngoài lãnh thổ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam.

Trang 11

Cộng hòa xã hội chủnghĩa Việt Nam hoặctheo quy định của điềuước quốc tế mà Cộnghòa xã hội chủ nghĩaViệt Nam là thànhviên.

3 Đối với hành viphạm tội hoặc hậu quảcủa hành vi phạm tộixảy ra trên tàu bay,tàu biển không mangquốc tịch Việt Namđang ở tại biển cảhoặc tại giới hạn vùngtrời nằm ngoài lãnhthổ nước Cộng hòa xãhội chủ nghĩa ViệtNam, thì người phạmtội có thể bị truy cứutrách nhiệm hình sựtheo quy định của Bộluật này trong trườnghợp điều ước quốc tế

mà Cộng hòa xã hộichủ nghĩa Việt Nam làthành viên có quyđịnh

8 Điều 7.Hiệu lực của

1 Điều luật được ápdụng đối với một hành

Bổ sung quy định

“loại trừ trách

nhiệm hình sự”, “tha tù

Trang 12

hành vi phạm tội là

điều luật đang có

hiệu lực thi hành tại

lợi cho người phạm

tội, thì không được áp

2 Điều luật quy địnhmột tội phạm mới, mộthình phạt nặng hơn,một tình tiết tăng nặngmới hoặc hạn chếphạm vi áp dụng ántreo, miễn trách nhiệmhình sự, loại trừ tráchnhiệm hình sự, miễnhình phạt, giảm hìnhphạt, xóa án tích vàquy định khác không

có lợi cho người phạmtội, thì không được ápdụng đối với hành viphạm tội đã thực hiệntrước khi điều luật đó

có hiệu lực thi hành

3 Điều luật xóa bỏmột tội phạm, mộthình phạt, một tình tiếttăng nặng, quy địnhmột hình phạt nhẹhơn, một tình tiết giảmnhẹ mới hoặc mở rộngphạm vi áp dụng ántreo, miễn trách nhiệmhình sự, loại trừ tráchnhiệm hình sự, miễn

trước thời hạn có điều kiện”

Trang 13

tội đã thực hiện trước

khi điều luật đó có

hiệu lực thi hành

hình phạt, giảm hìnhphạt, tha tù trước thờihạn có điều kiện, xóa

án tích và quy địnhkhác có lợi cho ngườiphạm tội, thì được ápdụng đối với hành viphạm tội đã thực hiệntrước khi điều luật đó

có hiệu lực thi hành

9 Điều 8 Khái niệm tội

phạm

1 Tội phạm là hành

vi nguy hiểm cho xã

hội được quy định

tài sản, các quyền, lợi

Điều 8 Khái niệm tộiphạm

1 Tội phạm là hành vinguy hiểm cho xã hộiđược quy định trong

Bộ luật hình sự, dongười có năng lựctrách nhiệm hình

sự hoặc pháp nhânthương mạithực hiệnmột cách cố ý hoặc vô

ý, xâm phạm độc lập,chủ quyền, thốngnhất, toàn vẹn lãnhthổ Tổ quốc, xâmphạm chế độ chính trị,chế độ kinh tế, nềnvăn hóa, quốc phòng,

an ninh, trật tự, antoàn xã hội, quyền, lợiích hợp pháp của tổ

người, quyền, lợi ích

– Quy định thêm đối với pháp nhân

thương mại phạm tội.

mạnh tính chất và mức độ nguy hiểm cho xã hội đối với từng

phạm.

– Đối với tội phạm ít nghiêm trọng thì khung cao nhất không chỉ là đến

03 năm tù

Trang 14

cao nhất của khung

hình phạt đối với tội

đối với tội ấy là đến

bảy năm tù; tội phạm

rất nghiêm trọng là

tội phạm gây nguy

hợp pháp của côngdân, xâm phạm nhữnglĩnh vực khác của trật

tự pháp luật xã hội chủnghĩa mà theo quyđịnh của Bộ luật nàyphải bị xử lý hình sự

2 Những hành vi tuy

có dấu hiệu của tộiphạm nhưng tính chấtnguy hiểm cho xã hộikhông đáng kể thìkhông phải là tội phạm

và được xử lý bằng cácbiện pháp khác

Điều 9 Phân loại tộiphạm

1 Căn cứ vào tính chất

và mức độ nguy hiểmcho xã hội của hành viphạm tội được quyđịnh trong Bộ luật này,tội phạm được phânthành 04 loại sau đây:

a) Tội phạm ít nghiêmtrọng là tội phạm cótính chất và mức độnguy hiểm cho xãhội không lớn mà mứccao nhất của khunghình phạt do Bộ luậtnày quy định đối vớitội ấy là phạt tiền,

mà còn là hình thức phạt tiền, phạt cải tạo không giam giữ.

Trang 15

hại rất lớn cho xã

hội mà mức cao nhất

của khung hình phạt

đối với tội ấy là đến

mười lăm năm tù; tội

đối với tội ấy là trên

mười lăm năm tù, tù

chung thân hoặc tử

b) Tội phạm nghiêmtrọng là tội phạm cótính chất và mức độnguy hiểm cho xã hộilớn mà mức cao nhấtcủa khung hìnhphạt do Bộ luật nàyquy định đối với tội ấy

là từ trên 03 năm

tù đến 07 năm tù;

c) Tội phạm rấtnghiêm trọng là tộiphạm có tính chất vàmức độ nguy hiểm cho

xã hội rất lớn mà mứccao nhất của khunghình phạt do Bộ luậtnày quy định đối vớitội ấy là từ trên 07năm tù đến 15 năm tù;

d) Tội phạm đặc biệtnghiêm trọng là tộiphạm có tính chất vàmức độ nguy hiểm cho

xã hội đặc biệt lớn màmức cao nhất củakhung hình phạt do Bộluật này quy định đốivới tội ấy là từ trên 15năm tù đến 20 năm tù,

tù chung thân hoặc tử

Trang 16

2 Tội phạm do phápnhân thương mại thựchiện được phân loạicăn cứ vào tính chất

và mức độ nguy hiểmcho xã hội của hành viphạm tội theo quyđịnh tại khoản 1 Điềunày và quy định tươngứng đối với các tộiphạm được quy địnhtại Điều 76 của Bộ luậtnày

10 Điều 12 Tuổi chịu

trở lên, nhưng chưa

đủ 16 tuổi phải chịu

có quy định khác

2 Người từ đủ 14 tuổiđến dưới 16 tuổi phảichịu trách nhiệm hình

sự về tội phạm rấtnghiêm trọng, tộiphạm đặc biệt nghiêmtrọng quy định tại mộttrong các điều 123,

134, 141, 142, 143,

144, 150, 151, 168,

– Bổ sung quy định loại trừ đối với người từ

đủ 16 tuổi

phạm tội phải chịu trách

nhiệm hình sự.

– Quy định

trường hợp người phạm tội là người

từ đủ 14 tuổi đến dưới 16 tuổi

Trang 17

nhiệm hình sự.

không phải chịu trách

nhiệm hình sự; đối với

người này, phải áp

Người thực hiện hành

vi nguy hiểm cho xãhội trong khi đang mắcbệnh tâm thần, mộtbệnh khác làm mấtkhả năng nhận thứchoặc khả năng điềukhiển hành vi củamình, thì không phảichịu trách nhiệm hìnhsự

Bãi bỏ một

số nội dung không cần thiết tại quy định về tình trạng không có năng lực trách

nhiệm hình sự.

Trang 18

Người phạm tội trongtình trạng mất khảnăng nhận thức hoặckhả năng điều khiểnhành vi của mình dodùng rượu, bia hoặcchất kích thích mạnhkhác, thì vẫn phải chịutrách nhiệm hình sự.

Bao quát

trường hợp mất khả năng nhận thức hoặc điều khiển hành vi do

sử dụng rượu, bia hoặc chất kích thích mạnh khác.

13 Điều 15 Phòng vệ

chính đáng

1 Phòng vệ chính

đáng là hành vi của

người vì bảo vệ lợi ích

của Nhà nước, của tổ

1 Phòng vệ chínhđáng là hành vi củangười vì bảo vệ quyềnhoặc lợi ích chính đángcủa mình, của ngườikhác hoặc lợi ích củaNhà nước, của cơquan, tổ chức màchống trả lại một cáchcần thiết người đang

có hành vi xâm phạmcác lợi ích nói trên

Phòng vệ chính đáng

Bổ sung thêm

trường hợp phòng vệ

để bảo vệ lợi ích của Nhà nước,

quan, tổ chức.

Trang 19

không phải là tội

độ nguy hiểm cho xã

hội của hành vi xâm

độ nguy hiểm cho xãhội của hành vi xâmhại

Người có hành vi vượtquá giới hạn phòng vệchính đáng phải chịutrách nhiệm hình

sự theo quy định của

Bộ luật này

14 Điều 17 Chuẩn bị

phạm tội

Chuẩn bị phạm tội là

tìm kiếm, sửa soạn

công cụ, phương tiện

1 Chuẩn bị phạm tội

là tìm kiếm, sửa soạncông cụ, phương tiệnhoặc tạo ra những điềukiện khác để thực hiệntội phạm hoặc thànhlập, tham gia nhóm tộiphạm, trừ trường hợpthành lập hoặc thamgia nhóm tội phạm quyđịnh tại Điều 109,điểm a khoản 2 Điều

113 hoặc điểm a

– Bổ sung trường hợp được xem

là chuẩn bị phạm tội

– Quy định

trường hợp chuẩn bị phạm tội bị

xử lý hình

gồm cả đối với người từ

đủ 14 tuổi

Trang 20

khoản 2 Điều 299 của

Bộ luật này

2 Người chuẩn bịphạm tội quy định tạimột trong các điều

3 Người từ đủ 14 tuổiđến dưới 16 tuổi chuẩn

bị phạm tội quy địnhtại Điều 123, Điều 168của Bộ luật này thìphải chịu trách nhiệmhình sự

đến dưới 16 tuổi.

2 Phạm tội có tổ chức

là hình thức đồng

sự cấu kết chặt chẽgiữa những người cùng

Bổ sung quy định không phải chịu trách nhiệm hình

người đồng phạm về

vượt quá của người thực hành.

Trang 21

người tạo những điều

kiện tinh thần hoặc

Người thực hành làngười trực tiếp thựchiện tội phạm

Người tổ chức là ngườichủ mưu, cầm đầu, chỉhuy việc thực hiện tộiphạm

Người xúi giục là ngườikích động, dụ dỗ, thúcđẩy người khác thựchiện tội phạm

Người giúp sức làngười tạo điều kiệntinh thần hoặc vậtchất cho việc thựchiện tội phạm

4 Người đồng phạmkhông phải chịu tráchnhiệm hình sự về hành

vi vượt quá của ngườithực hành

16 Điều 21 Che giấu tội

phạm

Điều 18 Che giấu tộiphạm

Bổ sung trường hợp được loại

Trang 22

Người nào không hứa

hẹn trước, nhưng sau

khi biết tội phạm

được thực hiện, đã

che giấu người phạm

tội, các dấu vết, tang

Bộ luật này quy định

1 Người nào khônghứa hẹn trước, nhưngsau khi biết tội phạmđược thực hiện đã chegiấu người phạm tội,dấu vết, tang vật củatội phạm hoặc có hành

vi khác cản trở việcphát hiện, điều tra, xử

lý người phạm tội, thìphải chịu trách nhiệmhình sự về tội che giấutội phạm trong nhữngtrường hợp mà Bộ luậtnày quy định

2 Người che giấu tộiphạm là ông, bà, cha,

mẹ, con, cháu, anh chị

em ruột, vợ hoặcchồng của người phạmtội không phải chịutrách nhiệm hình sựtheo quy định tạikhoản 1 Điều này, trừtrường hợp che giấucác tội xâm phạm anninh quốc gia hoặc tộiđặc biệt nghiêm trọngkhác quy định tại Điều

389 của Bộ luật này

trừ trách nhiệm hình

sự khi che giấu tội phạm.

17 Điều 22 Không tố

giác tội phạm

1 Người nào biết rõ

Điều 19 Không tố giáctội phạm

1 Người nào biết rõ tội

Bổ sung quy

định Luật

sư được

Trang 23

tội phạm đang đựơc

chuẩn bị, đang được

hợp quy định tại Điều

313 của Bộ luật này

2 Người không tố

giác là ông, bà , cha,

mẹ, con, cháu, anh

sự về tội không tố giáctội phạm quy địnhtại Điều 390 của Bộluật này

2 Người không tố giác

là ông, bà, cha, mẹ,con, cháu, anh chị emruột, vợ hoặc chồngcủa người phạm tộikhông phải chịu tráchnhiệm hình sự theoquy định tại khoản 1Điều này, trừ trườnghợp không tố giác cáctội quy định tạiChương XIII của Bộluật này hoặc tội khác

là tội phạm đặc biệtnghiêm trọng

3 Người không tố giác

là người bào chữakhông phải chịu tráchnhiệm hình sự theoquy định tại khoản 1Điều này, trừ trườnghợp không tố giác cáctội quy định tạiChương XIII của Bộ

miễn trách nhiệm hình

sự trong trường hợp không tố

phạm cùng với một số trường hợp ngoại lệ.

Trang 24

luật này hoặc tội khác

là tội phạm đặc biệtnghiêm trọng do chínhngười mà mình bàochữa đang chuẩn bị,đang thực hiện hoặc

đã thực hiện mà ngườibào chữa biết rõ khithực hiện việc bàochữa

1 Thời hiệu truy cứutrách nhiệm hình sự làthời hạn do Bộ luậtnày quy định mà khihết thời hạn đó thìngười phạm tội không

bị truy cứu tráchnhiệm hình sự

2 Thời hiệu truy cứutrách nhiệm hình sựđược quy định nhưsau:

a) 05 năm đối với tộiphạm ít nghiêm trọng;

b) 10 năm đối với tộiphạm nghiêm trọng;

c) 15 năm đối với tộiphạm rất nghiêm

Sửa cụm từ

“tự thú” thành “đầu thú” trong trường hợp tính lại thời hiệu truy cứu trách nhiệm hình sự.

Trang 25

c) Mười lăm năm đối

Nếu trong thời hạn

quy định tại khoản 2

Điều này người phạm

tội lại phạm tội mới

mà Bộ luật quy định

mức cao nhất của

khung hình phạt đối

với tội ấy trên một

năm tù, thì thời gian

đã qua không được

tính và thời hiệu đối

với tội cũ được tính lại

kể từ ngày phạm tội

mới

Nếu trong thời hạn

nói trên, người phạm

3 Thời hiệu truy cứutrách nhiệm hình sựđược tính từ ngày tộiphạm được thực hiện.Nếu trong thời hạn quyđịnh tại khoản 2 Điềunày, người phạm tội lạithực hiện hành viphạm tội mới mà Bộluật này quy định mứccao nhất của khunghình phạt đối với tội ấytrên 01 năm tù, thìthời hiệu đối với tội cũđược tính lại kể từngày thực hiện hành viphạm tội mới

Nếu trong thời hạn quyđịnh tại khoản 2 Điềunày, người phạm tội cốtình trốn tránh và đã

có quyết định truy nã,thì thời hiệu tính lại kể

từ khi người đó ra đầuthú hoặc bị bắt giữ

Trang 26

định tại Điều 23 của

Bộ luật này đối với

các tội quy định tại

Chương XI và Chương

XXIV của Bộ luật này

Điều 28 Không ápdụng thời hiệu truycứu trách nhiệm hìnhsự

Không áp dụng thờihiệu truy cứu tráchnhiệm hình sự quyđịnh tại Điều 27 của

Bộ luật này đối với cáctội phạm sau đây:

1 Các tội xâm phạm

an ninh quốc gia quyđịnh tại Chương XIIIcủa Bộ luật này;

2 Các tội phá hoại hòabình, chống loài người

và tội phạm chiếntranh quy định tạiChương XXVI của Bộluật này;

3 Tội tham ô tàisản

thuộc trường hợpquy định tại khoản 3

và khoản 4 Điều 353của Bộ luật này; tộinhận hối lộ thuộctrường hợp quy địnhtại khoản 3 và khoản 4Điều 354 của Bộ luậtnày

Bổ sung trường hợp không áp dụng thời hiệu truy cứu trách nhiệm hình

sự đối với tội tham ô tài sản và tội nhận hối lộ.

Trang 27

khi tiến hành điều

tra, truy tố hoặc xét

xử, do chuyển biến

của tình hình

mà hành vi phạm tội

hoặc người phạm tội

không còn nguy hiểm

cho xã hội nữa

vào việc phát hiện và

điều tra tội phạm, cố

a) Khi tiến hành điềutra, truy tố hoặc xét

xử, do có sự thay đổichính sách, pháp luậtlàm cho hành vi phạmtội không còn nguyhiểm cho xã hội nữa;

b) Khi có quyết địnhđại xá

2 Người phạm tội cóthể được miễn tráchnhiệm hình sự khi cómột trong các căn cứsau đây:

a) Khi tiến hành điềutra, truy tố, xét xử dochuyển biến của tìnhhình mà người phạmtội không còn nguyhiểm cho xã hội nữa;

b) Khi tiến hành điềutra, truy tố, xét xử,người phạm tội mắcbệnh hiểm nghèo dẫnđến không còn khả

– Phân định

rõ trường hợp nào đương

nhiên được miễn trách nhiệm hình

sự, trường hợp nào có thể được miễn trách nhiệm hình sự.

– Bổ sung

trường hợp được miễn trách

nhiệm hình sự.

Trang 28

năng gây nguy hiểmcho xã hội nữa;

c) Trước khi hành viphạm tội bị phát giác,người phạm tội tự thú,khai rõ sự việc, gópphần có hiệu quả vàoviệc phát hiện và điềutra tội phạm, cố gắnghạn chế đến mức thấpnhất hậu quả của tộiphạm và lập công lớnhoặc có cống hiến đặcbiệt, được Nhà nước và

sự, thì có thể đượcmiễn trách nhiệm hình

Trang 29

Bổ sung đối tượng pháp nhân

thương mại vào khái niệm hình phạt

Hình phạt không chỉnhằm trừng trị người,pháp nhân thươngmại phạm tội mà còngiáo dục họ ý thứctuân theo pháp luật vàcác quy tắc của cuộcsống, ngăn ngừa họphạm tội mới; giáo dụcngười, pháp nhânthương mại khác tôntrọng pháp luật, phòngngừa và đấu tranh

Bổ sung quy định mục đích của hình phạt đối với pháp nhân thương

mại.

Trang 30

a) Cấm đảm nhiệmchức vụ, cấm hànhnghề hoặc làm côngviệc nhất định;

b) Cấm cư trú;

c) Quản chế;

d) Tước một số quyền

– Phân loại hình phạt

người phạm tội và pháp nhân

thương mại phạm tội.

– Bổ sung quy định hình phạt

pháp nhân thương mại phạm tội.

Trang 31

g) Trục xuất, khi không

áp dụng là hình phạtchính

3 Đối với mỗi tộiphạm, người phạm tộichỉ bị áp dụng mộthình phạt chính và cóthể bị áp dụng mộthoặc một số hình phạt

bổ sung

Điều 33 Các hình

phạt đối với pháp nhân

thương mại phạm tội

1 Hình phạt chính baogồm:

a) Phạt tiền;

b) Đình chỉ hoạt động

có thời hạn;

c) Đình chỉ hoạt độngvĩnh viễn

2 Hình phạt bổ sungbao gồm:

a) Cấm kinh doanh,

Trang 32

cấm hoạt động trongmột số lĩnh vực nhấtđịnh;

b) Cấm huy động vốn;

c) Phạt tiền, khi không

áp dụng là hình phạtchính

3 Đối với mỗi tộiphạm, pháp nhânthương mại phạm tộichỉ bị áp dụng mộthình phạt chính và cóthể bị áp dụng mộthoặc một số hình phạt

a) Người phạm tội ítnghiêm trọng, phạmtội nghiêm trọng do Bộluật này quy định;

b) Người phạm tội rấtnghiêm trọng xâmphạm trật tự quản lýkinh tế, môi trường,trật tự công cộng, antoàn công cộng và một

– Sửa đổi trường hợp

áp dụng phạt tiền là hình phạt chính.

– Bổ sung quy định phạt tiền

pháp nhân thương mại phạm tội.

Trang 33

do Bộ luật này quyđịnh.

3 Mức tiền phạt đượcquyết định căn cứ vàotính chất và mức độnguy hiểm của tộiphạm, đồng thời có xétđến tình hình tài sảncủa người phạm tội, sựbiến động của giá cả,nhưng không đượcthấp hơn 1.000.000đồng

4 Hình phạt tiền đốivới pháp nhân thươngmại phạm tội được quyđịnh tại Điều 77 của

Bộ luật này

25 Điều 31 Cải tạo

không giam giữ

1 Cải tạo không giam

giữ được áp dụng từ

sáu tháng đến ba

năm đối với người

Điều 36 Cải tạo khônggiam giữ

1 Cải tạo không giamgiữ được áp dụng từ 06tháng đến 03 năm đốivới người phạm tội ít

Trang 34

phạm tội ít nghiêm

trọng hoặcphạm tội

nghiêm trọng do Bộ

luật này quy định mà

đang có nơi làm việc

giam thì thời gian tạm

giữ, tạm giam được

trừ vào thời gian chấp

2 Tòa án giao người

bị phạt cải tạo không

giam giữ cho cơ quan,

ổn định hoặc có nơi cưtrú rõ ràng nếu xétthấy không cần thiếtphải cách ly ngườiphạm tội khỏi xã hội

Nếu người bị kết án đã

bị tạm giữ, tạm giamthì thời gian tạm giữ,tạm giam được trừ vàothời gian chấp hànhhình phạt cải tạokhông giam giữ, cứ 01ngày tạm giữ, tạmgiam bằng 03 ngày cảitạo không giam giữ

2 Tòa án giao người bịphạt cải tạo khônggiam giữ cho cơ quan,

tổ chức nơi người đólàm việc, học tập hoặc

Ủy ban nhân dân cấp

xã nơi người đó cưtrú để giám sát, giáodục Gia đình người bịkết án có trách nhiệmphối hợp với cơ quan,

tổ chức hoặc Ủy bannhân dân cấp xã trongviệc giám sát, giáo dụcngười đó

Trang 35

địa phương trong việc

giám sát, giáo dục

người đó

3 Người bị kết án

phải thực hiện một số

nghĩa vụ theo các quy

định về cải tạo không

giam giữ và bị khấu

để sung quỹ nhànước Việc khấu trừthu nhập được thựchiện hàng tháng Trongtrường hợp đặc biệt,Tòa án có thể cho miễnviệc khấu trừ thunhập, nhưng phải ghi

rõ lý do trong bản án

Không khấu trừ thunhập đối với ngườichấp hành án là ngườiđang thực hiện nghĩavụ

quân sự

4 Trường hợp người bịphạt cải tạo khônggiam giữ không có việclàm hoặc bị mất việclàm trong thời gianchấp hành hình phạtnày thì phải thực hiệnmột số công việc laođộng phục vụ cộngđồng trong thời giancải tạo không giamgiữ

Trang 36

Thời gian lao độngphục vụ cộng đồngkhông quá 04 giờtrong một ngày vàkhông quá 05 ngàytrong 01 tuần.

Không áp dụng biệnpháp lao động phục vụcộng đồng đối với phụ

nữ có thai hoặc đangnuôi con dưới 06 thángtuổi, người già yếu,người bị bệnh hiểmnghèo, người khuyếttật nặng hoặc khuyếttật đặc biệt nặng

Người bị kết án cải tạokhông giam giữ phảithực hiện những nghĩa

vụ quy định tại Luật thihành án hình sự

Tù có thời hạn đối vớingười phạm một tội cómức tối thiểu là 03tháng và mức tối đa là

– Bổ sung trường hợp không áp dụng hình phạt tù có thời hạn đối với người lần đầu phạm tội ít nghiêm trọng do vô

ý và có nơi

Trang 37

mức tối đa là hai

2 Không áp dụng hìnhphạt tù có thời hạn đốivới người lần đầuphạm tội ít nghiêmtrọng do vô ý và có nơi

cư trú rõ ràng

cưu trú rõ ràng.

chung thân đối

với người chưa thành

niên phạm tội

Điều 39 Tù chung thân

Tù chung thân là hìnhphạt tù không thời hạnđược áp dụng đối vớingười phạm tội đặcbiệt nghiêm trọng,nhưng chưa đến mức

bị xử phạt tử hình

Không áp dụng hìnhphạt tù chung thân đốivới người dưới 18tuổi phạm tội

người chưa thành niên

là người dưới 18 tuổi.

– Bổ sung trường hợp không áp dụng án tử

Trang 38

đối với người phạm

tội đặc biệt nghiêm

trọng

Không áp dụng hình

phạt tử hình đối

với người chưa thành

niên phạm tội, đối với

phụ nữ có thai hoặc

phụ nữ đang nuôi con

dưới 36 tháng tuổi khi

phạm tội hoặc khi bị

Bộ luật này quy định

2 Không áp dụng hìnhphạt tử hình đốivới người dưới 18tuổi khi phạm tội, phụ

nữ có thai, phụ nữđang nuôi con dưới 36tháng tuổi hoặc người

đủ 75 tuổi trở lên khiphạm tội hoặc khi xétxử

3 Không thi hành án

tử hình đối với người bịkết án nếu thuộc mộttrong các trường hợpsau đây:

a) Phụ nữ có thai hoặcphụ nữ đang nuôi condưới 36 tháng tuổi;

b) Người đủ 75 tuổi trởlên;

hình đối với người đủ 75 tuổi trở lên khi phạm tội hoặc khi xét xử và người bị kết

án về tội tham ô, nhận hối lộ nếu chủ động nộp lại ít nhất

¾ tài sản tham ô, nhận hối lộ.

Trang 39

c) Người bị kết án tửhình về tội tham ô tàisản, tội nhận hối lộ màsau khi bị kết án đãchủ động nộp lại ítnhất ba phần tư tàisản tham ô, nhận hối

lộ và hợp tác tích cựcvới cơ quan chức năngtrong việc phát hiện,điều tra, xử lý tộiphạm hoặc lập cônglớn

4 Trong trường hợpquy định tại khoản 3Điều này hoặc trườnghợp người bị kết án tửhình được ân giảm, thìhình phạt tử hình đượcchuyển thành tù chungthân

Thời hạn cấm cư trú là

từ 01 năm đến 05năm, kể từ ngày chấphành xong hình phạt

Sửa từ nối cho phù hợp.

Trang 40

phạt tù tù.

30 Điều 39 Tước một số

quyền công dân

1 Công dân Việt Nam

bị kết án phạt tù về

tội xâm phạm an ninh

quốc gia hoặc tội

quyền bầu cử đại

biểu cơ quan quyền

1 Công dân Việt Nam

bị kết án phạt tù về tộixâm phạm an ninhquốc gia hoặc tộiphạm khác trongnhững trường hợp do

Bộ luật này quy định,thì bị tước một hoặcmột số quyền côngdân sau đây:

a) Quyền ứng cử đạibiểu cơ quan quyềnlực Nhà nước;

b) Quyền làm việctrong các cơ quan nhànước và quyền phục

vụ trong lực lượng vũtrang nhân dân

2 Thời hạn tước một

số quyền công dân là

từ 01 năm đến 05năm, kể từ ngày chấphành xong hình phạt

tù hoặc kể từ ngày bản

án có hiệu lực phápluật trong trường hợpngười bị kết án đượchưởng án treo

Bãi bỏ quy định tước quyền bầu

cử đại biểu

cơ quan quyền lực nhà nước

người phạm tội xâm phạm an ninh quốc gia hoặc tội phạm khác trong

những trường hợp

do Bộ luật này quy định

Ngày đăng: 04/04/2019, 14:13

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w