Sự phát triển của từ vựng tiếp theo

3 202 0
Sự phát triển của từ vựng tiếp theo

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Sự phát triển của từ vựng (tiếp theo) Người đăng: Bảo Chi Ngày: 01082017 Tạo từ ngữ mới để làm cho vốn từ ngữ tăng lên cũng là một cách phát triển từ vựng tiếng Việt. Mượn từ ngữ của tiếng nước ngoài cũng là một cách để phát triển từ vựng tiếng Việt. Tech12h xin tóm tắt những kiến thức trọng tâm và hướng dẫn soạn văn chi tiết các câu hỏi. Mời các bạn cùng tham khảo. Soạn văn bài: Sự phát triển của từ vựng (tiếp theo) A. KIẾN THỨC TRỌNG TÂM I. Tạo từ ngữ mới 1. Hãy cho biết trong thời gian gần đây có những từ ngữ nào mới được cấu tạo trên cơ sở các từ sau: điện thoại, kinh tế, di động, sở hữu, tri thức, đặc khu, trí tuệ. Giải thích nghĩa của những từ ngữ mới cấu tạo đó. Gần đây, có những từ ngữ mới được tạo nên từ các từ điện thoại, kinh tế, di động, sở hữu, tri thức, đặc khu, trí tuệ: sở hữu trí tuệ, kinh tế tri thức, đặc khu kinh tế, điện thoại di động. Điện thoại di động, máy truyền tiếng nói từ nơi này đến nơi khác bằng vô tuyến điện, sử dụng không cố định một chỗ, được sử dụng trong vùng phủ sóng của cơ sở cho thuê bao. Sở hữu trí tuệ là quyền sở hữu đối với sản phẩm do tự mình sản xuất ra, được pháp luật bảo hộ quyền tác giả, quyền phát minh và sáng chế. Kinh tế thị trường là nền kinh tế dựa chủ yếu vào việc sản xuất lưu thông, phân phối các sản phẩm có hàm lượng tri thức cao. Đặc khu kinh tế là những khu vực được dành riêng để thu hút những nguồn đầu tư và công nghệ từ nước ngoài, chính sách của những khu này có ưu đãi hơn đối với những khu khác. Kinh tế tri thức: nền kinh tế dựa chủ yếu vào việc sản xuất, lưu thông, phân phôi các sản phẩm có hàm lượng tri thức cao. 2. Trong tiếng Việt có những từ cấu tạo theo mô hình sau: X + tặc. Hãy tìm những từ ngữ trong tiếng Việt được cấu tạo theo mô hình đó. Những từ ngữ mới xuất hiện cấu tạo thành mô hình + tặc như: không tặc, hải tặc, lâm tặc, tin tặc,… II. Mượn từ ngữ của tiếng nước ngoài 1.Hãy tìm những từ Hán Việt ưong hai đoạn trích sau đây: a. Thanh minh trong tiết thúng ba, Lễ là tảo mộ hội là đạp thanh. Gần xa nô nức yến anh, Chị em sắm sửa bộ hành chơi xuân. Dập dìu tài tử giai nhản, Ngựa xe như nước áo quần như nêm. (Nguyễn Du, Truyện Kiều) b. Kẻ bạc mệnh này duyên phận hẩm hiu, chồng con rẫy bỏ, điều đâu bay buộc, tiếng chịu nhuốc nhơ, thần sông cổ linh, xin ngài chứng giám. Thiếp nếu đoan trang giữ tiết, trinh bạch gìn lòng, vào nước xin lùm ngọc Mị Nương, xuống đất xin làm cỏ Ngu mĩ. Nhược bằng lòng chim dạ cú, lừa chồng dối con, dưới xin làm mồi cho cá tôm, trên xin làm cơm cho diều quạ, và xin chịu khắp mọi người phỉ nhổ. (Nguyễn Dữ, Chuyện người con gái Nam Xương) Các từ Hán Việt: a. thanh minh, tiết, lễ, tảo mộ, đạp thanh, yến anh, bộ hành, xuân, tài tử, giai nhân; bạc mệnh, duyên, phận, thần, linh, chứng giám, thiếp, đoan trang, tiết, trinh bạch, ngọc. b. bạc mệnh, duyên phận, thần, linh, chứng giám, thiếp, đoan trang, tiết, trinh bạch, ngọc, Mị Nương, Ngu mĩ, nhược. 2. Tiếng Việt dùng những từ nào để chỉ những khái niệm sau: a. Bệnh mất khả năng miễn dịch, gây tử vong. b. Nghiên cứu một cách có hệ thông những điều kiện để tiêu thụ hàng hoá (chẳng hạn nghiên cứu nhu cầu, thị hiếu của khách hàng,...). Những từ này có nguồn gốc từ đâu? a. AIDS: Bệnh mất khả năng miễn dịch, gây tử vong. b. Marketing: nghiên cứu một cách có hệ thống những điều kiện để tiêu thụ hàng hoá, chẳng hạn nghiên cứu nhu cầu, thị hiếu của khách hàng,… Những từ ngữ này có nguồn gốc là từ ngữ của nước ngoài. Đời sống xã hội ngày càng phát triển về mọi mặt, giao lưu quốc tế không ngừng được mở mang. Khi những khái niệm mới xuất hiện mà bản ngữ không có từ ngữ tương đương để biểu thị thì một trong những hình thức tích cực nhất là mượn nguyên bản những từ ngữ của nước ngoài để biểu thị. Cách làm này phù hợp với bối cảnh giao lưu quốc tế hiện nay. 3. Ghi nhớ Tạo từ ngữ mới để làm cho vốn từ ngữ tăng lên cũng là một cách phát triển từ vựng tiếng Việt. Mượn từ ngữ của tiếng nước ngoài cũng là một cách để phát triển từ vựng tiếng Việt. Bộ phận từ mượn quan trọng nhất trong tiếng Việt là từ mượn tiếng Hán. B. BÀI TẬP VÀ HƯỚNG DẪN GIẢI Câu 1 (Trang 74 SGK) Tìm hai mô hình có khả năng tạo ra những từ ngữ mới như kiểu X + tặc ở trên (mục 1.2). => Xem hướng dẫn giải Câu 2 (Trang 74 SGK) Tìm 5 từ ngữ mới được dùng phổ biến gần đây, giải thích nguồn gốc, cách cấu tạo, nghĩa của các từ ngữ ấy => Xem hướng dẫn giải Câu 3 (Trang 74 SGK) Dựa vào kiến thức đã học ở lớp 6 và lớp 7, hãy chỉ rõ trong các từ sau đây, từ nào được mượn của tiếng Hán, từ nào mượn của các ngôn ngữ châu Âu: mãng xà, xà phòng, biên phòng, ô tô, tham ô, tô thuế, rađiô, ô xi, cà phê, phê bình, phê phán, ca nô, ca sĩ, nô lệ. => Xem hướng dẫn giải Câu 4 (Trang 74 SGK) Nêu vắn tắt những cách phát triển từ vựng và thảo luận vấn đề: Từ vựng của một ngôn ngữ có thể không thay đổi được không? => Xem hướng dẫn giải

Sự phát triển từ vựng tiếp theo) Người đăng: Bảo Chi - Ngày: 01/08/2017 Tạo từ ngữ để làm cho vốn từ ngữ tăng lên cách phát triển từ vựng tiếng Việt Mượn từ ngữ tiếng nước cách để phát triển từ vựng tiếng Việt Tech12h xin tóm tắt kiến thức trọng tâm hướng dẫn soạn văn chi tiết câu hỏi Mời bạn tham khảo A KIẾN THỨC TRỌNG TÂM I Tạo từ ngữ Hãy cho biết thời gian gần có từ ngữ cấu tạo sở từ sau: điện thoại, kinh tế, di động, sở hữu, tri thức, đặc khu, trí tuệ Giải thích nghĩa từ ngữ cấu tạo • Gần đây, có từ ngữ tạo nên từ từ điện thoại, kinh tế, di động, sở hữu, tri thức, đặc khu, trí tuệ: sở hữu trí tuệ, kinh tế tri thức, đặc khu kinh tế, điện thoại di động o Điện thoại di động, máy truyền tiếng nói từ nơi đến nơi khác vơ tuyến điện, sử dụng không cố định chỗ, sử dụng vùng phủ sóng sở cho thuê bao o Sở hữu trí tuệ quyền sở hữu sản phẩm tự sản xuất ra, pháp luật bảo hộ quyền tác giả, quyền phát minh sáng chế o Kinh tế thị trường kinh tế dựa chủ yếu vào việc sản xuất lưu thơng, phân phối sản phẩm có hàm lượng tri thức cao o Đặc khu kinh tế khu vực dành riêng để thu hút nguồn đầu tư cơng nghệ từ nước ngồi, sách khu có ưu đãi khu khác o Kinh tế tri thức: kinh tế dựa chủ yếu vào việc sản xuất, lưu thơng, phân phơi sản phẩm có hàm lượng tri thức cao Trong tiếng Việt có từ cấu tạo theo mơ hình sau: X + tặc Hãy tìm từ ngữ tiếng Việt cấu tạo theo mơ hình Những từ ngữ xuất cấu tạo thành mơ hình + tặc như: khơng tặc, hải tặc, lâm tặc, tin tặc,… II Mượn từ ngữ tiếng nước ngồi 1.Hãy tìm từ Hán Việt ưong hai đoạn trích sau đây: a Thanh minh tiết thúng ba, Lễ tảo mộ hội đạp Gần xa nô nức yến anh, Chị em sắm sửa hành chơi xuân Dập dìu tài tử giai nhản, Ngựa xe nước áo quần nêm (Nguyễn Du, Truyện Kiều) b Kẻ bạc mệnh duyên phận hẩm hiu, chồng rẫy bỏ, điều đâu bay buộc, tiếng chịu nhuốc nhơ, thần sông cổ linh, xin ngài chứng giám Thiếp đoan trang giữ tiết, trinh bạch gìn lòng, vào nước xin lùm ngọc Mị Nương, xuống đất xin làm cỏ Ngu mĩ Nhược lòng chim cú, lừa chồng dối con, xin làm mồi cho cá tôm, xin làm cơm cho diều quạ, xin chịu khắp người phỉ nhổ (Nguyễn Dữ, Chuyện người gái Nam Xương) Các từ Hán Việt: a minh, tiết, lễ, tảo mộ, đạp thanh, yến anh, hành, xuân, tài tử, giai nhân; bạc mệnh, duyên, phận, thần, linh, chứng giám, thiếp, đoan trang, tiết, trinh bạch, ngọc b bạc mệnh, duyên phận, thần, linh, chứng giám, thiếp, đoan trang, tiết, trinh bạch, ngọc, Mị Nương, Ngu mĩ, nhược Tiếng Việt dùng từ để khái niệm sau: a Bệnh khả miễn dịch, gây tử vong b Nghiên cứu cách có hệ thơng điều kiện để tiêu thụ hàng hoá (chẳng hạn nghiên cứu nhu cầu, thị hiếu khách hàng, ) Những từ có nguồn gốc từ đâu? a AIDS: Bệnh khả miễn dịch, gây tử vong b Marketing: nghiên cứu cách có hệ thống điều kiện để tiêu thụ hàng hoá, chẳng hạn nghiên cứu nhu cầu, thị hiếu khách hàng,… Những từ ngữ có nguồn gốc từ ngữ nước Đời sống xã hội ngày phát triển mặt, giao lưu quốc tế không ngừng mở mang Khi khái niệm xuất mà ngữ khơng có từ ngữ tương đương để biểu thị hình thức tích cực mượn nguyên từ ngữ nước để biểu thị Cách làm phù hợp với bối cảnh giao lưu quốc tế Ghi nhớ • Tạo từ ngữ để làm cho vốn từ ngữ tăng lên cách phát triển từ vựng tiếng Việt • Mượn từ ngữ tiếng nước cách để phát triển từ vựng tiếng Việt Bộ phận từ mượn quan trọng tiếng Việt từ mượn tiếng Hán B BÀI TẬP VÀ HƯỚNG DẪN GIẢI Câu (Trang 74 SGK) Tìm hai mơ hình có khả tạo từ ngữ kiểu X + tặc (mục 1.2) => Xem hướng dẫn giải Câu (Trang 74 SGK) Tìm từ ngữ dùng phổ biến gần đây, giải thích nguồn gốc, cách cấu tạo, nghĩa từ ngữ => Xem hướng dẫn giải Câu (Trang 74 SGK) Dựa vào kiến thức học lớp lớp 7, rõ từ sau đây, từ mượn tiếng Hán, từ mượn ngôn ngữ châu Âu: mãng xà, xà phòng, biên phòng, tô, tham ô, tô thuế, ra-đi-ô, ô xi, cà phê, phê bình, phê phán, ca nơ, ca sĩ, nơ lệ => Xem hướng dẫn giải Câu (Trang 74 SGK) Nêu vắn tắt cách phát triển từ vựng thảo luận vấn đề: Từ vựng ngôn ngữ khơng thay đổi khơng? => Xem hướng dẫn giải ... • Tạo từ ngữ để làm cho vốn từ ngữ tăng lên cách phát triển từ vựng tiếng Việt • Mượn từ ngữ tiếng nước ngồi cách để phát triển từ vựng tiếng Việt Bộ phận từ mượn quan trọng tiếng Việt từ mượn... nô, ca sĩ, nô lệ => Xem hướng dẫn giải Câu (Trang 74 SGK) Nêu vắn tắt cách phát triển từ vựng thảo luận vấn đề: Từ vựng ngơn ngữ khơng thay đổi không? => Xem hướng dẫn giải ... + tặc Hãy tìm từ ngữ tiếng Việt cấu tạo theo mơ hình Những từ ngữ xuất cấu tạo thành mơ hình + tặc như: không tặc, hải tặc, lâm tặc, tin tặc,… II Mượn từ ngữ tiếng nước 1.Hãy tìm từ Hán Việt ưong

Ngày đăng: 28/12/2018, 10:06

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • Sự phát triển của từ vựng tiếp theo)

    • Tạo từ ngữ mới để làm cho vốn từ ngữ tăng lên cũng là một cách phát triển từ vựng tiếng Việt. Mượn từ ngữ của tiếng nước ngoài cũng là một cách để phát triển từ vựng tiếng Việt. Tech12h xin tóm tắt những kiến thức trọng tâm và hướng dẫn soạn văn chi tiết các câu hỏi. Mời các bạn cùng tham khảo.

    • A. KIẾN THỨC TRỌNG TÂM

      • I. Tạo từ ngữ mới

      • II. Mượn từ ngữ của tiếng nước ngoài

      • 3. Ghi nhớ

      • B. BÀI TẬP VÀ HƯỚNG DẪN GIẢI

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan