1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

THƠ nôm của lê THÁNH TÔNG

11 382 2

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 11
Dung lượng 23,18 KB

Nội dung

THƠ NÔM CỦA THÁNH TÔNG VÀ HỘI TAO ĐÀN Kiều Văn Chắc chắn thơ ca tiếng Việt (bất thành văn) xuất đất nước ta từ sớm, trước thời đại Hùng Vương vài nghìn năm Kết khảo cổ cho biết chữ Việt cổ (có hình tựa nòng nọc) ghi cách đọc tiếng Việt xuất từ trước thời Bắc thuộc sau bị chữ Hán lấn át tiêu diệt Người Việt cách dùng hình thức truyền miệng để lưu giữ thơ ca dân tộc (ca dao, tục ngữ, dân ca…) tri thức khác Sau thoát khỏi ách Bắc thuộc (từ năm 938), yêu cầu xúc lịch sử dân tộc thời đại tự chủ, khoảng vài trăm năm, bên cạnh việc tiếp tục sử dụng chữ Hán, trí thức An Nam cố cơng tìm cách sáng chế chữ Nôm (dựa vào chữ Hán cải biến thêm để đọc âm Việt) Tương truyền Hàn Thuyên (thế kỉ XIII, đời Trần) người chế định luật thơ nôm, đồng thời làm Văn tế cá sấu chữ nơm Tiếp sau đó, người khác Nguyễn Sĩ Cố, Chu Văn An, Trần Quí Khống, Nguyễn Biểu … có sáng tác thơ nôm Sự xuất chữ nôm thơ nôm tượng mang tính cách mạng văn hố dân tộc Đến kỉ XV, chữ nơm tương đối hồn thiện thơ nơm đạt tới đỉnh cao với xuất thiên tài thơ nơm Nguyễn Trãi Sự kì diệu thơ nơm gây hứng thú lớn lao cho tất thi nhân sau Nguyễn Trãi Ở nửa sau kỉ XV, bối cảnh thuận lợi thời thái bình thịnh trị, thơ nơm triều đình nhà Hậu Lê, đứng đầu vị minh quân Thánh Tông, đặc biệt trọng Thơ nơm lần nâng lên tầm vóc, địa vị quốc thi Năm 1495 Hội Tao Đàn đời đích thân Thánh Tơng làm ngun súy, gồm 28 “ngôi thơ” (nhị thập bát tú) như: Thân Nhân Trung, Đỗ Nhuận, Ngơ Ln, Ngơ Hốn, Nguyễn Xung Xác… Tác phẩm trứ danh Hội Tao Đàn tuyển tập thơ qui mô đồ sộ Hồng Đức quốc âm thi tập Thánh Tông mẫu ông vua hoàn thiện lịch sử Việt Nam Ông triều đại ông thoả mãn điều mà Nguyễn Trãi khao khát đời diễm phúc chứng kiến: “Ước tơi hiền, chúa thánh minh” Ông linh hồn triều đại phong kiến Việt Nam cực thịnh Triều đại Thánh Tông gợi lại thời Nghiêu – Thuấn Trung Hoa thời cổ, giới nho sĩ thời phong kiến coi điển phạm tất thời đại Là vị vua sáng vô hiển hách, Thánh Tông đồng thời nhà thơ nhà văn Hán – Nơm đích thực Thơ nơm ơng cho thấy hình ảnh ơng vua hiền minh hồ quyện tuyệt diệu với hình ảnh nhà thơ Xưa có ơng vua viết câu thơ đằm thắm lạ thường này: Thấy dân rét mướt nghĩ mà thương, Vậy phải lên gỡ mối giường Tay ngọc lần đưa thoi nhật nguyệt, Gót vàng dận dạn máy âm dương (Dệt cửi) Thơ Thánh Tông thơ “tái đạo” (chở đạo) Đạo quy luật tự nhiên càn khôn xã hội Ở loài người, đạo hàm nghĩa đạo đức mà gốc đức chữ nhân Thơ ông tràn ngập nhân đức tràn ngập vẻ đẹp Chính lòng nhân đức cho ơng mắt nhìn gian khác nhiều so với nhà thơ khác Hội Tao Đàn Vận dụng triết lí vạn vật thể nghệ thuật khí, ơng cố tình xóa nhồ ranh giới cao thấp, sang hèn nhằm mục đích nâng đỡ, an ủi, khích lệ, làm nở nụ cười môi người mang số phận hẩm hiu: Góp giang sơn xách quai, Lượng sông bể chẳng từ ai! Vườn đào ngõ mận len lỏi, Gác tía lầu son mặc nghỉ ngơi… (vịnh người ăn mày) Bác mẹ sinh vốn áo sồi, Chốn nghiêm thăm thẳm ngồi Chép miệng nuốt ba kiến gió, Nghiến chuyển động bốn phương trời (Vịnh cóc) Những thơ viết số phận đáng thương đời đủ cho thấy ông nhà thơ nhân đạo chủ nghĩa đích thực khơng khác Nguyễn Gia Thiều, Nguyễn Du sau này: Thờ chúa thờ chồng hết tấc thương, Một lọn đạo việc cương thuờng Non thiêng dễ hoá hồn Tinh Vệ, Nước biếc khơn nhìn mặt Phạm vương (Vịnh Mị Ê) Nghi ngút đầu ghềnh toả khói hương, Miếu miếu vợ chàng Trương? Bóng đèn dầu nhẫn, đừng nghe trẻ, Cung nước chi cho lụy tới nàng?… Qua biết nguồn ấy, Khá trách chàng Trương khéo phũ phàng! (Miếu bà Trương) Ở Thánh Tông, chữ nhân gắn liền với chữ trí Là vị vua sáng, ơng hiểu hết ngun lí xướng triều đại nhà Lê: Hiền tài – quốc gia chi nguyên khí (bậc hiền tài tố chất quốc gia) Chính thế, có ơng vua sánh với ơng tinh thần chiêu hiền đãi sĩ Sự trọng thị, yêu q ơng với hiền tài quốc gia thể sâu nặng thơ khóc điếu đại thần họ qua đời: Dẹp yên bốn cõi buông tay, Lồ lộ Thai tinh (sao lớn) đố mây … Thương tiếc nhiều khơn xiết chế, Miếu đường hầu lấy cột thay? (Điếu Khơi) Khí thiêng lại thu sơn nhạc (cõi trời), Danh lạ truyền để quốc gia Khốt ngón tay than tài thế, Lấy làm trạng nước Nam ta? (Điếu trạng nguyên Lương Thế vinh) Với khối óc vô mẫn tuệ (tương truyền ông vị tiên đồng giáng xuống làm vua nước Nam), Thánh Tơng nhận định, bình phẩm cách xác đáng theo quan điểm độc lập ông nhân vật tiếng lịch sử Trung Hoa Hán Cao Tổ, Hạng Vũ, Trương Lương, Tiêu Hà, Hàn Tín, Tơ Vũ… Ví dụ ơng thừa biết Hán Cao Tổ kẻ vô học, với hành động qua nước Lỗ viếng Khổng Tử ông ta, Thánh Tơng hạ câu: Qua Lỗ chưng chút đãi bi! Cũng nhờ khối óc sáng suốt phi thường mà Thánh Tông nhận tất sai quấy, vơ lí, bất cập triều vua trước ông Một hành động bật ông xuống chiếu minh oan cho bậc vĩ nhân Nguyễn Trãi vào năm 1464, lệnh cắt cử người sưu tầm di cảo Nguyễn Trãi để làm quốc bảo Nhờ mà di sản văn hoá vĩ đại Nguyễn Trãi đến ngày Trong thời đại phong kiến, không triều đại phát triển rực rỡ triều đại Thánh Tông Tất lĩnh vực kinh tế, trị, quân sự, luật pháp, văn hoá, xã hội… trở nên hoàn thiện chưa thấy Điều đặc sắc triều đình đồng thời “hội văn chương”, để lại cho đời tác phẩm lớn Quỳnh uyển cửu ca (bằng chữ Hán) Hồng Đức quốc âm thi tập (thơ nơm) Thánh Tơng có ý thức sâu sắc xây dựng văn hoá độc lập dân tộc Kế thừa di sản thơ quốc âm Nguyễn Trãi, ông đặc biệt trọng xây dựng thơ nơm để mặt khỏi phụ thuộc vào ngôn ngữ Trung Hoa, mặt khác mang ý đồ đối thoại, sánh vai với văn chương Bắc quốc! Đó tư tưởng có tầm chiến lược bậc minh quân vĩ đại kỉ XV Chúng ta thấy rõ điều sâu nghiên cứu thơ nôm thời Hồng Đức Trong thơ đời, Thánh Tông cao đạo mà chân thành, kì vĩ mà bình dân Ông gần gũi người tỏ người vơ hữu tình, tế nhị, dễ mến: Vạc thẩn thơ tìm nội quạnh, Trời lác đác vẻ thưa Một bầu giới hây hây lạ, Mấy kẻ chung tình thức chưa? (Vịnh canh bốn) GIÁ TRỊ CỦA TẬP THƠ HỒNG ĐỨC QUỐC ÂM THI TẬP Mặc dù thời Hồng Đức (1470 – 1497, triều Thánh Tông) không sản sinh thiên tài thơ nôm tầm cỡ Nguyễn Trãi, thơ nôm thời kì lại nở rộ diện rộng hơn, số người tham gia sáng tác thơ nôm đông đảo Mặt khác, chất lượng thơ có ưu điểm lớn: nội dung đề tài phong phú hơn, nhiều thơ rõ ràng tiếp thụ tinh hoa nghệ thuật trác tuyệt thơ Nguyễn Trãi Và điều đặc sắc mà thơ nôm Nguyễn Trãi khơng có, diện loại thơ nơm tiếu lâm, phản ánh tính thích cười người Việt Tồn nội dung thơ nơm thời Hồng Đức toát lên tinh thần độc lập tự cường dân tộc, đặc biệt trọng biểu dương, ca ngợi đất nước An Nam vừa oai hùng hiển hách vừa vơ tươi đẹp xứ sở kì diệu bậc gian Sau những nội dung cụ thể: * Phản ánh khí phách hào hùng dân tộc thông qua trang sử oanh liệt nhân vật anh hùng hiển hách Thánh Gióng, Trưng Vương, Triệu Ẩu, chiến thắng Bạch Đằng Giang … Trợ dân dẹp loạn trả thù mình, Chị nhủ em cất nghĩa binh Tô Định bay hồn vang trận, Lĩnh Nam mở cõi vững trăm thành… Còn nước non miếu mạo, Nữ trung đệ đấng tài danh (Trưng Vương) Leo lẻo doành xanh nước tựa dầu, Trăm ngòi ngàn lạch chảy chầu Rửa không thay thảy thằng Ngô dại, Gịa (giũ) lâng lâng khách việt hầu (Bạch Đằng Giang) * Ca ngợi đất nước An Nam gấm vóc, hồn tồn khơng thua danh thắng Tiêu Tương bát cảnh Trung Hoa: núi Thần Phù, động Bạch Nha, chùa Phật Tích, chùa Non Nước, chùa Trấn Võ… Muối pha bãi bạc sơng sâu hốy, Chàm nhuộm xanh núi tuyệt mù Khói qn mây ngàn tn ngùn ngụt, Chợ quê sóng bể dức (réo) ù ù… (Núi Thần Phù) Hòn đá đem đặt đồng, Mĩ miều thiếu nữ lựa (khiến) người trông Da dồi phấn tuyết nhuần nhan sắc, Đầu gội mưa xuân bụi hồng Tới tuổi tá? Chành chạnh (khư khư) bền gan chửa lấy chồng? (Núi goá) Những vẻ tuyệt mĩ thiên nhiên trăng, hoa, thảo mộc, thời tiết bốn mùa, cảnh đẹp năm canh, lễ hội… miêu tả cách tỉ mỉ đầy chất thơ: Nước cạn đồng hồ canh chuyển hai, Đêm dài đằng đẵng tựa năm dài Vang ngõ chày cao thấp, Nhộn đầu địch (sáo) bẻ bai Trăng sáng ba ngàn giới, Gió đưa xóm lâu đài… (Canh hai) Mai gầy liễu guộc cỏ le te, Biết chạy khỏi nắng hè? Đậu lá, võ vàng bươm bướm, Ấp cây, gầy guộc ve ve… (Vịnh nắng hè) * Phản ánh sắc tâm hồn giàu tình cảm chất thơ người Việt qua thơ trữ tình như: Miếu bà Trương, Vịnh Mị Ê, chùm thơ Lưu Nguyễn nhập đào nguyên, Ngưu Lang – Chức Nữ, Vương Tường… Đây lời người vợ trẻ nói với người chồng phụ bạc: Chàng hai ta nghĩa cân, Thốt thề chẳng hổ với linh thần? … Mây nước chàng dầu bạc nghĩa, Cỏ hoa lòng thiếp xuân… Cách nửa thiên niên kỉ mà thi nhân thuở phát miêu tả cảm xúc tinh tế nơi tâm hồn người đàn bà trẻ, điều không đủ khiến ngạc nhiên khâm phục hay sao? * Thơ nôm thời Hồng Đức dành mảng đáng kể chuyên miêu tả sinh hoạt dân dã với vật thông thường, nhỏ mọn đỗi thân thương, gắn bó mật thiết với người Việt hình với bóng: khoai lang, dưa, chuối, cau, nón, đó, quạt, ơng đầu rau, cối xay, thằng bù nhìn, nhà dột, chó đá, gà, muỗi, cóc, trứng vịt… Ngọt mít, mát dừa, Trợ khát qua dưa? Mùi mẽ ngon, người dễ trọng, Tinh thần lạ (đời) ưa (Qủa dưa) Muỗi hỡi, mi sinh giáp tí (ngày tháng) nào, Đêm đêm đến cửa buồng tao… Canh khuya lẩn quất làm cho nhọc, Châm đốt da có nào? (Con muỗi) Những đề tài, đối tượng “rất tầm thường” mà văn chương chữ Hán thường coi khinh chối bỏ thơ nơm Hồng Đức lại tiếp nhận miêu tả cách say sưa khác thường! Rõ ràng người Việt kỉ XV có khát vọng làm từ điển bách khoa thơ sống thực vô sinh động, đáng yêu đáng quý dân tộc mình! Họ phát chân lí tuyệt vời: từ đất mẹ thân yêu sản sinh đẹp cho đời, không cần phải cầu cạnh, vay mượn đâu khác! Nhiều thơ khác chuyên miêu tả người bình dân như: người hái củi, người cày ruộng, người kiếm cá, trẻ chăn trâu, thằng mõ, người ăn mày… Mặc dù thi nhân chịu ảnh hưởng loại thơ vịnh tứ thú (ngư tiều canh mục) văn học Trung Hoa thực chất, họ muốn nhấn mạnh ý tưởng thâm thúy quốc dĩ dân vi bản, muốn miêu tả người, cư dân giang sơn gấm vóc xứ sở An Nam: Năm canh bố cốc (tu hú) tiếng kêu om, Leo lẻo canh phu (thợ cày) sớm nom Gió ngàn xanh xoay nón lệch, Mưa núi lục cúi lưng khom… Tấc đất tấc vàng yêu tá, Mồ hôi dồn dọi thuở đầu mom (Vịnh người cày) Mõ tiếng lại dài hơi, Mẫn cán tay chơi… Trẻ già chốn chốn nghe hiệu, Làng nước ai lời… Thứ bậc quyền cắt đặt, Một chiếu thảnh thơi ngồi (Vịnh thằng mõ) * Như chúng tơi nói đây, triều đại Thánh Tơng trị thời kì cực thịnh chế độ phong kiến Việt Nam Trong triều nội vang lên khúc “âu ca thái bình” Là ơng vua hiền minh nhân đức, thánh Tông cư xử với bề tình huynh đệ Bản tính ơng hồn nhiên, vui tính, thích đùa, chứng tỏ ơng mang gen trào lộng, khôi hài độc đáo người Việt Chắc chắn ơng “bật đèn xanh” cho chủng loại thơ nôm tiếu lâm đặc thù dân tộc ta lọt vào Hồng Đức quốc âm thi tập – tuyển tập thơ “chính quy”của triều đình Đó thứ thơ mang biểu tượng hai mặt: mặt miêu tả phong cảnh hay vật đó, mặt cố ý miêu tả động tác phối ngẫu âm dương nam nữ Trong giới tinh thần lành mạnh, gần gũi thiên nhiên người Việt cổ (cũng nhiều dân tộc khác giới), tượng phối ngẫu âm dương hồn tồn tốt đẹp, đáng ngợi ca, niềm say sưa, hứng thú thực sự, hồn tồn đề tài đặc sắc văn chương (Chỉ có vài tơn giáo Phật Giáo, Nho Giáo… kì thị với tượng tự nhiên đó) Trong văn học dân gian, truyện tiếu lâm, mơtíp “phối ngẫu âm dương” thường xuyên xuất có sức hấp dẫn đặc biệt làm cho người Việt bật lên tiếng cười vô thích thú sảng khối Hồng Đức quốc âm thi tập có ba thơ thuộc mơtíp ấy: Kênh Trầm, Vụng Bàn Than, Cây đánh đu Đồn huyện Ngọc có kênh Trầm, Tuy hẹp le (nhưng) vui hết rằm (tháng) Gò xương trâu rêu lún phún, Bãi lưỡi bạng (trai) bọt lăm tăm Chan chan thuyền khách sào chưa nhổ, Sịch sịch chài cọc cằm (cắm) Có kẻ kéo khan năm bảy lúc, Chờ cho thấy nước bõ đêm nằm (Kênh Trầm) Một vụng Bàn Than vành vạnh tròn, Tư mùa nước chảy chẳng hay mòn Lòng bòng vó cất bên bãi, Đủng đỉnh chày đâm mái non Cắm nhổ đầu ghềnh sào cỗi, Nhấp nhô mặt nước đá hai Ngư ơng đưa đẩy khoan nhặt, Nhân nhẩn (nhởn nhơ) triều lên nước dẫy (đầy) (Vụng Bàn Than) Bốn cột lang nha cắm để trồng, Ả đánh cái, ả ngong Tế hậu thổ khom khom cật, Vái hồng thiên ngửa ngửa lòng Tám quần hồng bay phới phới, Hai hàng chân ngọc đứng song song Chơi xuân hết tấc xuân dường ấy, Nhổ cột đem để lỗ không (Cây đánh đu) Khơng nghi ngờ nữa, chủng loại thơ nơm tiếu lâm tiền thân thơ nôm Hồ Xuân Hương nở rộ đạt tới đỉnh cao vào 300 năm sau Chúng tin sau thời Hồng Đức, chủng loại thơ tiếp tục thơ dân tộc lí bị thất truyền Thơ nơm Hồ Xn Hương kỉ XVIII –XIX kế tục trường hợp bật * * * Tóm lại, thơ nơm Thánh Tơng Hội Tao Đàn nửa cuối kỉ XV thành tựu lớn đóng góp vào văn hiến Đại Việt, thực làm khởi sắc văn học dân tộc Dưới lãnh đạo ông vua – hiền triết có tư tuởng hồi bão chấn hưng đất nước, tất thi nhân đương thời thấm nhuần tinh thần tự cường tự tôn dân tộc, sức biểu dương vinh quang, đẹp sức mạnh tổ quốc, truyền thống văn hố ưu tú xứ sở Vua tơi triều Hồng Đức muốn tuyên bố trước giới rằng: đất nước Đại Việt ngàn năm tồn vĩnh viễn sống đích thực, diễn thiên hình vạn trạng bất tuyệt, gắn chặt với thiên nhiên tuyệt diệu phương Nam, với truyền thống lịch sử oai hùng phong tục cổ truyền tốt đẹp Đất nước không cạnh so với “Bắc quốc” mà sách thi ca Trung Hoa mô tả, ngợi ca suốt thời đại! Lần nước ta, thơ nơm nâng lên địa vị thơ cung đình, mang tầm vóc quốc gia, sánh ngang với thơ chữ Hán Thơ nơm khơng bị coi “nơm na”, chúng sáng tác thi nhân kiệt xuất thời đại: nhị thập bát tú (28 ngơi thơ) Hội Tao Đàn đích thân nhà vua sáng lập đứng làm chủ súy! Thơ nôm thời Hồng Đức biểu trưng rực rỡ thời đại tự chủ huy hoàng, kế tục thời đại oanh liệt Lợi nghĩa quân Lam Sơn tạo dựng nên Nguyễn Trãi người cầm cờ văn hố Dòng thơ nơm thừa kế phát triển liên tục thời đại sau kỉ XVI, XVII, XVIII, XIX, XX… đưa thi ca Việt Nam – sau khỏi tình trạng phải mượn thứ tiếng nước tiếng Hán – vươn lên tầm vóc chung thơ nhân loại KIỀU [ nguồn ; newvietart.org] VĂN ... (Vịnh canh bốn) GIÁ TRỊ CỦA TẬP THƠ HỒNG ĐỨC QUỐC ÂM THI TẬP Mặc dù thời Hồng Đức (1470 – 1497, triều Lê Thánh Tông) không sản sinh thiên tài thơ nôm tầm cỡ Nguyễn Trãi, thơ nơm thời kì lại nở... chủng loại thơ nôm tiếu lâm tiền thân thơ nôm Hồ Xuân Hương nở rộ đạt tới đỉnh cao vào 300 năm sau Chúng tin sau thời Hồng Đức, chủng loại thơ tiếp tục thơ dân tộc lí bị thất truyền Thơ nôm Hồ Xuân... ta, thơ nôm nâng lên địa vị thơ cung đình, mang tầm vóc quốc gia, sánh ngang với thơ chữ Hán Thơ nôm không bị coi “nơm na”, chúng sáng tác thi nhân kiệt xuất thời đại: nhị thập bát tú (28 thơ)

Ngày đăng: 01/06/2018, 16:10

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w