1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

DSpace at VNU: Những nhận thức mới về pháp lam Huế thời Nguyễn

16 185 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 16
Dung lượng 779,63 KB

Nội dung

Trần Đức Anh Sơn KỶ YẾU HỘI THẢO QUỐC TẾ VIET NAM HOẽC LAN THệ BA TIểU BAN Văn học nghệ thuật việt nam NHữNG NHậN THứC MớI Về PH¸P LAM HŨ THêI NGUN TS Trần Đức Anh Sơn * Trong di sản văn hoá triều Nguyễn (1802 - 1945) để lại đất Huế, có loại di sản vật thể đặc biệt Đó pháp lam Huế Về mặt chức năng, pháp lam Huế loại vật liệu kiến trúc, cốt làm đồng, bên ngồi có tráng nhiều lớp men nhiều màu, có tính chịu đựng tác động ngoại lực, nhiệt độ, tác hại mưa nắng thời gian cao Vì thế, loại vật liệu thường sử dụng để tạo thành đồ án trang trí hình khối gắn đầu đao, đỉnh nóc, bờ cung điện; tạo thành mảng trang trí phẳng, có hình vẽ phong cảnh, hoa cỏ, chim mng, thơ văn chữ Hán , thường gắn dải cổ diềm bờ hay bờ mái cung điện, nghi mơn hồng cung lăng tẩm vua triều Nguyễn Huế Về mặt mỹ thuật, pháp lam Huế tác phẩm nghệ thuật tạo dáng đa dạng, màu sắc rực rỡ, đề tài trang trí phong phú sinh động Những pháp lam gia dụng, đồ tế tự vật dụng bày biện, trí pháp lam cung điện, lăng tẩm Huế coi cổ vật quý triều Nguyễn để lại cho hậu Từ đầu kỷ XX đến nay, có nhiều học giả người Pháp người Việt để tâm nghiên cứu pháp lam Huế cơng bố nhiều khảo cứu loại hình vật liệu kiến trúc / kiểu thức trang trí / tác phẩm nghệ thuật / cổ vật độc đáo Những khảo cứu đề cập tới nhiều vấn đề liên quan đến pháp lam Huế, như: nguồn gốc, xuất xứ tên gọi pháp lam Huế; loại hình pháp lam Huế; thành phần thai cốt pháp lam Huế; nơi khai sinh kỹ nghệ chế tác pháp lam; nguyên nhân thất truyền quy trình phục chế pháp lam Huế Tuy nhiên, khảo cứu cho thấy nhà nghiên cứu không tán đồng nhiều vấn đề, như: nguồn * Viện Nghiên cứu Phát triển Kinh tế - Xã hội Đà Nẵng 640 NHỮNG NHẬN THỨC MỚI VỀ PHÁP LAM HUẾ THỜI NGUYỄN gốc danh xưng pháp lam Huế1; đặc điểm kỹ thuật mỹ thuật pháp lam; việc phân biệt loại hình pháp lam Huế Thậm chí, có ý kiến nghi ngờ: “Liệu pháp lam có thực sản xuất Huế vào thời Nguyễn không, sản phẩm ngoại nhập?” Về danh xưng pháp lam Người Trung Quốc có nhiều danh xưng để gọi tên loại sản phẩm đồng tráng men mà người Huế gọi pháp lam này: 1) Cuốn Cách cổ yếu luận (格 古 要 論) Tào Chiếu (曹 詔) biên soạn vào đời Minh, năm Hồng Vũ 21 (1388), cho biết: đồ dùng lư trầm, bình hoa, hộp, chén có thai cốt đồng, bên phủ men nhiều màu, thường thấy khuê phòng khuê nữ quyền quý mà người đời sau gọi đồ Cảnh Thái lam (景 泰 藍), đương thời gọi Quỷ quốc diêu (鬼 國 窯) hay phật lang khảm (佛 郎 嵌), du nhập vào Trung Hoa từ kỷ XIII theo vó ngựa viễn chinh quân Nguyên Do chúng có nguồn gốc từ xứ Đại Thực (大 食)2 nên gọi Đại Thực diêu (大 食 窯) 2) Cuốn Cảnh Đức Trấn đào lục (景 德 鎮 陶 錄), biên soạn vào kỷ XVIII, cho biết Đại Thực diêu đồ nước Đại Thực, có cốt thai làm đồng, bên phủ lớp men màu thiên thanh, ngũ sắc sáng bóng, tương tự đồ phật lang khảm (佛 郎 嵌), không rõ chế tác vào thời nào, gọi Quỷ quốc diêu (鬼 國 窯), đến thời nhà Thanh gọi đồ phát lam (發 藍), gọi sai thành pháp lang (琺 瑯)3 3) Cuốn Cố cung tàng kim thuộc thai pháp lang khí (故 宫 藏 金 属 胎 珐 琅 器) Trần Lệ Hoa (陈 丽 华) [12] biên soạn, cho biết: pháp lang (珐 琅)4 gọi phật lang (佛 郎), phất lang (拂 郎), phát lam (发 蓝)5 Dựa vào phương pháp chế tạo thai cốt kỹ thuật thể men màu, hoạ tiết, Trần Lệ Hoa phân chia chế phẩm pháp lang Trung Hoa thành bốn loại: - Kháp ti pháp lang (掐 丝 珐 琅): Pháp lang làm theo kiểu ngăn chia ô hộc - Hoạ pháp lang (画 珐 琅): Pháp lang làm theo kiểu vẽ men tác phẩm hội hoạ - Tạm thai pháp lang (錾 胎 珐 琅): Pháp lang có cốt chạm trổ - Thấu minh pháp lang (透 明 珐 琅): Pháp lang có phủ lớp men bên ngồi Đây loại pháp lang có cốt làm vàng, bạc đồng Sau chạm trổ đồ án trang trí lên cốt tráng lớp men pháp lang nhiều màu lớp men phủ suốt, đem nung Từ tư liệu trên, rút nhận xét sau: - Nguồn gốc công nghệ chế tác pháp lang Trung Hoa xuất phát từ nước Đại Thực Tây Vực, du nhập vào Trung Hoa từ kỷ XIII Vì tên gọi 641 Trần Đức Anh Sơn loại chế phẩm Đại Thực diêu Nhưng sản phẩm ngoại quốc, nên người Trung Quốc gọi chúng Quỷ quốc diêu (đồ xứ Quỷ) - Từ tên gọi ban đầu Đại Thực diêu, hay Quỷ quốc diêu, qua nhiều thời kỳ lịch sử khác nhau, đồ đồng tráng men đặt cho nhiều tên gọi khác như: phát lam, phật lang, phất lang, pháp lang Tên gọi pháp lang từ phát lam nói trại ra, nguyên thuỷ đồ thường tráng men màu xanh lam - Ngày nay, pháp lang tên gọi chung tất chế phẩm có thai cốt làm đồng, phủ nhiều lớp men màu, đem nung mà thành Tuỳ theo phương pháp chế tác thai cốt (dán đồng hay chạm trổ trực tiếp lên cốt đồng) phương thức tráng men (phủ men vào ô trũng hay trực tiếp vẽ hoạ tiết trang trí men màu lên bề mặt cốt đồng) mà người ta phân định chế phẩm pháp lang thuộc bốn loại: Kháp ti pháp lang; Hoạ pháp lang; Tạm thai pháp lang hay Thấu minh pháp lang Riêng đồ Kháp ti pháp lang, từ đời Minh Cảnh Tông trở đi, thường gọi đồ Cảnh Thái lam - Đối chiếu nguồn tư liệu với sử liệu nhà Nguyễn, thể qua đoạn chép sách Đại Nam thực lục: “Minh Mạng năm thứ (1827) đặt tượng cục pháp lam”, chữ Pháp lam tượng cục sử gia thời Nguyễn ghi 琺 匠 局, nhận định sau: + Từ tên gọi phát lam (發 藍 = 发 蓝), có liên quan đến màu lam hữu vật, người Trung Quốc nói trại thành pháp lang (琺 瑯 = 珐 琅) Tự dạng chữ pháp (琺 = 珐) chữ lang (瑯 = 琅) tên gọi pháp lang có ngọc (玉) phía trước, đó, lang (瑯 = 琅) loại ngọc Khi sản phẩm du nhập vào kinh đô Huế thời Nguyễn, chúng gọi pháp lam (琺 ) Chữ lam ( ) nhà Nguyễn ban thêm ngọc (玉) đằng trước Nhiều người cho việc nhà Nguyễn thay đổi tên gọi pháp lang thành pháp lam nhằm tránh trùng âm với chữ quốc huý Nguyễn triều: Trong Quanh pháp lam Huế, suy nghĩ màu sắc, Phạm Đăng Trí cho kỵ âm Lan (灡) tên chúa Nguyễn Phúc Lan; Trần Đình Sơn Ngắm pháp lang Bắc Kinh, nhớ pháp lam Huế cho kỵ âm Lan (籣) tên bà Tống Thị Lan, cung vua Gia Long Nhà Nguyễn linh hoạt sáng tạo danh xưng pháp lam (琺), đặc biệt việc thêm ngọc (玉) trước chữ lam (藍: màu xanh) để tạo thành chữ lam (ngọc lam l ), khiến danh xưng pháp lam Huế vừa tiếp thu giá trị “tôn quý ngọc” tên gọi pháp lang; vừa giữ mối liên hệ với chữ lam (藍) tên gọi phát lam (發 藍) có từ xưa Shipouyaki (七 宝 燒) loại hình pháp lang Nhật Bản sản xuất Từ thời mạt Minh (thế kỷ XVII), đồ kháp ti pháp lang đồ thấu minh pháp lang Trung Quốc du nhập vào Nhật Bản người Nhật nhanh chóng nắm bắt kỹ nghệ chế tác 642 NHỮNG NHẬN THỨC MỚI VỀ PHÁP LAM HUẾ THỜI NGUYỄN hai dòng pháp lang Tuy nhiên, thiên khiếu mỹ thuật riêng biệt, người Nhật chuyên tâm sản xuất thấu minh pháp lang dùng danh xưng shipouyaki để gọi tên chế phẩm Shipouyaki âm Hán - Hoà ba chữ 七 宝 燒 (âm Hán - Việt thất bửu thiêu), nghĩa “bảy thứ quý thiêu đốt mà thành” Danh xưng chứng tỏ người Nhật coi pháp lang họ làm báu vật trân quý Từ thấu minh pháp lang đến shipouyaki từ hoạ pháp lang đến pháp lam Huế Như đề cập đây, người Trung Quốc phân biệt chế phẩm làm đồng tráng men màu, mà họ gọi chung pháp lang, thành bốn dòng: kháp ti pháp lang; hoạ pháp lang; tạm thai pháp lang hay thấu minh pháp lang Tuy nhiên, Trung Quốc quốc gia sản xuất pháp lang Các nước Ba Tư, Nhật Bản, Anh, Pháp… sản xuất “pháp lang” gọi chế phẩm tên khác nhau: shipouyaki [4]; émaux cloisonné [5], émail peint sur cuivre [1], painted enamels [3]… Tuy tiếp thu công nghệ chế tác pháp lang từ Trung Hoa, đồ shipouyaki người Nhật đạt đến mức thượng thừa mỹ thuật lẫn kỹ thuật Điều thú vị shipouyaki người Nhật sản xuất theo công nghệ chế Trung Hoa lại xuất trở lại vào Trung Quốc người Hoa ưa chuộng Triệu Nhữ Trân, nhà nghiên cứu mỹ thuật người Trung Hoa, tác giả Trung Quốc cổ ngoạn đại quan (中 國 古 玩 大 觀) thừa nhận: “Đồ pháp lang khơng sáng óng mượt đồ shipouyaki Sắc độ pháp lang sáng rỡ, không thấu minh Sắc độ shipouyaki nhờ thấu quang lớp pha lê suốt nên sáng lóng lánh mượt mà” Lý khác biệt kỹ thuật chế tác: pháp lang Trung Quốc dùng chất pha lê tán thành bột trộn với chất phát màu có gốc kim loại pha với chất dầu thành thứ hồ nhão, phết lên bề mặt thai cốt khảm đồng đem nung Trong đó, người Nhật ln tráng lót lớp oxide chì oxide thuỷ ngân lên cốt để chống gỉ sét, trước dùng màu tạo hoạ tiết, đem nung Nhờ mà đồ shipouyaki Nhật Bản ln bóng mượt, lộng lẫy Trong người Trung Hoa thích tạo sản phẩm pháp lang có kích thước lớn lư, đỉnh, vạc, bồn để tăng uy nghi, người Nhật lại thích tạo shipouyaki nhỏ nhắn xinh xắn bình, lọ, hũ dùng cho nhu cầu trang trí, bày biện nội thất, đặc biệt kiểu mai bình vẽ hoa điểu muông thú Nếu người Nhật lựa chọn kỹ nghệ chế tác đồ thấu minh pháp lang phát triển thành kỹ nghệ chế tác đồ shipouyaki vua triều Nguyễn Huế tiếp thu kỹ nghệ chế tác hoạ pháp lang để phát triển thành kỹ nghệ chế tác pháp lam Huế 643 Trần Đức Anh Sơn Kỹ nghệ chế tác hoạ pháp lang khởi nguyên từ vùng Limoges (Pháp) vùng Battersea (Anh) từ kỷ XV Hai nơi phát minh kỹ thuật dùng bút lông để vẽ hoạ tiết men màu lên cốt đồng xử lý lớp men lót, đem nung, tạo loại sản phẩm mà người Pháp gọi émail peint sur cuivre, người Anh gọi painted enamels Kỹ thuật sau nước Tây Âu khác Đức, Hà Lan, Ý, chí sang tận Trung Cận Đơng… bắt chước, nên ngồi dòng đồ émail peint sur cuivre lừng danh vùng Limoges (Pháp) dòng đồ painted enamels tiếng xứ Battersea (Anh) có dòng painted enamels khác Hà Lan, Đức, Ba Tư, Vào cuối kỷ XVII, tu sỹ dòng Tên hành trình truyền giáo phương Đông du nhập kỹ nghệ chế tác đồ painted enamels vào Trung Hoa qua cửa ngỏ Quảng Đơng Người Trung Hoa nhanh chóng tiếp thu kỹ nghệ chế tác painted enamels Tây phương gọi chế phẩm họ làm theo phong cách hoạ pháp lang hay Dương từ (洋 瓷), nghĩa “đồ tráng men Tây Dương” Kỹ nghệ chế tác hoạ pháp lang dùng lớp men lót tráng lên thai cốt, vẽ thêm hoạ tiết trang trí men ngũ sắc lên men lót, đem nung mà thành sản phẩm Cốt đồ painted enamels / émail / hoạ pháp lang / Dương từ thường làm đồng đỏ, có đồ có thai cốt làm vàng, bạc đồng thau Trên cốt này, người ta vẽ men nhiều màu thứ men gốc silic Phong cách trang trí giống phong cách trang trí loại đồ sứ Trung Hoa vẽ men nhiều màu lớp men phủ (overglaze) đương thời Đồ hoạ pháp lang dành cho vua chúa nhà Thanh chế tác xưởng chế tạo đồ dùng cho hoàng gia vua Khang Hy thiết lập hoàng cung, đồ hoạ pháp lang dân dụng sản xuất vùng Tô Châu, Dương Châu Quảng Đông [3: 188 - 191] Đặc biệt, từ nửa sau kỷ XVIII, Quảng Đông trở thành địa danh tiếng việc sản xuất đồ hoạ pháp lang để xuất sang nước phương Tây Đó đồ có cốt đồng đỏ, trang trí motif Trung Hoa như: hoa lá, trái cây, cảnh vật nhân vật Về sau, người ta áp dụng kỹ thuật đánh bóng phối cảnh phương Tây, với cảnh vật nhân vật phương Tây, chế tác theo vật dụng phương Tây để phù hợp với thị hiếu người phương Tây Cũng từ thuật ngữ Canton enamels (pháp lang Quảng Đông) khai sinh [3: 191], người phương Tây dùng để gọi tên hoạ pháp lang dành cho xuất Từ Quảng Đơng, đồ chế tác theo kỹ nghệ hoạ pháp lang theo chân tàu buôn Trung Hoa khắp nơi, theo đó, du nhập vào Việt Nam Tuy chưa tìm nguồn tư liệu cụ thể chứng minh việc thuyền buôn Trung Hoa đem pháp lang vào bán cảng Thanh Hà - Bao Vinh (Huế) hay Hội An (Quảng Nam), diện nhiều Cảnh Thái lam hoạ pháp lang mang niên hiệu Tuyên Đức (1425 - 1434), Khang Hy (1661 - 1722), Càn Long 644 NHỮNG NHẬN THỨC MỚI VỀ PHÁP LAM HUẾ THỜI NGUYỄN (1735 - 1795) gia đình quý tộc thương nhân khu vực cho thấy pháp lang Trung Quốc có mặt Huế (và Hội An) trước vua Gia Long (1802 - 1820) lập triều Nguyễn Người ta mua pháp lam làm đồ thờ tự để bày biện phòng khách Sang đầu thời Nguyễn, quan lại có dịp sang Thanh cơng cán tìm mua pháp lang Trung Hoa trưng bày nơi thư phòng Bấy giờ, Huế, có ơng Vũ Văn Mai, thấy nhu cầu dùng đồ pháp lang giới quý tộc dân chúng xứ Huế trở nên thời thượng, sang Quảng Đông học nghề làm pháp lang Về nước, Vũ Văn Mai tấu trình lên vua giao cho lập xưởng chế tác pháp lang cho triều đình Sách Đại Nam thực lục Quốc sử quán triều Nguyễn cho hay: “Minh Mạng năm thứ (1827) đặt tượng cục pháp lam Bọn Vũ Văn Mai, thợ vẽ Nội tạo, học nghề làm đồ pháp lam Bèn sai đặt cục ấy, hạn cho 15 người, thiếu mộ mà sung vào” [8: 330] Huế có lò chế tác pháp lam từ Kỹ nghệ làm pháp lam vào thời Nguyễn tiếp thu trực tiếp từ kỹ nghệ chế tác hoạ pháp lang vùng Quảng Đông, không theo kỹ nghệ chế tác kháp ty pháp lang Bắc Kinh Quảng Đông cửa ngõ du nhập công nghệ chế tác hoạ pháp lang từ Âu châu vào Trung Hoa So với Bắc Kinh, Quảng Đông gần với Việt Nam Mặt khác, vào đầu thời Nguyễn, vua Gia Long mời người thợ làm gạch ngói giỏi Quảng Đơng đến Huế để giúp triều đình mở xưởng sản xuất loại gạch ngói tráng men nhiều màu sắc Long Thọ (ngoại ô Kinh thành), phục vụ cho nhu cầu kiến thiết trang trí cung điện triều đình Vì thế, Quảng Đơng Việt Nam lúc có mối quan hệ định, việc Vũ Văn Mai môn đệ ông học kỹ nghệ chế tác hoạ pháp lang Quảng Đông mà không lặn lội lên tận Bắc Kinh để tiếp thu kỹ nghệ chế tác kháp ti pháp lang hợp lý Các loại hình pháp lam Huế Dựa vào nguồn sử liệu triều Nguyễn khảo cứu học giả người Pháp B.A.V.H, kết hợp với việc nghiên cứu nguồn cổ vật pháp lam hữu cung điện bảo tàng Huế, nhận thấy rằng: thời điểm khai sinh kỹ nghệ chế tác pháp lam Việt Nam năm 1827; phát triển hưng thịnh vào triều vua Minh Mạng (1820 - 1841), Thiệu Trị (1841 - 1847) Tự Đức (1848 - 1883); sa sút từ sau thời kỳ “tứ nguyệt tam vương” (1883 - 1885) dù phục hồi, chỉnh đốn triều Đồng Khánh (1885 - 1889) song phục hưng, mà rơi vào suy thoái thất truyền Theo nhiều nguồn tư liệu, triều Nguyễn tổ chức chế tác pháp lam ba địa điểm: Pháp lam tượng cục đặt bên Thành Nội (Huế), Ái Tử (Quảng Trị) Đồng Hới (Quảng Bình)6 Thời gian tồn hoạt động xưởng chế tác pháp lam triều Nguyễn, từ lúc khai sinh đến thoái trào chấm dứt hoàn toàn 645 Trần Đức Anh Sơn 60 năm Vậy nhưng, di sản pháp lam triều Nguyễn hữu nơi cung điện, lăng tẩm cố đô Huế bảo tàng, sưu tập cổ vật tư nhân nước đồ sộ, vừa phong phú số lượng, vừa đa dạng loại hình kiểu thức, khiến người đời sau phải thán phục Tuỳ vào vị trí hữu, kiểu dáng tạo hình chức sử dụng, phân chia pháp lam triều Nguyễn chế tác thành hai loại: 3.1 Pháp lam trang trí cơng trình kiến trúc Đó mảng / khối pháp lam sử dụng loại vật liệu để tạo hình đồ án trang trí ngồi trời, gắn cơng trình kiến trúc quần thể di tích kiến trúc thời Nguyễn Huế, gồm: - Các thiên hồ biểu tượng thái cực, mặt trời, mặt trăng, đao lửa gắn bờ kiến trúc trọng yếu Đại Nội lăng tẩm vua Nguyễn như: Ngọ Môn, Nhật Tinh Môn, Nguyệt Anh Môn, Hiển Lâm Các, Sùng Ân Điện, Biểu Đức Điện, Ngưng Hy Điện, Minh Lâu nằm hai nghi môn hai đầu cầu Trung Đạo Đại Nội nghi môn phía trước mộ vua Minh Mạng mộ vua Thiệu Trị - Các đồ án rồng, giao, chim phượng, mây ngũ sắc gắn hai đầu bờ bờ cung điện, lầu gác, bi đình tạo thành dạng “đầu đao” đầy màu sắc, tăng thêm phần lộng lẫy cho công trình kiến trúc - Các mảng trang trí phẳng vẽ phong cảnh, động thực vật, tứ quý, bát bửu xen kẽ với ô thơ chữ Hán theo kiểu thức trang trí “nhất thi, hoạ”, tạo thành dải cổ diệm bao quanh mái đầu hồi cung điện, lầu tạ hoàng cung nơi lăng tẩm Kiểu thức trang trí phẳng xuất nghi môn hai đầu cầu: Trung Đạo (Đại Nội), Thơng Minh Chính Trực (lăng Minh Mạng), Chánh Trung (lăng Thiệu Trị) - Những tranh treo tường làm pháp lam nguyên tấm, nhiều mảnh pháp lam ghép lại mà thành Điển hình hai tranh liên hồn treo nội thất Biểu Đức điện, gồm hai tranh vẽ hoa điểu pháp lam, bốn tranh gương vẽ tĩnh vật theo lối phản hoạ ba gỗ sơn then, thếp vàng có Hán văn khảm ốc xà cừ hợp thành Trong loại hình có hồnh, hay cặp đối, liễn có chạm chữ Hán giữa, xung quanh trang trí cúc dây, dơi ngậm tua dơi ngậm kim tiền Đơi khi, hồnh gắn lên nghi mơn phía trước cung điện lăng tẩm vua Nguyễn, trở thành biển ngạch ghi tên cơng trình ghi lời giáo huấn rút từ kinh sách Nho giáo Chẳng hạn, biển ngạch đề câu: Chính đại quang minh (正 大 光 明 ), Chính trực đãng bình (正 直 蕩 平), Cao minh du cửu (高 明 悠 久)7, Trung hoà vị dục (中 和 位 育) gắn nghi mơn phía trước 646 NHỮNG NHẬN THỨC MỚI VỀ PHÁP LAM HUẾ THỜI NGUYỄN Thái Hoà điện, hay hai biển ngạch đề câu Chính đại quang minh (正 大 光 明) Thơng minh trực (通 明 正 直)8 trước mộ vua Minh Mạng Ngoài ra, nghệ nhân thời Nguyễn chế tác pháp lam thành chữ Hán riêng biệt gắn lên nghi môn trước khu vực điện thờ vua Thiệu Trị Nghi môn làm đá thanh, toạ lạc phía trước khu vực điện thờ, nghi mơn có biển ngạch làm phiến đá thanh, có gắn bốn chữ Hán Minh đức viễn hĩ (明 德 遠 矣), hai trụ hai bên có gắn đơi câu đối, làm pháp lam, hợp thành từ chữ Hán riêng biệt Những chữ Hán thường phủ men màu vàng màu xanh lam, chữ Hán có hồnh phi hay biển ngạch làm pháp lam nguyên mảnh thường phủ men màu đen Các đồ án trang trí pháp lam cơng trình kiến trúc thường hợp thành từ mảng / khối pháp lam có kích thước nhỏ hơn, liên kết với khung sắt hay sợi dây đồng, tạo thành đồ án trang trí theo chủ đề định Màu sắc pháp lam trang trí ngoại thất thường rực rỡ, với gam màu: đỏ, hồng, vàng chanh, xanh lam khiến cho công trình kiến trúc vốn uy nghi, trầm mặc thêm phần tươi sáng, sinh động Việc bố trí mảng / khối pháp lam trang trí cơng trình kiến trúc tuỳ vào tầm vóc, quy mơ chức cơng trình kiến trúc đó, tuỳ thuộc hình dáng kiểu thức trang trí thể mảng / khối pháp lam Chẳng hạn, bờ cung điện gắn đồ án pháp lam hình rồng, phụng, mặt trời, hạt châu, bầu thái cực; cung điện nhỏ nghi mơn mảnh pháp lam hình đám mây ngũ sắc hay giao cách điệu Tương tự, có dải cổ diềm điện lớn mặt tiền cơng trình kiến trúc quan trọng gắn mảng / khối pháp lam trang trí đề tài bát bửu, tứ q , vị trí khác quan trọng thường trang trí đề tài bình dị hoa lá, chim mng 3.2 Pháp lam đồ gia dụng, đồ tế tự đồ trang trí nội thất Đây loại hình pháp lam bảo quản nhiều Bảo tàng Cổ vật Cung đình Huế Loại hình pháp lam đa dạng phong phú dáng kiểu lẫn đề tài trang trí Có thể xếp chúng vào bốn nhóm nhỏ: - Nhóm thứ vật dụng hàng ngày, như: tô, bát, chén, đĩa, khay, đồ uống trà, hộp đựng cau trầu, ống nhổ - Nhóm thứ hai đồ tế tự, như: bồng, bình dâng rượu cúng, cơi thờ, đựng nước cúng, đỉnh hương, lọ hoa thờ, chân đèn - Nhóm thứ ba vật dụng để trang trí nội thất cung điện, tôn miếu như: choé lớn, đĩa treo tường, chậu chưng cành vàng ngọc, độc bình, 647 Trần Đức Anh Sơn Ngồi ra, nhóm có vật pháp lam cặp đào tiên, lựu, phật thủ làm kỹ thuật gò mặt phẳng, dùng để trang trí tường nhà, để gắn đầu đôi câu đối treo cung điện, lăng tẩm - Nhóm thứ tư đồ phục vụ cho nhu cầu giải trí, thẩm mỹ, như: đầu hồ, hộp đựng phấn, hộp đựng nữ trang, Đề tài trang trí loại hình pháp lam đa dạng, với đồ án hoa lá, triền chi, tứ linh, bát bửu, sơn thuỷ, nhân vật Màu sắc dùng loại hình phong phú, hội đủ tất loại màu từ đơn sắc đến hồ sắc có phân biệt cách sử dụng màu sắc nhóm pháp lam Đối với đồ tế tự màu: đỏ, vàng chanh, trắng, xanh đậm thường sử dụng nhóm đồ gia dụng màu lam, hồng tía, xanh lục, nâu nhạt thường thể Ngồi ra, có vật khơng phủ men pháp lam tồn bộ, mà có khoảng để trống, lộ rõ cốt đồng bên trong, gắn thêm chi tiết trang trí phụ làm chất liệu khác ngọc, đá mã não, thuỷ tinh màu Loại hình pháp lam chủ yếu chế tác ba triều vua Minh Mạng, Thiệu Trị Tự Đức, sản phẩm pháp lam đánh giá cao thẩm mỹ kỹ thuật pháp lam triều Thiệu Trị Vua Thiệu Trị trị bảy năm (1841 - 1847), song triều đại ông lại tiếng sản phẩm đồ sứ ký kiểu đồ pháp lam tuyệt hảo Những nét trang trí pháp lam triều Thiệu Trị sắc sảo, màu không bị nhoè tạo cảm giác hài hồ, sống động Trong pháp lam triều Minh Mạng triều Tự Đức lại thô nước men mịn màng Đặc biệt, pháp lam triều Minh Mạng, ngồi dòng men ngũ sắc có dòng men xanh trắng, có kiểu dáng phong cách trang trí giống y đồ sứ ký kiểu thời Nguyễn Ngồi đồ án trang trí phổ biến tứ linh, hoa điểu pháp lam triều Minh Mạng có đồ trang trí theo đề tài phong cảnh sơn thuỷ, nhân vật, hình người ăn vận trang phục theo lối châu Âu Có dòng pháp lam ký kiểu thời Nguyễn Tuy nhiên, nghiên cứu thưởng ngoạn pháp lam Huế, có điều khiến nhiều người băn khoăn Đó chất lượng kỹ thuật trình độ mỹ thuật thể sản phẩm pháp lam Huế khác nhau, so sánh sản phẩm pháp lam đồ án hình rồng, mây, nhật nguyệt, đao lửa… trang trí đầu đao, cổ diềm, bờ nóc… cung điện Huế với sản phẩm thuộc loại hình pháp lam trang trí nội thất, hay với pháp lam thuộc loại hình đồ gia dụng đồ tế tự Đặc biệt, có nhóm pháp lam có chức năng, niên đại sản xuất đề tài trang trí, khác biệt chất lượng men, chất liệu làm 648 NHỮNG NHẬN THỨC MỚI VỀ PHÁP LAM HUẾ THỜI NGUYỄN thai cốt, kỹ thuật trình độ tạo hình, điển hình so sánh pháp lam đồ tế tự có hiệu đề Minh Mạng niên chế (明 命 年 製) với có hiệu đề Minh Mạng niên tạo (明 命 年 造) Vì lý mà hai học giả người Pháp Gaide Henry Peyssonneaux, viết Les tombeaux de Hué: Prince Kiên Thái Vương in B.A.V.H vào năm 1925, phân biệt thuật ngữ émaux d’Annam (Pháp lam Annam) với thuật ngữ émaux faits pour l’Annam (Pháp lam làm cho Annam) [1: 32] viết pháp lam trang trí lăng Kiên Thái Vương Sau nhiều năm nghiên cứu pháp lam Huế, đặc biệt sau trực tiếp khảo cứu pháp lang Quảng Đông trưng bày bảo quản số bảo tàng châu Âu Bảo tàng Nghệ thuật Đông Á Berlin (Đức), Bảo tàng Dân tộc học Berlin (Đức), Bảo tàng Dân tộc học Muenchen (Đức), Bảo tàng Mỹ thuật Rennes (Pháp)… so sánh với pháp lam triều Nguyễn bảo quản Bảo tàng Cổ vật Cung đình Huế, tơi mạnh dạn kết luận rằng: Song song với việc chế tác pháp lam quan xưởng Huế, Ái Tử Đồng Hới, triều Nguyễn đặt làm pháp lam Quảng Đông, cho khắc niên hiệu vua nhà Nguyễn lên đồ đặt làm này, khiến người đời sau lầm tưởng pháp lam sản xuất Huế Thực ra, pháp lam ký kiểu Sở dĩ có chuyện lý sau: - Mặc dù Pháp lam tượng cục thành lập vào năm 1827, buổi đầu, việc tiếp thu thực hành kỹ nghệ chế tác pháp lam lính thợ Pháp lam tượng cục chưa thành thục, hoàn hảo, nhân lực lại thiếu hụt, nhu cầu bày biện, trang trí, kiến thiết cung điện, miếu vũ… triều Minh Mạng lớn, nên với việc sản xuất pháp lam nước, triều Nguyễn cử người sang Quảng Đơng đặt làm pháp lam cao cấp, có kỹ thuật nung chế hồn hảo hình thức trang trí sắc sảo, để phục vụ nhu cầu trọng yếu hoàng cung Huế Những pháp lam ký kiểu có chất lượng kỹ thuật mỹ thuật hoàn hảo, vượt trội so với pháp lam chế tạo nước - Sau thời gian hoạt động, với dẫn chuyên gia người Quảng Đông, xưởng chế tác pháp lam triều Nguyễn vào đời vua Thiệu Trị, Tự Đức đủ sức làm sản phẩm tinh xảo, đáp ứng nhu cầu triều đình hồng gia Tuy nhiên, sau thực dân Pháp xâm lược Việt Nam, đất nước lâm vào tình khó khăn, triều đình rối ren, nên việc điều hành hoạt động sản xuất nước bị ngưng trệ, nhiều quan xưởng bị đóng cửa, chuyên gia Quảng Đông nước, kỹ nghệ chế tác pháp lam theo mà sa sút hẳn - Sau vua Đồng Khánh lên (1885), triều đình tìm cách phục hồi kỹ nghệ chế tác pháp lam, bị đình trệ lâu ngày, thợ thuyền xiêu tán, tình hình tài eo hẹp, nên dù cố gắng kỹ nghệ chế tác pháp lam triều Nguyễn tiếp tục sa sút Trong đó, nhu cầu phải tái thiết, trí cung điện hoàng cung lăng tẩm vua bị cướp bóc tàn phá nghiêm trọng sau kiện “Kinh đô thất thủ” (5/7/1885), khiến triều đình Đồng Khánh phải lần cho người sang Quảng Đông “ký kiểu” pháp lam Sự 649 Trần Đức Anh Sơn diện nhiều chậu pháp lam tinh xảo, dùng để trưng bày “cành vàng ngọc” triều Đồng Khánh phục chế (cành làm gỗ thếp vàng, làm thuỷ tinh màu, để bù vào số cành vàng ngọc thật bị Pháp cướp) cung điện, lăng tẩm Huế minh chứng Dưới minh chứng cho nhận định trên: - Về tư liệu: Bài khảo cứu Gaide Henry Peyssonneaux dẫn đây, mục 2: Émaillerie (Đồ tráng men), tác giả phân biệt hai thuật ngữ: “Émaux d’Annam” (Pháp lam Annam) “Émaux faits pour l’Annam” (Pháp lam làm cho Annam) để hai loại pháp lam khác nhau: “một loại gồm mẫu thô, lớn loại mẫu thơ kệch hơn” [1: 32] Gaide Henry Peyssonneaux khẳng định: “Tất mẫu pháp lam thơ lớn trang trí bờ nóc, rồng, cù giao nóc, pháp lam phẳng trang trí phương mơn Hoàng cung, chắn chế tạo địa phương Trong lúc đó, bút chuyên nghệ thuật Annam, du khách thường gợi lại hình ảnh xứ Huế tập hồi ức họ thường nói đến đồ mỹ nghệ mà họ gặp xứ này, có nói đến “pháp lam Huế” tác phẩm họ, khơng có điều cho phép khẳng định chắn đồ pháp lam mệnh danh “pháp lam Huế” thực Huế” [1: 33] Dù trưng chứng thu thập “về việc tổ chức thiết lập tượng cục, Võ khố, dụ nhà vua, đặc biệt vua Minh Mạng, có đề cập đến hạng lính thợ chế men làm việc tượng cục, đến hiệu công việc, đến cách thức xếp đặt tượng cục đó” [1: 34] để khẳng định việc triều đình Huế tổ chức sản xuất pháp lam Huế điều hồn tồn có thật, Gaide Henry Peyssonneaux thừa nhận rằng: “Như vừa đề cập, phải xem mẫu đồ pháp lam chế tạo tinh xảo đồ triều đình Annam ký kiểu Trung Quốc mang Việc đặt mua đồ tráng men pháp lam, kiểu đồ trang điểm lăng mộ Kiên Thái Vương, đồ lưu giữ Nội Phủ, triều đình Huế đặt làm Quảng Đông, nhờ trung gian môi giới thương gia người Hoa Huế” [1: 35] - Về vật: Bài viết Gaide Henry Peyssonneaux công bố năm 1925, dựa vào kết khảo sát khu lăng mộ Kiên Thái Vương, vua Đồng Khánh cho xây dựng năm 1886 - 1888, cho thấy ngồi đồ pháp lam làm Huế, vua Đồng Khánh đặt làm pháp lam Quảng Đông, đưa Huế để trần thiết lăng mộ thân phụ Những mẫu pháp lam ký kiểu gắn nghi môn đồng trước lăng, cổng bửu thành bình phong án ngữ trước mộ Sau 120 năm tồn tại, phần lớn mảng pháp lam bị rơi rụng, mát hư hỏng May mắn Bảo tàng Cổ vật Cung đình Huế lưu giữ vài đĩa pháp lam, vốn đồ trang trí lăng Kiên Thái Vương, nên chứng thực nhận định Gaide Henry Peyssonneaux việc triều Nguyễn ký kiểu đồ pháp lam vào triều Đồng Khánh 650 NHỮNG NHẬN THỨC MỚI VỀ PHÁP LAM HUẾ THỜI NGUYỄN Như đề cập đây, việc triều đình Huế ký kiểu đồ pháp lam Quảng Đông xảy từ đời Minh Mạng, lúc kỹ nghệ chế tác pháp lam manh nha du nhập vào nước ta, khơng phải đến triều Đồng Khánh có chuyện Các vật minh chứng cho nhận định này: + Chiếc đĩa xác định pháp lam Huế, vẽ đồ án long vân nhà sưu tập Thành phố Hồ Chí Minh, niên đại xác định vào đời Minh Mạng loại hình pháp lam men xanh trắng hữu Việt Nam xuất triều Minh Mạng Con rồng đĩa có năm móng, mang đặc trưng rồng thời Nguyễn như: thân rồng uốn hình sin, lớp vảy kép vây lưng kiểu thức với vảy vây lưng rồng thường gặp trang trí cung đình thời Nguyễn Tuy nhiên, chưa thực rồng Nguyễn hồn tồn, đi, sừng bờm mang đậm nét đặc trưng rồng Trung Hoa thời Thanh Theo tôi, pháp lam ký kiểu vào đầu triều Minh Mạng Tuy phải thể hình ảnh rồng theo yêu cầu người đặt hàng, nét bút hoạ sỹ Trung Hoa, cốt cách rồng Tàu, dù tiết chế, hiển tâm thức người hoạ sỹ lẽ tự nhiên, khiến cho “con rồng ký kiểu” chưa thể trở thành rồng Nguyễn hoàn toàn + Chiếc hộp đựng cau trầu pháp lam Bảo tàng Cổ vật Cung đình Huế, hiệu đề Minh Mạng niên tạo (明 命 年 造), nên nhiều người nghiên cứu Huế nhìn nhận “pháp lam Huế” Chiếc hộp trang trí hoa men ngũ sắc men màu vàng chanh Màu sắc, thủ pháp trang trí, kỹ thuật chế tác vài chi tiết hoa văn (bông hoa mẫu đơn màu đỏ) hộp giống hệt đĩa pháp lang Trung Hoa thứ thiệt, hiệu đề Đại Thanh Càn Long niên chế (大 清 乾 龍 年 制) viết theo lối triện trưng bày Bảo tàng Nghệ thuật Đông Á (Berlin, Đức) + Chiếc hộp đựng cau trầu khác, hiệu đề Minh Mạng niên tạo, vẽ hoa men ngũ sắc men màu xanh lam, có màu sắc, thủ pháp trang trí, kỹ thuật chế tác thai cốt số chi tiết hoa văn (bông hoa, lá, đặc biệt đường hồi văn hình màu đen viền quanh vành miệng ) hoàn toàn giống với màu sắc, thủ pháp trang trí, hoa văn hồi văn đĩa pháp lang Trung Hoa bình đựng sữa pháp lang Trung Hoa, có niên đại Càn Long Bảo tàng Dân tộc học Muenchen (Đức) + Chiếc chậu hoa loại nhỏ chậu chưng cành vàng ngọc, thuộc sưu tập đồ pháp lam Huế Bảo tàng Cổ vật Cung đình Huế Chiếc chậu pháp lam Bảo tàng Mỹ thuật Rennes (Pháp) chậu khác rao bán gallery đồ cổ Asiatica Georg L Hartle Muenchen (Đức) chậu chưng cành vàng ngọc, chuyên gia nước xác nhận pháp lang Trung Hoa Tương tự so sánh hộp đựng trầu cau hiệu đề Minh Mạng niên tạo với pháp lang Trung Hoa bên trên, dễ dàng nhận thấy chậu có đặc điểm chung: hình dáng; thủ 651 Trần Đức Anh Sơn pháp trang trí; màu sắc kỹ thuật thể màu men Thậm chí độ dày chúng tương đương nhau, khiến kết luận chúng sản xuất nơi, kỹ thuật, thời kỳ + Chiếc đĩa lót chén uống trà hình lá, đời Minh Mạng chén trà đĩa lót chén uống trà hiệu đề Minh Mạng (明 命), thuộc sưu tập nhà nghiên cứu Philippe Truong Paris (Pháp) Hai đĩa lót chén uống trà tương đương kích thước, hình dáng; đĩa ảnh 72 có nét vẽ sắc sảo hơn, màu sắc đẹp hoa văn giống hệt hoa văn đĩa pháp lang Trung Hoa Bảo tàng Mỹ thuật Rennes (Pháp) Do vậy, cho chén trà đĩa lót chén uống trà pháp lam làm Huế, đĩa lót chén uống trà pháp lam triều Minh Mạng ký kiểu Trung Hoa + Hai vật Bảo tàng Cổ vật Cung đình Huế, đồ pháp lam Huế thống, hiệu đề Minh Mạng niên chế (明 命 年 製) Đem hai vật so sánh với vật pháp lam mang hiệu đề Minh Mạng niên tạo (明 命 年 造) giới thiệu đây, dễ dàng nhận thấy đồ mang hiệu đề Minh Mạng niên chế có nét vẽ “ngờ nghệch” hơn, chất lượng men màu hơn, thai cốt mỏng trọng lượng nhẹ hẳn so với vật có hiệu đề Minh Mạng niên tạo Về mặt văn tự, hiệu đề Minh Mạng niên chế hai pháp lam Huế thống viết men màu đỏ lớp men màu trắng ngà theo lối triện, hiệu đề Minh Mạng niên tạo lại viết men màu đen, chìm sâu lớp men viết theo kiểu chữ chân ; kỹ thuật viết chữ đồ cao so với kỹ thuật viết chữ hai đồ có hiệu đề Minh Mạng niên chế Từ tư liệu vật dẫn chứng, cho rằng: - Song song với việc chế tác pháp lam Huế, triều vua Minh Mạng Đồng Khánh, tức giai đoạn sơ kỳ mạt kỳ kỹ nghệ chế tác pháp lam Huế, việc chế tác pháp lam Huế, chủ yếu sản xuất / mảng pháp lam trang trí ngoại thất số đồ pháp lam gia dụng đơn giản, triều Nguyễn đặt làm sản phẩm pháp lam chất lượng cao Quảng Đông để phục vụ nhu cầu quan trọng cung Những sản phẩm pháp lam làm Trung Hoa tuân thủ yêu cầu kiểu dáng, hoa văn, hoạ tiết triều Nguyễn đặt hàng nên gọi đồ pháp lam ký kiểu triều Nguyễn - Hiệu đề đồ pháp lam Huế thống thường viết theo lối chữ triện, dùng chữ “… niên chế”, hiệu đề đồ pháp lam ký kiểu thường viết theo lối chữ chân, dùng chữ “… niên tạo” Có lẽ mà vào năm 1925, Gaide Henry Peyssonneaux phân biệt thuật ngữ: “Émaux d’Annam” (Pháp lam Annam) “Émaux faits pour l’Annam” (Pháp lam làm cho Annam) khảo cứu đầy thú vị họ, phân biệt pháp lam Huế pháp lam ký kiểu triều Nguyễn Cũng cần lưu ý rằng, khơng riêng pháp lam, vua triều Nguyễn từ Gia Long Khải Định có thói quen ký kiểu đồ sứ, đặt làm tranh gương 652 NHỮNG NHẬN THỨC MỚI VỀ PHÁP LAM HUẾ THỜI NGUYỄN Trung Quốc, đưa trưng bày sử dụng hoàng cung Huế Đặc biệt, vua Minh Mạng không ký kiểu đồ sứ Trung Quốc mà đặt mua đồ uống trà hiệu đề Spode Anh, đem Việt Nam vẽ thêm hoa văn đề thêm niên hiệu vua Minh Mạng nung hấp thêm lần để sử dụng Vua Minh Mạng ký kiểu lò Copeland & Garrett (Anh) năm bình vơi làm sành xốp, trang trí theo lối chuyển hoạ, đưa Huế để dùng9; vua Thiệu Trị đặt làm đồ uống trà từ lò Sevrès (Pháp) cho khắc thêm dòng lạc khoản Thiệu Trị nguyên niên phụng chế (紹 治 元 年 奉 制) lên đồ trước đem dùng Kết luận Lịch sử khai sinh, tồn tại, phát triển, suy thoái thất truyền pháp lam Huế kéo dài 60 năm (1827 - 1888), lịch sử tồn phát triển kỹ nghệ chế tác pháp lang Trung Hoa kéo dài 700 năm, khởi nguyên từ kỷ XIII, vó ngựa viễn chinh qn Mơng Nguyên tràn vào Trung Nguyên, đến hưng thịnh Vì thế, kỹ nghệ chế tác pháp lang Trung Hoa, từ tạo dáng, chế men, pha màu, thủ pháp trang trí, kỹ thuật nung đốt… hẳn pháp lam Huế triều Nguyễn Tuy nhiên, có điều khẳng định triều Nguyễn ứng dụng kỹ nghệ pháp lam vào sống sáng tạo người Trung Hoa Trong người Trung Quốc, người Nhật Bản, người phương Tây, coi pháp lang / shipouyaki / émail / painted enamels thứ chất liệu để sản xuất vật dụng sinh hoạt, thờ tự hay đồ lưu niệm xinh xắn, nghệ nhân pháp lam thời Nguyễn vận dụng pháp lam loại vật liệu kiến trúc công kiến thiết cung điện lăng tẩm Huế Họ biết lợi dụng tính chất bền vững trước tác động - lý - hoá chất liệu pháp lam để tạo thành đồ án trang trí, gắn lên ngoại thất cơng trình kiến trúc, vốn xây dựng vùng đất có khí hậu thời tiết khắc nghiệt Nhờ mà trải 200 năm tồn tại, đồ án trang trí pháp lam cơng trình kiến trúc Huế tươi ngun màu sắc, khiến cho di tích Huế bớt vẻ u buồn, trầm mặc, mà giữ nguyên nét son lộng lẫy cố rêu phong cổ kính Đây thành tựu pháp lam Huế so với loại hình pháp lang khác giới Pháp lam Huế đời vào khoảng đầu kỷ XIX bối cảnh Việt Nam chưa tiếp xúc với lý thuyết khoa học màu sắc phương Tây, nghệ nhân chế tác pháp lam Huế đạt thành tựu to lớn nghệ thuật sử dụng màu Cố hoạ sỹ Phạm Đăng Trí nhận xét: “Các nghệ sỹ làm pháp lam Huế sớm biết gia giảm liều lượng đậm lạt, nóng lạnh màu sắc đến độ tinh vi, sáng tạo phương thức dùng mảng, dùng màu phát hoà sắc tương phản xác Pháp lam Huế chứa đựng màu sắc tươi sáng, lộng lẫy, có cường độ mạnh quen mắt, hoà sắc điển hình thường sống, thường phản ánh 653 Trần Đức Anh Sơn nghệ thuật Huế thuở ấy” [6: 40] Đó nhận xét xác đáng pháp lam Huế, đóng góp pháp lam Huế nghệ thuật, đặc biệt hội hoạ Việt Nam vào kỷ XIX CHÚ THÍCH Ngày 18/3/2003, Sở Văn hố Thơng tin Thành phố Hồ Chí Minh tổ chức tọa đàm khoa học danh xưng pháp lam Sau đó, Ban tổ chức tọa đàm kiến nghị không nên dùng danh xưng pháp lam mà thay cụm từ đồ đồng tráng men để định danh loại hình chất liệu / cổ vật đặc biệt Đại Thực tên người Trung Quốc gọi vùng đất Ả Rập - Tây Á vào thời Tống - Nguyên Vùng đất thuộc Iran Afganistan Nguyên tác ghi: 又 訛 琺 瑯 (hựu ngoa pháp lang: lại nói sai thành pháp lang) Chữ pháp, cổ văn phồn thể viết 琺, tân văn giản thể viết 珐 Chữ lang, cổ văn phồn thể viết 瑯, tân văn giản thể viết 琅 Hán Việt từ điển Thiều Chửu giảng pháp lang (琺 瑯 = 珐 琅): men, thứ nguyên liệu lấy mỏ ra, giống pha lê, đun chảy để mạ đồ cho đẹp khỏi gỉ Chữ phát, cổ văn phồn thể viết 發, tân văn giản thể viết 发 Hán Việt từ điển Thiều Chửu giảng chữ phát (發 = 发) gồm 10 nghĩa, có nghĩa là: phát tiết, phân bố Chữ lam, cổ văn phồn thể viết 藍, tân văn giản thể viết 蓝, Hán Việt từ điển Thiều Chửu giảng chữ lam (藍 = 蓝) có nghĩa, có nghĩa là: màu xanh lam Phát lam (發 藍 = 发 蓝) phát màu xanh lam Bài Les tombeaux de Hué: Prince Kiên Thái Vương (Lăng mộ Huế: Hoàng tử Kiên Thái Vương) Gaide Henry Peyssonneaux đăng B.A.V.H., (No 1/1925) có cơng bố tờ sớ đề niên hiệu Minh Mạng năm thứ 18 viên thủ kho Võ Khố (cơ quan chủ quản lò, xưởng, kho nhà Nguyễn Huế) Văn kiện đề nghị cân lò, nồi, vại đất nung ghe chở tới để biết trọng lượng trước nhập kho trước phân phối cho xưởng chế tạo đồ sành, pha lê pháp lam Văn kiện cho biết xưởng chế tác pháp lam Huế, triều đình nhà Nguyễn mở xưởng pháp lam Ái Tử (Quảng Trị) Đồng Hới (Quảng Bình) [1: 32] Ngun thuỷ, biển ngạch mặt ngồi nghi mơn phía bắc cầu Trung Đạo ghi câu Cao minh du cửu (高 明 悠 久) Dưới triều Khải Định (1916 - 1925), triều đình cho đổi câu thành Cư nhân nghĩa (居 仁 由 義) Trong đợt trùng tu nghi môn vào năm 2006, Trung tâm Bảo tồn Di tích Cố Huế phục nguyên câu Cao minh du cửu Biển ngạch đề câu 通 明 正 直 (Thơng minh trực) gắn nghi mơn phía trước mộ vua Minh Mạng bị hư hỏng nặng rơi [2: 35] Những cổ vật bảo quản trưng bày số bảo tàng Việt Nam nước ngồi như: Bảo tàng Cổ vật Cung đình Huế, Bảo tàng Lịch sử Việt Nam Thành phố Hồ Chí Minh, Bảo tàng Lịch sử Nghệ thuật Hồng gia Vương quốc Bỉ 654 NHỮNG NHẬN THỨC MỚI VỀ PHÁP LAM HUẾ THỜI NGUYỄN TÀI LIỆU THAM KHẢO [1] Gaide et Henry Peyssonneaux, Les tombeaux de Hué: Prince Kiên Thái Vương, B.A.V.H No 1, 1925 [2] Hoàng Thị Hương, Pháp lam thời Nguyễn quần thể di tích cố đô Huế, Luận văn Thạc sỹ Khoa học, Huế, 2005 [3] Jessica Rowson, The British Museum Book of Chinese Art, British Museum, 2005 [4] Lý Tân Thới, Nói thêm đồ Cảnh Thái lam, Pháp lam, Pháp lang, tạp chí Xưa & Nay, số 146, tr 28 - 29 [5] Musée de l’Union Centrale des Arts Decoratifs, Cloisonnés de chinois - Guide des collections de Musée des Arts Decoratifs, Paris, 1998 [6] Phạm Đăng Trí, Quanh pháp lam Huế, suy nghĩ màu sắc, tạp chí Nghiên cứu nghệ thuật, số (44), 1982 [7] Quốc sử quán triều Nguyễn, Đại Nam thực lục (tổ phiên dịch Viện Sử học), tập VIII, NXB Khoa học, Hà Nội, 1965 [8] Quốc sử quán triều Nguyễn, Đại Nam thực lục (tổ phiên dịch Viện Sử học), tập IV, NXB Khoa học, Hà Nội, 1964 [9] Richard Orband, Les Ðâu Hô du tombeau de Tu Ðuc, B.A.V.H., No 2, 1917 [10] Trần Đình Sơn, Ngắm pháp lang Bắc Kinh, nhớ pháp lam Huế, Bảo tàng Mỹ thuật Cung đình Huế, tập IV, Trung tâm Bảo tồn Di tích Cố Huế xuất bản, 2005 [11] Trần Đức Anh Sơn, Nghệ thuật pháp lam Huế, tạp chí Thơng tin Khoa học Công nghệ, số 1, 1997 [12] 陈 丽 华, 故 宫 藏 金 属 胎 珐 琅 器, 紫 禁 城 出 版 社, 北 京 画 中 画 印 刷 有 限 公 司 印 刷, 新 华 书 店 北 京 发 行 所 发 行, 2002 年 12月 655 ...NHỮNG NHẬN THỨC MỚI VỀ PHÁP LAM HUẾ THỜI NGUYỄN gốc danh xưng pháp lam Huế1 ; đặc điểm kỹ thuật mỹ thuật pháp lam; việc phân biệt loại hình pháp lam Huế Thậm chí, có ý kiến nghi ngờ: “Liệu pháp. .. Peyssonneaux việc triều Nguyễn ký kiểu đồ pháp lam vào triều Đồng Khánh 650 NHỮNG NHẬN THỨC MỚI VỀ PHÁP LAM HUẾ THỜI NGUYỄN Như đề cập đây, việc triều đình Huế ký kiểu đồ pháp lam Quảng Đông xảy từ... khác biệt chất lượng men, chất liệu làm 648 NHỮNG NHẬN THỨC MỚI VỀ PHÁP LAM HUẾ THỜI NGUYỄN thai cốt, kỹ thuật trình độ tạo hình, điển hình so sánh pháp lam đồ tế tự có hiệu đề Minh Mạng niên chế

Ngày đăng: 16/12/2017, 13:46

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN