Từ góc độ lý g iả i, gh i n h ậ n t h é m VÈ BẢN C H Ắ T NHÓM T CHỈ HƯỚNG VẬN BỘNG TRONG TIẾNG VIỆTITiii Ns^íg ìỉu y ễ n ' Khái niệm hưởng vận động trước hết đưỢíí xác định v m waiinng ịỏ đối lập với hướng lĩnh Hướng lĩnh hinh thành tro n g !iễn.gỊ w /iệ i pắ nhóm fừ Irên, dưới, Irong, ngồi Trong đó, hưởng vận đ ộ n g s?!ắ>mi với !I lin,xuỖngyra,vào - Như vậy, nẽu hưỏ-ng tĩnh dược hinh thành gận Víớriii nhận tính đối ứng quy mô kich thước khôiig gian thông qua s ự s o íssánh ti đối chủ thè kh ơng di động hướng vận động, ngư ợc lạ i, Ịgíắiini với I thức rnột chù thễ di động [2] Từ dó, có the n ó i : từ cLĩ hưtứ niẶgg vận ( đời kết trình Dhận thức vè dạng vận độjụgj troní đích khơng gian má chủ t h ì vận dộng di động hư n g tới lu ô n m&nm i tronc, đỗi ứng (dưới dạng dạng khác) với điềm xuất phát 2, Xét từ góc độ Ihẽ Irình hình thành th e o hironn^gg quy ngữ nghĩa gắn với phát triền định hướng tư nhận UhiúrtCíĩ (« i niệm người không đứng im mà vận động, ohuyẽri t cảii moọ san;; kia, tràn từ sang kia, khỏng n h vậy, chúng khơng c ò n eảiiii phản đ i sống sinh động » Lênin, Hút kí triểt học, Sự Ihật, 1977 (r 282) tlhìi íBsau đâị tiề n đ ề nhận thức khơng thề thiếu với hình thành nhổm từ n y : a) Nhận thức vẠn dộiig di chuy ỉn' (gắn với nhóm (ừ đ ộ n g ltá(C :: đi, cỊ bườc, bò) b) Nhân thức inối tương quan quy niỏ kích th irớ c ,kvỉbơnfỊ Ể gắn YỚi nhóm cao'— thăp, — d i, hẹp — rộng, tron g — n g o i ( Ở V díiy nhấn niạuh, chủ thẽ vận (ỉộng khơng có ý niệm vè mối t a n g (qiuiaan kh gian cao — thíìp, — dưới, rộng —hẹp ngồi — ìhi kl n g c ô 'tíiaồn đề trinh định hinh ý niệm LÊN, XUỐNG, VÀO RA ; n s i r c lạii, inếii cl thức đói ứug kích thước kbỏng gian chủ thè tư d u y C:huưja ý t đư ợ c trạng thái vận động di chuyền 1hi ý niệm thiốu tiẽn đ è điẽ Itrởtỉi thực Nguyên ỉắc quy nạp có tliẽ bièu diễn sơ lirạc n h ir sa u ý niệm VẬN ĐỘXG n i CHUYỀN> HOẠT (gắn với nhóm ; đi, chạy, bò S^ĐỘNG ỷ IIƯỞNG bước, baỵ, bơi ) • / NHẬÍx' (gắn v ứ i : ra, vào, l Iihóm từ động tác (chạjr, bò bước ) i m t i kich thirờc không gian c ù n g lòn l i chung trục đ D g đ i nhưng, vè it licĩ đại, nhóm từ hướng vận độiig khơng thề lu ẫ l sớm hai pióinka [3] í' ' \ề phương diện khác, nói đến trinh hìoh Ihành nhóm lử này, ciĩ lỊíịién ti khơng thè khơng gắn với đặc điễin loại hinh cụ thề Nễu so tiễng ivỉột (cfiig tiếng Trung Quốc, liẽng Khmer, tiếng Thái ,.) vói s6 tiểiig Ịhuộc h) Ấn Ảu thi ti% g Việt ý niệm ve hướng vận động Irên đirợc địntì ninh m f ã i với VƠI adău au n hiệu i ẹ u ỉrti|^|ybáLtừ í n i Ị ^ i Ị t m ^ A ^ yjodn i o a n cclìĩnh i n n n ;; nnỏ o ccó tthề ne d dùng ung n nn hư yyếu e u tố phụ pnụ (aif ab, aus, e i n Cj b, bz, (liếng Nga) đong thời vừa dùng ợc Ĩ(C lập với vai trò hạt nhân kết cấu biều vận động di chuyền mg) Trong yU i đí, tiếng Ấn-Âu phân lởn ý niệm định hình dạng phụ gia (affixe), M nhiig pĩiụ gia không t hị hạt lìhân độc lập kết cẫu biều ii Wn đ»rg khòng gian nhir ò tiéng Việt, liếng Trung Quốc, Thái >■ N'lr có thề nỗi rằng, đồng hinh chinh to phụ tố niặt Ịn/j Jiii /ìóa kẽt nhởn tỗ vận động nhân tô hưởng vS mặt ngữ nghĩa hai nặt thống nhát khơng thề tách rời, q định đặc trirng chăt nhóm chỉhrởng vận động tiếĩig Việt [1], 4.1ừchĩ hướng vận động hinh thành lừ tiền đề nhận thức vè tính đối ứn^ 3ng Ịiá Irinh vận đ ộn g thòng qua so sánh tương đ ỗ i nhân lố chủ quan, làmciất chủ (Ịuan hiộn thực (àin lỉ mang tiềm rẫt độưg IroDfi ặctíora khúc xạ phạm Irù gắn với quá- Irinh cỉiuyèn hóa rghĩíi lắnghin, từ kểt cấu vận động khơtifỊ gian, ta có fhè chio kết ^ piảĩán h tinh đối ứng (do nhóm từ làm hạt nhân) thành hai : Đối ứng n Yi isự phản ánh thực khách quan đói ứng gắn với phản ánh 'C đìi quan Đối ứiig thứ nhẫl phản ánh thực (ự nhiên môi tnràiitỉ hhl đối ứng Ihứ hai nặng tỉiỏng báo vè thân lính chất hoạt động VI thívậii độn^ Lẻn, xuỗng, ra, vào liêu biẽu (ho phẵn ánh đối ứng thứ nhẩt >,đi,đ'n tiêu bièu cho đối ứng thứ hai Tức là, trục vận động lò gich đượử ện tiỊC hóa ra, váo, lén, x ũn g thi ta có câu h ỏ i : vận động dièn Iheo ịễ đổ rngđịa hình lự nhiên n o ? lừ rộng đến h ẹp ? cao đốn th ấ p ? Cũng theo ich cặ vấn đè thi nhóm sau, trả lừi, có Uiiên hướng kliơng gắn i nhng thơng báo vd đối ứng địa hinh tự nhiên khách quan Câu hỏi ỏ : n d)ig áy 'diễa chièu hay khép k ín ? Thuận hay nghịch hướng, xiiẩí át la^ tiẽp cận? ?.C)ính đặc điềm bao qt lièm nàng chun hóa tròn, đặc biệt, lại 8n đ; ihong phú cho q trình phát triền răt đa dạng nbóm lừ Chẳng hạn Ị ổc thái nghĩa phân bõ cách phơ biến 'trên bỉnh điện sử dụng Ing líi, ta có thề qui thành ba hirớng đối ứng thuộc ba phạm trù nghĩa mà tra (fauig nhièu có mối liên hệ bên (hoăc trirc tiếp hoăc gián tiếp) Oncó thê cảm nhận đ ợ c : phạm l rù không gian, pỉiạni Irù thời giau, phạm Ịhặt chẽ cổ thề nhận biết trự c quan quan s t ; b) Hướng th i gian bắt đàu trừu lượng, diện đối lập khơng cao ù trình tự tién tởi trinh vận động gắn trực tiếp v ò ỉ ỊIC khỏng g ia n : ^ 35 Trục khơng gian xl phảt -*• v ượ t qua íiếp cận Trục thời gian bẳt đầu -♦ tiếp lục -► kết thúc c) Hướng tâm lí hướng Irừu tượng hình thành bẳn'Ị c o n đoiTỜng b lộ xúc cảm gián tiẽp binh phằm thuộc tính cùa vật 'lin h đ ỗ i llậập troi nội trực tàm lí không ứiig trực liếp với n ổc trèn trục không gian t h c (0 hưới vựn động liễn tới (nhir Irục thời.gian ứng với trục khổng gian) Trục không gian^ xuất phái -♦ v ợ t qua Trục lâm lí tiễp cận lich cực —> trung tính -»• tiêu cực (hoặc tiêu cực) (hoặc tích cự c) Trong xem xét mối quan hệ trên, chúng tơi lưu V sò n h ữ n g lận diềi «Vận động tliổníỊ tính liên tục không gian v th ô n gian (Lêiiin s.đ.đ tr.287) « Các hành động nhằm tiin hièu thuộc tinh củia VI hinh thành inột cách fự phát khòng chuyến vào m ức Irí tuẹ tnà dừing lại Irường tri giácw (P.Ia Ganperin Tâm lí học Liên Xơ, Tiến bộ, M oxkva, lr.36g! [6] Theo trinh chuyẽn nghĩa phải gắn với hai 'đliiẻukiệii a) Nghĩa khái niệm biển thành nghĩa bieu cảni bẳng đ n g ẫ n luKEHMH B BbETHAMC KO M 513bIKE (i l O n O / l H H T E / l b H b l E COOBPA>KEHH5I) ậ B CTaTbC npetinpiiH iiM aeTCíi em ẽ OAIIH u i a r no nyTH íiSyqenH H BbeTn:aM CKH| r,aai-o;ioB, o ố o a n a M a í o m n x Ha np a B/ i e HHe ABHỉKeHHH, MCTOAOM o r iii ca HHH H pa3T,fl CHeHllH pa.?;iHqHUX OTTCHKOB ina He HHH, CBH3aHHbix c KaTer opHHMH npot CTpa Hĩ 'JIta, p e M c n n , i i c i i x o ; i o n i i i I iNGUYKNLAI II ÍE GROUP OF WORDS DENOTING MOTION I N VIETNAMESE (SUPPLEMENTARY REMARKS) The article goes further into the study of the essence of the g ro u p oif won! denoting the direction of inolion in Vietnamese by combining d e s c rip tio n s an^ explanations oil the different semaalical shades in the categories o f sji>acc, lime and'of psychology 36 Ĩ i ... tách rời, q định đặc trirng chăt nhóm chỉhrởng vận động tiếĩig Việt [1], 4.1ừchĩ hướng vận động hinh thành lừ tiền đề nhận thức vè tính đối ứn^ 3ng Ịiá Irinh vận đ ộn g thòng qua so sánh tương... pbân Ịớn néu từ này) Cho đến nay, nhóm từ hướng vận độn(i lói chung nghiên cứu theo hướng miêu lả lí giải Sự chu ycn hóa cùa thúng kéo theo vấn đề từ h » f (từ thực » — chưa có phirong hướng iải... phạm trù ỉác nhau, tạo cho nhóm từ ưu Ihế gần tuyệt đối, so với nhièư lóin khác Irong tiếng Việt, ve mặt phát triễn mở rộng phàm chất nghĩa vậy, ghi nhận thêm vê chất nhóm từ đông thời phần Ho xcm