1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Vụ kiện về việc người nhập khẩu chậm trả tiền hàng

13 121 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 13
Dung lượng 76 KB

Nội dung

Các hoạt động kinh tế đối ngoại ngày càng có vai trò quan trọng trong nền kinh tế quốc dân của Việt Nam.Với sự phát triển nhanh chóng của lực lượng sản xuất và phân công lao động trên quy mô toàn thế giới diễn ra ngày càng sâu sắc, xuất hiện ngày càng nhiều những hình thức hợp tác quốc tế mới lạ và phức tạp.Trao đổi hàng hoá là một trong những tiêu chí quan trọng bậc nhất trong các hoạt động kinh tế đói ngoại và để dánh giá mức độ phát triển của nền kinh tế quốc dân và chỗ đứng của quốc gia đó trên thị trường quốc tế. Nhận thức được tầm quan trọng trong buôn bán ngoại thương nên em đã chon đề tài về vụ kiện kinh tế giữa” Công ty Kasumi(Nhật Bản) có văn phòng đặt tại Việt Namvới công ty TNHH Mai Hoa và công ty Cổ Phần Thành Kính về việc chậm trả tiền hàng”. Do kiến thức và thời gian có hạn nên bài viết không tránh khỏi con nhiều sai sót mong thày giáo và các bạn góp ý thêm để bài viết của em được hoàn thiện hơn.

A- LỜI GIỚI THIỆU B- PHẦN NỘI DUNG I-Hợp đồng mua bán hànghoá với thương nhân nước ngoài 1/Khái niệm và đặc điểm 2/Các điều kiện để hợp đồng mua bán với thương nhân nước ngoài có hiệu lực 3/Hình thức của hợp đồng mua bán ngoại thương 4/Nội dung của hợp đồng mua bán ngoại thương II- Vụ kiện về việc người nhập khẩu chậm trả tiền hàng 1/ Tóm tắt vụ kiện 2/Phân tích quyết định của trọng tài 3/ Bình luận và luư ý C-TÀI LIỆU THAM KHẢO - Luật kinh tế của trườn ĐHQL&KD - Tìm hiểu luật thương mại Việt Nam - Một số trang web 1 LỜI GIỚI THIỆU Các hoạt động kinh tế đối ngoại ng y c ng có vai trò quan trà à ọng trong nền kinh tế quốc dân của Việt Nam.Với sự phát triển nhanh chóng của lực lượng sản xuất v phân công lao à động trên quy mô to n thà ế giới diễn ra ng y c ngà à sâu sắc, xuất hiện ng y c ng nhià à ều những hình thức hợp tác quốc tế mới lạ v phà ức tạp.Trao đổi h ng hoá l mà à ột trong những tiêu chí quan trọng bậc nhất trong các hoạt động kinh tế đói ngoại v à để dánh giá mức độ phát triển của nền kinh tế quốc dân v chà ỗ đứng của quốc gia đó trên thị trường quốc tế. Nhận thức được tầm quan trọng trong buôn bán ngoại thương nên em đã chon đề tài về vụ kiện kinh tế giữa” Công ty Kasumi(Nhật Bản) có văn phòng đặt tại Việt Namvới công ty TNHH Mai Hoa và công ty Cổ Phần Thành Kính về việc chậm trả tiền hàng”. Do kiến thức và thời gian có hạn nên bài viết không tránh khỏi con nhiều sai sót mong thày giáo và các bạn góp ý thêm để bài viết của em được hoàn thiện hơn. Em xin chân thành cảm ơn ! 2 PHẦN NỘI DUNG I-H ợ p đồ ng mua bá n h ng hoá và ớ i th ươ ng nhân n ướ c ngo ià 1/Khái niệm và đặc điểm: - Theo điều 80 luật thương mại khái niệm khái quát hợp đồng mua bán ngoại thương: là hợp đồng mua bán hàng hoá được ký kết giữa một bên là thương nhân Việt Nam và một bên là thương nhân nước ngoài. - Đặc điểm của hợp đồng mua bán ngoại thương: + Chủ thể tham gia:là những thương nhân mang các quốc tịch khác nhau, quy chế thương nhân nước ngoài được xác định theo luật mà thương nhân đó mang quốc tịch,nếu thương nhân đó là một tổ chức(có hoặc không có tư cách pháp nhân)thì nó mang quốc tịch của quốc gia mà trên lãnh thổ của quốc gia đó nó đã được thành lập. + Đối tượng hợp đồng mua bán ngoại thương là hàng hoá,hàng hoá này phải tồn tại thực tế và có thể xác định được cũng như có thể di chuyển được từ nước này sang nước khác hoặc từ khu chế xuất vào thị trường nội địa. + Đồng tiền thanh toán:tuỳ theo toả thuận có thể đồng tiền của nước xuất khẩu,nhập khẩu hoặc nước thứ ba + Luật áp dụng: được điều chỉnh bằng: Điều ước quốc tế: là sự thoả thuận giữa các chủ thể của công pháp quốc tế mà trước hết và chủ yếu là giữa các quốc gia trên cơ sở bình đẳng và tự nguyện nhằm thiết lập những nguyên tắc pháp lý bắt buộc để xác định, thay đổi hoặc huỷ bỏ quyền và nghĩa vụ với nhau Khi không có điều ước quốc tế hoặc có những điều ước quốc tế song không quy định hoặc quy định không đầy đủ quyền và nghĩa vụ của các bên tham gia hợp đồng, các chủ thể của hợp đồng buộc phải dựa vào luật pháp của một quốc gia nhất định để giải quyết những vấn đề phát sinh + Tập quán thương mại quốc tế: là những thói quen thương mại được lặp di lặp lại trong một thời gian dài được nhiều nước công nhận và áp dụng rộng 3 dãi trong những hoạt động thương mại nhất định. Thông thừơng thói quen thương mại được công nhận là tập quán thương mại quốc tế khi đáp ứng được 3 yêu cầu sau: * Thói quen phổ biến, được áp dụng thường xuyên và có tính ổn định * Thói quen duy nhất về từng vấn đề, ở từng địa phương,từng quốc gia hay từng khu vực * Thói quen có nội dung cụ thể, rõ ràng, dựa vào đó có thể xác định được quyền và nghĩa vụ của các bên Tóm lại các bên có thể thoả thuận áp dụng tập quán thương mại quốc tế trong quan hệ hợp đồng nếu tập quán đó không trái với những nguyên tắc chung của pháp luật Việt Nam. 2/ Các điều kịên để hợp đồng mua bán với thương nhân nước ngo i cóà hiệu lực. Hợp đồng mua bán với thương nhân nước ngoài sau khi được ký kết hợp pháp có hiệu lực bắt bựôc đối với các bên.Nói cách khác các bên phải thực hiện mọi cam kết đã thoả thuận trong hợp đồng,nếu không thực hiện hoặc thực hiện không đúng, không đầy đủ bên tham gia hợp đồng phải gánh chịu những hậu quả pháp lý nhất định theo quy định của pháp luật. Điều 81 Luật thương mại quy định những điều kiện sau đây để hợp đồng mua bán ngoại thương có hiệu lực: 1.Chủ thể của hợp đồng phải đủ tư cách pháp lý. 2.Đối tượng mua bán hợp đồng phải là hàng hoá được phép mau bán theo pháp luật của nước bên mau và nước bên bán. 3.Hợp đồng mua bán ngoại thương phải có những nội dung chủ yếu theo quy định của pháp luật Việt Nam 4.Hợp đồng mua bán ngoại thương phải được lập thành văn bản. 3.Hình thức của hợp đồng mua bán ngoại thương Hợp đồng mua bán ngoại thương có thể được giao kết thông qua nhiều hình thức:giao kết bằng lời, bằng h nh vi cà ụ thể hoặc b ng và ăn bản.Song 4 theo pháp luật Việt Nam hợp đồng mua bán ngoại thương bắt buộc phải được th nh là ập bằng văn bản thì mới có hiệu lực pháp lý,Điều 81 khoản 4 Luật thương mại.Mọi giao kết thông thường qua lời nói hay h nh vi cà ụ thể không l m cho hà ợp đồng mua bán ngoại thương có hiệu lực, không l m phátà sinh quyền v nghà ĩa vụ cho các bên tham gia. 4.Nội dung của hợp đông mua bán với thương nhân nước ngo ià Gồm các điều khoản sau: - Tên h ng hoá:cà ần được thể hiện chính xác trong hợp đồng nhằm tránh những hiểu lầm do sụ khác biệt về ngôn ngữ hoặc tập quán của bên mua và bên bán - Số lượng: định lượng theo thoả thuận của các bên phù hợp với đặc trưng của h ng hoá.à - Chất lượng h ng hoá:thà ường bao gồm các thoả thuận của bên mua và bên bán liên quan đến việc xác định chất lượng h ng hoá, kià ểm tra chất lượng h ng hoá,bà ảo h nh, quyà ền v nghà ĩa vụ của các bên khi h nh hoáà không đảm bảo yêu cầu chất lượng đã thoả thuận.Những thoả thuận n yà phải phù hợp với các quy định của cả nước bên mua v bên bán và ề chất lượng, tiêu chuẩn kỹ thuật mang tính quốc gia v nhà ững tiêu chuẩn kỹ thuật m nh sà à ản xuất h ng hoá à đã đăng ký với cơ quan v nh nà à ước có thẩm quyền.Có nhiều cách xác định chất lượng chất lượng h ng hoá:à + Dựa v o mà ẫu h ng hoáà + Dựa v o tiêu chuà ẩn hoặc phẩm cấp h ng hoá à + Dựa v o quy cách h ng hoá à à + Dựa v o t i lià à ệu kỹ thuật + Dựa v o h m là à ượng của các chất chủ yếu trong h ng hoáà - Giá cả:người bán có trách nhiệm chuyển giao sở hũư h ng hoá à đúng thời gian, địa điểm, đúng số lượng, chất lượng cho người mua v ngà ười mua có nghĩa vụ tương đương thanh toán giá cả cho người bán.Đồng tiền 5 tính giá có thể được tính bằng đồng tiền của nước xuất khẩu, nhập khẩu hoặc một nước thứ ba do hai bên thoả thuận. - Thời gian,địa điểm, v à điều kiện cơ sở giao nhận h ng:à + Địa điểm giao h ng:thà ương l mà ột địa điểm cụ thể do hai bên thoả thuận: nơi sản xuất chế tạo ra h ng hoá,trà ụ sở,ga tầu,cảng biển + Thời gian giao h ng:l mà à ột thời điểm hoặc một thời hạn m trong thà ời gian đó việc giao nhận h ng phà ải được ho n tà ất + Điều kiện cơ sở giao h ng:do các bên tham gia hà ợp đồng tự do thoả thuận:giao h ng tà ại xưởng, giao h ng dà ọc mạn t u, giao h ng lên t u khià à à xuất khẩu người ta thường dùng FOB, khi nhập khẩu người ta thường dùng giá CIF - Phương thức v chà ứng từ thanh toán: bên mua v bên bán nên là ựa chọn những phương thức thanh toán thích hợp:thanh toán bằng trao đổi h ng hoá, thanh toán bà ằng tiền mặt,thanh toán trước hiện nay hình thức được áp dụng rỗng rãi nhất trong mau bán h ng hoá quà ốc tế l thanh toánà bằng thư tín dụng(L/C). II- V ụ ki ệ n ng ừ i nh ậ p kh ẩ u ch ậ m tr ả ti ề n h ngà Vụ kiện:công ty Kasumi(Nhật Bản) có văn phòng đại diện đặt tại Việt Nam (bên nguyên đơn) kiện hai doanh nghiệp Việt Nam là công ty TNHH Mai Hoa và công ty Cổ phần Thành Kính (bên bị đơn) về việc chậm trả tiền hàng 1/Tóm tắt sự việc: Công ty Kasumi (Nhật Bản) ký hợp đồng xuất khẩu hàng cho công ty TNHH Mai Hoa Việt Nam, thanh toán sau khi bán được hàng thu được tiền tại Việt Nam. Công ty TNHH Mai Hoa nhập uỷ thác hàng đó cho công ty Cổ Phần Thành Kính. Sau khi bán hàng trong một thời hạn,do hợp đồng uỷ thác nhập khẩu quy định,công ty Cổ Phần Thành Kính trả tiền cho công ty TNHH Mai Hoa để công ty TNHH Mai Hoa thanh toán cho công ty Kasumi (Nhật Bản). Công ty TNHH Mai Hoa và công ty Cổ Phần Thành Kính đã bán gần hết số lượng hàng nhập khẩu nhưng không thanh toán tiền cho công ty Kasumi 6 (Nhật Bản). Ngày 05-12-1997, văn phòng đại diện của công ty Kasumi (Nhật Bản) đặt tại Việt Nam cùng với công ty TNHH Mai Hoa và công ty Cổ Phần Thành Kính ký biên bản thoả thuận ba bên với nội dung như sau: - Số tiền đã thu được sau khi bán hàng công ty TNHH Mai Hoa và công ty Cổ Phần Thành Kính Việt Nam phải trả cho công ty Kasumi(Nhật Bản) 10 lần trong vòng 10 tháng, mỗi tháng 35.466,00 USD bắt đầu từ tháng 1 đến tháng 10 năm 1998. - Số tiền hàng bán chịu sau khi thu hồi được từ khách hàng địa phương thì công ty TNHH Mai Hoa và công ty Cổ Phần Thành Kính Việt Nam pảhi chuyển tiền ngay lập tức cho công ty Kasumi (Nhật Bản). Việc thu nợ và chuyển trả nợ cho công ty Kasumi (Nhật Bản) sẽ được công ty Kasumi (Nhật Bản) giám sát chặt chẽ. - Ba bên cam kết nghiêm chỉnh thực hiện các điều khoản của biên bản thoả thuận. Bất kỳ sự trì hoãn nào trong việc thực hiện không đúng bởi công ty TNHH Mai Hoa và công ty Cổ Phần Thành Kính Việt Nam thì công ty Kasumi (Nhật Bản) có quyền sử dụng các hình thức pháp luật để bảo vệ. Tranh chấp sẽ được gải quyết tại trọng tài Việt Nam. Đến ngày 04-06-1998, công ty TNHH Mai Hoa và công ty Cổ Phần Thành Kính Việt Nam không thực hiện được các quy định của biên bản thoả thuậnba bên ngày 05-12-1997. Văn phòng đại diện của công ty Kasumi (Nhật Bản) đã khởi kiện ra trọng tài Việt Nam đòi công ty TNHH Mai Hoa và công ty Cổ Phần Thành Kính trả toàn bộ tiền hàng là 434.604.00 USD. Nhận được hồ sơ kiện,công ty TNHH Mai Hoa (đồng bị đơn) giải trình như sau: Công ty Cổ Phần Thành Kính là đơn vị chịu trách nhiệm trực tiếp và chủ yếu về các khoản nợ với công ty Kasumi (Nhật Bản), còn công ty TNHH Mai Hoa chỉ là nhà nhập khẩu, chỉ giúp làm thủ tục thanh toán đối ngoại.Công ty Kasumi(Nhật Bản) đã tham gia trực tiếp bán hàng trong nội địa Việt Nam cùng với công ty Cổ Phần Thành Kính, công ty TNHH Mai Hoa không tham 7 gia bán hàng nên chỉ chịu trách nhiệm giới hạn trong vai trò của một nhà nhập khẩu uỷ thác. Công ty Cổ Phần Thành Kính có liên quan đến vụ án hình sự, giám đốc công ty Cổ Phần Thành Kính đã tham ô hàng chục tỷ đồng của công ty và bỏ trốn nên đề nghị trọng tài tạm đình chỉ thụ lý giải quyết vụ kiện. Trong số tiền đòi nợ công ty Kasumi(Nhật Bản) chưa trừ đi số tiền hàng đã bán nhưng chưa thu được là 47.368.00 USD và trị giá hàng tồn kho là 32.576.00 USD. Công ty Cổ Phần Thành Kính (đồng bị đơn) lập luận: Giám đốc công ty Cổ Phần Th nh Kính bà ị khởi tố với tội danh lùa đảo chiếm đoạt t i sà ản xã hội chủ nghĩa đã bỏ trốn,t i sà ản của công ty Cổ Phần Th nh Kính à đã bị cơ quan có thẩm quyền kê biên nên đề nghị trọng t i tà ạm hoãn giải quyết vụ kiện. Căn cứ vào hợp đồng uỷ thác nhập khẩu với công ty TNHH Mai Hoa thì công ty Cổ Phần Thành Kính nhận thấy không có căn cứ để giám đốc nhân danh công ty Cổ Phần Thành Kính ký biên bản thoả thuận ba bên ngày 05-12- 1997. Tạo phiên họp xét xử của trọng tài, trưởng văn phòng đại diện của công ty Kasumi(Nhật Bản)đã xuất trình cho trọng tài Giấy uỷ quyền của công ty Kasumi, uỷ quyền cho ông giả quyết mọi vấn đề và yêu cầu trọng tài điều chỉnh thẩm quyền của ông tại phiên họp. Cũng tại phiên họp xét xử công ty TNHH Mai Hoa trình bày bổ sung như sau: + Công ty TNHH Mai Hoa chỉ làm nhiệm cụ giao dịch đối ngoại,thu phí uỷ thác thì chấm dứt nghĩ vụ. + Văn phòng đại diện của công ty Kasumi(Nhật Bản) tại Việt Nam không có tư cách ký kết hợp đồng theo quy đinh của pháp luật Việt Nam, nhưng đã trực tiếp ký kết với công ty Cổ Phần Thành Kính - người không được giao ký kết hợp đòng với các tổ chức nước ngoài, nên công ty TNHH Mai Hoa không 8 chịu trách nhiệm trả nợ tiền hàngngười chịu trách nhiệm là công ty Cổ Phần Thành Kính. 2/ Phận tích và quyết định của trọng tài a)Bản chất của sự việc v nghà ĩa vụ trả tiền h ng cho ngà ười xuất khẩu: Trên thực tế công ty Cổ Phần Th nh Kính Vià ệt Nam muốn nhập h ng cà ủa công ty Kasumi(Nhật Bản) để bán trên thị trường Việt Nam, nhưng công ty Cổ Phần Th nh Kính khi à đó không có quyền xuất nhập khẩu trực tiếp cho nên đã uỷ thác nhập khẩu cho công ty TNHH Mai hoa Việt Nam. Công ty TNHH Mai Hoa đã ký kết hợp đồng nhập khẩu với công ty Kasumi(Nhật Bản). H ng và ề Việt Nam công ty TNHH Mai Hoa đã nhận h ng v giaoà à h ng à đó cho công ty Cổ Phần Th nh Kính. Nhà ư vậy, công ty Kasumi(Nhật Bản) đã thực hiện xong nghĩa vụ giao h ng cho nên có quyà ền đòi công ty TNHH Mai Hoa trả tiền h ng.Công ty TNHH Mai Hoa l ngà à ười trực tiếp ký hợp đồng nhập khẩu với công ty Kasumi (Nhật Bản) nên phải có nghĩa vụ thánh toán tiền h ng cho công ty Kasumi. Còn công ty Cà ổ Phần Th nh Kínhà người ký hợp đồng uỷ thác nhập khẩu với công ty TNHH Mai Hoa thì công ty Cổ Phần Th nh Kính phà ải trả tiền h ng cho công ty TNHH Mai Hoa.à Công ty Cổ Phần Th nh Kính không có nghà ĩa vụ thánh toán tiền h ng trà ực tiếp cho công ty Kasumi(Nhật Bản), trừ khi có thoả thuận hợp pháp khác . Trọng t i không chà ấp nhận ý kiến giải trình của công ty TNHH Mai Hoa rằng công ty TNHH Mai Hoa chỉ l m giúp thà ủ tục thanh toán đối ngoại, còn công ty Cổ Phần Th nh Kính l ngà à ười chịu trách nhiệm trực tiếp về việc trả tiền h ng cho công ty Kasumi (Nhà ật Bản),v rà ằng công ty TNHH Mai Hoa chỉ l m nhià ệm vụ giao dịch đối ngoại , thu phí uỷ thác xong thì chấm dứt nghĩa vụ bởi vì không có bằng chứng hợp pháp n o chà ứng minh cho những điều giải trình n y.à b/ Giá trị pháp lý của biên bản thoả thuận ba bên ng y 05-12-1997à Biên bản thảo thuận ký ng y 05-12- 1997 già ữa văn phòng đại diện của công ty Kasumi(Nhật Bản) đặt tại Việt Nam với công ty TNHH Mai Hoa và 9 công ty Cổ Phần Th nh Kính theo pháp luà ật Việt Nam l không có hià ệu lực vì các lý do sau: - Văn phòng đại diện của công ty Kasummi(Nhật Bản) đặt tại Việt Nam không có thẩm quyền ký kết hợp đồng thương mại cũng như các thoả thuận nhằm thực hiện hợp đồng thương mại với các doanh nghiệp Việt Nam( điều 18 Thông tư 03/TDNH-PC ng y 10- 02-1994,à điều 42 Luật Thương mại Việt Nam 1997). Từ đó, văn phòng đại diện của công ty Kasumi (Nhật Bản) không được l m chà ủ thể để ký kết biên bản thoả thuận nhằm thực hiện hợp đồng xuất khẩu do chính công ty Kasumi(Nhật Bản) đã ký. Chỉ có công ty Kasumi(Nhật Bản)mới l chà ủ thể hợp pháp ký kết các văn bản bổ sung hoặc các biên bản nhằm thực hiện hợp đồng xuất nhập khẩu đã ký với công ty TNHH Mai Hoa.Thay mặt cho công ty Kasumi(Nhật Bản) l giám à đốc hoăch người được giám đốc uỷ quyền bằng giấy uỷ quyền.Trọng t i à đã xem xét giấy uỷ quyền của giám đốc công ty Kasumi(Nhật Bản) uỷ quyền cho trưởng văn phòng đại diện tại Việt Nam nhưng không có sự uỷ quyền n o liên quanà tới việc ký kết biên bản thoả thuận với công ty TNHH Mai Hoa v công ty Cà ổ Phần Th nh Kính.à - Công ty Cổ Phần Th nh Kính Vià ệt Nam không có quyền xuất nhập khẩu trực tiếp nên đã phải uỷ thác nhập khẩu cho công ty TNHH Mai Hoa Việt Nam, vì vậy công ty Cổ Phần Th nh Kính không có thà ẩm quyền nhân danh mình ký kết biên bản thảo thuận nhằm thực hiện hợp đồng xuất nhập khẩu do công ty TNHH Mai Hoa đã ký.Từ đó, công ty Cổ Phần Th nh Kính nhânà danh mình ký biên bản thoả thuận ng y 05-12-1997 l không hà à ợp pháp. Nguyên đơn căn cứ v o biên bà ản thoả thuận ba bên ng y 05-12-1997 à để khởi kiện công ty TNHH Mai Hoa v công ty Cà ổ Phần Th nh Kính ra trà ọng t i à đòi hai doanh nghiệp n y tràtiền h ng,nhà ưng trọng t i kà ết luạn biên bản thoả thuận n y không có hià ệu lực, cho nên trọng t i không thà ể thoả mãn đơn kiện cho bên nguyên đơn. 3/ Bình luận v hà ọc rút ra 10

Ngày đăng: 24/07/2013, 19:02

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w