Một số chú giải về thuật ngữ trong các văn bản Thuế Những thuật ngữ dưới đây chỉ mang tính chất tham khảo thông tin để tra cứu các văn bản thuế bằng tiếng Anh, không phải là tài liệu pháp lý A according to our records dựa theo tài liệu của chúng tôi account chương mục/tài khoản account statement tờ/bảng giải trình chương mục accounts payable tài khoản chi trả accounts receivable chương mục thu nhập accrued taxes các khoản thuế nợ tích lũy (vì chưa thanh toán) adjustments các mục điều chỉnh advocate viên chức trợ giúp người khai thuế amended return hồ sơ thuế đã khai được điều chỉnh lại appeal (noun) đơn khiếu nại, đơn chống án appeal (verb) xin xét lại; chống án; khiếu nại appeal rights quyền chống án, quyền khiếu nại applicant đương đơn, người nộp đơn area code mã vùng, số điện thoại theo khu vực assess đánh giá, giám định assets tài sản audit kiểm toán, kiểm tra audit division phân bộ kiểm toán auditor M make payment to trả tiền cho; hoàn trả lại cho ai mobile home nhà ở di động; xe nhà motor home nhà trên xe có động cơ N natural disaster thiên tai O offer in compromise đề nghị được thỏa thuận giữa hai bên để giải quyết một vấn đề chưa được thỏa đáng overpayment số tiền trả nhiều hơn mức quy định
kiểm toán viên B bad debts các món nợ khó đòi balance ngân khoản đối chiếu, kết toán bank statement bản chi thu hằng tháng trong ngân hàng bankruptcy sự vỡ nợ, phá sản bill hóa đơn bookkeeper người giữ sổ sách kế toán business sự kinh doanh; thương mại business expenses chi phí kinh doanh business hours giờ làm việc by-product sản phẩm phụ P partner người hùn vốn, người góp vốn chung để kinh doanh partnership hình thức hợp tác kinh doanh partnership interest phần vốn hùn hạp trong tổ hợp kinh doanh; quyền lợi của người góp vốn payment khoản tiền được thanh toán; tiền lương; hoàn trái penalty sự phạt vạ, tiền phạt penalty for underpayment tiền phạt vì trả không đủ số tiền yêu cầu personal property (vs. business) tài sản cá nhân (đối lập với tài sản doanh nghiệp) personal property (vs. real estate) động sản (đối lập với bất động sản) personal property tax thuế đánh trên giá trị của các loại động sản petitioner, applicant người đứng đơn xin, đương đơn power of attorney quyền được đại diện cho người
khác (vắng mặt) prefabricated tiền chế; giả tạo, không thật profit lời; lãi; lợi nhuận property tax thuế tài sản Q qualified đủ điều kiện, đủ tiêu chuẩn qualify hội đủ điều kiện; đủ tiêu chuẩn C calendar year niên lịch cash tiền mặt; tài sản có giá trị như tiền mặt cash basis có giá trị thanh toán bằng tiền mặt; tính bằng tiền mặt cash flow lưu lượng tiền ra vào, số tiền chi thu cash method phương pháp tính chi thu ngay khi nhập xuất casualty/loss sự thiệt hại vì tai biến certified public accountant kế toán viên công chứng, CPA claim sự yêu cầu; đòi hỏi; khiếu nại collect (bring in revenue) thu nhập, lợi tức collect (demand payment) thu tiền nợ; đòi nợ common carrier phương tiện di chuyển công cộng compliance sự tuân theo compute tính ra; tính toán computer máy vi tính; máy tính điện tử computer processed, computerized cho qua máy vi tính; được vận hành bởi máy vi tính; điện toán hóa contribution sự đóng góp corporation công ty cổ phần R real estate bất động sản reasonable cause nguyên nhân/lý do hợp lý/thích đáng record ghi chép, vào sổ sách records (substantiation) văn kiện (sự dẫn chứng) refund of tax tiền thuế đóng dư hoàn lại cho người đóng BO TAI CHINH TONG CUC THUE 56: j+q0 Viv chinh nct-cs srich thu6 cgNG HoA xA Hgr cn0 Ncni,q vrET NAM DQc I6p - Tg - HSnh phric Hd N|i, ngdy TNDN J! thdng J ndm 2016 Kfnh gui: Cdng ty TNHH DAu thgc v4t khu v.uc mi6n Bec Vipt Nam T6ng cuc Thu6 nhan dugc c6ng vdn sO 27062016.ngdy 271612016 vi c6lg vin s6 07062016 ngdy 0710612016 cira C6ng ty TNHH DAu thsc vdt khu vuc midn (ggi Bic ViQt Nam tdt li COng ve chinh s6ch thu6 TNDN VA vdn dd ndy, sau 19 e ty) J, , xin 1i ki6n c6c don vithuQc B0 Tdi chinh, Tdng cqc ThuC c6 j ki6n nhu sau: - Khoin DiAu 35 LuAt Doanh nghiQp 13 quy clinh: sO OglZOt4lQH13 ctra Qu6c hQi kh6a "1 Tdi sdn g6p v6n c6 the h D6ng Vi€t Nam,.o ngogi te ttt chuydn d6i, vdng, gid tri quy€n sth dqng ddt, gid tri quy€n sd hiru tr[ tue, c6ng nghe, bf quyht lfi thuqt, cdc tdi sdn khdc cd thd dinh gid duqc bting D6ng Vi€t Nam " - Khoin DiAu vi Didu Th6ng tu sti LglzOl4lTT-BTC ngdy l1l8l20l4 cira Ngdn nhd nu6c hu6rng d5n v6 qu6n ly ngo4i trOi OOi voi hoat dQng diu tu truc tiOp nu6c ngodi vdo Vi€t Nam quy clinh: hiQn hoqt dQng diu tu tra,ic fidp nubc ngodi tqi Vi€t Nam, doanh \ r \ nghigp c6 vdn ddu tu trryc fiAp nudc ngodi vd nhd ddu tu nu6c ngodi tham gia hqp " , ^ EA , : thrc :rt dQ"S hqp tdc kinh doanh duqc md tdi khodn vtin ddu tu ffrgc tiAp bing ngoqi tQ, bdng d6ng ViQt Nam tqi 01 (*0t) (gdn hdng duqc phdp dA thuc hiQn cdc giao dich thu, chi quy dlnh tgi Di€u vd Di€u Th6ng tu ndy " DiAu S* dUng tdi khodn v6n ddu tu trqrc ti€p bdng ngoqi tQ Tdi khodn v6n diu tu trac tiiip bing ngoqt t€ duqc s* dqng dd thqrc hiQn cdc giao dich thu, chi hAn quan ddn hoat d/ng diu tu trryc fi6p sau ddy: Cdc giao dich thu: : g6p v6n ddu tu trryc ti€p bdng ngoqi.tQ crta nhd ddu ty nudc a) Thu ti€n ngodi, nhd diu tu ViQt Nam doanh nghiQp c6 v6n ddu tu trryc fi6p rurdc ngodi; b) Thu ti6n rilt v6n bdng ngoqi rc fu cdc khodn vay nudc vd nadc 7\ ffi ; ngodi ngdn, trung, ddi hqn cfia doanh nghigp c6 v6n ddu tu trqc ti6p nudc ngodi; c) Thu ti€n todn gid tri chuy1n nhaqngv6n ddu tuvd d6 dn ddu ta; d) Thu ngoqi te fu fii khodn todn bdng ngoqi ft mo tqi ngdn hdng dugc phdp cila doanh nghigp c6 v6n diu ta trryc fidp nudc ngodi vd nhd ddu tu nudc ngodi,' d) ldc khodn thu hqp phdp khdc biing ngoqi t€ hAn quan ddn hoat dQng ddu ta trryc ti€p nuoc ngodi tqi Vi€t Nam Cdc giao dich chi: ,) Chi trd tiin gtic, ldi, phi cila cdc khodn vay nudc vd nudc ngodi ngdn, trung, ddi hqn bdng ngoqi t€ cila doanh nghiQp c6 v6n ddu tu trUrc ti€p nuoc ngodi; ,t.,\' b) Chi chuy6n ngogi tQ sang tdi khodn todn bdng ngoqi tQ md tqi ngdn hdng duqc phdp cfia doanh nghigp c6 v6n diu tu trryc fi6p nuoc ngodi vd nhd diu tu nudc ngodi; c) Chi bdn ngoqi tQ cho t6 chilrc tfn dqng duqc phdp d€ chuy€n vdo tdi khodn todn bdng d6ng ViQt Nam cila doanh nghiQp-c6 vrin diu tu trttc tidp nudc ngodi vd nhd ddu tu nudc ngodi; d) Chi chuydn dn ddu tu: ql chi tiin todn gid tri nhqn chuydn nhuqng vtin ddu tu vd dv lqt nhudn vd cdc ,guon thu hqp phdp bting ngosi t€ th hoat d1ng ddu tu truc ti€p nudc ngodi tqi Vi€t Nam cila nhd ddu tu nudc ngodi khdi chuyiiry ViAt Nam; e) Chi chttydn v6n diu tu tnsc tiep bQng ngogi t€ cila nhd dd:u tu nudc ngodi kh6i ViQt Nam truCIng ho.p gtdi th€, chdm dut hoqt d!"5 cila doanh nghi|p c6 vdn Qdu 1u trryc fiap ,ndi ngidi, chuydn nhuqng v6n ddu tu vd &s dn ai" ii, gidm v6n diu tu hofic kdt th{c, lhanh ty, chdm drh hoqt d|ng ct)a du dn diu tu theo quy dlnh cila phdp tudt vi diu tu; d l,ic khodn chi hqp phdp khdc bdng ngoai t€ li€n quan ddn hoat dQng diu tu trqc ti€p nuoc ngodi tqi Vi€t Nam - Di6m e, Khoan l, Di6u 67 Th6ng ry so 200/20\4ITT-BTC 2211212014 crtaBQ Tei chfnh, hucmg d5n chti dq k6 to6n doanh nghigp vA viec \t dinh phAn v6n g6p ctra nhd ddu tu b[ng ngopi tO nhu sau: xat phinv6n g6p cila nhd diu tu bdng ngoqi ft Khi gidy phdp diu tu quy dinh u9n diiu l€ ct)a doanh nghigp duqc xdc dlnh bdng ngfqi te tulng duong voi mqt t6 lnqng tiin vi€t {o* D6rg, viQc xdc.dinh phiin v6n g6p cila nhd ddu ttr bdng ngosi te (thha, thi6u, dt) soia ,ii, diiu 19) dugc cdn cu vdo s6 tuqng ngogi te dA thryc, g6p, kh6ng xem xdt tai viQc qrry ioi ngoqi tQ ViQt Nam D6ng theo gidy phdp ddu tu "e) Xdc dlnh d?gh yqht€p gh! s6 ke todn, tqp vd rrinh bdy Bdo cdo tdi , : chfnh bdng Vi6t Nam d6ng, nhd diu tu g6p v6n bdng.ngoai tQ theo dq, kii "tiAn tgayt ylai dydang ty sid giao dich lhqrc.to tqi t*ng thdi di€m thvc gop dd g,ry Q6r Vi€! Nam d6ng vd ghi nhdn vdo v6n ddu tu cila chil so hiru, thfrng du v6n cii phin (n€u c6) " ?"*q !? - fii5t a, Di6m 1.3, Khoan 1, Diiu 69 Thdng tu s6 20012014/TT-BTC ngey "?11212014 ctra B0 Tni chinh, huong d6n chti dg kc toan doanh nghiQp uA nguyen tdcxdc dinh ty gi6 giao dich thgc tE nhu sau: " 1.3 NguyAn tdc xdc dinh ty Sid giao dich thr;c td: a) Tj, gid gtao dich thwc td ddi vot cac giao dich bing ngosi t€ phdt sinh k): - Trudng hW hW d6ng khong quy dinh ty Sid todn thi doanh nghiQp ghi s6 k€ todn theo nguy)n fic: + Ti gid giao dich thuc ft g6p v6n hoSc nhQn von g6p: Ld ty gid mua ngoai tQ cfia ngAry hdng noi doanh nghiQp md tdi khodn dd nhQn ...Cách đặt tên chương, tên các phần văn bản đã tạo ra sự hấp dẫn
đối với người đọc, người nghe và khẳng định tài năng bậc thầy
của Nguyễn Ái Quốc trong lĩnh vực văn học
Trong văn bản "Thuế máu", Nguyễn Ái Quốc đã có cách đạt tên chương, tên các phần rất ấn tượng.
Chúng đã phản ánh chính xác thực tế cuộc sống, gợi được sự căm phẫn trong lòng người đọc cũng như
chứng tỏ tinh thần chiến đấu mạnh mẽ và sự phê phán triệt để của Nguyễn Ái Quốc đối với bè lũ thực dân
đế quốc. Thuế máu là cái tên chương rất sắc sảo khi phản ánh rất đúng thực tế ở thuộc địa khi dân chúng
phải chịu đủ những thứ thuế bất công vô lí. "Thuế" là phần thu bắt buộc cố định theo kì hạn mà chính
quyền yêu cầu người dân phải nộp. Ở các nước thuộc địa, nhân dân phải đóng thuế đất, thuế lúa, thuế
muối,... rồi bất công hơn là thuế thân. Nhưng xót xa hơn cả, tàn nhẫn hơn cả là khi họ rơi vào hoàn cảnh
bị bóc lột xương máu, phải đem máu và mạng sống của mình cống nạp cho chính quyền cai trị. Lúc ấy,
thứ thuế họ phải đóng chính là dòng máu của mình - "Thuế máu". Trong chương sách, trình tự và tên gọi
các phần cũng rất mạch lạc và biểu cảm. Nó gợi lên rất rõ quá trình lừa bịp, bóc lột tàn tệ của bọn thực
dân. Đó là một quá trình bóc lột rất tinh vi từ. Chiến tranh và những người bản xứ phản ánh tình trạng
người dân thuộc địa trong thời kì trước và khi chiến tranh thế giới lần thứ nhất xảy ra. Phần Chế độ lính
tình nguyện phân tích bản chất chế độ lính mà khi chiến tranh nổ ra, người dân thuộc địa "tình nguyện"
đầu quân. Và rồi, cuối cùng tác giả chỉ ra Kết quả của sự hi sinh rất vô nghĩa của những người dân bản
địa trong cuộc chiến ấy đồng thời chua xót lên án cách đối xử của chính quyền đối với binh lính thuộc địa
sau mỗi cuộc chiến tranh ăn cướp. Cách đặt tên chương, tên các phần văn bản chẳng những tạo ra sự hấp
dẫn đối với người đọc, người nghe mà còn khẳng định tài năng bậc thầy của Nguyễn Ái Quốc trong lĩnh
vực văn học.
Trích: Loigiaihay.com
Trong văn bản Thuế máu của Nguyễn Ái Quốc, kết quả sự hi sinh
của những người dân thuộc địa được trả bằng những cái giá thật
tàn tệ
Trong văn bản "Thuế máu" của Nguyễn Ái Quốc, kết quả sự hi sinh của những người dân thuộc địa được
trả bằng những cái giá thật tàn tệ. Chiến tranh kết thúc cũng là lúc những lời hứa trước đây của các ngài
cũng tự dưng biến mất. Những người từng hi sinh xương máu cho mẫu quốc, những người trước đây đã
từng được tâng bốc thì giờ đây, hỡi ôi, họ lại trở về với “cái giống người hèn hạ” như xưa. Bộ mật lừa bịp
của bọn thực dân được bộc lộ trắng trợn khi bọn chúng cướp hết những của cải mà người lính mua sắm
được, đánh đập họ vô cớ hay đối xử với họ như súc vật vậy. Bỉ ổi hơn, nhằm vơ vét cho đầy túi, bọn thực
dân còn cấp cả môn bài bán lẻ thuốc phiện cho thương binh người Pháp hay vợ con của tử sĩ người Pháp.
Cách “báo ơn” ấy không chỉ càng làm cho những người Pháp nhục nhã hơn mà còn làm cho cả một dân
tộc kiệt quệ, suy vong.
Trích: Loigiaihay.com
Văn bản Thuế máu được trích từ chương I cuốn Bản án chế độ
thực dân Pháp - một tác phẩm chính luận của Nguyễn Ái Quốc
viết bằng tiếng Pháp
Văn bản "Thuế máu" được trích từ chương I cuốn Bản án chế độ thực dân Pháp - một tác phẩm chính
luận của Nguyễn Ái Quốc viết bằng tiếng Pháp, xuất bản lần đầu tiên tại Pa-ri năm 1925, xuất bản lần đầu
tiên ở
Việt Nam năm 1946. Tác phẩm Bản án chế độ thực dân Pháp ra đời trong thời kì chủ nghĩa thực dân Pháp
thực hiện âm mưu "khai thác triệt để' thuộc địa. Sau đại chiến thứ nhất, bọn đế quốc Pháp phản bội mọi
lời hứa hẹn tốt đẹp với nhân dân thuộc địa. Hơn nữa, chúng ra sức tăng cường toàn bộ chính sách bóc lột,
đàn áp hết sức dã man, với những kế hoạch quy mô, những tổ chức có hệ thống về mọi mặt: kinh tế, chính
trị, văn hóa. Hầm mỏ, nhà máy, đồn điền cao su tập trung hàng nghìn công nhân là những địa ngục trần
gian. Thuế má nặng nề, phi lí, rượu cồn, thuốc phiện..., giam hãm người nông dân trong cảnh bần cùng,
đói rét. Bộ máy quan lại được củng cố, trở thành những công cụ đắc lực, bắt bớ những người yêu nước và
bóc lột đến tận cái khố rách của nhân dân thuộc địa. Chúng thi hành mọi chính sách thâm hiểm và trắng
trợn chống lại nền văn hóa dân tộc. Nấp sau chiêu bài "Bình đẳng, Bác ái", và nhiều khi không cần chiêu
bài gì, chúng muôn biến những dân tộc bị áp bức thành những dân tộc đời đời làm nô lệ. Để thực hiện
những âm mưu ấy, chủ nghĩa đế quốc Pháp xuất khẩu những tên thực dân sang thuộc địa. Bọn này hùng
hổ kéo từng đoàn, từng lũ sang thuộc địa để vơ vét, chém giết, dưới khẩu hiệu lừa bịp “khai hóa ". Dù che
giấu dưới cái vẻ hào nhoáng nào, chúng vẫn lộ nguyên hình là những con quỷ dữ. Đó là hình ảnh cụ thể
nhất của chủ nghĩa đế quốc "ăn bám" và "thối nát". Bản án chế độ thực dân Pháp của Hồ Chủ tịch đã
miêu tả quá trình tiêu vong của chủ nghĩa tư bản trong giai đoạn giãy chết của nó, qua hình tượng những
tên thực dân dưới nhiều hình dáng.
Trích: Loigiaihay.com
... dut hoqt d!"5 cila doanh nghi|p c6 vdn Qdu 1u trryc fiap ,ndi ngidi, chuydn nhuqng v6n ddu tu vd &s dn ai" ii, gidm v6n diu tu hofic kdt th{c, lhanh ty, chdm drh hoqt d|ng ct)a du dn diu tu theo... r ty v6n ghi nhqn gi| ta b6ttg USD kh6ng thay d6i so vui tru6c C6ng ty chuydn tt tei khoan to6n sang tii khoan ti6t kiQm thi c6c khoan ch6nh lech ty gi6 t r a A r a d6nh gi|lai s6 du ti6n gui