Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 27 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
27
Dung lượng
487,9 KB
Nội dung
VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI NGUYỄN TUẤN CƢỜNG (Pháp danh Thích Minh Nghiêm) NGHIÊN CỨU TÁC PHẨM ĐẠO GIÁO NGUYÊN LƯU CỦA HÕA THƢỢNG PHÖC ĐIỀN Chuyên ngành: Hán Nôm Mã số: 62.22.01.04 TÓM TẮT LUẬN ÁN TIẾN SĨ HÀ NỘI – 2016 Công trình hoàn thành Học viện Khoa học Xã hội Người hướng dẫn khoa học 1: PGS.TS Nguyễn Tá Nhí Người hướng dẫn khoa học 2: PGS.TS Hoàng Thị Ngọ Phản biện 1: PGS.TS Tạ Ngọc Liễn Phản biện 2: PGS.TS Nguyễn Thị Thanh Chung Phản biện 3: PGS.TS Nguyễn Văn Thịnh Luận án bảo vệ trước Hội đồng bảo vệ luận án cấp Học viện họp tại: Học viện Khoa học Xã hội Vào hồi ngày tháng năm Có thể tìm hiểu luận án tại: - Thư viện Quốc gia Việt Nam - Thư viện Học viện Khoa học Xã hội PHẦN MỞ ĐẦU TÍNH CẤP THIẾT CỦA ĐỀ TÀI Ngay từ năm đầu công nguyên, đạo Phật truyền bá rộng rãi Việt Nam Truyện Quốc sư Thông Biện sách Thiền uyển tập anh 禪 苑集英 kể chuyện Thiền Sư Thông Biện dẫn lời Pháp sư Đàm Thiên nói với Tùy Văn đế rằng: "Xứ Giao Châu có đường thông sang Tây Trúc Khi Phật pháp đến Giang Đông chưa khắp, Luy Lâu có có tới 20 bảo tháp, độ 500 vị sư tăng dịch 15 kinh rồi" Sách nhắc đến tên vị cao tăng thời Ma Ha Kỳ Vực, Khương Tăng Hội, Chi Cương Lương, Mâu Bác Câu chuyện cho thấy Phật giáo Ấn Độ trực tiếp truyền vào Việt Nam từ thời Bắc thuộc Sách Cổ Châu Pháp Vân Phật hạnh 古 珠 法 雲 拂 版 行 lại cho biết Pháp sư Khâu Đà La đến truyền đạo Việt Nam từ thời Sĩ Vương (187 - 226) Ngoài Phật giáo truyền từ Trung Quốc sang Việt Nam môn phái Tịnh Độ Tông, Mật Tông, Luật Tông, Thiền Tông Đặc biệt Thiền Tông với phái Lâm Tế, Thảo Đường đến truyền giáo đất Đại Việt từ thời Lý Trần Khi sang truyền giáo, vị tăng sĩ mang theo Tam tạng kinh điển để giảng thụ Sau nhà nước Đại Việt giành quyền cai quản đất nước lại trực tiếp cử sứ sang Bắc quốc thỉnh kinh Sách Đại Việt sử ký toàn thư cho biết vương triều Lý, Trần, Lê thấy cử đoàn sứ thỉnh kinh, giúp cho Phật giáo nước ta có Tống tạng 宋 藏, Nguyên tạng 元 藏, Minh tạng 明 藏 Ngay đến năm Vĩnh Hựu (1736 - 1740) đời vua Lê Ý Tông, triều đình cử Thiền sư Tính Tuyền sang Quảng Châu Trung Quốc thỉnh 152 kinh, lục Để trợ duyên cho vị sơ nhập đạo, nhiều vị tôn túc Hòa thượng dụng công biên soạn sách công cụ giúp cho việc học tập chữ Hán, nghiên cứu Tam tạng kinh điển Tác phẩm Đạo giáo nguyên lưu (từ viết tắt ĐGNL) Hòa thượng Phúc Điền biên soạn loại sách công cụ Đi sâu vào nghiên cứu tác phẩm ĐGNL thấy sách sưu tập hàng loạt giảng Hòa thượng Phúc Điền kỳ an cư kết hạ Mỗi tiểu truyện vị cao tăng thạc đức, đóng góp cho Phật Pháp vị Hoàng đế, Hiền tướng, Đại phu ghi sách dùng làm giảng sinh động mà vị tu sĩ nhập đạo dễ tiếp thu ghi nhớ Chúng tâm đắc lời dạy Hòa thượng tựa sách Kim cương Bát nhã Ba La mật kinh: "Lũ trẻ thơ học đem vấn đề chi hồ giả dã hỏi nghĩa thày giáo Thày giáo dùng chi hồ giả dã để dạy bảo lũ học trò Lũ trẻ thơ chậm chạp bước vào, người thông minh cao kiến bước Trong vòng vào ấy, nghĩa lý có đầy đủ Do phải thấy buổi sơ người ta buổi sơ Hãy xem tuổi ấu thơ ta biết tuổi ấu thơ người khác Hãy xem lúc trưởng thành thân thấy tuổi trưởng thành người khác" Những lời dạy đó, thực thấu đạt tình người, tâm sâu nghiên cứu tác phẩm ĐGNL, hy vọng tìm thấy nhiều kinh nghiệm quý giá giúp cho vị tăng ni tham học trường Trung cấp, Học viện Phật học đặc biệt trường hạ kỳ an cư hàng năm Là tu sĩ Phật giáo có 20 tuổi hạ, từ xuất gia, NCS sư phụ Hòa thượng Thích Viên Thành quan tâm bảo cho tham học, việc học giáo lý lại cho học thêm chữ Hán Đến nay, NCS lại Trung ương Giáo hội Phật giáo Việt Nam phân công làm Trưởng ban Trị Giáo hội Phật giáo Việt Nam tỉnh Phú Thọ trông coi hàng trăm chùa cổ, quản lý hàng trăm tu sĩ Phật giáo hàng trăm ngàn tín đồ Phật tử gia, NCS chăm chắm tìm học kinh nghiệm cao tăng thạc đức tiền bối, nhằm giúp cho tu sĩ sơ có phương pháp tu đạo hiệu Với suy nghĩ trên, nghiên cứu sinh chọn đề tài Nghiên cứu tác phẩm Đạo giáo nguyên lưu Hòa thượng Phúc Điền làm đề tài luận án Tiến sĩ chuyên ngành Hán Nôm MỤC ĐÍCH VÀ NHIỆM VỤ NGHIÊN CỨU - Nghiên cứu sách ĐGNL nhằm cung cấp nhiều tư liệu quí cho việc nghiên cứu lịch sử Phật giáo Việt Nam - Tác phẩm ĐGNL coi giáo trình giảng dạy trường hạ Qua việc tiếp thu tinh hoa tác phẩm, áp dụng hiệu vào việc giáo dục đào tạo tăng tài 3 ĐỐI TƢỢNG VÀ PHẠM VI NGHIÊN CỨU 3.1 Đối tƣợng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu hai văn ĐGNL kí hiệu A.2675 kí hiệu A.1825 lưu giữ Viện Nghiên cứu Hán Nôm nội dung phản ánh Ngoài ra, có ĐGNL thư viện chùa Quán Sứ, Hà Nội 3.2 Phạm vi nghiên cứu Phạm vi nghiên cứu đề tài nghiên cứu nội dung phản ánh tác phẩm ĐGNL Hòa thượng Phúc Điền, như: Nguồn gốc đạo Phật, Lịch sử truyền giáo Việt Nam Bên cạnh đó, nghiên cứu, giới thiệu trình đào tạo tăng tài Hòa thượng thông qua việc xây dựng sở khắc in kinh Phật, biên soạn giáo trình giảng dạy… Phạm vi nghiên cứu đề cập đến tác phẩm khác Hòa thượng Phúc Điền, như: Kim Cương kinh giải âm, Di Đà kinh giải âm, Khóa hư lục giải âm, Thiền lâm bảo huấn giải âm, Hộ pháp luận giải âm, Tam giáo nguyên giải âm, Thái đàm diễn âm, Sa di luật nghi giải nghĩa, … PHƢƠNG PHÁP LUẬN VÀ PHƢƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU 4.1 Phƣơng pháp luận Khi trình bày cách có hệ thống tam giáo đồng nguyên có từ thời Lý Trần, nhà nghiên cứu lớp trước đặt sở lý thuyết tìm hiểu nghiên cứu so sánh với tác phẩm kinh điển Phật học, đặc biệt Thiền sư Trung Hoa Khi nghiên cứu tác phẩm ĐGNL Hòa thượng Phúc Điền, NCS vận dụng kinh nghiệm để tiến hành nghiên cứu khảo sát, sở tìm đóng góp quan trọng Hòa thượng Phúc Điền với việc tìm hiểu lịch sử Phật giáo Việt Nam nghiệp đào tạo tăng tài Đồng thời NCS vận dụng quan điểm Đảng nhà nước Tôn giáo tín ngưỡng, đặc biệt quan điểm cho đạo Phật đồng hành dân tộc Nghiên cứu ĐGNL để khai thác giá trị thư tịch cổ, góp phần xây dựng văn hóa Việt Nam tiên tiến đậm đà sắc dân tộc 4.2 Phƣơng pháp nghiên cứu Trong tiến hành viết luận án, sử dụng phương pháp sau: Phương pháp văn học Hán Nôm, Phương pháp nghiên cứu liên ngành, Phương pháp điền dã thực tế ĐÓNG GÓP MỚI VỀ KHOA HỌC CỦA LUẬN ÁN - Luận án giới thiệu khái quát công tác đào tạo tăng tài Hòa thượng, nói rõ Hòa thượng biên soạn sách công cụ giúp cho người học nhanh chóng hiểu biết chữ Hán, nắm giáo lý - Luận án giới thiệu đầy đủ nội dung có tác phẩm ĐGNL Để giúp cho người học có nhận thức đầy đủ ba thứ tôn giáo thời giờ, Hòa thượng tuyển chọn mẩu chuyện trích nhiều kinh điển Phật giáo, Nho giáo, Đạo giáo, không cần phải giảng giải nhiều lời, mà nội dung truyện ngắn dễ hiểu, giới sát khuyến thiện - Luận án sâu vào phân tích để thấy tư tưởng Tam giáo đồng nguyên phản ánh rõ tác phẩm ĐGNL Có thể nói tư tưởng Tam giáo đồng nguyên trước thứ triết học cao siêu dành cho người có trí thức, đến ĐGNL tác giả sử dụng thứ ngôn ngữ bình dị dễ hiểu, đưa với người sơ học đạo Không giúp cho tu sĩ Phật giáo có tài liệu thống để học tập, Hòa thượng Phúc Điền quan tâm nhiều đến Phật tử hàng gia Có thể nói đến ĐGNL, tư tưởng Tam giáo đồng nguyên có từ thời lập quốc, kéo dài hàng ngàn năm, hệ thống đúc kết lại thành quan điểm thống Ý NGHĨA LÝ LUẬN VÀ Ý NGHĨA THỰC TIỄN - Về lí luận: Cung cấp liệu khoa học để góp phần tìm hiểu lịch sử công việc khắc in kinh Phật, trình đào tạo tăng tài truyền bá đạo Phật Qua góp phần tìm hiểu lịch sử Phật giáo Việt Nam mối quan hệ Phật giáo tôn giáo khác - Về thực tiễn: Góp phần cung cấp tư liệu cho vị tu hành học chữ Hán tìm hiểu giáo lý nhà Phật trường Sơ cấp, Trung cấp, Cao cấp Phật giáo Qua đó, giúp ích cho công tác đào tạo tăng tài bối cảnh xã hội đương đại CƠ CẤU CỦA LUẬN ÁN Luận án bao gồm phần: Mở đầu, Kết luận, 04 chương thuộc nội dung luận án; Danh mục viết công bố tác giả, Tài liệu tham khảo, Phụ lục CHƢƠNG 1: TỔNG QUAN VỀ TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI LUẬN ÁN Đây tác phẩm nghiên cứu Phật giáo vị Thiền sư Việt Nam biên soạn, có niên đại rõ ràng, tư liệu phong phú đáng tin cậy, nên nội dung tác phẩm tác giả biên soạn thu hút quan tâm nhiều nhà nghiên cứu khoa học xã hội có nhiều công trình khoa học nghiên cứu giới thiệu tác giả tác phẩm 1.1 Nghiên cứu tác giả Ngay đầu in thấy ghi tên tác giả Bồ Sơn Đại Giác thiền tự Lâm Tế pháp phái Độ điệp Phúc Điền Hòa Thượng Sa môn An Thiền soạn (nghĩa là: Độ điệp Phúc Điền Hòa thượng Sa môn An Thiền thuộc pháp phái Lâm Tế chùa Đại Giác xã Bồ Sơn biên soạn) Cách ghi làm cho người đọc hiểu khác nhau, là: cho Sa môn An Thiền Hòa thượng Phúc Điền hai vị Thiền sư khác nhau; hai là: cho Sa môn An Thiền Hòa thượng Phúc Điền vào vị Thiền sư Tuy vậy, số nghiên cứu lại nhằm vào hai vấn đề: 1.1.1 Hòa thượng Phúc Điền Sa môn An Thiền hai vị Thiền sư khác nhau: có công trình nghiên cứu vấn đề như: Việt Nam Phật giáo sử luận (Nguyễn Lang, 1978), Lịch sử Phật giáo Việt Nam (Viện Triết học, năm 1988.), Thiền sư Việt Nam (1992) 1.1.2 Hòa thượng Phúc Điền Sa môn An Thiền hai tên gọi vị Thiền sư: Có luận văn Thạc sĩ (năm 1998 2006), sách chuyên khảo Lê Mạnh Thát năm 2005 1.2 Nghiên cứu tác phẩm 1.2.1 Nghiên cứu tác phẩm Đạo giáo nguyên lưu Có luận văn, sách khảo cứu tác phẩm ĐGNL 1.2.2 Nghiên cứu tác phẩm khác Hòa thượng Phúc Điền Đã có luận văn, luận án nghiên cứu tác phẩm nhiều góc độ khác Nhìn chung công trình nghiên cứu tác phẩm khác Hòa thượng nhằm vào tác phẩm diễn Nôm Thích Diệu Hòa với Tam giáo nguyên giải âm, Thích Thiện Hải với Thái đàm diễn âm, Nguyễn Văn Thanh với Hộ pháp luận diễn âm Các tác giả thống nhận định Hòa thượng Phúc Điền thành công việc diễn âm kinh luật 1.3 Định hƣớng nghiên cứu luận án Sau tìm hiểu khảo sát kết nghiên cứu học giả trước, NCS thấy cần thiết phải xác định rõ định hướng cho bước là: Tiến hành khảo cứu kỹ thêm văn ĐGNL; Khai thác kinh nghiệm giảng dạy chữ Hán truyền thụ giáo lý Hòa thượng Phúc Điền; 3.Tiếp thu nghiên cứu tư tưởng Tam giáo đồng nguyên tổ đời xưa Tiểu kết: Sách ĐGNL cung cấp nhiều tư liệu quý giá để tìm hiểu đạo Phật Việt Nam, từ trước đến chưa học giả quan tâm nghiên cứu Các công trình học giả lớp trước đề cập đến vấn đề thời điểm đạo Phật du nhập vào Việt Nam Hòa thượng Phúc Điền Sa môn An Thiền hai tên gọi vị Thiền sư Đã có hai học viên cao học lựa chọn đề tài từ ĐGNL Thích Minh Tâm với đề tài Tìm hiểu lịch sử Phật giáo Việt Nam qua Đạo giáo nguyên lưu, sử dụng tư liệu 44 trang tổng số 162 trang Thượng NCS trước viết luận văn Thạc sĩ Nghiên cứu hệ thống thuật ngữ Phật học gốc tiếng Phạn tác phẩm Đạo giáo nguyên lưu Hòa thượng Phúc Điền sử dụng 24 tổng số 164 trang Hạ Như lại 118 trang Thượng, 140 trang Hạ toàn 184 trang Trung chưa nghiên cứu Do nói giá trị tiềm tàng tác phẩm người biết đến NCS tập trung công sức tìm tòi nghiên cứu để khai thác toàn kinh nghiệm tu đạo Hòa thượng gửi lại 549 trang sách để giới thiệu rộng rãi CHƢƠNG 2: SỰ NGHIỆP ĐÀO TẠO TĂNG TÀI CỦA HÕA THƢỢNG PHÖC ĐIỀN 2.1 Bối cảnh xã hội Việt Nam kỷ XIX đầu kỷ XX Trong kỷ XVIII, đất nước có nhiều biến động, chiến tranh Trịnh Nguyễn kéo dài trăm năm ảnh hưởng nhiều đến phát triển Phật giáo Năm 1771 ba anh em họ Nguyễn ấp Tây Sơn Nguyễn Nhạc, Nguyễn Huệ, Nguyễn Lữ tiến hành khởi nghĩa làm lung lay quyền họ Nguyễn Đàng Trong Năm 1774 chúa Trịnh Sâm nhận biết thời đến, liền cử danh tướng Hoàng Ngũ Phúc đem 20 vạn quân vượt qua sông Gianh tiến vào giải phóng Phú Xuân, thu non sông mối Sau quân Tây Sơn Nguyễn Huệ huy tiến hành giải phóng Phú Xuân, thừa kéo Thăng Long làm sụp đổ Vương triều Lê Trịnh Nhà Thanh phương bắc từ lâu có ý định thôn tính Đại Việt, nhân hội sai Tổng đốc Lưỡng Quảng Tôn Sĩ Nghị đem 29 vạn quân sang đánh, chúng mượn tiếng phù Lê dẹp Tây Sơn Thực may cho dân tộc ta, lúc nguy cấp lại biết tập hợp cờ anh hùng áo vải Nguyễn Huệ, nên phá tan đạo quân hãn Nhà Tây Sơn nắm quyền cai quản đất nước, chưa thực thi nhiều biện pháp tích cực xây dựng đất nước chúa Nguyễn Đàng Trong lại dựa vào lực bên nước phương Tây đánh phá triều đình Tây Sơn Đất nước Đại Việt lại rơi vào cảnh chiến tranh loạn lạc, đến năm 1802 nhà Nguyễn vua Gia Long huy thống đất nước, dựng nên triều Nguyễn Tình hình chiến tranh diễn liên tục ảnh hưởng nhiều đến phát triển Phật giáo Sau 20 năm thống đất nước, phải đến năm 1820 Hoàng đế Minh Mệnh có điều kiện quan tâm đến Phật giáo Năm 1835 nhà vua cho tuyển chọn vị sư tăng khắp ba miền Bắc, Trung, Nam kinh đô Phú Xuân, để xét duyệt cấp cho Giới đao Độ điệp Hòa Thượng Phúc Điền, tác giả sách ĐGNL người mời kinh đô Phú Xuân dịp 2.2 Quá trình tu tập Hòa thƣợng Phúc Điền Hòa thượng Phúc Điền sinh năm 1784 làng Bạch Sam, huyện Sơn Minh phủ Ứng Hòa trấn Sơn Nam Thượng Từ năm 12 tuổi, Hòa Thượng đến chùa Trong trình tu tập, ngài tu trì chùa Đại Bi xã Thịnh Liệt huyện Thanh Trì; chùa Pháp Vân xã Phù Ninh huyện Đông Ngàn, phủ Từ Sơn trấn Kinh Bắc; Năm 1835, Hoàng đế Minh Mệnh kinh đô Phú Xuân biết đến danh tiếng ngài, liền ban chiếu mời ngài vào kinh đô giảng pháp Tại Hòa thượng làm quen với Phật tử quan lại triều đình, Thượng thư Nguyễn Đăng Giai Nhờ sau trở Bắc, ngài hóa duyên nhiều nơi, nhận trợ duyên đắc lực vị Thượng thư Năm 1840, Thượng Thư Nguyễn Đăng Giai điều làm Tổng đốc Ninh Thái Gia đình Tổng đốc Nguyễn Đăng Giai Phú Xuân mến mộ đạo Phật, nên đến Bắc Ninh ông cho xây dựng chùa Đại Giác xã Bồ Sơn huyện Tiên Du, tỉnh Bắc Ninh, xuống chùa Pháp Vân mời Hòa thượng Phúc Điền trông coi Phật chùa Tại Hòa thượng việc giảng đạo cho Phật tử gia môn đệ mình, ý đến việc khắc ván in sách để hoằng dương đạo pháp Nhiều vị sư tăng chùa lớn quanh vùng tìm đến để học pháp với Hòa thượng Phúc Điền, như: Thiền sư Thông Huyền chùa Hàm Long huyện Quế Dương tỉnh Bắc Ninh; Đại sư Chiếu Phương chùa Tam Huyền huyện Thanh Trì, Hà Nội; Đại sư Phổ Quang chùa Thiên Hưng xã La Phù huyện Từ Liêm tỉnh Sơn Tây (nay Hà Nội) 2.3 Quá trình đào tạo tăng tài: 2.3.1 Xây chùa lớn làm sở giảng dạy Trong vòng ba mươi năm kỷ XIX, Hòa thượng xây dựng hàng chục chùa lớn, đủ sức chứa hàng trăm vị tăng ni đến tu học, mùa an cư kết hạ hàng năm Các chùa lớn xây dựng kể như: Chùa Đại Giác xã Bồ Sơn; Chùa Đại Quang xã Phú Nhi; Chùa Liên Trì Hải Hội; Chùa Liên Phái Hoàng Mai 2.3.2 Biên soạn giáo trình giảng dạy Trong trình tu tập, Hòa thượng Phúc Điền bỏ nhiều công sức để sưu tầm tư liệu, soạn giáo trình để sâu vào học chữ Hán Tiếp theo sâu vào tìm hiểu giáo lý nhà Phật để ứng dụng vào việc học tập Công việc ngài thể qua việc sau: 2.3.2.1 Biên soạn giáo trình giảng dạy chữ Hán Qua ĐGNL thấy Hòa thượng Phúc Điền sử dụng sách Thiên tự văn 千 字 文, Tam thiên tự lịch đại quốc âm 三 千 字歷 代 國 音 , để làm giáo trình dạy chữ Hán Hai sách dạy chữ Hán người tục sách viết thông dụng thời Hòa thượng chỉnh lý cho khắc in xếp Hạ Tam giáo nguyên lưu Công đoạn thứ hai dựa vào kinh nghiệm học tập chữ Hán mình, Hòa thượng biên soạn nhiều Bảng tra cứu để giúp cho người học ghi nhớ, tra cứu cần thiết Ví dụ: Từ Cam lộ 甘 露 giải thích thuốc bất tử; Từ Liên hoa 11 nhan đề Đạo giáo nguyên lưu Trung 道 教 源 流卷中, Hòa thượng Phúc Điền biên tập Nội dung trình bày vấn đề Nho giáo Quyển Hạ, nhan đề Đạo giáo nguyên lưu Hạ 道 教 源 流卷下, Hòa thượng Phúc Điền biên tập So với cách ghi Thượng Trung Hạ có khác biệt chút ít, chữ phả hai thay chữ phái Ở trang cuối có dòng chữ ghi Đạo giáo nguyên lưu Hạ chung 道 教 源 流卷下 終 Nội dung giới thiệu Đạo giáo vấn đề có liên quan đến Nho Phật 3.1.2 Bản ký hiệu A.1825 Ba Thượng, Trung, Hạ đóng bìa giấy học sinh màu xanh Nhìn chung hai A.2675 A.1825 đồng dạng, in từ ván khắc in năm Thiệu Trị thứ (1845) Ván in để chùa Đại Giác xã Bồ Sơn tỉnh Bắc Ninh NCS chọn A.1825 làm để tiến hành nghiên cứu, có đối chiếu so sánh với A.2675 3.1.3 Bản chùa Quán Sứ, Hà Nội Hiện Thư viện chùa Quán Sứ gồm Thượng, Trung, Hạ đóng riêng lẻ giống A.1825 Viện Nghiên cứu Hán Nôm Quyển Thượng mang ký hiệu Ht.13, Trung Ht.14, Hạ Ht.15 Đây tập sách in từ ván in khắc năm 1845, ván in để chùa Đại Giác xã Bồ Sơn 3.2 Về tên gọi tác phẩm 3.2.1 Đạo giáo nguyên lưu: Tên sách ĐGNL nhắc đến lần Tiểu dẫn tác giả viết Hiện Viện Nghiên cứu Hán Nôm giữ hai văn A.1825 A.2676 Cả hai in năm 1845, đóng gộp chung ba Thượng, Trung, Hạ Hoặc Thư viện chùa Quán sứ Hà Nội giữ bản, song ba Thượng, Trung, Hạ lại đóng rời mang ba ký hiệu khác Ht.13, Ht.14 Ht.15 3.2.2 Tam giáo quản khuy lục Tên gọi Tam giáo quản khuy lục xuất tựa Tổng đốc Nguyễn Đăng Giai viết để đầu Thượng Nguyên văn ghi: Tam giáo quản khuy lục tự, tựa viết năm Ất Tỵ niên hiệu Thiệu Trị thứ (1845) Do viết tóm 12 tắt ba thứ tôn giáo nên Tổng đốc Nguyễn Đăng Giai ghi nhận Tam giáo quản khuy có nghĩa là: nhìn Tam giáo qua ống sậy Đây cách viết khiêm tốn nhà nho thời trước 3.2.3 Tam giáo thông khảo Sách ĐGNL chung Tam giáo, Phật, Nho, Đạo Do học giả đời sau hiểu sách luận bàn tam giáo Khi viết lịch sử Phật giáo Việt Nam, học giả Nguyễn Lang, Lịch sử Phật giáo Việt Nam ghi nhận Hòa thượng Phúc Điền tác giả tác phẩm Tam giáo thông khảo nhận định Hòa thượng người khảo xét đầy đủ Tam giáo Đây ý kiến đánh giá cao công việc biên soạn Hòa thượng Phúc Điền 3.3 Nguồn gốc đạo Phật 3.3.1 Tổng quan đạo Phật Tổng quan giới thiệu đạo Phật Hòa thượng Phúc Điền phác họa nét giới thiệu thời điểm đạo Phật truyền vào Trung Quốc niên hiệu Vĩnh Bình đời Hán Minh Đế Điều đủ để thấy ý tứ sâu sắc Hòa thượng Phúc Điền muốn nói đạo Phật truyền vào Việt Nam sớm Ở Thượng tác giả lập hẳn tiểu mục giới thiệu Phật giáo đưa vào Việt Nam từ thời Hùng Vương Ngoài việc dẫn truyện Chử Đồng Tử tác phẩm Lĩnh Nam trích quái Vũ Quỳnh ra, tác giả dẫn Báo cực truyện để nói việc quần thần nhà Tùy nói với Tùy Văn Đế rằng, đạo Phật xứ Giao Châu hưng thịnh nội địa 3.3.2 Kinh Phật lưu truyền Việt Nam Nguồn kinh Phật mà tác giả biết đưa vào ĐGNL, số kinh Phật thỉnh từ Trung Quốc, hai số kinh Phật lưu giữ chùa Việt Nam 3.3.2.1 Kinh sách chiếu triều đình xin Ở Thượng sách ĐGNL tác giả đặt hẳn mục Phụng chiếu cầu pháp Sách viết vào khoảng niên hiệu Vĩnh Hựu (1735 - 1740), nói Hoà thượng Tính Tuyền, sư tổ đời thứ hai chùa Liên Phái nhận chiếu triều đình sang chùa Khánh Vân núi Đỉnh Hồ tỉnh Hồ Nam nước Đại Thanh để học đạo đưa kinh sách lưu giữ chùa Càn An, huyện Vĩnh Thuận thành 13 Thăng Long Số sách liệt kê có 152 đầu sách, như: Phật hạnh, 60 quyển; Đại bi tâm sám Xá lị tháp, 3.3.2.2 Kinh sách lưu giữ chùa Việt Nam Toàn số sách kinh Phật tác giả phân làm bốn loại Kinh, Luật, Luận, Lục Về kinh có 85 Về luật, có 26 Về luận, có Về lục, có 62 Đặc biệt Phật lục có đến chục tác phẩm người Việt Nam biên soạn, như: Thiền uyển tập anh lục, Khóa hư lục, Trần triều Tam tổ thực lục, Kế đăng lục, Thượng sĩ ngữ lục, Cổ Châu lục, Đạo giáo nguyên lưu, Tại gia tu trì Tam giáo nguyên lưu Đặc biệt phần Kinh Phật, tác giả lại xếp tác phẩm Lĩnh nam chích quái vào hạng mục Kinh Phật Điều cho thấy Thiền sư Việt Nam quan tâm đến thời điểm đạo Phật du nhập vào Việt Nam 3.3.3 Lịch sử truyền giáo Việt Nam Sách ĐGNL giới thiệu trình hoằng dương Phật pháp Việt Nam từ đạo Phật truyền vào đất đời Nguyễn 3.3.3.1 Khởi đầu Thiền học Việt Nam Theo tác giả đạo Phật truyền vào Việt Nam từ thời Hùng Vương tương đương với thời Tần, Hán Trung Quốc Tác giả dựa vào tích Chử Đồng Tử sách Lĩnh Nam chích quái cho từ thời Hùng Vương có Thiền sư Phật Quang truyền giáo vào Việt Nam Tiếp đến tác giả lại cho nhà sư Khâu Đà La Phạn tăng truyền giáo Việt Nam thời Hùng Vương 3.3.3.2 Các môn phái thời Bắc thuộc Theo Hòa thượng Phúc Điền trước giành quyền độc lập tự chủ, đạo Phật thịnh hành Việt Nam Sách cho biết tiếng phái Vô Ngôn Thông Thiền sư Vô Ngôn Thông Thiền sư Bách Trượng truyền cho diệu pháp Đến năm Canh Tý niên hiệu thứ 18 đời Đường Đức Tông ngài đến truyền đạo chùa Kiến Sơ làng Phù Đổng hình thành phái Thiền học 3.3.3.3 Các môn phái thời Tự chủ Thời Đinh có Khuông Việt Thiền sư Thời Tiền Lê có Pháp Thuận Thiền sư Đến thời Lý có vua Lý Thái Tông, vua Lý Nhân Tông, vua Lý Anh Tông nhiều vị Thiền sư tiếng Thiền sư Từ Đạo Hạnh, Dương Không Lộ, 14 Giác Hải Đến thời Trần vị hoàng đế có công tích với đạo Phật là: vua Trần Thái Tông, Trần Thánh Tông, Trần Nhân Tông, Trần Anh Tông, Trần Minh Tông Trong sách, tác giả đề cập đến hàng loạt vị cao tăng thạc đức Tuệ Trung Thượng sĩ, Huyền Quang Quốc sư, Vô Trước Quốc Sư Tuy tác phẩm, Hòa thượng không nhắc nhiều đến Thiền phái Trúc Lâm Yên Tử - Phật giáo đời Nguyễn Người nhắc đến Hiếu Vũ Hoàng đế Nguyễn Phúc Chu Khi vị ngài cho xây dựng chùa Thiên Mụ Đến thời vua Gia Long (1802 - 1820) lại cho tôn tạo chùa Thiên Mụ có qui mô lớn Đến đời Minh Mệnh (1820 1840), cho xây dựng hàng loạt chùa lớn kinh thành tỉnh lân cận 3.3.3.4 Phần giải thích thuật ngữ Phật học Để giúp cho môn đệ có điều kiện tiếp cận với kinh sách nhà Phật, Hòa thượng giải thích thuật ngữ thường sử dụng Đây kinh nghiệm mà Hòa thượng thu lượm trình tu tập Người đọc, người học có cảm giác tìm thiên kinh vạn không thấy, mà lại thấy ĐGNL Hòa thượng Phúc Điền 3.3.4 Nguồn gốc đạo Nho 3.3.4.1 Giới thiệu tóm tắt đạo Nho Ở Trung nói giới thiệu nguồn gốc đạo Nho, song tác giả lại kiệm lời, dùng vẻn vẹn trang giấy với 600 chữ Hán để giới thiệu 3.3.4.2 Tiểu truyện Khổng Tử Phần tiểu truyện viết việc giới thiệu tiểu sử Khổng Tử chép Khổng Tử gia sử gia Tư Mã Thiên đời Hán, mà mẩu truyện liên quan đến Khổng Tử tác giả trích lục từ Bách gia chư tử Tác giả dùng đến mười trang giấy để viết Khổng Tử, đồng thời có nêu nhận định đánh giá 3.3.4.3 Nhà nước phong kiến đạo Phật Trong phần ĐGNL, tác giả sưu tập nhiều mẩu chuyện việc vị Đế vương học đạo Thiền, chuyện quần thần tham Thiền Tác giả đặc biệt quan tâm 15 đến sách ủng hộ Phật pháp bậc quân vương Bên cạnh đó, Hòa thượng sưu tầm nhiều mẩu chuyện nói tới việc quan lại phản đối đạo Phật ý đến việc ghi chép tích người phá hoại Phật pháp có kết không tốt đẹp 3.3.4.4 Các triều Vua Việt Nam ủng hộ Phật pháp Trong Trung sách ĐGNL, tác giả giới thiệu vắn tắt vương triều Việt Nam ủng hộ Phật pháp để giúp cho người học thấy quan tâm vương triều Phật pháp Riêng triều Nguyễn, tác giả lược ghi công đức vị vua đầu triều quan tâm đến việc xây chùa độ tăng 3.3.4.5 So sánh đạo Phật với đạo Nho Sự suy nghĩ Hòa thượng Phúc Điền nhiều người đời tán thưởng Các nhà khoa học cho kinh Phật nói đến giới vi mô giới vĩ mô Họ dẫn kinh điển nhà Phật nói, giới vũ trụ nhiều không kiểm soát hết Nhận định hành vi đạo đức người đạo Phật có nhận thức sâu sắc đạo Nho 3.3.5 Nguồn gốc đạo Lão Phần giới thiệu nguồn gốc đạo Lão tác giả xếp vào Hạ Sách dày 192 trang, bao gồm hai phần Phần đầu giới thiệu nguồn gốc đạo Lão, phần hai bảng từ giải thích hướng dẫn cách học chữ Hán phục vụ cho hàng sơ nhập đạo 3.3.5.1 Giới thiệu tóm tắt Lão Trang Sử sách đời sau ghi chép nhiều tích liên quan đến đời Lão Tử giúp cho đất nước hưng thịnh Về sau đến thời Chiến Quốc có nhà tư tưởng Trang Chu đời tuân theo học thuyết Lão Tử biên soạn sách Nam Hoa kinh, học giả đời sau gọi đạo Lão đạo Lão Trang 3.3.5.2 Nội dung đạo Lão Trang Nội dung đạo Lão Trang thể hai tác phẩm Đạo đức kinh Lão Tử Nam hoa kinh Trang Tử 3.3.5.3 Các vị Hoàng đế Trung Hoa ủng hộ Đạo giáo Sách dẫn, vua Đường Thái Tông nhiều lần ban sắc mời vị đạo sĩ vào triều tham khảo ý kiến cai trị quốc dân; Vua Cao Tổ nhà Đường đến 16 Quốc Tử Giám, cho mời bác sĩ Từ Khoáng, Sa môn Huệ Thừa, Đạo sĩ Lưu Tiến Thiện đến đàm đạo; Vua Thái Tông nhà Đường nhân ngày Thiên địa khánh tiết Hoàng đế mời quan Tế tửu Khổng Dĩnh Đạt, Sa môn Huệ Tịnh, Đạo sĩ Thái Khoáng đến nhà Hoằng Văn đường để bàn luận Tam giáo 3.3.5.4 Phê phán tư tưởng sai lệch phần tử tà đạo Do Đạo giáo gắn liền với đạo tu tiên bị nhiều người lợi dụng để mê quần chúng làm rối loạn xã hội Hòa thượng gọi hạng người yêu ngụy Khi nói tà đạo, Hòa thượng giải thích người gọi tà đạo người theo đường chính, có xu hướng nghiêng bên tả, khiến cho công việc trở nên nặng nề 3.3.5.5 Các bảng tra từ ngữ Trong ĐGNL, Hòa thượng lập bảng từ giúp cho người học chữ Hán bảng đối chiếu Phạn Hoa danh nghĩa, bảng tra từ khó, bảng dịch từ tiếng Hán sang tiếng Việt ghi chữ Nôm Tiểu kết Trong sách ĐGNL, Hòa thượng vị Thiền sư nên viết tập trung vào tán dương công đức đức Phật, đạo Nho đạo Lão thứ yếu, chí Hòa thượng thẳng thắn phê phán hành động không lợi ích quần chúng vị khoe danh đạo sĩ Lý Tư đời Tần, Trương Giác đời Hán Khi viết Hòa thượng không xếp theo thứ tự thời gian, không xếp theo chuyên mục đề mục cả, điều Tổng đốc Nguyễn Đăng Giai phát viết tựa Sau nghiên cứu tìm hiểu kỹ nội dung tác phẩm biết giảng Hòa thượng Phúc Điền dịp an cư kết hạ thời Tác giả sử dụng nhiều tư liệu quí kinh điển đạo Phật, vào kinh điển đạo Nho, đạo Lão Sự việc cho gợi ý hướng dẫn cho tăng ni sinh trường trung cấp Phật giáo cao cấp Phật học, nên tuyển chọn kinh điển Nho giáo để bổ trợ Các bảng tra cứu cuối Hạ xem tài liệu giúp ích nhiều cho việc giảng dạy học tập chữ Hán, đặc biệt bảng Phạn Hoa danh nghĩa, Bảng tra chữ khó, Bảng quốc âm 17 Chƣơng GIÁ TRỊ CỦA TÁC PHẨM ĐẠO GIÁO NGUYÊN LƯU 4.1 Giá trị tìm hiểu lịch sử Phật giáo Việt Nam Trong ĐGNL, Hòa thượng Phúc Điền giới thiệu lịch sử Phật giáo Việt Nam cách tương đối đầy đủ Bắt đầu từ vấn đề khởi nguồn đạo Phật danh sơn bảo sái; từ việc khắc in kinh sách môn phái truyền thừa Việt Nam tác giả giới thiệu tác phẩm mình, đọc toàn tác phẩm ĐGNL dễ nhận rằng, công trình giới thiệu khái quát lịch sử Phật giáo Việt Nam 4.1.1 Thời điểm đạo Phật truyền vào Việt Nam Từ năm 70 kỷ XX nhà nghiên cứu Phật học hai miền Nam Bắc thống cho đạo Phật truyền vào Việt Nam từ kỷ thứ sau Công nguyên hai đường: Một Phật giáo từ Ấn Độ truyền sang, tiêu biểu nhà sư Khâu Đà La đến giảng đạo thành Luy Lâu thời Sĩ Nhiếp làm Thái thú Giao Châu, với xuất truyền thuyết Tứ Pháp tiếng Con đường thứ hai mà Phật giáo truyền vào Việt Nam từ đất Trung Hoa Đến thời Tống trở sau, chi phái Thiền Tông Lâm Tế, Tào Động lần lược truyền sang Giao Châu Gần đây,các nhà nghiên cứu Phật học lại cho đạo Phật truyền vào Việt Nam sớm Các tác giả viện dẫn sách Lĩnh Nam chích quái, nói việc Chử Đồng Tử Thiền sư Phật Quang thu nạp làm môn đệ, cho Phật giáo truyền vào Việt Nam từ thời Hùng Vương Trong sách ĐGNL, Hòa thượng Phúc Điền ghi nhận thời điểm Do Trung ương Giáo hội Phật giáo phân công phụ trách Giáo hội Phật giáo tỉnh Phú Thọ, NCS nhiều năm đến tìm hiểu tham quan nhiều chùa cổ toàn tỉnh nhiều lần nghe Phật tử địa phương kể lại tích ngài Chử Đồng Tử tu hành đạo Phật từ thời Hùng Vương Nghe nói vậy, song hỏi đến chứng Phật tử trả lời thấy truyền Bên cạnh đó, kết nghiên cứu nhà khoa học đặc biệt Khảo cổ, Lịch sử, Hán Nôm thời gần chưa có bước tiến Chúng ta có chứng xác thực ghi nhận Phật giáo du nhập vào Việt Nam từ đầu Công 18 nguyên mà Tuy NCS hy vọng thời gian tới nhà khoa học tìm thấy chứng đủ sức thuyết phục 4.1.2 Các tông phái Phật giáo Trong sách ĐGNL Hòa thượng Phúc Điền giới thiệu tông phái sau: (1)Vô Ngôn Thông; (2) Các danh tăng đời Lý; (3) Các danh đức triều Trần; (4) Phái Tỳ Ni Đa Lưu Chi; (5) Môn phái Tuyết Đậu; (6) Phái Ứng Thuận, (7) Thánh chúa triều đạo Phật 4.1.3 Hệ thống kinh sách Phật giáo Tác giả giới thiệu tỷ mỉ số kinh Phật có từ hai nguồn: (1) Số kinh sách thu lượm từ nước Thanh đem về; (2) Số kinh Phật lưu hành nước ta thời giới thiệu Hòa thượng Phúc Điền tiến hành dịch hàng chục sách có giá trị Kim cương kinh giải âm, Hộ Pháp luận giải âm, Thái đàm giải âm Đặc biệt, Hòa thượng quan tâm đến tác phẩm Thiền sư học giả Việt Nam biên soạn, tổ chức phiên dịch số sách có giá trị Khóa hư lục Vua Thái Tông đời Trần, sách Tam giáo nguyên Trạng nguyên Trịnh Tuệ đời Lê… 4.2 Giáo trình giảng giải đạo pháp trƣờng Hạ 4.2.1 Nội dung phong phú đa dạng Nội dung giới thiệu số vấn đề như: 1/ Giảng giải giáo lý nhà Phật; 2/ Khuyến tu Ngoài ra, ĐGNL, tác giả chép nhiều câu chuyện thấy công mà người tu theo đạo có lớn lao Tác giả dãi bày tâm tư tình cảm mình, khuyến khích vị hàng sơ nên tu theo đạo Phật 4.2.2 Hình thức nghệ thuật Hòa thượng Phúc Điền giỏi dùng lối văn nghị luận phản bác tư tưởng chống đối lại Phật pháp Tác giả thường đưa câu chuyện trích từ kinh sách người hỏi để cật vấn Chẳng hạn giảng giải thuyết luân hồi đạo Phật, tác giả thường trích kinh điển nhà Nho để phản bác nhà Nho không tin vào thuyết luân hồi 4.3 Khẳng định ba thứ tôn giáo Thích, Nho, Đạo có nguồn gốc 19 4.3.1 Coi Phật giáo quan trọng Tuy chủ điểm sách nói ba thứ tôn giáo có nguồn gốc, chủ ý tác giả cho có mà thôi, đạo Phật, hai thứ đạo Nho, đạo Lão thể phương pháp giáo hóa khác đạo Phật 4.3.2 Hai tôn giáo Nho Lão quy theo đạo Phật Tuy coi trọng Phật giáo, coi Phật giáo chủ đạo hướng dẫn Nho giáo Đạo giáo đường mà đức Phật có chỗ Hòa thượng nhận Nho giáo, Phật giáo hỗ trợ, bổ sung cho Qua ĐGNL, Hòa thượng đưa dẫn chứng truyện luân hồi, truyện địa ngục việc làm giống đạo Phật đạo Nho để chứng minh cho nhận định cho Tam giáo đồng nguyên 4.4 Phƣơng pháp dịch thuật Hòa thƣợng Phúc Điền đƣợc phản ánh rõ nét sách ĐGNL Về tác phẩm Hòa thượng biên soạn tìm thấy số sách sau: Đạo giáo nguyên lưu, Tại gia tu trì tam giáo nguyên lưu, Thiền uyển kế đăng lục, Giới sát phóng sinh văn Ngoài có số tác phẩm dịch thuật, Kim cương kinh giải âm, Hộ pháp luận giải âm, Thái đàm giải âm Nhiều tác phẩm người Việt biên soạn Hòa thượng ý giới thiệu sách Khóa hư lục Hoàng đế Trần Thái Tông, sách Tam giáo nguyên Trạng nguyên Trịnh Tuệ Ngay tác phẩm Hòa thượng biên soạn lựa chọn làm đối tượng để diễn dịch Đặc biệt Hòa thượng soạn hẳn bảng tra từ Hán Việt để tiện cho công tác dịch thuật 4.4.2 Về nội dung từ tuyển chọn cho thấy tác giả học tập kinh điển Nho gia, mà chủ yếu Tứ thư Ngũ kinh Nhị thập tứ sử Có thể khái quát rằng, từ thông dụng, thể nghiệm tác giả trình tu tập thu thập nhiều từ liên quan đến Phật giáo giúp cho người học có vốn tri thức cần thiết để tiếp xúc với kinh Phật 4.4.2 Về phương pháp dịch thuật Bảng quốc âm Hạ cung cấp cho người đọc khối lượng từ đáng kể Có nhiều từ thư tịch cổ Tứ 20 thư, Ngũ kinh nhà Nho, chuyển đổi sang tiếng Việt, người đọc thường lúng túng Nhận xét chung bảng từ thấy nhiều lợi ích cho công tác phiên dịch biên dịch Tiểu kết: Sách ĐGNL xem sách viết lịch sử Phật giáo Việt Nam có niên đại sớm mà biết được, Hòa thượng Phúc Điền tập trung trình bày vấn đề: 1/ Thời điểm Phật giáo du nhập vào Việt Nam thời Hùng Vương; 2/ Phật giáo Việt Nam sử dụng hệ thống kinh Phật viết chữ Hán, chữ Nôm phong phú Các tông phái Phật giáo truyền thừa Việt Nam Trong thượng, tác giả giới thiệu tông phái truyền pháp Việt Nam Vô Ngôn Thông, Tỳ Ni Đa Lưu Chi, Thảo Đường… Chủ trương Tam giáo nguyên: Tuy viết Tam giáo đồng nguyên, Tam giáo nguyên Hòa thượng quan niệm tam giáo Xét hình thức lẫn nội dung, Hòa thượng Phúc Điền có quan điểm đồng với Tổng đốc Nguyễn Đăng Giai, nói ba thứ tôn giáo thực chất có mà thôi, Phật giáo Đây giáo trình giảng dạy kỳ an cư kết hạ Trong kỳ an cư việc tuyển chọn kinh để thuyết giảng vị Cao tăng thạc đức tuyển chọn từ nhiều kinh luận khác, chí ngoại điển sách Nho giáo, Lão trang ĐGNL Hòa thượng Phúc Điền với 549 trang, tác giả sưu tầm bảy trăm mẩu chuyện bổ ích, câu chuyện ngắn gọn có nội dung sâu sắc Đến đọc lại nhận chân giá trị nó, có điều giải ghi chữ Hán, chữ Nôm, cần thiết phải phiên âm dịch nghĩa để phổ biến rộng rãi 21 KẾT LUẬN Sách ĐGNL Hòa thượng Phúc Điền biên soạn vào hồi đầu kỷ thứ XIX, sở tập hợp giảng kỳ an cư kết hạ Sách Tổng đốc Nguyễn Đăng Giai viết tựa giới thiệu đặt tên Tam giáo quản khuy, cho khắc in năm Thiệu Trị thứ (1845) sở chùa Đại Giác xã Bồ sơn, huyện Tiên Du tỉnh Bắc Ninh Hiện Viện Nghiên cứu Hán Nôm lưu giữ hai văn ký hiệu A 1825 A 2647, sách đóng rời làm ba quyển, Thượng, Trung, Hạ, dày 549 trang khổ lớn 34 × 22cm Tác giả sách ĐGNL Hòa thượng Phúc Điền Hòa thượng sinh năm Giáp Thìn niên hiệu Cảnh Hưng thứ 45 (1784) đời Lê Hiển Tông thôn Trung Thịnh xã Bạch Sam huyện Sơn Minh phủ Ứng Hòa, thuộc xã Trường Thịnh, huyện Ứng Hòa, thành phố Hà Nội Sinh gia đình lương thiện, họ Vũ, Hòa thượng sớm chịu cảnh mồ côi, nên đến năm 12 tuổi xuất gia đến chùa Đại Bi xã Thanh Liệt huyện Thanh Trì Sau lớn lên Hòa thượng trụ trì chùa lớn Đại Giác, Đại Quang, Hoàng Vân, Liên Trì Hải Hội, Liên Tông Lúc xuất gia, Hòa thượng đặt pháp danh An Thiền sau thụ cụ túc giới đặt hiệu Mật Nhân Năm 1835 Hòa thượng theo chiếu vua Minh Mệnh vào kinh thành Huế tham dự lớp tập huấn triều đình ban sắc phong Độ điệp Phúc Điền Hòa thượng Trong trình tu tập đào tạo tăng tài Hòa thượng biên soạn nhiều sách Ngoài sách ĐGNL ra, Hòa thượng biên soạn sách Giới sát phóng sinh văn, Tại gia tu trì tam giáo nguyên lưu Hòa thượng đặc biệt quan tâm đến việc đào tạo tăng tài, để tạo điều kiện cho tăng ni học tập, Hòa thượng vận động Phật tử tín thí công đức để xây dựng hàng loạt chùa lớn có qui mô hàng trăm gian, chùa Đại Giác xã Bồ Sơn tỉnh Bắc Ninh có qui mô rộng đến 230 gian, chùa Liên Trì Hải Hội xã Cựu Lâu tỉnh Hà Nội gồm 235 gian, chùa Đại Quang xã Phú Nhi tỉnh Sơn Tây gồm 168 gian Các tổ đình lớn đủ sức dung chứa hàng trăm tăng ni đến học kỳ an cư kết hạ Để cung cấp tài liệu học tập cho tăng ni hạ trường, Hòa thượng dụng công phiên dịch số kinh, luận quan trọng tiếng Việt ghi chữ Nôm, hầu hết bảng dịch Nôm Hòa thượng cho 22 chỉnh lý khắc in lưu hành rộng rãi Hiện kho sách Viện Nghiên cứu Hán Nôm lưu giữ hàng chục đầu sách Hòa thượng diễn âm Hòa thượng đặc biệt quan tâm đến sách người Việt Nam biên soạn, nên ý đến diễn âm sách đó, ví dụ như: - Sách Khóa hư lục Hoàng đế Trần Thái Tông, sách Tam giáo nguyên Trạng nguyên Trịnh Tuệ đời Lê Các dịch Hòa thượng không giúp cho vị tu sĩ Phật giáo dễ dàng tiếp thu giáo lý đức Phật, mà cung cấp nhiều tư liệu quí giá để học giả đời nghiên cứu chữ Nôm tiếng Việt Sách ĐGNL có nội dung phong phú cung cấp nhiều tư liệu quí cho việc nghiên cứu Phật giáo Việt Nam nên nhà nghiên cứu lớp trước đặc biệt quan tâm, trích dẫn tư liệu quan trọng để chứng minh cho luận điểm khoa học như:- Lịch sử Phật giáo Việt Nam Học giả Nguyễn Lang.- Lịch sử tư tưởng Việt Nam Giáo sư Nguyễn Tài Thư.- Thiền sư Việt Nam Hòa thượng Thích Thanh Từ.- Lịch sử Phật giáo Việt Nam Tiến sĩ Lê Mạnh Thát Gần học viên cao học sở nghiên cứu thuộc Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam quan tâm đến tác phẩm ĐGNL, nên sử dụng tư liệu sách làm đề tài luận văn Thạc sĩ như: Thạc sĩ Thích Minh Tâm với luận văn Tìm hiểu lịch sử Phật giáo Việt Nam qua tác phẩm Đạo giáo nguyên lưu, Thạc sĩ Nguyễn Tuấn Cường với luận văn Nghiên cứu thuật ngữ Phật học gốc tiếng Phạn qua bảng Phạn Hoa danh nghĩa sách Đạo giáo nguyên lưu Sách ĐGNL coi sách giới thiệu lịch sử Phật giáo Việt Nam Các tư liệu ghi chép tác phẩm giúp người đọc có hiểu biết thời điểm Phật giáo du nhập vào Việt Nam thời Hùng Vương Sách giới thiệu tổng quan tông phái truyền giáo Việt Nam Võ Ngôn Thông, Tỳ Ni Đa Lưu Chí, Thảo Đường Sách cung cấp nhiều tư liệu cho biết vương triều phong kiến Việt Nam từ Đinh, Lê, Lý, Trần, Hậu Lê, Nguyễn luôn ủng hộ Phật pháp Đặc biệt vương triều Nguyễn ban bố nhiều sách mở đường cho Phật giáo Tác giả sách ĐGNL quan tâm giới thiệu Tổng đốc Nguyễn Đăng Giai có nhiều đóng góp cho Phật pháp 23 Sách ĐGNL việc giới thiệu khái quát đạo Phật giới thiệu tóm tắt đạo Nho đạo Lão Tác giả luôn chủ trương ba thứ tôn giáo Thích, Nho, Lão có nguồn gốc Tổng đốc Nguyễn Đăng Giai tự văn thống quan điểm cho gọi ba thứ tôn giáo thực chất mà Cái gọi Nho giáo, Lão giáo hình bóng thể Giáo lý nhà Phật Do chủ trương nên biên tập xếp vấn đề tác giả dùng hoàn toàn Thượng viết Phật giáo, đồng thời dành phần lớn giấy mực Trung Hạ viết vấn đề liên quan đến Phật giáo, phần trình bày Nho giáo Lão giáo viết vắn tắt Những tư liệu lịch sử sách Đại Việt sử ký toàn thư, Việt Sử lược, Lê triều thông sử, Lịch triều hiến chương loại chí… cung cấp tư liệu xác định vai trò ba thứ tôn giáo ngang Sách ĐGNL Hòa thượng Phúc Điền người đương thời gọi Tam giáo quản khuy lục, người đời sau gọi Tam giáo thông khảo, thực chất hoàn toàn viết Phật giáo Hai thứ tôn giáo kia, Nho giáo Lão giáo có tên gọi đầy đủ thực chất thứ tô điểm thêm cho đạo Phật mà Tác phẩm ĐGNL coi giáo trình giảng dạy hạ trường Đạo Phật truyền bá vào Việt Nam có thời gian hàng ngàn năm, không gian khắp ba miền Bắc, Trung, Nam Đời xuất vị cao tăng thạc đức làm Đường chủ giảng tập trường hạ, chẳng bao Do ĐGNL xem viên ngọc quí lấp lánh soi đường cho bao lớp hậu Tuy việc biên tập xếp chưa thực rõ ràng, người đọc muốn dẫn tư liệu quan trọng phải lần mò tìm sách dày đến 549 trang thực chẳng dễ chút Hơn sách lại viết chữ Hán hàm ý sâu sắc, người có chút vốn liếng chữ Hán đọc vào có chỗ khó lý giải Do để sử dụng tốt tài liệu nghiên cứu sinh thấy cần thiết phải dịch tiếng Việt xếp chỉnh lý lại để tiện cho việc tra cứu Đây hướng mở đề tài, NCS nhận thấy thân cần đứng gánh lấy trách nhiệm để giúp cho hậu nhận biết công đức Hòa thượng 24 Phúc Điền, tiếp thu tinh hoa tác phẩm, áp dụng vào việc giáo dục đào tạo tăng tài Trong Hạ sách ĐGNL tác giả dụng công lập hàng loạt bảng tra cứu Bảng liệt kê chữ viết gần giống nhau, Bảng giải thích từ Hán Việt thông dụng, Bảng Phạn Hoa danh nghĩa Bảng quốc âm Những bảng tổng kết giúp ích nhiều việc đọc sách dịch sách Riêng Bảng Phạn Hoa danh nghĩa bảng từ ghi từ Phật học gốc tiếng Phạn giải thích tiếng Hán Tác giả dụng công sưu tầm hai ngàn từ Phật học gốc tiếng Phạn Mỗi từ tác giả giải thích kỹ dễ hiểu Khi đọc kinh Phật gặp phải loại từ người đọc cần phải dựa vào bảng Phạn Hoa danh nghĩa để tìm lời giải đáp - Bảng quốc âm bảng từ Phật học giải thích tiếng Phật ghi chữ Nôm, tác giả dụng công sưu tập chọn lựa 1682 đơn vị từ Đây xem từ điển Phật học có niên đại biên soạn sớm Trong đọc dịch kinh Phật, đến trường hợp khó cần phải lựa chọn từ tiếng Việt tương đương người đọc tìm thấy đáp án bảng quốc âm Nói để thấy giá trị bảng quốc âm cho người làm công tác phiên dịch kinh Phật Tuy nguyên bản, tác giả chia làm hai loại loại từ hai âm tiết loại từ ba âm tiết trở lên Do vậy, cần tìm thấy từ cần thiết cho việc dịch người đọc phải lần tìm hàng chục trang giấy Việc không dễ dàng chút nào, NCS nhận thấy để tiện cho việc tra cứu thiết phải xếp theo trật tự A, B, C từ Hán Việt, trật tự A, B, C từ quốc âm Hy vọng bảng tra cứu không giúp việc phiên dịch kinh Phật nhanh chóng tiện lợi, mà cung cấp nhiều tư liệu quí để nghiên cứu tiếng Việt, văn hóa Phật giáo văn hóa Việt Nam./ DANH MỤC BÀI VIẾT ĐÃ CÔNG BỐ LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI LUẬN ÁN Thích Minh Nghiêm, Vài nét ni sư Diệu Điển Nghi Xuân, Hà Tĩnh, Thông báo Hán Nôm học, 2005 Thích Minh Nghiêm, Bài ký tháp Thắng Quả, chùa Hưng Khánh, Thông báo Hán Nôm học, 2006 Thích Minh Nghiêm, Về tựa sách Tạo tượng lượng đạc kinh, Thông báo Hán Nôm học, 2008 Thích Minh Nghiêm, Văn bia sinh từ quan Thái giám họ Nguyễn xã Dương Cốc huyện Quốc Oai, Thông báo Hán Nôm học, 2010 Thích Minh Nghiêm, Về dịch Lễ Phật sám nguyện văn Hòa thượng Phúc Điền, Thông báo Hán Nôm học, 2011 Thích Minh Nghiêm, Thiền sư Lan Hương chùa Thiên Phúc núi Sài Sơn, Tạp chí Hán Nôm, số 2/2012 Thích Minh Nghiêm, Tìm hiểu công việc tổ chức khắc ván in kinh Phật chùa Liên Phái Hà Nội, Tạp chí Hán Nôm, số 1/2016