Phânbiệtわけがないわけではない 1.わわわわわ/わわわわわ: Không có lý do~, nghĩa ~, khả ~, không ~ * Câu kết hợp: V 普通 Aい Aな + わけがない/わけはない Nな * Ý nghĩa: Dùng để nhấn mạnh tính phủ định việc, vấn đề khả năng, sở lý để thực * 例文: 1, 彼氏はそんなことをするわけがないよ。 Không lý mà bạn trai lại làm chuyện 2, そんな難しい曲は子供が引けるわけがありあせん。 Khúc nhạc khó trẻ em đánh 3, 勉強もしないで遊んでばかりいて、試強にパスするわけがない。 Không học hành toàn chơi nên lý lại qua kì thi 4, お金がないのだから、彼女と結婚するわけがない。 Vì tiền nên khả kết hôn với bạn gái * 注意: • Thể lịch わわわわわ わわわわわわわ/わわわわわわわわ • わわわわわ thường sử dụng わわわわわ わわ2 わわわわわわ: Không thiết ~, ~, không ~, nghĩa ~ * Câu kết hợp: V 普通 Aい + わけではない Aな Nな * Ý nghĩa: • Dùng để phủ định phát ngôn, lời nói hay thực trạng, thực tế đề cập • Phủ định điều tất nhiên, phủ định lại suy đoán, suy nghĩ mà người nghe hình dung vấn đề * 例文: 1, 有名なレストランの料理はすべて美味しいわけではない。 Đồ ăn nhà hàng tiếng nghĩa ngon 2, 日本人だからといって、だれもが全ての漢字が詳しいわけではない。 Không phải người Nhật Bản rành tất hán tự 3, 私は目を閉じるが強るわけではないよ。 Tôi nhắm mắt nghĩa ngủ 4, この強りにはラッシュが強強するがわけではない。 Ở vùng cao điểm không thiết tắc đường * 注意:わけではない số đoạn hội thoại rút gọn thành わけじゃない。 —————————————————————