Tiếng nhật sử dụng khi đi thăm viếng

4 353 0
Tiếng nhật sử dụng khi đi thăm viếng

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Những câu tiếng Nhật sử dụng thăm viếng Tổng hợp 20 câu tiếng Nhật sử dụng thăm viếng hi vọng giúp bạn giao tiếp tiếng Nhật sống chuyên nghiệp nhé! Những câu tiếng Nhật sử dụng thăm viếng Qua hệ hợp tác nước Việt - Nhật ngày chiều rộng lẫn chiều sâu Tiếng Nhật giao tiếp hàng ngày trở nên quan trọng sống hội nhập ngày Nếu khả nói biểu đạt tiếng Nhật thật tốt nên biết mẫu câu đơn giản để tiếp cận, giao tiếp với người Nhật tốt Cùng học お (ojamashimasu) Xin mẫu câu thăm viếng nhé! 邪 魔 し ま す phép làm phiền anh chị! (Koko Xin (dōzo Mời こ こ の kutsu lòng vui ど う ぞ お お 脱 no cởi 入 ぎ く o だ giầy り さ い nugikudasai) đây! く だ さ い hairikudasai) vào! o anh 日 は wa お (kore Đây こ 素 (suteki Cảm 敵 招 o thật き お が お み 着 や げ omiyage を か み ど ち を け あ o quà に お か う anh ぞ お o anh 10 素 敵 (suteki na Căn nhà anh thật tuyệt! つ tsukuro tự く な お o が と arigatō tuyệt け okake ngồi ろ げ う ご ま で し く ま anh う か mashouka) nhé! さ chỗ だ さ da 宅 す masu) anh! だ く で す desu す masu tôi! す desu) niệm! い ょ cho giku nhiên ざ gozai vời ぎ taku ざ い gozai mời lưu ょ ま kakesho khoác áo ni mời や omiyage り し treo ら ご quà o để と う arigatō anh ơn chút ơn 上 り maneki cám は wa な na あ れ そ (sochira Xin (dōzo Xin 靴 anh 本 (honjitsu Hôm (uwagi Hãy で de い kudasai) い sai) nhà ね ne) 家 11 (ie Để を o dẫn 12 す み (sumimasen, Xin lỗi ま 13 す み (sumimasen, Xin 14 (gomi Tôi 15 (mō Nếu ご も ま せ lỗi ば う 遅 osoku く 越 内 anh ん こ ko 宅 の no dùng ィ に ッ 捨 ni vào し な り nari trễ い た itadaki た sau し annai tham 、 お taku muốn ơn ま 案 go ん 、 テ tisshupēpā anh み ba vứt 16 お (okoshi Cảm 17 mata Lần せ o ご ま し mashi だ anh い ら anh き ま quan ト イ toire nhà シ ュ wa có レ vệ ペ し irashite lại ー パ ari khăn ば ー い が 失 は う か mashouka) chút く だ te あ り masu giấy い ii で さ い kudasai) chút ま す か ka) không ? ka) không? す desu か 礼 い shitsurei と う ご gozai て ょ 貸 し て kashi sinh ba rác ら 、 tara, あ り arigatō を o て れ sutere thùng た し shi く tới た し itashi xin ざ す ! masu) phép! ま い ま ghé だ さ chơi い す masu) qua! ! kudasai nhé! 18 お 19 (kyō Hôm 20 (mata Khi お じ 今 日 邪 ゃ は wa 大 変 xin し し た の taihen vui お lại ま か thật 邪 し anh し phép chị っ た tanoshikatta cảm 魔 し làm ! た rồi! た ま phiền た し ま làm ま 魔 phiền で ơn す desu) anh ま す ojamashimasu) anh chị!

Ngày đăng: 16/09/2016, 14:52

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan