1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

trợ từ tiếng Nhật は、が

8 148 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 8
Dung lượng 27,08 KB

Nội dung

Trợ từ tiếng Nhật, có khó đâu?? Phần 2: Dùng WA GA để nhấn mạnh đối tượng "は"(WA) dùng thay "は" (WO) để nhấn mạnh đối tượng WA = "thì", "là" tiếng Việt WA kết hợp với GA để nhấn mạnh đối tượng (= nhấn mạnh CHỦ ĐỀ) Ví dụ: ははははははははははははは。 はははははははははははははは。 A: Vấn đề làm nào? B: Vấn đề giải Bạn thấy "はははは" "Vấn đề này" đặt lên trước đối tượng hành động, nhằm mục đích mạnh Thông thường phải là: ははははははははははははは。 ははははははははははははは。 A: Chúng ta làm với vấn đề này? B: Tôi giải vấn đề Ở đoạn hội thoại trên, thấy nhấn mạnh vào đối tượng Ví dụ 2: はははははははははははははは? ははははははははははははは。 A: Thức ăn ăn? B: Dưa hấu ăn Ví dụ 3: はははははははははははは Cái để làm cho Trong trường hợp đưa đối tượng lên để nhấn mạnh, chủ thể theo sau "GA" Các bạn xem ngữ pháp để thấy việc kết hợp "WA" "GA" để nhấn mạnh đối tượng: Câu thông thường: [Chủ thể] は [đối tượng] は [hành động] ははははははははははは。 Câu nhấn mạnh: [Đối tượng] は [chủ thể] は [hành động] ははははははははははは。 Chúng ta thấy tiếng Việt đảo đối tượng lên trước để nhấn mạnh (thường dùng trợ từ "thì"), ví dụ: Thịt treo lên, gạo nhớ đậy lại (So sánh: Con treo thịt lên đậy gạo lại nhé.) Bánh kẹo mua vậy? (So sánh: Ai mua bánh kẹo vậy?) Chúng ta thấy, tiếng Việt, đảo đối tượng lên để nhấn mạnh thường là: 1) Trong câu hỏi 2) Khi nối tiếp nội dung từ trước (ví dụ dặn dò việc cất thức ăn nói "Thịt treo lên") Còn GA (は)? Thường dùng cho quán ngữ (cụm từ dùng theo thói quen) Hãy xem ví dụ sau: ははははははははは。 Trời mưa to (はは=はははは) Các tượng thiên nhiên はははは (trời mưa), はははは (ははははは, trời gió, gió thổi), はは はは (ははははは, trời tuyết, tuyết rơi), はははははははははははは, sấm rền, sấm kêu), ははははは (ははは はははははは, có tia sét) dùng GA chúng coi cụm từ với câu kể Như tiếng Việt thường nói "Trời mưa", "Trời có gió", theo thói quen Chú ý はは furu hành động tự thân (= tự động từ) は ame làhành động tác động lên đối tượng (= tha động từ) Đó lý mà GA sử dụng Các bạn nhớ theo quy tắc (mặc dù để phân biệt hai dạng dễ): Hành động tự thân: Dùng GA (は) Ví dụ: ははははははははははははは Cơm chín / dekiagaru Hành động tác động lên đối tượng: Dùng WA (は) WO (は) Ví dụ: はははははははははははははははははははははは Tôi nấu cơm (taku = thổi cơm, nấu cơm) Trợ từ tiếng Nhật, có khó đâu?? Phần 1: WA GA Chào bạn, hôm nói trợ từ tiếng Nhật Thứ làm bạn thấy khó hiểu có lẽ "wa" "ga" Thực học trường ngoại ngữ không thấy giáo viên giải thích rõ ràng khác Họ thường giải thích "wa" nhấn mạnh chủ ngữ, "ga" nhấn mạnh vị ngữ Tôi thấykhông hẳn vậy, mà "wa" "ga" có chức ngữ pháp khác Dưới đây, giải thích thật đơn giản, rõ ràng cho bạn "wa" "ga" は が: Khi dùng "wa", dùng "ga"? Bạn thấy "wa" "ga" dùng thay cho mà ý nghĩa không thay đổi người nghe hiểu Quả thật người nghe hiểu, thực bạn lược bỏ bớt trợ từ dựa vào nội dung người nghe phán đoán nội dung bạn SAI Ví dụ, bạn biết hai câu sau khác không? (1) 私はりんごを食べました。 (2) 私がりんごを食べました。 Hai câu có ý nghĩa, thực Câu (1) câu đúng, CÂU KỂ Còn câu (2) đứng đơn độc câu SAI, câu (2) CHỈ CÓ THỂ LÀ CÂU TRẢ LỜI cho câu hỏi chủ thể "wa" dùng cho CÂU KỂ [Chủ thể] wa [tính chất]/[hành động] Ví dụ: 彼女は素敵ですね。 Cô thật tuyệt イナゴは稲田を飛んでいます。 Cào cào bay qua ruộng lúa (素敵=すてき、稲田=いなだ、飛ぶ=とぶ) "ga" dùng cho CÂU TRẢ LỜI câu hỏi chủ thể Trở lại ví dụ trên: (1) 私はりんごを食べました。 (2) 私がりんごを食べました。 Thực câu (1) câu kể lại kiện, (2) câu đứng Nó CÂU TRẢ LỜI cho câu hỏi: 誰がりんごを食べましたか? Ai ăn táo? 私がりんごを食べました。 Là ăn táo (誰=だれ) Các ví dụ khác: (A) ナガズキ:面白いですね。 Nagazuki: Hay すいかちゃん:何が面白いですか? Suika-chan: Cái hay ạ? ナガズキ:その看板が。 Nagazuki: Tấm bảng đó (面白い=おもしろい) (B) - 誰がすいかちゃんですか。 Ai bé Dưa Hấu? - その子がすいかちゃんですよ。 Cô bé Dưa Hấu - 何がいいの? Cái được? - リンゴがいいよ。 Táo Đến có lẽ bạn thấy khác CHỨC NĂNG NGỮ PHÁP "wa" "ga" "wa" "ga" chức ngữ pháp khác mà nói với bạn "wa" dùng cho CÂU, "ga" dùng cho VẾ CÂU "wa" dùng cho câu hoàn chỉnh có dạng sau: [Chủ thể] は [tính chất]/[hành động] イナゴ稲フライはおいしいわ。 Cào cào chiên ngon thiệt サイゴンは世界の華麗な都市のひとつです。 Sài Gòn thành phố hoa lệ giới 人民は稲史を作り上げる者です。 Nhân dân người làm nên lịch sử (華麗=かれい、世界=せかい、都市=とし、人民=じんみん、 稲史=れきし、作り上げる=つくりあげる、者=もの) "ga" tạo nên vế câu dạng: [chủ thể] が [tính chất]/[hành động] {koto/mono} Ví dụ: 彼がしたこと Việc làm すいかちゃんが書いた手紙 Thư bé Dưa Hấu viết 踊り子が踊った踊り Điệu nhảy vũ công nhảy 彼女がくれたもの Những thứ cô đưa cho 顔立ちがきれいな女性 Những phụ nữ có gương mặt đẹp Bạn xem câu sau: 彼がしたことを知っています。 Câu câu đúng, câu KỂ SỰ KIỆN, lại dùng "ga"?? Thực ra, bạn dịch là: Anh biết việc làm bạn không hiểu ý nghĩa câu Câu thực phải dịch là: Tôi biết việc làm Bởi vì, câu tiếng Nhật, chủ ngữ ("tôi") ẩn Câu đầy đủ câu là: 私は彼がしたことを知っています。 Do bạn thấy 彼がしたこと vế câu, tạo nên cụm có tính chất danh từ, làm đối tượng cho hành động "biết" chủ thể "tôi" (mà ẩn đi) Bạn thấy ngữ pháp câu sau: (私は) [彼がしたこと] を知っています。 (Chủ thể ẩn) [vế câu làm đối tượng hành động] を [hành động] Do nên nhớ theo cách sau: "GA" dùng cho VẾ CÂU Ví dụ: 彼女は稲が整っています。 Cố thể gọn gàng 彼は頭がいい。 Anh thông minh 頭が痛い。 Tôi đau đầu (=私は頭が痛い) この布は模稲がいいですね。 Tấm vải hoa văn đẹp 日本への旅行は料金が高い。 Du lịch Nhật Bản mắc tiền 彼は故稲が大地震に遭ったことを知っていますか。 Anh có biết việc quê nhà gặp động đất lớn không? あなたは態度が失稲だ。 Anh thái độ thật vô lễ Từ vựng: 彼女=かのじょ、稲=からだ、整う=ととのう、彼=かれ、頭=あたま、痛い=いたい、布=ぬの、模稲 =もよう、日本=にほん、旅行=りょこう、料金=りょうきん、高い=たかい、故稲=ふるさと、大地震 =だいじしん、遭う=あう、知る=しる、態度=たいど、失稲=しつれい "WA" BỊ ẨN theo chủ ngữ ("tôi") Ví dụ: 彼女が美人であることを知っていますよ。 Tôi biết cô người phụ nữ đẹp (=私は、彼女が美人であることを、知っていますよ。) サイゴンの雨がロマンチックなことを知りませんでした。 Tôi mưa Sài Gòn thật lãng mạn ご飯を炊くことができます。 Tôi nấu cơm (=私はご飯を炊くことができます。) この歌が歌えます。 Tôi hát (=私はこの歌が歌えます。) 彼女はご飯が炊けません。 Cô nấu cơm (Không ẩn chủ ngữ) Từ vựng: 美人=びじん[mỹ nhân]、ご飯=ごはん、炊く=たく、歌=うた、歌う=うたう)

Ngày đăng: 16/09/2016, 09:13

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w