HÃY GI ỮGÌN S ỰTRONG SÁNG C Ủ A TI ẾNG VI ỆT Xã hội ngày phát triển không ngừng kéo theo nhiều thay đổi Tuy “phát triển đến mức chóng mặt”, nhìn khía cạnh khác, phải có tụt hậu, xuống dốc đến mức thảm thương, làm “chóng mặt” khơng ? Câu trả lời có Chắc hẳn biết nhỉ! Đó sáng Tiếng Việt Chúng ta nhìn lại khứ ! Tiếng Việt thứ tiếng giàu đẹp sáng, nhà văn Đặng Thai Mai viết: “Tiếng Việt, biểu hùng hồn sức sống dân tộc Tiếng Việt có đặc sắc thứ tiếng đẹp, thứ tiếng hay …” hay nhận xét nhà thơ Xuân Diệu: “Sự sáng ngôn ngữ kết phấn đấu Trong sáng dính liền nhau…” Ngồi khơng thể khơng nhắc tới khẳng định Cố thủ tướng Phạm Văn Đồng :”Tiếng Việt giàu Tiếng Việt đẹp Giàu kinh nghiệm đấu tranh nhân dân ta lâu đời phong phú Đẹp tâm hồn người Việt Nam ta đẹp Hai nguồn giàu, đẹp chỗ tiếng Việt tiếng nói nhân dân, đầy tình cảm, màu sắc âm điệu, hồn nhiên, ngộ nghĩnh đầy ý nghĩa; đồng thời ngơn ngữ văn học mà nhà thơ lớn Nguyễn Trãi, Nguyễn Du… nhà văn, nhà thơ ngày miền Bắc miền Nam nâng lên đến trình độ cao nghệ thuật.” Sức mạnh Tiếng Việt chìa khóa giải phóng dân tộc Việt Nam khỏi ách nô lệ – thật khơng thể chối cãi Có thể trích dẫn đoạn tác phẩm “Tiếng mẹ đẻ – nguồn giải phóng dân tộc bị áp bức” nhà văn, nhà báo Nguyễn An Ninh: “Tiếng nói người bảo vệ quý báu độc lập dân tộc, yếu tố quan trọng giải phóng dân tộc bị thống trị Nếu người An Nam hãnh diện giữ gìn tiếng nói sức làm cho tiếng nói phong phú để có khả phổ biến An Nam học thuyết đạo đức khoa học châu Âu, việc giải phóng dân tộc An Nam cịn vấn đề thời gian Bất người An Nam vứt bỏ tiếng nói mình, đương nhiên khước từ niềm hy vọng giải phóng giống nịi […] Vì thế, người An Nam chúng ta, chối từ tiếng mẹ đẻ đồng nghĩa với từ chối tự …” Vâng, lịch sử chứng minh rằng, Tiếng Việt trở thành vũ khí dân tộc Việt Nam, khỏi vịng xiềng xích nô lệ để trở thành quốc gia độc lập ngày hơm Khơng thế, cịn làm nên sắc Việt Nam, mà hay nói đến cách tự hào với cụm từ “niềm kiêu hãnh dân tộc” Từ khứ hào hùng ấy, ta thấy ánh lên niềm tin tưởng mãnh liệt vào tương lai ngôn ngữ dân tộc: “Người Việt Nam ngày có lí đầy đủ để tự hào với tiếng nói Và để tin tưởng vào tương lai nó.” (Đặng Thai Mai) Nhưng, nhìn vào tại! Tiếng Việt bị bóp méo xâm phạm đến đáng sợ Tương lai đến đâu, bàn tay “giới trẻ”, chủ nhân tương lai đất nước? Từ “bóp méo” mà dùng mang nghĩa đen nghĩa bóng Những thực tế làm cảm thấy thương cho ngôn ngữ dân tộc Việt Nam… Nào đọc xem xét tình Chắc hẳn cười đọc Thứ trường hợp viết Tiếng Việt không dấu – kiểu viết khơng có dấu Nhiều người nghĩ viết cho nhanh gọn nhẹ, biết tiếng với rồi, không dịch được? Nhưng nghĩ lại: ví dụ dịng chữ khơng dấu đây: “Ban that la dam dang” – nên hiểu “Bạn thật đảm đang” hay “bạn thật dâm đãng” ? Một tập hợp chữ khơng có dấu, phải dịch chán hiểu Có dám nói Tiếng Việt nào? Nhưng thơi, khơng q nghiêm trọng tạm gọi “Tiếng Việt xộc xệch” Thứ hai biến dạng từ ngữ Đó kiểu viết quái gở sau : từ “rồi” viết thành “rồi”, “khơng” thành “hơng”, “hem”, “biết” thành “bít” Hãy thử lắp vào câu xem: “The la cau hem bit roai, hihi” Nhưng, kiểu thay đổi “sơ khai” Hẳn trí tuệ ln ln phát triển họ dành đời đứa tinh thần quái gở hơn, từ “bóp méo” đến lúc dùng theo nghĩa vốn có Chữ “a” viết thành 4, chữ e viết thành 3, i thành j, g đổi sang 9, o thành 0, c thành k, b thành p, vân vân … Nào viết lại câu vừa sau qua “chế tác” lần 3: “Th3 l4 k4u h3m pjt r04j, hyhy” Hãy cười cho đống ký tự lộn xộn khơng dịch có phải ngơn ngữ khơng, chưa nói đến ngơn ngữ dân tộc Nhưng óc sáng tạo tuổi trẻ vô bờ, nhỉ? Viết có hai kiểu viết: viết in viết thường, tội ta lại khơng viết bừa cho “cá tính” Thử xem sao: “ThE^ lA` kA^.u hEm pYt r0A`j nhA, hYhY” Trông ngộ nghĩnh Đến khơng cịn ngơn ngữ rồi, hiểu tập hợp ô hợp, hỗn độn chữ vô giá trị ! Nhưng đến trở thành nhếch nhác rác thải rồi, không buông tha Viết chừng ngắn độ hoành tráng Chữ a phải thành Cl, @ ã, Ỉ hồnh tráng, chữ q phải v\/ sành điệu, p thành º]º với “xì tin” … Hãy xem lại “đứa tinh thần” : |ộ ]_ ò]\[ ]