Truyện ngắn song ngữ Tiếng Anh: Không bao giờ bỏ cuộc

2 375 1
Truyện ngắn song ngữ Tiếng Anh: Không bao giờ bỏ cuộc

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Một chú lừa không may xảy chân xuống một cái giếng khô và sắp bị chôn sống. Chú sẽ giải quyết tình huống đó như thế nào? Đây là một câu chuyện hay, đưa ra nhiều bài học ý nghĩa trong cuộc sống, giúp các bạn có thêm ý chí và nghị lực để vượt qua mọi khó khăn. Mời các bạn tham khảo Truyện ngắn Tiếng Anh: Không bao giờ bỏ cuộc (Câu chuyện bác nông dân, con lừa và cái giếng cạn)

VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí TRUYỆN NGẮN TIẾNG ANH KHÔNG BAO GIỜ BỎ CUỘC BÁC NÔNG DÂN, CON LỪA VÀ CÁI GIẾNG CẠN One day a farmer's donkey fell down into a well The animal cried piteously for hours as the farmer tried to figure out what to Finally, he decided the animal was old, and the well needed to be covered up anyway; it just wasn't worth it to retrieve the donkey He invited all his neighbors to come over and help him They all grabbed a shovel and began to shovel dirt into the well At first, the donkey realized what was happening and cried horribly Then, to everyone's amazement he quieted down A few shovel loads later, the farmer finally looked down the well He was astonished at what he saw With each shovel of dirt that hit his back, the donkey was doing something amazing He would shake it off and take a step up As the farmer's neighbors continued to shovel dirt on top of the animal, he would shake it off and take a step up Pretty soon, everyone was amazed as the donkey stepped up over the edge of the well and happily trotted off! VnDoc - Tải tài liệu, văn pháp luật, biểu mẫu miễn phí MORAL : Life is going to shovel dirt on you, all kinds of dirt The trick to getting out of the well is to shake it off and take a step up Each of our troubles is a steppingstone We can get out of the deepest wells just by not stopping, never giving up! Shake it off and take a step up Từ bài:  Piteous (adj) /ˈpɪt.i.əs/: thảm thương, đáng thương  Shovel (n) /ˈʃʌv.əl/: xẻng  Retrieve (v) /rɪˈtriːv/: lấy lại, cứu lại, khôi phục lại Bài dịch: Một ngày nọ, lừa người nông dân bị rơi xuống giếng Con vật khóc lóc cách thảm thương hàng tiếng đồng hồ người nông dân cố tìm cách để cứu lên Cuối cùng, người nông dân định dù lừa già giếng đằng cần lấp, cho không đáng để cứu lừa Ông gọi người hàng xóm sang để giúp Họ cầm lấy xẻng bắt đầu xúc đất đổ vào giếng Lúc đầu, lừa hiểu điều xảy với khóc lóc dội Sau đó, trước ngạc nhiên người, bắt đầu im lặng dần Sau vài xẻng, người nông dân nhìn xuống giếng kinh ngạc trước ông thấy Hóa sau xẻng đất đổ xuống lưng, lừa lại làm việc đáng ngạc nhiên Chú ta rũ hết đất xuống đứng lên chỗ đất Khi người hàng xóm tiếp tục công việc đổ đất xuống đầu vật, lại tiếp tục giũ hết đất lại bước lên Chẳng chốc, người nhận lừa bước lên đến miệng giếng thoát Bài học: Cuộc đời trút thứ xuống đầu bạn, kể thứ bẩn thỉu Bí không để chúng quât ngã Chúng ta thoát khỏi giếng sâu cách không dừng lại không bỏ Hãy thoát khỏi rắc rối tiến lên

Ngày đăng: 09/07/2016, 14:03

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan