1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

10 kiểu nói không thích trong tiếng Anh

2 260 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 2
Dung lượng 625,71 KB

Nội dung

10 kiểu nói 'không thích' tiếng Anh Với cách nói khác nhau, bạn khiến người nghe hiểu rõ mức độ không thích Khi làm điều khiến bạn không thích thú, câu nói quen thuộc "I don't like it" "I don't like this" nghe hợp với trẻ nhỏ Nên thay nói "I don't like", bạn sử dụng 10 cách nói I dislike it Nghĩa câu nói sát với câu "I don't like it" nhất, cách nói trực tiếp Ví dụ: I dislike the way he talks to me (tạm dịch: Tôi không thích kiểu anh nói với tôi) I'm not into it Cụm từ "to be into something" mang nghĩa "say mê điều gì" Khi bạn nói "I'm not into it" nghĩa bạn nhận thấy điều không thú vị hấp dẫn Ví dụ: I'm not into skinny jeans this season (tạm dịch: Tôi không thích mặc quần skinny jeans vào mùa này) I'm not fond of it "To be fond of" nghĩa yêu thích điều gì, hay Khi bạn thêm "not" phía sau "to be", cụm từ biến thành phủ định "không thích" Đây coi cách nói thân mật Ví dụ: I'm not fond of cobining purple wiht orange (tạm dịch: Tôi không thích kết hợp màu tía với màu cam) Có nhiều cách để nói bạn không thích hay điều I'm not crazy about it Nghĩa câu nói giống với "I'm not fond of something" Ví dụ: Pauline, I'm not crazy about this cake, it tastes strange (tạm dịch:Pauline, không thích bánh này, vị lạ lạ) I don’t appreciate that Đây cách nhấn mạnh không thích Câu nói phù hợp đàm luận chuyên nghiệp nghiêm trọng Đây cách nói trang trọng, lịch Ví dụ: I don’t appreciate being shouted at in public (tạm dịch: Tôi không thích bị quát tháo nơi công cộng) It doesn’t tickle my fancy Đây thành ngữ mang nghĩa điều chẳng khiến bạn cảm thấy thích thú, vui nhộn hấp dẫn Ví dụ: I love that Halloween party concept but the idea of having blood everywhere doesn’t tickle my fancy, it’s a bit gross (tạm dịch: Tôi yêu thích ý nghĩa ngày Halloween ý tưởng bôi máu khắp nơi khiến chẳng thấy hứng thú, thật gớm ghiếc) I’m disinterested in that Bạn sử dụng câu đơn giản để nói điều không thú vị Ví dụ: Her boss is disinterested in all her ideas (tạm dịch: Ông chủ không thích tất ý tưởng cô ấy) That’s not for me Đây cách trung lập để giải thích điều mà bạn không thấy hấp dẫn, thú vị Ví dụ: Everyone loves the series Lost but it’s not for me (tạm dịch: Mọi người thích se-ri phim Lost thi chẳng thấy thú vị) I’m not a big fan of it "To be a fan of something" cách nhấn mạnh nhiều người sử dụng hầu hết người hiểu Nhưng cách nói "I'm not a big fan" lại không phổ biến Nghĩa đơn giản không thích thứ hay điều Ví dụ: Don’t ask her to go to the Japonese restaurant! She’s not a fan of sushi (tạm dịch: Đừng yêu cầu cô tới nhà hàng Nhật Cô chẳng thích sushi chút nào) 10 I’ll pass Đây cách nhanh chóng để nói bạn không hứng thú với đề nghị Ví dụ: Do you want to come to the pub?” “Nah, thanks, I’ll pass (tạm dịch: Bạn có muốn tới quán rượu không? Cảm ơn, không thích) Hải My (theo Abaenglish) ... để nói điều không thú vị Ví dụ: Her boss is disinterested in all her ideas (tạm dịch: Ông chủ không thích tất ý tưởng cô ấy) That’s not for me Đây cách trung lập để giải thích điều mà bạn không. .. Đây cách nhanh chóng để nói bạn không hứng thú với đề nghị Ví dụ: Do you want to come to the pub?” “Nah, thanks, I’ll pass (tạm dịch: Bạn có muốn tới quán rượu không? Cảm ơn, không thích) Hải... giản không thích thứ hay điều Ví dụ: Don’t ask her to go to the Japonese restaurant! She’s not a fan of sushi (tạm dịch: Đừng yêu cầu cô tới nhà hàng Nhật Cô chẳng thích sushi chút nào) 10 I’ll

Ngày đăng: 04/03/2016, 13:58

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w